Black & Decker KG900 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
English 6
Deutsch 13
Français 20
Italiano 27
Nederlands 34
Español 41
Português 48
Svenska 54
Norsk 60
Dansk 66
Suomi 72
EÏÏËÓÈη 78
Copyright Black & Decker
20
FRANÇAIS
MEULEUSE D’ANGLE KG900/KG915
FELICITATIONS !
Vous avez choisi un outil Black & Decker.
Notre but est de fournir des outils de qualité au
juste prix. Nous espérons que vous profiterez de
cet outil pendant longtemps.
DECLARATION DE CONFORMITE CE
KG900/KG915
Black & Decker déclare que ces outils sont
conformes aux normes:
98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE,
EN 50144, EN 55014, EN 61000
Niveau de pression acoustique, mesuré suivant la
norme EN 50144:
L
pA
(pression acoustique) dB(A) 89,9
L
WA
(puissance acoustique) dB(A) 102,9
Portez toujours des protections pour les
oreilles (casque) lorsque le niveau de
pression acoustique est supérieur
à 85 dB(A).
Niveau de vibration main/bras selon la norme
EN 50144:
< 2,5 m/s
2
Kevin Hewitt
Directeur du Développement
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Royaume-Uni
UTILISATION PREVUE
Votre meuleuse d’angle Black & Decker a été
conçue pour découper le métal et le béton grâce
à des disques de tronçonnage ou de meulage
spécifiques. Elle peut aussi être utilisée pour
poncer à l’aide d’un patin de ponçage et d’un
disque de ponçage.
Cet outil a été conçu pour une utilisation
exclusivement domestique.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Symboles de prévention
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent
manuel:
Risque de blessure, danger de mort ou
risque de dégradation de l’outil en cas de
non-respect des instructions du présent
manuel.
Risque d’électrocution.
Lire le manuel avant d’utiliser l’outil.
Risque d’incendie.
Découvrez votre outil
Attention! Lors de l’utilisation d’outils
électriques, observez les consignes
fondamentales de sécurité, y compris
celles qui suivent afin de réduire les
risques d’incendie, de décharges
électriques, de blessures et de
dommages matériels.
Lisez et observez attentivement les
instructions avant d’utiliser l’outil.
21
FRANÇAIS
Avant d’utiliser l’outil, assurez-vous de
savoir comment mettre votre outil à
l’arrêt en cas d’urgence.
Conservez ces instructions.
Généralités
1. Tenez votre aire de travail propre et bien
rangée
Le désordre augmente les risques d’accident.
2. Tenez compte des conditions ambiantes
N’exposez pas l’outil à la pluie. N’exposez pas
l’outil à l’humidité. Veillez à ce que l’aire de
travail soit bien éclairée. N’utilisez pas l’outil
s’il existe un risque d’incendie ou d’explosion,
par exemple en présence de liquides ou de
gaz inflammables.
3. Tenez les enfants éloignés
Ne laissez pas les enfants, les visiteurs ou les
animaux s’approcher de l’aire de travail ou
toucher l’outil ou le câble d’alimentation.
4. Portez des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements flottants ou de
bijoux. Ils pourraient être happés par les
pièces en mouvement. Lors de travaux à
l’extérieur, il est recommandé de porter des
gants en caoutchouc et des chaussures à
semelle anti-dérapante. Le cas échéant,
attachez vos cheveux s’ils sont longs, ou
couvrez vous la tête.
5. Protection
Portez toujours des lunettes de protection.
Portez des lunettes de protection et un masque
pour protéger le visage si le travail exécuté
produit de la poussière ou des copeaux volants.
Portez des protections auditives lorsque le
niveau sonore semble gênant.
6. Protégez-vous des décharges électriques.
Veillez à ce que le corps n’entre pas en contact
avec des surfaces reliées à la prise de masse ou
de terre (par ex. Tuyaux, radiateurs, cuisinières
et réfrigérateurs). Utilisez un interrupteur de
protection contre les courants de court-circuits
à haute sensibilité (30 mA / 30 mS) pour
améliorer la sécurité électrique.
7. Adoptez une position confortable
Toujours tenir les deux pieds à terre et garder
l’équilibre.
8. Faites preuve de vigilance
Observez votre travail. Faites preuve de bon
sens. Ne pas employer l’outil en cas de fatigue.
9. Fixez bien la pièce à travailler
Pour plus de sécurité, fixez la pièce à travailler
avec un dispositif de serrage ou un étau.
Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour
manier l’outil.
10. Branchez le dispositif d’extraction de poussière.
Si vous disposez de systèmes pour brancher
les dispositifs d’extraction et de ramassage de
poussière, assurez-vous qu’ils sont bien
branchés et qu’ils fonctionnent correctement.
11.Enlevez les clés et outils de réglage
Avant de mettre l’outil en marche, retirez les
clés et outils de réglage.
12.Rallonges
Vérifiez la rallonge avant de l’utiliser et
remplacez-la en cas de dommage. Si vous
souhaitez utiliser cet outil à l’extérieur,
n’utilisez que des rallonges prévues à cet effet.
13.Utilisez l’outil adéquat
Le domaine d’utilisation de l’outil est décrit
dans le présent manuel. Ne pas utiliser d’outils
ou d’accessoires de trop faible puissance pour
exécuter des travaux lourds. L’utilisation
d’accessoires autres que ceux recommandés
dans le présent manuel pourrait entraîner un
risque de blessure. Ne forcez pas l’outil.
Attention! Utilisez l’outil conformément à sa
destination.
14.Contrôlez les dommages éventuels de votre
outil
Avant d’utiliser l’outil et le câble d’alimentation,
vérifiez soigneusement qu’ils ne sont pas
endommagés. Vérifiez l’alignement des pièces
en mouvement, leur prise et toute rupture de
pièces, tout dommage des protections et des
interrupteurs et toute autre condition pouvant
affecter le fonctionnement de l’outil. Veillez à
ce que l’outil fonctionne correctement et qu’il
exécute les tâches pour lesquelles il est prévu.
N’utilisez pas l’outil si une pièce est défectueuse.
Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur marche/
arrêt ne fonctionne pas. Faites réparer ou
échangez toute pièce endommagée par un
service de réparation agréé. Ne tentez jamais
de le réparer vous-même.
22
FRANÇAIS
15.Retirez l’outil de la prise
Retirez l’outil de la prise lorsque l’outil n’est
pas utilisé, avant de changer toute pièce de
l’outil ou tout accessoire et avant de procéder
à l’entretien.
16.Evitez tout démarrage involontaire
Ne portez pas l’outil avec un doigt sur
l’interrupteur marche/arrêt. Assurez-vous que
l’outil est en position d’arrêt avant de le brancher.
17.Ne tirez pas sur le câble d’alimentation
Ne portez jamais l’outil par le câble et ne tirez
pas sur celui-ci pour le débrancher de la prise.
Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et
des arêtes tranchantes.
18.Rangez vos outils dans un endroit sûr
Lorsque vous n’utilisez pas vos outils, rangez-
les dans un endroit sec, fermé ou élevé, hors
de portée des enfants.
19.Entretenez vos outils avec soin
Maintenez vos outils affûtés et propres afin de
travailler mieux et plus sûrement. Suivez les
instructions d’entretien et de changement
d’accessoires. Maintenez les poignées et les
interrupteurs secs, propres et exempts d’huile
et de graisse.
20.Réparations
Cet outil est conforme aux conditions de sécurité
requises. Les réparations devront uniquement
être effectuées par des personnes qualifiées
utilisant des pièces de rechange d’origine ;
en cas contraire, cela pourrait être très
dangereux pour l’utilisateur.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les
meuleuses d’angle.
Portez des lunettes de sécurité lorsque
vous utilisez cet outil.
Portez des protections auditives lorsque
vous utilisez cet outil.
Portez des gants lorsque vous utilisez cet
outil.
Ne tronçonnez pas ou ne meulez pas de
métaux légers avec un mélange d’une
contenance en magnésium de plus de
80%, car ce type de métal est inflammable.
N’utilisez que des disques de meulage et de
tronçonnage ou d’autres accessoires
recommandés dans ce manuel.
Assurez-vous que la vitesse maximale du
disque de meulage ou de tronçonnage
dépasse la vitesse à vide de l’outil.
Ne tronçonnez pas de pièces exigeant une
profondeur de coupe plus grande que celle du
disque de tronçonnage.
N’utilisez jamais l’outil sans carter protecteur,
sauf pour le ponçage.
N’exercez pas de pression latérale sur le
disque de meulage ou de tronçonnage.
N’utilisez cet outil que comme un outil portatif.
Ponçage
Portez un masque contre la poussière lorsque
vous poncez.
Enlevez soigneusement toute poussière après
le ponçage.
Faites spécialement attention lorsque vous
poncez de la peinture pouvant être à base de
plomb ou lorsque vous poncez des bois et des
métaux pouvant produire de la poussière toxique.
- Portez un masque contre la poussière
spécialement conçu pour vous protéger de
la poussière des peintures à base de plomb
et des fumées et veillez à ce que les personnes
se trouvant à l’intérieur de la zone de travail
ou y pénétrant soient également protégées.
- Ne laissez pas les enfants ou les femmes
enceintes entrer dans la zone de travail.
- Ne mangez pas, ne buvez pas ou ne fumez
pas dans la zone de travail.
- Nettoyez l’outil de toutes particules de
poussière et autre débris.
SECURITE ELECTRIQUE
Le moteur électrique a été conçu pour une seule
tension. Vérifiez si la tension secteur correspond à
la tension indiquée sur la plaque d’identification.
23
FRANÇAIS
Cet outil à double isolation est conforme à
la norme EN 50144; un branchement à
une prise de terre n’est donc pas nécessaire.
CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du
remplacement du câble d’alimentation.
Type 11 pour la classe II - double isolation
Câbles de rallonge
Utilisez un câble de rallonge adapté à la puissance
absorbée de cet outil (voir les caractéristiques
techniques). La section minimum du conducteur
est de 1,5 mm
2
. Avant d’utiliser l’outil, vérifiez que
le câble n’est ni endommagé ni usé. Changez le
câble de rallonge s’il est endommagé. En cas
d’utilisation d’un dévidoir, déroulez toujours le
câble complètement. L’utilisation d’une rallonge
non adaptée ou endommagée ou défectueuse
peut entraîner un risque d’incendie ou
d’électrocution.
CONTENU DE LA BOITE
La boîte contient :
1 Meuleuse d’angle
1 Poignée latérale
1 Disque de tronçonnage ou de meulage
1 Jeu de flasques
1 Clé à deux griffes
1 Manuel d’instructions
Déballez soigneusement toutes les pièces.
La boîte peut contenir encore d’autres articles,
en fonction de la lettre qui figure après le
numéro de catalogue de votre outil.
APERÇU (fig. A)
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Poignée latérale
3. Verrouillage de l’arbre
4. Carter de protection
5. Disque de tronçonnage ou de meulage
ASSEMBLAGE
Avant d’effectuer l’une des opérations
suivantes, assurez-vous que l’outil est bien
éteint et débranché et que le disque a
cessé de tourner.
Démontage et remontage du carter de protection
N’utilisez jamais l’outil sans carter de
protection, sauf pour le ponçage.
Démontage (fig. B)
L’outil est pourvu d’un carter de protection.
Pour le ponçage, vous pouvez enlever le carter
comme indiqué ci-dessous.
Retirez le flasque externe, le disque et le
flasque interne comme décrit ci-après.
Utilisez un tournevis pour enlever les vis (6).
Retirez le flasque (7), le carter (4) et la rondelle
à ressort (8). Rangez ces pièces dans un
endroit sûr.
Remontage (fig. C)
Placez l’outil sur une table, arbre (9) tourné
vers le haut.
Placez la rondelle à ressort (8) sur l’arbre et
engagez-la dans l’épaulement (10).
Placez le carter de protection sur l’outil selon
le schéma.
Placez le flasque (11) sur l’arbre avec les lèvres
protubérantes dirigées vers le carter.
Assurez-vous que les trous du flasque sont
alignés avec les trous pour les vis.
Fixez le flasque avec les vis (6). Vérifiez que les
vis sont bien serrées et que le carter de
protection peut tourner.
Montage de la poignée latérale (fig. A)
Utilisez toujours la poignée latérale.
Vissez la poignée latérale (2) dans l’un des
trous de montage de l’outil.
Montage et démontage des disques de
meulage ou de tronçonnage (fig. A, D – G).
Utilisez toujours le bon type de disque
adapté à votre application. Utilisez toujours
des disques d’un diamètre correct et avec
la bonne taille d’alésage (voir caractéristiques
techniques).
24
FRANÇAIS
L’épaisseur maximale des disques de
meulage est de 6 mm, et de 3,5 mm pour
les disques de tronçonnage.
Montage
Remettez le carter en place comme indiqué
ci-dessus si vous l’avez démonté.
Placez le flasque intérieur (12) sur l’arbre (9)
comme indiqué (fig. D). Assurez-vous que le
flasque est bien mis en place sur les côtés plats
de l’arbre.
Placez le disque (5) sur l’arbre (9) comme
indiqué (fig. E). Si le disque comporte un
centre surélevé (13), assurez-vous que le centre
surélevé est bien en face du flasque intérieur.
Assurez-vous que le disque est bien en place
sur le flasque intérieur.
Placez le flasque extérieur (14) sur l’arbre.
Lors du montage du disque de meulage,
le centre surélevé sur le flasque extérieur doit
faire face au disque (A dans fig. F). Lors du
montage du disque de tronçonnage, le centre
surélevé sur le flasque extérieur doit être
opposé au disque (B dans fig. F).
Appuyez sur le bouton de verrouillage de
l’arbre (3) et serrez le flasque extérieur à l’aide
de la clé à deux griffes (15) (fig. A et G).
Vérifiez que le flasque extérieur est
correctement posé pour le type de disque
utilisé et que le disque est fermement fixé.
Démontage
Appuyez sur le bouton de verrouillage de
l’arbre (3) et desserrez le flasque extérieur (14)
à l’aide de la clé à deux griffes (15) (fig. A et G).
Enlevez le flasque extérieur (14) et le disque (5).
Installation et retrait des disques de ponçage
(fig. A, H & I)
Il est nécessaire d’utiliser un patin de ponçage pour
le ponçage. Vous pourrez vous procurer un patin
de ponçage auprès d’un revendeur Black & Decker.
Montage
Retirez le carter de protection comme indiqué
ci-dessus.
Placez le flasque intérieur (12) sur l’arbre (9)
comme indiqué (fig. H).
Assurez-vous que le flasque est bien mis en
place sur les côtés plats de l’arbre.
Placez le patin de ponçage (16) sur l’arbre.
Placez le disque de ponçage (17) sur le patin
de ponçage.
Placez le flasque extérieur (14) sur l’arbre avec
le centre surélevé face opposée à celle du disque.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de
l’arbre (3) et serrez le flasque extérieur à l’aide
de la clé à deux griffes (15) (fig. A et I). Vérifiez
que le flasque extérieur est correctement posé
et que le disque est fermement fixé.
Démontage
Appuyez sur le bouton de verrouillage de
l’arbre (3) et desserrez le flasque extérieur (14)
à l’aide de la clé à deux griffes (15) (fig. A et I).
Enlevez le flasque extérieur (14), le disque de
ponçage (17) et le patin de ponçage (16).
Après le ponçage, replacez le carter de
protection sur l’outil.
UTILISATION
Laissez l’outil fonctionner à sa propre
vitesse. Ne le surchargez pas.
Guidez le câble avec soin pour ne pas le
couper par mégarde.
Attendez-vous à un jet d’étincelles lorsque le
disque de meulage ou de tronçonnage touche
la pièce à travailler.
Placez toujours l’outil de telle sorte que le
carter de protection puisse vous protéger au
maximum du disque de meulage ou de
tronçonnage.
Portez des lunettes de sécurité lorsque
vous utilisez cet outil.
Démarrage et arrêt (fig. J)
Pour mettre l’appareil en marche, faites glisser
le bouton marche/arrêt (1) vers l’avant.
Vous remarquerez que l’outil continue à
fonctionner lorsque vous relâchez le bouton.
Pour éteindre l’outil, appuyez sur la partie
arrière du bouton de marche/arrêt.
25
FRANÇAIS
Conseils pour une utilisation optimale
Pour tenir l’outil, tenez d’une main la poignée
latérale, et placez votre autre main autour du
carter du moteur (fig. K).
Lors du meulage, conservez toujours un angle
d’environ 15º entre le disque et la surface de la
pièce à travailler (fig. L).
ENTRETIEN
Votre outil Black & Decker a été conçu pour
fonctionner durablement avec un minimum
d’entretien. Un fonctionnement continu
satisfaisant dépend d’un nettoyage régulier et
d’un entretien de l’outil approprié.
Avant d’effectuer tout entretien, éteignez
et débranchez l’outil.
Nettoyez régulièrement les orifices de
ventilation de votre outil à l’aide d’une brosse
douce ou d’un chiffon sec.
Nettoyez régulièrement le carter du moteur à
l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de
produit abrasif ou à base de solvant.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Black & Decker fournit un dispositif
permettant de recycler les produits
Black & Decker lorsqu’ils ont atteint la fin
de leur cycle de vie. Ce service est gratuit.
Pour pouvoir profiter de ce service,
veuillez retourner votre produit à un
réparateur agréé qui se chargera de le
collecter pour nous.
Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le
plus proche de chez vous, contactez le bureau
Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce
manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et de plus
amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com.
Caractéristiques techniques
KG900 KG915
Tension V
AC
230 230
Puissance absorbée W 900 900
Vitesse à vide min
-1
10.000 10.000
Diamètre du disque mm 100 115
Alésage du disque mm 16 22
Taille de l’arbre M10 M14
Poids kg 2,1 2,1
GARANTIE
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses
produits et vous offre une garantie très étendue.
Ce certificat de garantie est un document
supplémentaire et ne peut en aucun cas se
substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des Etats Membres de
l’Union Européenne et de la Zone de Libre
Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s’avère défectueux
en raison de matériaux en mauvaises conditions,
d’une erreur humaine, ou d’un manque de
conformité dans les 24 mois suivant la date
d’achat, Black & Decker garantit le remplacement
des pièces défectueuses, la réparation des
produits usés ou cassés ou remplace ces produits
à la convenance du client, sauf dans les
circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but
commercial, professionnel, ou a été loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
Le produit a subi des dommages à cause
d’objets étrangers, de substances ou à cause
d’accidents.
Des réparations ont été tentées par des
techniciens ne faisant pas partie du service
technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire
de fournir une preuve d’achat au vendeur ou à un
réparateur agréé. Pour connaître l’adresse du
réparateur agréé le plus proche de chez vous,
contactez le bureau Black & Decker à l’adresse
indiquée dans ce manuel.
26
FRANÇAIS
Vous pourrez aussi trouver une liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et de plus
amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l’adresse suivante :
www.2helpU.com.
AUTRES OUTILS DE BRICOLAGE
Black & Decker possède une gamme complète
d’outils rendant le bricolage facile. Si vous
souhaitez obtenir de plus amples renseignements
sur les produits suivants, veuillez contacter notre
Centre de Service et d’Information (voir la page
d’adresse à la fin de ce manuel) ou vous adresser à
votre revendeur Black & Decker local.
Perceuses
Tournevis sans fil
Perceuses / Tournevis sans fil
Ponceuses
Scies sauteuses
Scies circulaires
Scies à onglets
Meuleuses
Rabots
Défonceuses
Outils multifonction sans fil et avec fil
Décapeurs thermiques
Décolleuse à papier peints
Etablis
Nous disposons également d’une large gamme
d’accessoires pour les outils mentionnés ci-dessus.
Tous les produits ne sont pas disponibles dans
tous les pays.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Black & Decker KG900 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à