Sony MZ-E40 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Appuyez sur
(tonalités dans le
casque)
une fois sur le côté
=
une fois sur le côté
+
maintenez enfoncé
le côté =
maintenez enfoncé
le côté +
pSTOP/CHARGE
et ouvrez le
couvercle.
1)
Lecture immédiate
d’un MD
Si vous souhaitez lire immédiatement un MD, choisissez d’utiliser
votre lecteur sur une prise secteur. Les autres choix possibles sont les
piles sèches et les piles rechargeables (voir “Sources d’alimentation”).
Le lecteur sélectionne automatiquement une lecture stéréo ou mono
selon le son enregistré.
Lisez un MD.
3
1 Appuyez sur (.
Le lecteur commence à
reproduire la première plage.
2 Appuyez sur VOLUME +/–
pour régler le volume.
Vous pouvez vérifier le volume
dans l’afficheur.
VOLUME +/–
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, ne pas
exposer l’appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Ne pas ouvrir le châssis,
sous risque
d’électrocution. Confier
l’entretien
exclusivement à un
personnel qualifié.
Attention
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente le danger pour les yeux.
Pour les utilisateurs au Canada
Pour éviter tout risque d’électrocution,
n’utilisez la fiche CA polarisée avec un
prolongateur, prise murale ou autre prise de
courant que si les broches peuvent être
entièrement enfoncées ; ne laissez jamais les
broches exposées.
Informations
Effectuez les raccordements.
vers DC IN 4.5 V
adaptateur secteur (fourni)
vers PHONES
vers une prise
murale
1
Introduisez un MD.
2 Introduisez un MD avec
l’étiquette vers le haut et
appuyez sur le couvercle
pour fermer.
1 Faites glisser OPEN et
ouvrez le couvercle.
2
écouteurs
(fournis)
Pour arrêter la lecture,
appuyez sur pSTOP/CHARGE.
Affichage en cours de lecture
1) Lorsque vous ouvrez le couvercle,
l’endroit du début de lecture change pour
se placer au début de la première plage.
2) Apparaît uniquement dans le cas de MD
qui ont été étiquetés électroniquement.
Pour
Localiser le
début de la
plage actuelle
Localiser le
début de la
plage suivante
Revenir en
arrière en cours
de lecture
Avancer en cours
de lecture
Retirer le MD
Si la lecture ne commence pas
Assurez-vous que le lecteur n’est pas
verrouillé (voir “Verrouillage des
commandes”).
1
SHUF
Numéro de plage
Nom de la plage
2)
ou temps
écoulé pour la plage qui
est en cours de lecture
EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE
POURRA ETRE TENU RESPONSABLE
DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU
INDIRECT DE TOUTE NATURE, OU DE
TOUTE PERTE OU DEPENDS
RESULTANT D’UN PRODUIT
DEFECTUEUX OU DE L’UTILISATION
DE TOUT PRODUIT.
“MD WALKMAN” est une marque déposée
de Sony Corporation.
Bienvenue !
Bienvenue dans le monde du MiniDisque ! Le
présent mode d’emploi décrit quelques-unes
des fonctions et caractéristiques que vous
apporte votre nouveau Lecteur MiniDisque.
Fenêtre d’affichage sur le lecteur – Vous
pouvez contrôler le mode de lecture et le
niveau de charge des piles. Et vous pouvez
visualiser le nom du disque et le nom des
plages si le MD est étiqueté.
Lecture monaurale – Vous pouvez
reproduire un MD enregistré en mode
monaural.
1
SHUF
1
SHUF
1
SHUF
Lecture
Env. 4 heures
Env. 3 heures
z Divers modes de
lecture
Lecture répétée de plages
Il existe trois modes de lecture répétée de
plages — répétition de toutes les plages,
répétition d’une plage et répétition aléatoire.
Appuyez sur PLAY MODE alors que le
lecteur est en train de lire un MD.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
PLAY MODE, l’indication du mode de lecture
change comme suit:
PLAY MODE
”(rien)” (lecture normale)
Toutes les plages sont lues une
fois.
.
f” (répétition globale)
Toutes les plages sont lues de
manière répétée.
.
f1” (répétition d’une
plage)
Une seule plage est lue de
manière répétée.
.
fSHUF” (répétition
aléatoire)
Toutes les plages sont lues de
manière répétée, dans un ordre
aléatoire.
Z
Conseils à propos de la
lecture
Affichage du nom de la plage et de
l’heure
Appuyez sur la touche DISPLAY pendant
que le lecteur lit un MD.
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY,
l’afficheur change comme suit.
DISPLAY
Numéro de la plage
Temps
écoulé
Numéro de
la plage
Numéro de la
plage enregistrée
sur le MD
Nom de
la plage
Nom du
disque
Remarque
Les noms des disques et des plages apparaissent
uniquement avec des MD qui ont été étiquetés
électroniquement.
Verrouillage des commandes
Utilisez cette fonction pour empêcher
l’actionnement accidentel des touches
pendant le transport du lecteur.
Faites glisser HOLD dans la direction de c.
Sur le lecteur, faites glisser HOLD pour
verrouiller les commandes du lecteur.
Renforcement des basses (fonction
MEGA BASS)
Cette fonction renforce les sons basse
fréquence pour obtenir une meilleure qualité
de reproduction audio.
Faites glisser MEGA BASS
Choisissez 1 (effet limité) ou 2 (effet
maximum). Pour annuler l’effet, mettez
MEGA BASS sur 0.
Remarque
Si le son est déformé lorsque les basses sont
renforcées, diminuez le volume.
Protection du système auditif (AVLS)
La fonction AVLS ( Automatic Volume
Limiter System) limite le volume maximum
afin d’empêcher qu’un son trop puissant
altère votre ouïe.
Réglez AVLS sur LIMIT.
Le volume est limité à un niveau modéré,
même si vous tentez de pousser le volume au-
delà de la limite.
AVLS
z Sources d’alimentation
Vous pouvez alimenter le lecteur sur le
secteur, sur des piles sèches, sur une pile
rechargeable NiMH.
Utilisation de piles sèches
Installez deux piles alcalines de type LR6
(AA) (non fournies) et fermez le couvercle.
Remplacement ou charge des piles
Vous pouvez vérifier l’état des piles à l’aide de
l’indication affichée en cours d’utilisation.
HOLD
MEGA BASS
Autonomie des piles*
Piles
Deux piles alcalines
type LR6 (AA)
Pile rechargeable
NiMH (BP-DM20)
* L’autonomie des piles peut varier selon les
conditions d’utilisation et la température
ambiante.
Utilisation d’une pile
rechargeable NiMH
Avant d’utiliser la pile rechargeable BP-DM20
(non fournie) pour la première fois, chargez-
la.
1 Raccordez l’adaptateur secteur fourni.
2 Introduisez la pile rechargeable et fermez
le couvercle.
3 Appuyez sur pSTOP/CHARGE sur le
lecteur.
Le message “Charge” clignote et
l’indicateur de niveau des piles apparaît
dans l’afficheur et la charge commence.
Lorsque la charge est terminée, le
message “Charge” et l’indicateur de
niveau des piles disparaissent.
Il faut environ 3 heures pour recharger
entièrement une pile totalement
déchargée. Pour arrêter la charge avant
que la pile soit entièrement chargée,
appuyez sur pSTOP/CHARGE.
4 Débranchez l’adaptateur secteur.
Aussi longtemps que le lecteur est
raccordé au secteur, l’enregistreur est
alimenté sur le secteur plutôt que sur les
piles.
Remarques
•Veillez à utiliser l’adaptateur secteur fourni.
•Le temps de charge peut varier selon l’état de la
pile.
•Lorsque vous utilisez la pile pour la première
fois ou après une longue période d’inutilisation,
l’autonomie des piles peut être raccourcie. Dans
ce cas, chargez et déchargez plusieurs fois la
pile. L’autonomie des piles sera restaurée.
•Si la capacité de la pile rechargeable diminue à
la moitié de la capacité normale, remplacez-la.
z Informations
complémentaires
Précautions
Sécurité
N’introduisez aucun corps étranger dans la
prise DC IN 4.5 V.
Sources d’alimentation
Utilisez le secteur, deux piles LR6 (AA),
une pile rechargeable NiMH ou une
batterie de voiture.
Utilisation domestique: Utilisez
l’adaptateur secteur fourni avec le lecteur.
N’utilisez aucun autre adaptateur, sous
risque de provoquer un
dysfonctionnement du lecteur.
Le lecteur n’est pas débranché du secteur
aussi longtemps qu’il reste raccordé à la
prise murale, même si le lecteur lui-même
est mis hors tension.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
lecteur pendant un laps de temps prolongé,
veillez à le déconnecter de la source
d’alimentation (adaptateur secteur, piles
sèches, piles rechargeables ou batterie de
voiture). Pour débrancher l’adaptateur
secteur de la prise murale, saisissez le
cordon par la fiche ; ne tirez jamais sur le
cordon proprement dit.
Utilisation en voiture : Utilisez le kit de
raccordement de voiture CPA-9 (non
fourni).
Accumulation de chaleur
• Une accumulation de chaleur peut se
produire dans le lecteur s’il est utilisé
pendant un laps de temps prolongé. Dans
ce cas, laissez le lecteur refroidir.
Installation
• N’utilisez jamais le lecteur à des endroits où
il pourrait être soumis à des conditions
extrêmes de luminosité, température,
humidité ou vibrations.
• N’enveloppez jamais le lecteur lorsqu’il est
alimenté sur secteur. L’accumulation de
chaleur dans le lecteur peut entraîner un
dysfonctionnement ou provoquer des
blessures.
Casque d’écoute
Sécurité routière
N’utilisez jamais le casque d’écoute en roulant
en voiture, à vélo ou en conduisant un véhicule
motorisé. Une telle attitude présente un danger
pour la circulation et est illégale dans certaines
régions. Il peut également être dangereux
d’utiliser un niveau sonore trop élevé en
marchant, particulièrement lors de la traversée
de passages pour piétons. Soyez extrêmement
prudent - le cas échéant, éteignez l’appareil -
dans les situations qui peuvent présenter un
danger.
Ménagez votre ouïe
Evitez d’utiliser le casque d’écoute à un niveau
sonore élevé. Les spécialistes déconseillent une
écoute prolongée à un volume élevé. Si vous
avez les oreilles qui bourdonnent, réduisez le
volume ou éteignez l’appareil.
Respectez autrui
Utilisez un niveau sonore modéré. Cela vous
permettra d’entendre ce qui se passe autour de
vous tout en évitant d’importuner les autres.
Cartouches MiniDisque
Ne brisez pas l’obturateur du disque.
Ne placez pas le disque à un endroit où il
risque d’être exposé à des conditions
extrêmes de lumière, température,
humidité ou poussière.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier de l’appareil à l’aide
d’un chiffon doux légèrement imprégné
d’eau ou d’une solution de détergent non
mordant. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, poudres à récurer ou solvants tels
que de l’alcool ou du benzène, sous risque
d’endommager le boîtier.
Nettoyez les cartouches à l’aide d’un
chiffon doux pour les dépoussiérer.
Un dépôt de poussière sur la lentille peut
entraîner un mauvais fonctionnement de
l’appareil. Veillez à fermer le couvercle du
compartiment à disque après avoir
introduit ou éjecté un MD.
Polarité de la fiche
v
b
Piles faibles. Remplacez toutes les piles.
v
Piles utiliséesB
Piles à plat. “LoBATT” clignote dans
l’afficheur de la télécommande et
l’enregistreur n’est plus alimenté.
n
La saillie de la pile
se situe à droite
Indicateur de mode de lecture
vers DC IN 4.5 V
vers la prise murale
adaptateur secteur
(fourni)
SHUF
A propos des piles
Une utilisation incorrecte des piles peut
entraîner une fuite ou une explosion de celles-
ci. Veuillez observer les précautions
suivantes:
Introduisez les piles en respectant la
polarité (+ et -).
N’utilisez pas simultanément des piles
neuves et des piles usagées ou des piles de
types différents.
Ne chargez pas des piles sèches.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
lecteur pendant un laps de temps prolongé,
retirez les piles.
En cas de fuite des piles, nettoyez le liquide
répandu dans le compartiment à piles
avant d’introduire de nouvelles piles.
Bruits mécaniques
Le lecteur produit des bruits mécaniques en
cours de fonctionnement. Ce bruit est
provoqué par le système d’économie
d’énergie du lecteur et n’est pas le signe d’une
défectuosité.
Remarque pour le Canada
DEPOT DES BATTERIES AU NiMH.
DEPOSEZ LES BATTERIES AU NiMH AUX
ENDROITS RECOMMANDES.
Vous pouvez rapporter les batteries au
NiMH ou dans un point de ramassage.
Remarque: Dans certaine pays, il est
interdit de jeter les batteries au NiMH
avec les ordures ménagères ou dans les
poubelles de bureau.
Pour connaître le point de remassage le
plus proche de chez vous, somposez le
416-499-SONY (Canada uniquement)
Avertissement: Ne pas utiliser des
batteries au NiMH qui sont endommagées
ou qui fuient.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant votre appareil, veuillez contacter
votre concessionnaire Sony le plus proche.
Guide de dépannage
Si votre problème persiste après avoir
procédé aux vérifications ci-dessous,
contactez votre concessionnaire Sony le plus
proche.
Le lecteur ne fonctionne pas ou
fonctionne mal.
Il est possible que les sources
d’alimentation ne soient pas raccordées
convenablement.
b
Débranchez la source d’alimentation
et raccordez-la à nouveau.
De la condensation s’est formée dans le
lecteur.
b
Retirez le MD et laissez reposer le
lecteur pendant plusieurs heures
dans un endroit chaud jusqu’à ce
que l’humidité s’évapore.
La pile rechargeable ou les piles sèches
sont faibles (b ou “LoBATT”
clignote).
b
Remplacez les piles sèches ou
rechargez la pile la batterie.
Les piles sèches ont été incorrectement
installées.
b
Installez correctement les piles.
Vous avez appuyé sur une touche alors
que l’indicateur de disque tournait
rapidement.
b
Attendez que l’indicateur tourne
lentement.
L’adaptateur secteur a été débranché en
cours de lecture ou une coupure de
courant s’est produite.
En cours de fonctionnement, le lecteur a
été soumis à un choc mécanique, un
excès d’électricité statique, une
surtension provoquée par la foudre, etc.
b
Relancez l’appareil comme suit.
1 Débranchez toutes les sources
d’alimentation.
2 Laissez le lecteur reposer pendant 30
secondes.
3 Raccordez la source d’alimentation.
Le casque d’écoute ne produit aucun
son.
La fiche du casque n’est pas
correctement insérée.
b
Enfoncez bien la fiche des écouteurs
dans la prise PHONES.
Le volume est trop faible.
b
Réglez le volume à l’aide de la
touche VOLUME +/–.
La fonction AVLS est activée.
b
Faites glisser AVLS en position.
La lecture du MD ne commence pas à la
première plage.
La lecture du MiniDisque ne commence
pas à la première plage.
b
Appuyez sur = de manière
répétée ou ouvrez et fermez le
couvercle pour retourner au début
du disque, puis relancez la lecture
après avoir vérifié le numéro de
plage dans l’afficheur.
Des blancs se produisent en cours de
lecture.
Le lecteur est soumis à des vibrations
continues.
b
Placez le lecteur à un endroit stable.
Une plage très courte peut générer
des blancs.
Le son est fortement brouillé.
L’appareil subit de fortes interférences
provenant d’un téléviseur ou d’un
appareil similaire.
b
Eloignez l’appareil de la source des
interférences.
La batterie rechargeable ne se charge
pas.
La batterie rechargeable a été
incorrectement introduite ou
l’adaptateur secteur n’est pas
correctement raccordé.
b
Introduisez la batterie correctement
ou raccordez correctement
l’adaptateur secteur.
Spécifications
Système
Système de lecture audio
Système audio numérique MiniDisque
Caractéristiques des diodes à laser
Matériau : GaAlAs
Longueur d’onde : l = 780 nm
Durée d’émission : continue
Puissance de sortie laser : moins de 44,6 µW
(mesurée à 200 mm de la surface de la lentille sur
le bloc capteur optique)
Vitesse de rotation
400 tr/min à 900 tr/min (CLV)
Correction d’erreur
Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code
(ACIRC)
Fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz
Codage
Adaptive TRansform Acoustic Coding (ATRAC)
Système de modulation
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Nombre de canaux
2 canaux stéréo
1 canal mono
Réponse en fréquence
20 à 20.000 Hz ± 3 dB
Pleurage et scintillement
En dessous de la limite mesurable
Sorties
Casque d’écoute : minifiche stéréo, niveau de
sortie maximal 15 mW + 15 mW, impédance de
charge 16 ohms
Caractéristiques générales
Alimentation
Adaptateur secteur Sony (fourni) raccordé à la
prise DC IN 4.5 V : 220-230 V CA, 50/60 Hz
(Europe)
120 V CA, 60 Hz (Canada), 230-240 V CA, 50 Hz
(modèle pour le R.-U.), 240 V CA, 50 Hz (modèle
pour l’Australie), 100-240 V CA, 50/60 Hz
(Autres modèles)
Deux piles LR6 (AA) (non fournies)
Batterie rechargeable NiMH BP-DM20 (non
fournie)
Autonomie des piles
Voir “Utilisation de piles “
Dimensions
Env. 129.9 x 24.5 x 79.4 mm (l/h/p)
Poids
Env. 170 g, lecteur uniquement
Env. 260 g avec un MD préenregistré, le casque
d’écoute et deux piles alcalines Sony LR6 (SG).
Accessoires fournis
Adaptateur secteur (1)
Casque d’écoute (1)
Housse de transport (1)
Coussinets protège-oreille (2)
Accessoires en option
Batterie rechargeable NiMH BP-DM20
Câble de batterie de voiture DCC-E245
Kit de raccordement de voiture CPA-9
Ecouteurs stéréo MDR-D33, MDR-D55,
MDR-D77
Haut-parleurs actifs Sony SRS-A41
Etui de transport pour MiniDisque CK-MD41
Boîte d’archivage pour MiniDisques CK-MD10
Il se peut que ces accessoires ne soient pas tous
disponibles chez votre concessionnaire local.
Demandez-lui des informations détaillées sur les
accessoires disponibles dans votre pays.
Brevets américains et étrangers sous licence de
Dolby Laboratories Licensing Corporation
Conception et spécifications modifiables sans
préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sony MZ-E40 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues