Tekonsha 118402 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

5. Locate a suitable grounding point near the
connector such as the vehicle's frame or cross
member. (Do not drill into vehicle floor or bed.)
Clean dirt and rustproofing from area. Drill a
3/32" hole and secure white wire using eyelet
and screw provided.
CAUTION
Verify what is behind any surface prior to drilling to
avoid damage to the vehicle and/or personal injury.
Do not drill into any exposed surfaces.
6. Disconnect the vehicle's Negative (-) battery cable.
If not removed, remove the fuse from the yellow
fuse holder (provided). After cutting the fuse holder
wire, attach the ring terminal and secure to the
vehicle's Positive (+) battery cable
k
-
l
. Connect
the other end of the fuse holder to the black 12 ga.
wire, using the yellow butt connector (provided).
7. Beginning from the front of the vehicle, route the
black 12 ga. wire rearward along the frame rail.
WARNING
Route the wire being careful to avoid any hot
pipes, heat shields, the fuel tank or any other
points that may pinch or break the wire.
8. Continuing on as illustrated, route the black 12 ga.
wire to the rear driver's side
m
. Locate the opening
between the vehicle rear bumper and body allowing
entry to the rear driver’s side taillight area. Route
the wire up through this hole and attach the black
12 ga. wire to the red wire from the T-Connector
black box with the supplied yellow butt connector.
9. Reconnect the vehicle's Negative (-) battery cable
and install the 10 amp fuse into the fuse holder
from step 6.
WARNING
All connections must be complete for the
T-Connector to function properly. Test and verify
installation with a test light or trailer once installed.
10. Secure all loose wiring. Behind the vehicle
taillight housing assembly on the driver’s side,
clean a flat area using a mixture of rubbing
alcohol and water. Mount the T-connector
black box using double-sided tape provided.
11. Reinstall the taillight housing assemblies,
positioning the vehicle wiring harness between
the housing and the vehicle body. Secure the
remainder of the T-Connector harness with the
cable ties provided, to prevent damage or rattling
and being careful to avoid any areas that would
cut or pinch the wire.
NOTE:
Mount 4-Flat in a suitable location under
the vehicle. Bracket not included.
WARNING
Overloading circuit can cause fires. DO NOT
exceed lower of towing manufacturer rating or:
• Max. stop/turn light: 1 per side (2.1 amps)
• Max. tail lights: (5.6 amps)
Read vehicle's owners manual &
instruction sheet for additional information.
Installation Instructions
Directives de Montage
Instrucciones de Instalación
T-Connector
Connecteur en T
Conector en T
18402-037 Rev. A 04/20/05
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
13mm Socket & Ratchet or 13mm Wrench,
Drill (3/32" Drill Bit), Philips Head Screwdriver
Pliers, Trim Panel Remover, Wire Crimpers,
Wire Cutters
1. Open the tailgate to remove the vehicle's taillight
housing assemblies. On the driver’s side, start by
removing the two clips holding the taillight in place
d
. Inside the vehicle behind the taillights, remove
plastic cover and pull back insulation liner to access
the plastic wing nut holding the taillight in place
e
-
f
-
g
. Unscrew the plastic wing nut and carefully
pry the vehicle taillight housing assembly away from
the vehicle, being careful not to break the alignment
tabs. Repeat this step for the vehicle’s passenger’s
side taillight assembly.
2. On the driver’s side, disconnect the vehicle
wiring harness from the taillight socket
h
. Plug the
T-Connector end with the yellow wire in-between
the mating plugs on the driver’s side taillight
socket and vehicle wiring harness.
3. On the driver’s side, route the T-Connector end
with the green wire and the wire with the 4-Flat
connector down through the opening between
the vehicle bumper and body
i
-
j
.
4. Route the T-Connector end with green wire to the
passenger’s side and route the 4-Flat underneath
the bumper.
WARNING
Route the wire being careful to avoid any hot pipes,
heat shields, the fuel tank or any other points that
may pinch or break the wire.
Route T-Connector end with green wire up through
the opening on the passenger side, being careful to
avoid areas that could damage wiring. Repeat step
2 for T-Connector end with the green wire.
READ THIS FIRST:
Read and follow all instructions carefully
before beginning installation.
LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et suivre toutes les instructions
attenrivement avant le montage.
LEA ESTO PRIMERO:
Lea y siga todas las instrucciones cuida-
dosamente antes de iniciar la instalación.
d
h
e
f
g
i
j
k
l
m
ESPAÑOL
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Encaje y trinquete de 13mm o llave de tuercas de
13mm, Taladro (broca de 3/32"), Destornillador de
estrella, Alicates, Corte el removedor de paneles,
Plegadores de cable, Cortadores de cable
1. Abra la puerta trasera para quitar las ensam-
bladuras de la caja de las luces traseras del
vehículo. En el costado del conductor, empiece por
sacar los dos ganchos que sostienen la luz trasera
en su lugar
d
. Al interior del vehículo, detrás de
las luces traseras, retire la tapa plástica y hale el
forro de aislamiento para tener acceso a la tuerca
de mariposa sosteniendo la luz trasera en su lugar
e
-
f
-
g
. Destornille la tuerca de mariposa
plástica y hale con cuidado la ensambladura de la
caja de las luces traseras lejos del vehículo, con
cuidado de no romper las lengüetas de alineación.
Repita este paso para la ensambladura de la luz
trasera del costado del pasajero del vehículo.
2. En el costado del conductor, desconecte el arnés
de cableado del receptáculo de la luz trasera del
vehículo
h
. Conecte el extremo del conector en T
con el cable amarillo entre los enchufes correspon-
dientes en el receptáculo de luz trasera del costado
del conductor y el arnés del cableado del vehículo.
3. En el costado del conductor, rote el extremo
del conector en T con el cable verde y el cable con
el conector plano de 4 salidas hacia abajo a través
de la abertura entre el parachoques y la carrocería
del vehículo
i
-
j
.
4. Rote el extremo del conector en T con el
cable verde hacia el costado del pasajero y
rote el conector plano de 4 salidas por debajo
del parachoques.
ADVERTENCIA
Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier
tubería caliente, protectoresde calor, el tanque
de combustible o cualquier otro punto que podría
pellizcar o romper el cable.
Rote el extremo del conector en T con el cable
verde hacia arriba a través de la abertura en el
costado del pasajero, con cuidado de evitar las
áreas que puedan dañar el cableado. Repita el
paso 2 para el extremo del conector en T con el
cable
verde.
5. Encuentre un punto de conexión a tierra
adecuado cerca del conector tal como la estruc-
tura del vehículo o el travesaño. (No perfore en el
piso o base del vehículo). Limpie la suciedad y el
anticorrosivo del área. Perfore un orificio de 3/32"
y asegúrelo con un cable blanco usando el
ojete y tornillo que se incluyen.
ATENCIÓN
Revise qué hay detrás de cualquier superficie
antes de perforar para evitar daños al vehículo
y/o lesiones personales. No perfore ninguna
superficie expuesta.
6. Desconecte el cable negativo (-) de la batería
del vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible
del portador de fusibles amarillo (suministrado).
Después de cortar el alambre del portador de
fusibles, una el terminal de anillo y asegúrelo
al cable positivo (+) de la batería del vehículo
k
-
l
. Conecte el otro extremo del portador
de fusibles al alambre negro de 12 ga. usando
el conector de cabeza amarillo (suministrado).
7. Empezando por el frente del vehículo, dirija el
cable negro de 12 ga. por detrás a lo largo del
riel de chasis.
ADVERTENCIA
Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier
tubería caliente, protectores de calor, el tanque
de combustible o cualquier otro punto que podría
pellizcar o romper el cable.
8. Continuando de la forma ilustrada, dirija el
cable negro de 12 ga. hacia la parte posterior
del costado del conductor
m
. Localice la abertura
entre el parachoques posterior del vehículo y la
carrocería permitiendo la entrada hacia el área
de la luz trasera del lado del conductor. Dirija el
cable hacia arriba a través de este orificio y una
el cable negro de 12 ga. hacia el cable rojo
desde la caja negra conectora en de T con el
conector de cabezas amarillo que se suministra.
9. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la
batería e instale el fusible de 10 amperios en
el portador de fusibles del paso 6.
ADVERTENCIA
Se deben completar todas las conexiones para
que el conector en T funcione correctamente.
Ensaye y verifique la instalación con una luz
de prueba o remolque una vez se instale.
10. Asegure todos los cables sueltos. Detrás de la
ensambladura de la caja de las luces traseras
sobre el costado del conductor, limpie un área
plana usando una mezcla de alcohol de frotar
y agua. Instale la caja negra del conector en
T usando la cinta adhesiva por ambos lados
que se suministra.
11. Vuela a instalar las ensambladuras de los
receptáculos de las luces traseras, colocando
el arnés de cableado del vehículo entre el recep-
táculo y la carrocería. Fije el resto del arnés del
conector en T con los amarres de cable que se
suministran, para evitar daños o vibración y con
cuidado de evitar áreas que podrían cortar o
pellizcar el cable.
NOTA
Instale el conector para 4 cables (4-flat) en
una ubicación adecuada debajo del vehículo.
El soporte no está incluido.
ADVERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación de
remolque más baja indicada por el fabricante o:
• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:
1 por costado (2.1 amperios)
• Máx. luz trasera: (5.6 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja de instruc-
ciones del vehículo para información adicional.
est fourni, au fil rouge venant de la boîte noire
du connecteur en T.
9. Rebrancher le câble de la borne négative (-)
de la batterie du véhicule et placer le fusible
de 10 ampères dans le porte-fusible mentionné
à l’étape 6.
AVERTISSEMENT
Tous les branchements doivent être terminés pour
que le connecteur en T fonctionne correctement.
Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe
témoin ou sur une remorque.
10. Fixer tous les fils lâches. Derrière le boîtier du f
eu arrière du véhicule côté conducteur, nettoyer
une surface plane à l’aide d’un mélange d’alcool
à friction et d’eau. Monter la boîte noire du con-
necteur en T à l’aide du ruban adhésif à double
face qui est fourni.
11. Remettre en place les logements des feux arrière,
en plaçant le faisceau de fils du véhicule entre le
logement et la carosserie. Afin de prévenir les
dommages ou les bruits de cliquetis, fixer le reste
du harnais du connecteur en T à l’aide des attach-
es de câble fournies, en prenant soin d’éviter les
endroits susceptibles de couper ou coincer les fils.
REMARQUE
Monter le connecteur à 4 voies à un endroit
approprié sous le véhicule. Support non compris.
AVERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner des
incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus
basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou :
• Max. lumière arrêt/tournant : 1 par côté (2,1 amps)
• Max. lumières arrières : (5,6 amps)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.
FRANÇAIS
OUTILS REQUIS:
Cliquet et douille de 13 mm ou clé de 13 mm,
Perceuse (mèche de 3/32 po), Tournevis à pointe
cruciforme, Pince, Écarteur de panneau de garnisage,
Sertisseurs, Coupe-fils
1. Ouvrir le hayon et enlever les boîtiers des feux
arrière du véhicule. Du côté conducteur, com-
mencer par enlever les deux agrafes qui maintien-
nent le feu arrière en place
d
. À l’intérieur du
véhicule, derrière les feux arrière, retirer le couver-
cle de plastique et dégager l’isolant pour accéder
à l’écrou à oreilles en plastique qui attache le feu
arrière
e
-
f
-
g
. Dévisser l'écrou à oreilles en
plastique et dégager délicatement le boîtier du
feu arrière en l'éloignant du véhicule, en prenant
soin de ne pas briser les languettesz d'alignement.
Répéter cette procédure pour l’assemblage de
feu arrière qui se trouve du côté passager.
2. Du côté conducteur, débrancher le faisceau de fils
du véhicule de la douille de feu arrière
h
. Brancher
l’extrémité du connecteur en T muni du fil jaune
entre les fiches appariées qui sont situées, d’une
part, sur la prise du feu arrière côté conducteur
et, d’autre part, sur le faisceau de fils du véhicule.
3. Du côté conducteur, faire passer l’extrémité du
connecteur en T muni du fil vert, ainsi que le fil
muni du connecteur plat à 4 voies, à travers
l’ouverture entre le pare-chocs du véhicule
et la carosserie
i
-
j
.
4. Faire passer du côté passager l'extrémité du
connecteur en T muni du fil vert, et faire passer
sous le pare-chocs le connecteur plat à 4 voies.
AVERTISSEMENT
Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les
écrans thermiques, le réservoir de carburant
ou tout autre endroit susceptible de coincer
ou endommager les fils.
Faire passer l'extrémité du connecteur en T muni
du fil vert de bas en haut à travers l’ouverture du
côté passager, en évitant les endroits qui pourraient
endommager le câblage. Répéter l’étape 2 pour
l'extrémité du connecteur en T muni du fil vert.
5. Repérer un point de mise à la masse adéquat à
proximité du connecteur, comme le châssis ou
un autre élément structural du véhicule. (Ne pas
percer le plancher ou la plateforme du véhicule.)
Nettoyer la surface pour y enlever toute trace de
saleté ou de traitement antirouille. Percer un trou
de 3/32 po et fixer le fil blanc à l’aide de l’œillet
et de la vis fournis.
ATTENTION
Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la
surface pour prévenir tout dommage au véhicule
ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de
surfaces exposées.
6. Débrancher le câble de la borne négative (-) de
la batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever
le fusible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir
coupé le fil du porte-fusible, attacher la cosse à
anneau et la fixer au câble de la borne positive (+)
de la batterie du véhicule
k
-
l
. À l’aide du
raccord jaune (fourni), attacher l’autre extrémité
du porte-fusible au fil
noir de calibre 12.
7. En commençant par l'avant du véhicule, faire
passer le fil noir de calibre 12 vers l'arrière le
long du longeron de châssis.
AVERTISSEMENT
Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les
écrans thermiques, le réservoir de carburant
ou tout autre endroit susceptible de coincer ou
endommager les fils.
8. En poursuivant comme illustré, faire passer le
fil noir de calibre 12 du côté conducteur, vers
l’arrière
m
. Repérer, entre le pare-chocs arrière du
véhicule et la carrosserie, l’ouverture qui permet
l’accès à la zone du feu arrière du côté conducteur.
Faire passer vers le haut le fil noir à travers ce
trou et l’attacher, à l’aide du raccord jaune qui
© 2005 CequentElectrical Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tekonsha 118402 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à