Zanussi ZOP37962XU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOP37962XU
FR Notice d'utilisation
Four
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à
moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-
les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
2
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté
répondant aux exigences d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé
lorsque l'appareil est raccordé à une prise
secteur.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit
être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
3
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer
en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un
dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le
dispositif d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant de
brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures, d'électrocution
ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement.
De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail
ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les performances
de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits causent des taches
qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du meuble
et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil,
le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du
meuble tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
4
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte
si elles sont endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte
de l'appareil. Elle est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
NETTOYAGE PAR PYROLYSE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par
pyrolyse ou la fonction Première utilisation,
retirez de la cavité du four :
tout résidu excessif de nourriture, tout
dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou
d'huile.
tout objet amovible (y compris les grilles,
les rails, etc., fournis avec le produit), en
particulier les récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les instructions
relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque
le nettoyage par pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air chaud
s'échappe des fentes d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus à
haute température qui peut dégager de la fumée
provenant des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par conséquent,
nous recommandons à nos clients de suivre les
conseils ci-dessous :
assurez-vous que la ventilation de l'appareil
est adéquate pendant et après chaque
phase de nettoyage par pyrolyse.
assurez-vous que la ventilation de l'appareil
est adéquate pendant et après la première
utilisation à température maximale.
Contrairement aux humains, certains oiseaux et
reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées
pouvant se dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par
pyrolyse ; la première fois, utilisez la
température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent également
être très sensibles aux changements de
température survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est
en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles de
cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson,
etc.) peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au nettoyage par
pyrolyse et peuvent également dégager, dans
une moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse /
les résidus de cuisson sont décrites comme
étant non novices pour les êtres humains, y
compris pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers. Ne les
utilisez pas pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes
spécifications .
MAINTENANCE
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des modes de cuisson
3
Affichage
4
Thermostat
5
Résistance
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Support de grille amovible
9
Position des grilles
ACCESSOIRES
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau multi-usages en aluminium
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
BANDEAU DE COMMANDE
TOUCHES
Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
6
AFFICHAGE
A B
DG EF C
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles
uniquement)
E. Heures/minutes
F. Mode Démo (certains modèles uniquement)
G. Fonctions de l'horloge
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Fonctions de l'horloge ».
PREMIER NETTOYAGE
Retirez les supports de grille amovibles et tous les
accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille
en place.
PRÉCHAUFFAGE
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la
première fois.
1. Sélectionnez la fonction .Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement pendant
1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la température
maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement pendant
15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation
dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
MANETTES RÉTRACTABLES
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La
manette sort alors de son logement.
MODES DE CUISSON
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
Fonction du four Utilisation
Chaleur Tour-
nante
Pour faire cuire sur trois ni-
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali-
ments.
Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport
à la Convection naturelle.
Convection
naturelle (Voû-
te)
Pour cuire et rôtir des ali-
ments sur un seul niveau.
7
Fonction du four Utilisation
Chaleur Tour-
nante Humide
Cette fonction est conçue
pour économiser de l'éner-
gie en cours de cuisson.
Pour obtenir des instruc-
tions de cuisson, reportez-
vous au chapitre « Con-
seils », paragraphe Chaleur
Tournante Humide. Durant
cette cuisson, la porte du
four doit rester fermée pour
éviter d'interrompre la fonc-
tion, et pour garantir une
consommation d'énergie
optimale. Lorsque vous uti-
lisez cette fonction, la tem-
pérature à l'intérieur de la
cavité peut différer de la
température sélectionnée.
La chaleur résiduelle est
utilisée.Le niveau de cuis-
son peut être réduit. Pour
obtenir des recommanda-
tions générales sur l'écono-
mie d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti-
que ».Cette fonction est uti-
lisée pour définir la classe
d'efficacité énergétique se-
lon la norme EN 60350-1.
Lorsque vous utilisez cette
fonction, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout
de 30 secondes.
Gril Fort
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller du
pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses piè-
ces de viande ou de la vo-
laille sur un seul niveau.
Également pour gratiner et
faire dorer.
Fonction du four Utilisation
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas. Pour
dorer de façon intensive et
obtenir un fond croustillant.
Viande
Pour cuire des rôtis très
tendres et juteux.
Maintien Au
Chaud
Pour maintenir les aliments
au chaud.
Décongélation
Pour décongeler des ali-
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongélation
dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments
surgelés.
Pyrolyse
Pour activer le nettoyage
par pyrolyse du four. Cette
fonction permet de brûler
les salissures résiduelles à
l'intérieur du four.
RÉGLAGE D'UN MODE DE CUISSON
1. Tournez la manette des modes de cuisson pour
sélectionner un mode de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner la
température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en
marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la manette des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
INDICATEUR DE CHAUFFE
Lorsque la fonction du four est activée, les barres
de l'affichage apparaissent une par une à
mesure que la température du four augmente, et
disparaissent à mesure que la température diminue.
8
FONCTIONS DE L'HORLOGE
TABLEAU DES FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de
l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer ou changer
l'heure. Vous ne pouvez ré-
gler l'heure que lorsque le
four est éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de
fonctionnement du four. Ne
l'utilisez que si un mode de
cuisson est réglé.
FIN
Pour régler l'heure d'arrêt
du four. Ne l'utilisez que si
un mode de cuisson est ré-
glé.
DÉPART DIF-
FÉRÉ
Pour combiner les fonction
DURÉE et FIN.
MINUTEUR
Utilisez-le pour régler un
compte à rebours. Cette
fonction est sans effet sur
le fonctionnement du four.
Vous pouvez utiliser le MI-
NUTEUR à tout moment,
même lorsque le four est
éteint.
00:00
MINUTEUR
DE DURÉE DE
FONCTION-
NEMENT
Si vous ne réglez pas d'au-
tre fonction de l'horloge, le
MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT sur-
veille automatiquement la
durée de fonctionnement
du four.
Il se met en fonctionnement
dès que le four commence
à chauffer.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut pas
être utilisé avec les fonc-
tions : DURÉE, FIN .
RÉGLAGE ET MODIFICATION DE L'HEURE
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première
fois à l'alimentation électrique, attendez que et
« 12:00 » s'affichent. "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les heures.
2. Appuyez sur
pour confirmer et régler les
minutes.
L'affichage indique
et l'heure réglée. "« 00 »
clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure
réglée sera enregistrée automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises
sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure
clignote sur l'affichage.
RÉGLAGE DE LA FONCTION DURÉE
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les minutes
puis les heures. Appuyez sur pour
confirmer.
Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal sonore
retentit pendant deux minutes. et la durée
clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête
automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des modes de
cuisson sur la position Arrêt.
RÉGLAGE DE LA FONCTION FIN
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les heures
puis les minutes. Appuyez sur pour
confirmer.
À l'heure de Fin indiquée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. et la durée réglée
clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête
automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des modes de
cuisson sur la position Arrêt.
9
RÉGLAGE DE LA FONCTION DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que clignote.
3. Appuyez sur
ou pour régler les minutes
puis les heures pour la DURÉE. Appuyez sur
pour confirmer.
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur ou pour régler les heures
puis les minutes pour la FIN. Appuyez sur
pour confirmer. et la température réglée
s'affichent.
Le four s'allume automatiquement plus tard,
fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à
l'heure de FIN choisie.
À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes.
et la durée réglée
clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête
automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des modes de
cuisson sur la position Arrêt.
RÉGLAGE DU MINUTEUR
Le minuteur peut également être utilisé lorsque le
four est éteint ou allumé.
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que commence à clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler les
secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, clignote sur l'affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTEUR démarre automatiquement au
bout de 5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal
sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
00:00 » et clignotent sur l'affichage.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour
arrêter le signal sonore.
MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches et
et maintenez-les enfoncées. Le minuteur démarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des
supports de grille et assurez-vous que les pieds
sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les
rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste au-
dessus.
10
Les petites indentations sur le dessus
apportent plus de sécurité. Les
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord
élevé de la grille empêche les
ustensiles de cuisine de glisser.
RAILS TÉLESCOPIQUES
Conservez les instructions
d'installation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four
peuvent être insérées et retirées plus facilement.
ATTENTION! Les rails télescopiques
ne passent pas au lave-vaisselle. Ne
lubrifiez pas les rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de droite et de
gauche pour les sortir.
°C
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans le four.
°C
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails
télescopiques dans le four avant de fermer la porte
du four.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
UTILISATION DE LA SÉCURITÉ ENFANTS
Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le
four ne peut être allumé accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de sélection des
fonctions du four est sur la position Arrêt.
2. Maintenez simultanément les touches et
enfoncées pendant 2 secondes.
11
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent. La porte reste verrouillée.
Le symbole s'affichent, tout comme
lorsque la fonction Pyrolyse est en
cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2.
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de
chaleur résiduelle s'affiche si la température du
four est supérieure à 40 °C.Tournez le thermostat
vers la gauche ou la droite pour vérifier la
température du four.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps si un
mode de cuisson est en cours et que vous ne
modifiez pas la température du four.
Température (°C)
Arrêt automatique au
bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
Température (°C)
Arrêt automatique au
bout de (h)
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur une
touche pour faire de nouveau fonctionner le four.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Éclairage, Durée,
Fin.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le four
refroidisse.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Un mauvais fonctionnement du four ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement lorsque la
température baisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que de
la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
CONSEILS DE CUISSON
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du
four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière
complètement différente de celle de votre ancien
four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les
réglages standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés
pour une recette spécifique, cherchez-en une qui
s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui permet à
l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
12
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus
ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée
ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le
plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment,
sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque
vous utiliserez l'appareil.
RÔTISSAGE ET CUISSON
Gâteaux
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pâtes à
gâteaux
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa-
blée
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
170 1 165 2 80 - 100 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux
pommes
1)
170 2 160 2 (gauche
et droit)
80 - 100 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un
plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170 2 165 2 (gauche
et droit)
30 - 40 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
170 2 150 2 40 - 50 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
13
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
1)
160 2 150 2 90 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux pru-
nes
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
pain
Petits gâ-
teaux - sur
un seul ni-
veau
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un
plateau de
cuisson
Petits gâ-
teaux - sur
deux ni-
veaux
1)
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un
plateau de
cuisson
Petits gâ-
teaux - sur
trois ni-
veaux
1)
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un
plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuille-
tées - sur
un seul ni-
veau
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Sur un
plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuille-
tées - sur
deux ni-
veaux
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un
plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuille-
tées - sur
trois ni-
veaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un
plateau de
cuisson
14
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Meringues
- sur un
seul ni-
veau
120 3 120 3 80 - 100 Sur un
plateau de
cuisson
Meringues
- sur deux
niveaux
1)
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un
plateau de
cuisson
Petits
pains
1)
190 3 190 3 12 - 20 Sur un
plateau de
cuisson
Éclairs -
sur un seul
niveau
190 3 170 3 25 - 35 Sur un
plateau de
cuisson
Éclairs -
sur deux
niveaux
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un
plateau de
cuisson
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
1)
170 1 160 2 (gauche
et droit)
30 - 50 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
15
Pain et pizza
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pain
blanc
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè-
ces, 500 g
par pièce
Pain de
seigle
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
Petits
pains
1)
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 pe-
tits pains
sur un pla-
teau de
cuisson
Pizza
1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un
plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
Scones
1) 200 3 190 3 10 - 20 Sur un
plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gratin de
pâtes
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches
1) 180 1 180 1 50 - 60 Dans un
moule
Lasa-
gnes
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
16
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une
grille mé-
tallique
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une
grille mé-
tallique
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une
grille mé-
tallique
Rôti de
boeuf, sai-
gnant
210 2 200 2 50 - 60 Sur une
grille mé-
tallique
Rôti de
boeuf, cuit
à point
210 2 200 2 60 - 70 Sur une
grille mé-
tallique
Rôti de
boeuf,
bien cuit
210 2 200 2 70 - 75 Sur une
grille mé-
tallique
Épaule de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Avec
couenne
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 mor-
ceaux
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière
17
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
Poisson
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Truite/
daurade
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
GRIL
Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez la température maximale.
Plat
Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30
18
Plat
Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12
Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Steak haché 6 0.6 20 - 30 -
Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches toastés 4 - 6 - 5 - 7 -
Toasts 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
TURBO GRIL
Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille.
Bœuf
Préchauffez le four.
Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le
temps indiqué dans le tableau ci-dessous par
l'épaisseur de la viande en cm.
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Rôti ou filet
de bœuf sai-
gnant
190 - 200 5 - 6
Rôti ou filet
de bœuf à
point
180 - 190 6 - 8
Rôti ou filet
de bœuf bien
cuit
170 - 180 8 - 10
Porc
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Épaule, col-
let, morceau
de jambon,1
- 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Côtelette,
côte, 1 -
1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Pâté à la
viande,
0,75 kg -
1 kg
160 - 170 50 - 60
Jarret de
porc (pré-
cuit), 0,75 kg
- 1 kg
150 - 170 90 - 120
Veau
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Rôti de veau,
1 kg
160 - 180 90 - 120
Jarret de
veau,1,5 -
2 kg
160 - 180 120 - 150
Agneau
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau, 1 -
1,5 kg
150 - 170 100 - 120
19
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Carré
d'agneau, 1 -
1,5 kg
160 - 180 40 - 60
Volaille
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Morceaux de
volaille, 0,2 -
0,25 kg
200 - 220 30 - 50
Moitié de
poulet, 0,4 -
0,5 chacune
190 - 210 35 - 50
Poulet, pou-
larde, 1 kg -
1,5 kg
190 - 210 50 - 70
Canard, 1,5 -
2 kg
180 - 200 80 - 100
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Oie, 3,5 kg -
5 kg
160 - 180 120 - 180
Dinde, 2,5 kg
- 3,5 kg
160 - 180 120 - 150
Dinde, 4 kg -
6 kg
140 - 160 150 - 240
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Poisson en-
tier, 1 -
1,5 kg
210 - 220 40 - 60
CHALEUR TOURNANTE HUMIDE
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau
ci-dessous.
Plat Accessoires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Durée (min)
Petits pains
(12 morceaux)
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 20 - 30
Petits pains,
9 morceaux
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 30 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique 220 2 10 - 15
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
170 2 25 - 35
Brownie Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
175 3 25 - 30
Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique
sur une grille métallique
200 3 25 - 30
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une grille
métallique
180 2 15 - 25
Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille
métallique
170 2 40 - 50
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZOP37962XU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur