Elektron E60LS-E Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Geschirrspüler
Lave-vaisselle
E 60 LS-E
Avertissements importants 17
Description de l’appareil 18
Le bandeau de commandes 18
Mise en service 19
L’ adoucisseur d’eau 19
Remplissage du réservoir de sel 20
Le produit de rinçage 20
Le produit de lavage 21
Chargement de votre appareil 22
Rangement de la vaisselle 22
Réglage en hauteur du panier supérieur 23
Guide de lavage 23
Tableau des programmes 24
Comment faire un lavage? 25
Entretien et nettoyage 26
En cas d’anomalie de fonctionnement 27
Plaque signalétique 28
Sécurités anti-débordement 28
Système de sécurité 28
Information pour essais comparatifs 29
Emplacement 30
Raccordement d’eau 30
Évacuation d’eau 30
Raccordement électrique 30
16
Sommaire
Dimensions Largeur 59.6 cm
Hauteur 81.8 - 89.8 cm
Profondeur max. 55.5 cm
Profondeur max. avec porte ouverte 111.4 cm
Tension/Fréquence 230 V - 50 Hz
Puissance absorbée moteur lavage 200 W
Puissance absorbée élément chauffant 2100 W
Puissance totale 2300 W
Pression de l’eau d’alimentation Min. 50 kPa (0.5 bar)
Max. 800 kPa (8 bar)
Capacité 12 couverts
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modifications successives.
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement
de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont
vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le
robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand celui-ci
est en marche. Arrêtez-le toujours avant.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave
vaisselle lors de son fonctionnement, car il en sort alors de
la vapeur brûlante.
Ne touchez pas l’élément chauffant pendant ou
immédiatement après la fin d’un programme de lavage.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la
vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques
corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans
votre appareil.
Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité immédiate
d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par
exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages à
la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave vaisselle d’articles qui ne
sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que
couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent,
porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en
plastique, etc.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine
avant la fin du programme de lavage, il est très important
de la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer
les restes éventuels de produit de lavage.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre
appareil vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages
ou de graves dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez
votre appareil: des extrémités métalliques peuvent
occasionner des blessures.
Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne montent
pas sur la porte.
Le produit de lavage pour lave vaisselle
est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué
par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à
votre centre anti-poison régional et à un médecin. Si
quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il
faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et
un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans
les yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant
l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un
endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la
porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous
vous recommandons de remplir le réservoir de produit de
lavage juste avant de démarrer un programme.
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre appareil lisez
attentivement les instructions figurant au chapitre
"Raccordement électrique".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Ne confiez les travaux électriques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne
repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet
effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien
appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un
danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et
neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
17
Avertissements importants
1. Touche Marche/Arrêt
2. Voyants de contrôle de les réserves
de sel régénérant et de produit de
rinçage
3. Lampe témoin SID
Elle s’allume quand on sélectionne le Programme 2
(Intensif 70°C).
4. Display digital
5. Touche de sélection des programmes
6. Touche demi-charge
Cette solution est très utile et économique lorsque vous
n’avez que quelques plats à laver.
Ranger la vaisselle dans les deux panier.
En enfonçant cette touche le voyant lumineux
correspondant s’allume.
Pour les programmes 1 (Lavage d’attente), 8 (Lavage
rapide 55°C), 11 (Journalier 65°C) et 12 (Chauffe-plats)
cette option est automatiquement exclue.
7. Touche des options de séchage
En appuyant sur cette touche, on peut sélectionner une
diminution de la température de l’eau dans la phase de
rinçage à chaud (Pas de séchage) ou bien améliorer la
qualité du séchage de la vaisselle (Super séchage).
Le voyant lumineux correspondant s’allume.
Si les deux voyants lumineux sont éteints, c’est le cycle
de séchage complet qui sera effectué.
Super séchage
Pas de séchage
Avec les programmes 1 (Lavage d’attente),8 (Lavage
rapide 55°C), 11 (Journalier 30
I
65°C) et 12 (Chauffe-
plats) les options de séchage ne sont pas valables.
En sélectionnant le programme 6 (Bio 50°C avec
prélavage), l’option de Super séchage est sélectionné
automatiquement par défaut. Il est cependant possible
d’exclure cette option ou de sélectionner Pas de
séchage.
8. Touche pour le "démarrage différé"
Cette touche vous permet de retarder le démarrage du
programme de lavage d’une heure minimum à 12 heures
maximum.
9. Touche "annulation"
Le bandeau de commandes
1. Guide de porte
2. Butée panier supérieur
3. Bouchon réserve à sel
4. Bras inférieur
5. Réserve produit de lavage
6. Bandeau de commandes
7. Plaque signalétique
8. Réserve produit de rinçage
9. Grand filtre
10. Filtre central
11. Bras supérieur
12. Panier supérieur
Description de l’appareil
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
IN86
12
6
18
Signaux sonores
Pour faciliter la communication des opérations que le lave-
vaisselle effectue, des signaux sonores ont été introduits.
Signal sonore bref de "commande acceptée"
Si on appuie sur une touche quelconque, il y a un signal
sonore bref qui indique que l’appareil a accepté la
commande reçue.
Signal sonore continu de "départ de programme"
Un signal sonore continu, audible seulement lorsqu’on
ferme la porte du lave-vaisselle, indique que le programme
de lavage est en train de démarrer.
Signal sonore de "fin de programme"
Un bref signal sonore intermittent vous indique que le
programme de lavage est terminé.
Signal sonore "problèmes de fonctionnement"
Le lave-vaisselle est équipé d’un système d’alarme
signalant la panne ou le mauvais fonctionnement (voir
tableau "Anomalies de fonctionnement"). Dans ce cas il
émet un signal sonore intermittent pendant 15 secondes
environ.
Pour désactiver ces signaux sonores, appuyer
simultanément sur les touches de "sélection des
programmes" et "options de séchage", pendant 5 secondes
environ. Après 5 secondes 3 signaux sonores brefs vous
informent de la désactivation.
Pour réactiver ces signaux sonores, appuyer simultanément
sur les touches de "sélection des programmes" et "options
de séchage", pendant 5 secondes environ. Après 5 secondes
3 signaux sonores brefs vous informent de la réactivation.
Les signaux sonores peuvent être désactivés ou
éventuellement réactivés aussi bien avant le démarrage
du programme que pendant.
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour
la première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la
machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez un litre d’eau dans le réservoir après remplissez du
sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet
effet.
6. Exécutez un cycle “Lavage d’attente”.
L adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de
sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la
vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est "dure".
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, utilisant du sel
régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau
dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de
lavage.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté
atteignant 120 °TH et possède 10 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la
Compagnie Locale des Eaux.
*
°TH = Degré hydrotimétrique
L’ adoucisseur est réglé d’origine au niveau 4.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de
celui qui a été prévu en usine.
Le niveau peut être modifié seulement avant le début du
cycle de lavage, c’est-à-dire dans la phase de
programmation.
Si la dureté de votre eau correspond au niveau 0, il n’est
pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est
déjà douce. Dans ce cas le voyant de contrôle sel sur le
bandeau de commandes restera toujours éteint. Utilisez
régulièrement le sel régénérant à partir du niveau 1.
19
SO423
Mise en service
Niveau
*
°TH
degrés
français
°dH
degrés
allemands
Emploi
sel
régénérant
PPM
(particules
par millions)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 - 8
9 - 14
15 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 120
0 - 4
5 - 8
9 - 11
12 - 17
18 - 22
23 - 28
29 - 33
34 - 39
40 - 45
46 - 67
0 - 80
81 - 140
141 - 200
201 - 300
301 - 400
401 - 500
501 - 600
601 - 700
701 - 800
801 - 1200
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
Dureté de l’eau
Pour sélectionner un nouveau niveau, il suffit de
procéder de la façon suivante:
1. Appuyez en même temps pendant 5 secondes environ sur
les touches de "demi-charge" et "options de séchage", à
l’affichage on voit apparaître un "L" et un nombre qui
indique le niveau actuellement programmé.
2. Appuyez dans 5 secondes sur la touche de "options de
séchage" (le lampe témoin "pas de séchage" clignote)
autant de fois qu’il le faut pour faire apparaître le niveau
voulu sur le display. A chaque pression, on augmente d’un
niveau.
3. Au bout de 5 secondes, si on n’appuie plus sur le touche
"options de séchage", l’appareil aura mémorisé la
nouvelle sélection et repassera en mode programmation.
Remplissage du réservoir de sel
N’utiliser que du sel spécifique pour lave-
vaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur
risquerait de se colmater.
D’autres types de sel contiennent certaines substances
qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant
de commencer un programme de lavage, ceci afin d’éviter
que d’ éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne
provoquent la corrosion.
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir (ceci n’est
indispensable que lors du premier remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré
avec l’appareil, remplissez
le réservoir de sel.
Le réservoir de sel contient
toujours de l’eau. Il est
donc normal que celle-ci
déborde lorsque vous
versez du sel dans ce
réservoir.
5. Revissez soigneusement le
bouchon en vous assurant
qu’il n’y ait pas de sel sur le
filetage et sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le
réservoir.
Cette opération est à effectuer chaque fois que le voyant de
contrôle du sel sur le bandeau de commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant,
s’allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé
jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout de sel, voyant Marche/
Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui se dissout
lentement, cette période peut même durer encore plus
longtemps. Ceci ne compromet en rien le bon
fonctionnement de l’appareil.
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme
de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au
moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ
110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40
programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir
de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de produit de
rinçage
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la
gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de
remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein.
Le témoin (B) situé à gauche présente alors une coloration
sombre.
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du réservoir
pendant le remplissage doit être soigneusement nettoyé à
l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter une importante
formation de mousse au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de
rinçage.
Lorsque le voyant de contrôle du produit de rinçage sur le
bandeau de commandes s’allume, remplissez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de
produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions (C) situé à
l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose
minimum, position 6 dose maximum).
Augmentez la dose si vous observez sur la vaisselle des
gouttes d’eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au
contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres
(voir figure ci - contre).
20
SO424
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
BR01
A
m
a
x
6
5
4
3
2
1
B
BR03
Le produit de lavage
N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-
vaisselle ménagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux.
Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS"Ce produit est un détergent en poudre,
liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au
lavage de la vaisselle en machine.
Pour l’emploi de détergent en poudre procédez comme
suit:
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-porte, si le
couvercle est fermé actionnez le cliquet de fermeture (D).
2. Ajoutez le détergent. Les produits de lavage n’étant pas
tous identiques, consultez les instructions figurant sur les
emballages.
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose de produit au-
dessus su couvercle du bac pour tous les programmes
avec un prélavage.
Pour l’emploi de détergent en pastilles, procédez comme
suit:
1. Pour tous les programmes, posez 1 pastille entière dans le
bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage, posez une
portion d’une autre pastille sur le couvercle du bac.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut
garantir une propreté complète s’il est employé en
quantité insuffisante; s’il est employé en excès, il
n’améliorera pas les résultats et constituera un
gaspillage. N’utilisez pas en excès le produit de lavage
afin de contribuer à la protection de l’environnement.
Détergents compacts sans phosphates
Il est possible de se procurer maintenant dans le commerce
des nouveaux produits de lavage compacts, avec un degré d’
alcali réduit dont les substances difficilement dégradables sont
remplacées par des enzymes naturelles (non polluant pour
l’environnement). Ces enzymes agissent déjà à une
température de 50°C. En utilisant le programme Bio, on
obtient les mêmes résultats de lavage qu’avec un produit
traditionnel à 65°C.
21
D
MIN
M
AX
DE17
Min = 15 g
Max = 30 g
DE02
22
Rangement de la vaisselle
Avant de placer la vaisselle dans l’appareil, débarrassez-la de
tous les déchets alimentaires qui boucheraient les filtres et
réduiraient l’efficacité du lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite
dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les
couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de
préférence autour du panier, de manière à ne pas gêner la
rotation du bras supérieur.
Il est possible d’abaisser simplement et rapidement les deux
rangées de picots qui se trouvent à l’arrière du panier
inférieur, pour pouvoir charger plus commodément des
casseroles et saladiers.
Pour abaisser les picots:
tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-les.
Pour les redresser:
il suffit de les remettre en position verticale.
Le panier à couverts
Avertissement!
Les couverts longs, en particulier les couteaux aiguisés,
doivent être installés dans le panier spécial porte-
couteaux qui, à son tour, sera placé dans la partie arrière
du panier supérieur.
Les couverts longs et/ou les couteaux tranchants
constituent un danger potentiel, s’ils sont disposés
ailleurs.
Faire bien attention lors du chargement des couverts
tranchants et/ou aiguisés.
On placera les couverts dans le petit panier amovible, les
manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et risquent de
gêner la rotation du bras inférieur, retournez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour éviter
qu’elles ne emboîtent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils sont
mélangés à des couverts en inox.
Séparez l’argenterie des autres métaux.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Pour obtenir les résultats les meilleurs, il est conseillé d’utiliser
le séparateur fournis (si la forme et les dimensions des
couverts le permettent).
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes
dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu’à 25 cm de
diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux porte-tasses.
Disposez les pièces en quinconce au-dessus et au-dessous
du support à tasses, afin que l’eau puisse bien asperger
toutes les parties.
Il est préférable de ranger les objets légers (récipients en
plastique conçus pour être lavés en lave vaisselle) dans le
panier supérieur et de les disposer de façon à ce qu’ils ne se
retournent pas.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras
puissent tourner librement.
Dans le cas de chargement des assiettes dans
le panier supérieur:
incliner les assiettes et éviter de les charger en partant des
premières positions proches de la porte; les charger de
préférence à partir de la partie arrière du panier.
Chargement de votre appareil
UI49
UI19
UI85
UI18
UI53
UI04
UI71
US29
US71
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus de 27 et
jusqu’à 32 cm de diamètre) vous pouvez les disposer dans le
panier inférieur après avoir placé dans la position la plus
haute le panier supérieur.
Pour cela:
1. Tirez le panier vers vous.
2. Attrapez les côtés et tirez vers le haut.
Pour remettre le panier en place:
- attrapez les côtés latéraux, tirez de nouveau vers le haut,
puis laissez le panier redescendre lentement, en le
soutenant légèrement.
Après cette opération, il ne sera pas possible de ranger
dans le panier supérieur des assiettes ayant plus de 20
cm de diamètre et d’utiliser les porte-tasses.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la
vaisselle.
Une porte ouverte représente toujours un danger.
Pour économiser de l’énergie
Rangez la vaisselle sale dans les paniers immédiatement
après usage. Ne procédez au lavage que lorsque l’appareil
est chargé en totalité.
Effectuez éventuellement le programme "Lavage d’attente"
(voir le tableau des programmes) pour éviter que les résidus
ne sèchent trop avant le lavage complet.
Il est inutile de passer au préalable la vaisselle sous l’eau
courante.
Sélectionnez un programme économique/rapide en présence
de vaisselle peu sale, en suivant les indications reportées
dans le tableau des programmes.
En présence de peu vaisselle choisissez "demi-charge".
Choisissez "pas de séchage" en vous contentant de résultats
moins brillants.
Pour obtenir les meilleurs résultats de
lavage
Les casseroles contenant des aliments attachés ou brûlés
doivent faire l’objet d’un trempage préalable.
Disposez toujours les casseroles, les tasses, les verres, etc.,
tournés vers le bas.
Inclinez légèrement les objets bombés pour faciliter le
passage de l’eau.
Evitez le contact entre les pièces de vaisselle, pour obtenir de
meilleurs résultats de lavage.
Vaisselle non indiquée pour le lavage
en lave-vaisselle
La vaisselle suivante n’est pas indiquée pour le lavage en
lave-vaisselle (bien qu’elle soit vendue comme pouvant être
lavée en lave vaisselle):
- Les couverts avec manche en bois ou en corne ou
constitués d’éléments collés
- Les couverts en bronze
- Les casseroles avec manche en bois
- Les objets en aluminium
- Les objets en cristal
- Cristal
- Objets en plastique
- Porcelaines anciennes ou peintes à la main
Certaines décorations ne sont pas garanties pour résister au
lavage en machine et peuvent perdre leurs couleurs.
Les objets en cristal et en plastique, si leur lavage en lave
vaisselle n’est pas garanti, devront être lavés à la main.
Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques après de
nombreux lavages en machine.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils sont
mélangés à des couverts en inox. Disposez-les dans le panier
à couverts, séparés des autres.
Les objets en fer ou en fonte peuvent rouiller et tacher
d’autres pièces de vaisselle.
L’ aluminium a tendance à noircir, le cuivre, l’étain et le laiton
ont tendance à se tacher.
En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de
l’objet.
Au moment vous achetez de la nouvelle vaisselle,
vérifiez si elle est indiquée pour le lavage en lave
vaisselle.
23
RC04
Guide de lavage
Tableau des programmes
24
Programme Degré de salissures et
type de vaisselle
Très sale.
Casseroles et vaisselle variée
Normalement sale.
Casseroles et vaisselle variée
Normalement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée et vaisselle pour buffets
Fraîchement sale.
Vaisselle variée
Normalement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée et porcelaine
Légèrement sale.
Cristaux
Programme destiné à chauffer les plats
et assiettes avant de les utiliser.
Tous types de salissures. Chargement
partiel devant être complété plus tard
dans la journée.
Description du cycleDoses conseillées de
produit de lavage
2.
Intensif 70°C
3.
Normal Plus 65°C
avec prélavage
*
4.
Journalier 80
I
65°C
****
11.
Journalier 30
I
65°C
5.
Normal 65°C
sans prélavage
**
6.
Bio 50°C
avec prélavage
7.
Bio 50°C
sans prélavage
***
8.
Lavage rapide
55°C
9.
Délicat 45°C
avec prélavage
10.
Cristaux 40°C
12.
Chauffe-plats
1.
Lavage d’attente
Prélavage à l’eau chaud
Lavage à 70°C
3 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Prélavage à l’eau tiède
Lavage à 65°C
2 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Prélavage à l’eau tiède
Lavage à 65°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Lavage à 65°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Prélavage à l’eau tiède
Lavage à 50°C
2 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage super
Lavage à 50°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Lavage à 55°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 45°C
2 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 40°C
2 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage turbo
Lavage à 65°C
1 rinçage à l’eau chaude
1 rinçage à l’eau chaude
1 rinçage à froid,
(pour éviter que les résidus
d’aliments ne sèchent sur la
vaisselle.
*
Idéal pour laver une charge pleine de 12 couverts avec salissure normale. Se caractérise par une durée de 80 minutes et une température
de 65°C. La durée effective est donnée à titre indicatif et dépend de la pression et de la température de l’eau de votre alimentation et des
variations de la tension.
**
Programme pour essais comparatifs. (Voir “Informations pour essais comparatifs”). Ce programme, étudié pour l’utilisation de détersifs avec
enzymes, permet d’obtenir, avec une consommation d’énergie réduite, des qualités de lavage qui ne pourraient être obtenues qu’avec des
programmes à température de lavage de 65°C et des détersifs traditionnels. Pour compenser l’abaissement de la température, la durée du
cycle a été allongée.
***
C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps, un chargement complet d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les
casseroles) en permettant leur utilisation immédiate.
****
Idéal pour laver la vaisselle du petit déjeuner et du dîner (fraîchement sale). Se caractérise par une durée courte (30 minutes) et une
température de 65°C. La durée effective est donnée à titre indicatif et dépend de la pression et de la température de l’eau de votre
alimentation et des variations de la tension.
C’est le programme idéal pour répondre aux besoins d’une famille de quatre personnes qui charge assiettes, tasses et vaisselle du petit
déjeuner et du dîner.
//
//
20 g 10 g
20 g 10 g
20 g 10 g
20 g 10 g
25 g 5 g
25 g 5 g
30 g /
30 g /
30 g /
20 g /
lavage prélavage
1. Vérifiez la propreté des filtres
Vérifiez qu’ils soient propres et correctement positionnés
(voir paragraphe "Entretien et nettoyage")
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
L’afficheur numérique indique le dernier programme
exécuté. (Si des options ont été programmées sur le
dernier programme exécuté, les voyants respectifs
s’allument).
3. Effectuez le contrôle des réservoirs
de sel et de produit de rinçage
Les lampes témoins du produit de rinçage et du sel
s’allument lorsque les réservoirs sont vides.
4. Disposez la vaisselle dans l’appareil
Débarrassez la vaisselle des résidus alimentaires.
Tirez le panier inférieur et placez-y casseroles, assiettes
et couverts.
Tirez le panier supérieur et placez-y assiettes, verres,
tasses etc...
Poussez les paniers à l’intérieur de la machine.
5. Assurez-vous que les bras de
lavage ne sont pas gênés dans leur
rotation
6. Dosez le produit de lavage
Versez la dose correcte de produit de lavage dans le
distributeur, suivant les indications figurant du”Tableau
des programmes”.
Refermez le couvercle du distributeur de produit de
lavage
Important!
Si vous sélectionnez "demi-charge") réduisez la quantité
de produit de lavage.
7a. Programmation et démarrage du
programme sans "démarrage
différé"
La sélection du programme se fait la porte entrouverte.
Appuyer plusieurs fois sur la touche de sélection
programmes jusqu’à visualiser sur l’afficheur numérique
le numéro du cycle choisi (voir "Tableau des
programmes").
Pour voir la durée en minutes du programme fixé,
appuyer sur la touche "annulation", seulement lorsque la
porte est ouverte.
Sélectionner éventuellement le option demi-charge
et/ou options de séchage.
Fermer la porte: automatiquement le programme
commence. Un signal sonore confirme le démarrage du
programme et tous les voyants s’éteignent.
Sur l’afficheur numérique le temps restant jusqu’à la fin
du programme est indiqué.
7b. Programmation et démarrage du
programme avec "démarrage
différé"
Une fois le programme choisi établi, ainsi que les
options éventuelles (voir point 7a), procéder comme suit
pour le démarrage différé.
Appuyer sur la touche "démarrage différé": à l’afficheur
numérique apparaît "h 0".
Si l’on a auparavant programmé demi-charge et/ou
options de séchage, les voyants correspondants
s’éteignent, mais la programmation reste cependant
mémorisée.
Sélectionner le temps désiré en continuant à appuyer
sur cette même touche. On a la possibilité de différer le
démarrage jusqu’à 12 heures maximum.
Pour mettre à zéro la programmation de démarrage
différé, continuer à appuyer sur la touche jusqu’à ce
qu’apparaisse "h 0" sur l’afficheur numérique.
Fermer la porte: un signal sonore confirme le début du
décompte du démarrage différé.
Sur l’afficheur le temps de retard sélectionné est
visualisé, il décroît par saut de 1 heure. Le déroulement
du décompte est mis en évidence sur l’afficheur
numérique par un point qui clignote après le nombre.
A la fin du décompte le programme sélectionné démarre
et sur l’afficheur numérique le temps restant pour la fin
du programme en cours est visualisé.
L’ouverture de la porte n’arrête pas le décompte du
retard.
8. Pour annuler un programme en
cours
Ouvrir la porte et appuyer sur la touche "annulation".
Un signal sonore vous informe que le programme est
annulé et sur l’afficheur numérique 3 traits horizontaux
apparaissent d’abord (pendant environ 2 secondes), puis
le numéro du programme précédemment choisi est
visualisé avec les options correspondantes.
L’appareil se remet en état de programmation et on peut
sélectionner un nouveau programme.
Pour effacer la phase de décompte de démarrage
différé, ouvrir la porte et appuyer sur cette touche, le
démarrage différé est annulé sans modification des
autres sélections, sur l’afficheur numérique apparaît le
numéro du programme sélectionné.
9. A la fin du programme de lavage
La machine s’arrête automatiquement et vous informe
de la fin du programme par un signal sonore intermittent
(avec le démarrage différé le signal sonore de fin de
programme est automatiquement exclu).
Tous les voyants lumineux s’éteignent et sur le display
digital s’affichent trois traits horizontaux.
Ouvrez la porte et faites ressortir la touche Marche/Arrêt.
Attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle;
vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage.
Videz d’abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que
la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du
panier inférieur.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil
et coupez l’arrivée d’eau.
Nous déconseillons l’ouverture de la porte pendant le
fonctionnement de l’appareil; cependant, un dispositif de
sécurité arrête la machine au moment de l’ouverture.
N’ouvrez pas la porte pendant la phase de chauffage: de
l’eau chaude pourrait vous éclabousser.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du
lave vaisselle lors de son fonctionnement.
25
Comment faire un lavage?
Nettoyage intérieur
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs
de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C
sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Nettoyage du filtre central
(après chaque lavage)
Les résidus d’aliments peuvent s’accumuler dans le filtre
central (A). Eliminez-les périodiquement en rinçant le filtre
sous l’eau courante.
Pour sortir le filtre central:
- il suffit de le retirer à l’aide de la poignée.
Une fois le nettoyage effectué, remontez le filtre dans son
emplacement d’origine, en poussant jusqu’à ce qu’il soit bien
engagé.
Nettoyage du grand filtre
(chaque semaine)
Nettoyez le grand filtre (B) des deux côtés, sous l’eau
courante et en vous aidant d’une petite brosse.
Pour le sortir le grand filtre:
1. Ôtez le bras rotatif en le tirant vers haut.
2. Tournez la colonne (C) de 90°C en sens inverse des
aiguilles d’une montre, puis sortez le filtre.
3. Pour remonter le filtre, inversez les opérations ci-dessus.
4. Assurez-vous que le filtre est dans la position correcte, la
poignée du filtre doit être positionnée vers l’avant de
l’appareil.
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres.
Un positionnement incorrect des filtres entraîne de
mauvais résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres peut diminuer l’efficacité
de lavage.
En cas d’absence prolongée
Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps:
1. Débranchez la prise de courant et coupez l’arrivée d’eau.
2. Remplissez le réservoir de produit de rinçage.
3. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de
mauvaises odeurs.
4. Laissez l’intérieur de l’appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l’appareil dans un local la température est
inférieure à 0°C.
En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet d’arrivée
d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et videz-le.
Déplacement de l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un déménagement,
etc...):
1. Débranchez-le;
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau;
3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange;
4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport.
26
Entretien et nettoyage
A
MA04
MA19
C
90°
B
MA05
MA20
MA21
MA18
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli.
Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au Service Après-
Vente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même.
En cas d’intervention des alarmes, le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement; toutes les lampes
témoins sont éteintes, toutes les touches sont inactives, sauf la touche Marche/Arrêt. Sur le display digital apparaît une des
alarmes suivantes qui clignotent: AL1, AL2, AL3, AL4, AL5, AL6, AL7, AL8 et un signal sonore vous informe de l’intervention
alarme.
Ouvrez la porte et appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour neutraliser l’alarme. Après avoir effectué ces contrôles, sélectionnez et
faites démarrer un nouveau programme de lavage; si l’alarme réapparaît, appelez le Service Technique.
27
En cas d’anomalie de fonctionnement
Symptôme Code erreur Solution / Vérifiez que:
L’ appareil ne démarre pas La porte est correctement fermée.
L’ appareil est branché.
Il n’y a pas de coupure de courant
Les fusibles sont en bon état.
L’ eau n’arrive pas lors de Alarme AL5
Le robinet d’arrivée d’eau est effectivement ouvert.
la mise en marche
Il n’y a pas de coupure d’eau.
Le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié ou obstrué.
Le filtre dans le tuyau d’arrivée est obstrué. Nettoyez le filtre
dans l’extrémité du tuyau d’arrivée
L’ appareil n’évacue Alarme AL6
Le tuyau d’évacuation n’est pas plié.
pas l’eau
L’évier n’est pas bouché.
La rallonge du tuyau d’évacuation convient effectivement.
Il y a effectivement une entrée d’air à l’extrémité du tuyau de
vidange.
Le système de sécurité Alarme AL4
Fermez le robinet d’eau et faites appel au Service Après-
antidébordement a déclenché Vente.
Général Alarmes AL1, AL2,
Éteignez le lave-vaisselle, rallumez-le et faites partir le
AL3, AL4, AL7, AL8 programme de lavage. si l’alarme recommence, prévenez le
Service Après-Vente, en précisant quelle est la lettre qui
apparaît.
Trop de bruit pendant le
Les pièces de vaisselle ne se cognent pas entre elles.
lavage
Les bras de lavage ne touchent pas la vaisselle.
La porte se ferme
Le lave vaisselle est de niveau et est correctement
difficilement encastré.
La vaisselle n’est
Les paniers ne sont pas trop chargés.
pas propre
La vaisselle est correctement placée.
Les bras de lavage ne sont pas bloqués.
Les trous des bras de lavage ne sont pas obstrués.
Les filtres ne sont pas bouchés.
Les filtres sont correctement mis en place.
Le produit de lavage est correctement dosé et convient au
lavage en lave vaisselle.
Le produit de lavage n’est pas devenu dur ou n’est de
mauvaise qualité.
Le bouchon du réservoir de sel est correctement fermé.
Le programme de lavage convient au type de salissure de la
vaisselle.
Traces de calcaire
Il y a effectivement du sel régénérant et que le réglage de
l’adoucisseur correspond à la dureté de l’eau.
Vaisselle mal séchée
Il y a effectivement du produit de rinçage et en quantité
suffisante.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le
numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces
indications figurent sur la plaque signalétique située sur la
côté droit de la porte de votre lave vaisselle.
Service après-vente
Cet appareil doit être réparé par un personnel autorisé, et
des pièces détachées d’origine doivent uniquement être
utilisées.
Dans aucun cas vous ne devriez essayer de réparer la
machine vous-même. Des réparations effectuées par des
personnes inexpérimentées peuvent provoquer des
dommages ou de graves dérèglements.
Contactez le service après-vente le plus proche.
Exigez toujours des pièces détachées d’origine.
Sécurités anti-débordement
La machine est munie d’un système de sécurité anti-
débordement placé sur le fond de la machine.
Il intervient en cas de fuites d’eau à l’intérieur de la machine.
Il est actif pendant le fonctionnement de la machine.
L’intervention de ce dispositif provoque une condition
d’alarme, signalée par l’apparition sur le display digital de
l’alarme "AL4" clignotante (ver "En cas d’anomalie de
fonctionnement").
Dans ce cas, fermez le robinet d’eau et faites appel au
Service Après Vente.
Système de sécurité
Tuyau d’alimentation
Le tuyau d’alimentation a une résistance très élevée; il
supporte des pressions allant jusqu’à 6000 kPa (60 bar), 6
fois plus qu’un tuyau normal.
Comme sécurité supplémentaire, le tuyau d’alimentation est
protégé par une autre gaine contre des dommages éventuels.
En cas de rupture du tuyau interne, l’eau du tuyau prend une
coloration bleue visible à travers la gaine transparente
spéciale.
Dans ce cas fermez le robinet d’eau et contactez le Service
Après Vente.
Le tuyau d’alimentation est équipé également d’un dispositif
de sécurité anti dévissage (voir "Raccordement d’eau").
28
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
29
Informations pour essais comparatifs
Avant les essais, il faut remplir complètement le réservoir de sel de l’adoucisseur et le réservoir du produit de rinçage.
Norme de contrôle: EN 50242
Programme comparé: Programme 6
* (Bio 50°C avec prélavage)
Chargement: 12 couverts
Sèlecteur du produit de rinçage: position 5
Dosage du détergent: 20 g dans le réservoir
10 g sur le couvercle du réservoir
Disposition panier supèrieur
Disposition panier inférieur
Disposition panier à couverts
Disposition panier spécial porte-couteaux
*
Important!
Le programme 6 prévoit par défaut l’option de Super séchage (voyant correspondant allumé).
En conséquence, si en sélectionnant le programme 6, cette option était désactivée (voyant correspondant éteint), l’opérateur
DOIT l’activer, en appuyant sur la touche options de séchage plusieurs fois jusqu’à ce que le voyant correspondant à Super
séchage soit allumé.
Enlevez tout emballage avant d’installer l’appareil.
Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau
(robinet) et d’une évacuation.
Tous travaux électriques nècessaires à l’installation de
l’appareil ne seront confiés qu’à un électricien qualifié.
Tous travaux hydrauliques nècessaires à l’installation de
l’appareil ne seront confiés qu’à un plombier qualifié.
Raccordement d’eau
Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude
jusqu’à 60°C max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une
arrivée d’eau froide.
Contrôlez que la pression de l’eau d’alimentation n’excède
pas les valeurs indiquées dans les caractéristiques
techniques.
Votre société de distribution d’eau peut vous renseigner sur la
pression de l’eau de votre région.
L’extrémité du tuyau raccordée à l’appareil peut être orientée
selon les besoins, il suffit de désserrer l’écrou de fixation.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait
empêcher ou ralentir le passage de l’eau.
Si l’appareil est branché à des conduites neuves ou n’ayant
pas été utilisées depuis un certain temps,laissez couler l’eau
pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou de rouille
puissent obstruer le petit filtre placé dans le tuyau d’arrivée.
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord 20/27 (3/4")
ou à une prise d’eau à branchement rapide (Press Block).
Vérifiez que les deux extrémités du tuyau soient bien vissées
afin d’éviter d’éventuelles fuites d’eau.
Ne pas utiliser, pour le raccordement, de vieux tuyaux
déjà employés précédemment.
En cas de débordement ou de fuite d’eau:
Fermez immédiatement le robinet d’arrivée d’eau et
débranchez l’appareil.
Contrôlez l’étanchéité des joints et des raccords.
Faites appel à votre service après-vente.
Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne
obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les
précautions prises. Aussi, prenez pour règle de toujours
fermer le robinet d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le
lave-vaisselle.
Le tuyau d’arrivée d’eau est
muni de levier de sécurité
qui empêche le tuyau de se
dévisser.
Pour détacher le tuyau
d’arrivée d’eau, appuyez sur
le levier de sécurité (B) et
faites tourner la bague (A)
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Évacuation d’eau
L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:
1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un
collier.
2. A une évacuation murale pourvue d’une ventilation
spéciale, ayant un diamètre intérieur d’au moins 4 cm.
Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une
hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm
(maximum) du sol.
Le tuyau d’évacuation peut être orienté indifféremment vers la
droite ou vers la gauche.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourraient
empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau.
Une éventuelle rallonge du tuyau d’évacuation ne devra pas
être supérieure à 2 mètres et son diamètre intérieur devra être
égal à celui du tuyau de l’appareil.
De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent
avoir un diamètre intérieur non inférieur à celui du tuyau
d’évacuation.
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale
qu’à proximité du système de vidange.
Attention!
Nos appareils sont équipés d’une sécurité qui empêche le
retour de l’eau usée à l’intérieur du lave-vaisselle. Si le
siphon d’évacuation de votre évier a une vanne de non
retour incorporée, cela peut empêcher l’évacuation
correcte du lave-vaisselle. Nous vous conseillons donc de
l’enlever.
Raccordement électrique
Ce lave-vaisselle ne peut être branché qu’en monophase 230
V - 50Hz.
Vérifiez que votre compteur et les fusibles peuvent supporter
l’intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres
appareils électriques branchés.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de
mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée
conformément aux normes en vigueur.
Le branchement devra être exécuté en respectant les normes
en vigueur.
La ligne d’alimentation électrique partant du compteur ne
devra pas être inférieure à 2,5 mm2 par conducteur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas
d’accidents ou incidents provoqués par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse.
30
Emplacement
A
CA14
B
CS13
min 30 cm
max 100 cm
min 4 cm
Ø 21
Ø 18
1 2
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
+ 2 m max
CS10
Ø 18
Ø 21
152975 35/0
D
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Elektron E60LS-E Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur