Gigaset L410 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones
Taper
Mode d'emploi
1
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Gigaset L410 – Pour téléphoner en toute liber
Pratique, ce clip mains-libres vous permet de téléphoner des heures durant avec
le plus grand confort, en bénéficiant d'une qualité audio excellente. Grâce à votre
appareil Gigaset L410, les performances de votre téléphone sans fil sont
optimisées :
Pour de plus amples informations, connectez-vous à l'adresse
www.gigaset.com/gigasetl410
.
Veillez à enregistrer votre appareil Gigaset au plus vite après l'achat à l'adresse
www.gigaset.com/fr/service
– Ainsi, nous pourrons vous aider d'autant plus
rapidement en cas de question ou si vous avez besoin de faire jouer la garantie !
Nous espérons que votre nouveau clip mains libres vous donnera entière
satisfaction !
Appréciez le confort d'une totale liberté de mouvement lorsque vous
téléphonez
Fixez le Gigaset L410 sur vos vêtements et déplacez-vous comme bon vous
semble au fil de votre conversation téléphonique. À la maison ou au bureau,
vous êtes joignable où que vous vous trouviez et pouvez téléphoner en ayant les
mains libres, sans la contrainte d'un câble.
Profitez de votre appareil en appuyant simplement sur une touche
Vous êtes occupé dans un coin de la maison et voulez prendre un appel
entrant ? Ou bien vous souhaitez transférer une conversation en cours sur un
combiné mobile vers votre clip mains libres ? Il vous suffit d'appuyer sur une
touche et vous voilà mis en relation avec votre interlocuteur.
Pour une conversation à trois
Un membre de votre entourage est en train de téléphoner et vous souhaitez
participer à la conversation.
Il vous suffit de vous connecter à la discussion en cours et vous pouvez alors
converser tous ensemble.
Adaptez le volume du Gigaset L410 à votre environnement
Réglez le volume du haut-parleur et de la sonnerie à l'aide d'une simple touche
offrant 5 niveaux sonores différents. Vous pouvez également désactiver la
sonnerie.
Environnement
Pour des communications respectueuses de l'environnement – Gigaset Green
Home. Vous trouverez des informations détaillées sur notre gamme de produits
ECO DECT sur le site www.gigaset.com/fr/service
.
2
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Présentation
Voyant lumineux (LED
Haut-parleur
Touches de réglage du
volume /
Régler le volume du haut-parleur
et de la sonnerie du téléphone.
£ p. 11
Touche Décrocher/Raccrocher
Appui court:
Prendre un appel, reprise
d'appel à partir du combiné
*
,
terminer un appel
* Cette fonction est disponible sur les modèles suivants: Gigaset C610/C610A, Gigaset S810/S810A et
Gigaset SL400 (voir aussi www.gigaset.com/compatibility).
£ p. 7
Appui long:
Intégrer une
conversation
£ p. 9
Appui de plus de 3 secondes:
Allumer / Eteindre l'appareil
£ p. 10
Voyant lumineux (LED)
Microphone
Prise de charge
Avant l'enregistrement sur la base
Vert clignote 3 x par sec. Prêt à être enregistré
Après l'enregistrement sur la base
Vert clignote toutes les 5 sec. Enregistrement sur la base et en attente
Rouge clignote toutes les 5 sec. Niveau de charge de la batterie faible
Rouge allumé en continu Batterie en cours de chargement
Vert allumé en continu Batterie pleine
(Combiné sur le socle de chargement)
Voyant de fonctionnement
Vert clignote lentement,
1 x par sec.
Appel entrant
Vert clignote lentement,
toutes les 5 sec.
En communication
Rouge clignote 1 x par sec. Enregistrement sur la base effectué mais hors de
portée de la base
2
3
4
1
5
6
1
2
3
4
5
6
3
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Consignes de sécurité
Attention
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire les consignes de sécurité et la notice
d'utilisation.
Informez vos enfants de leur contenu et des dangers liés à l'utilisation de cet appareil.
N'insérez que des batteries rechargeables en conformité avec les
spécifications techniques indiquées en £ p. 14. L'utilisation de batteries
non conformes est susceptible de provoquer des dommages corporels
importants.
En raison de la technologie utilisée, la batterie sera plus épaisse au terme de sa
durée de vie et peut afficher une déformation en coussinet. Dans ce cas, le bon
fonctionnement de l'appareil n'est plus assuré. Le cas échéant, remplacez la
batterie par une batterie de rechange d'origine (Gigaset V30145-K1310-X448)
et procédez à la mise au rebut de la batterie usagée. Manipulez toujours la
batterie avec délicatesse, veillez à ne pas endommager l'enveloppe avec un
objet coupant et à ne pas exercer une pression importante sur la batterie.
Le fonctionnement d'appareils médicaux peut être altéré. Veuillez tenir
compte des spécificités techniques de l'environnement, au sein d'un cabinet
médical par exemple.
Si vous utilisez un dispositif médical (un pacemaker par ex.), veuillez vous
renseigner auprès du fabricant de votre appareil. Celui-ci pourra vous indiquer
dans quelle mesure votre dispositif est immunisé contre les sources d'énergie
externes à hautes fréquences. Vous trouverez les caractéristiques techniques
de ce produit Gigaset dans le chapitre Annexe.
Ne tenez pas le combiné contre votre oreille lorsqu'il sonne. Vous risquez de
vous exposer à des lésions auditives graves et durables.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques
du marché. Toutefois, nous ne pouvons garantir un fonctionnement sans
problème avec chaque appareil auditif.
Dans le cas d'appareils auditifs analogiques, le téléphone est susceptible de
provoquer des parasites (bourdonnement ou sifflement) ou de les saturer. En
cas de problème, veuillez contacter votre audioprothésiste.
Ne placez pas le socle de chargement dans une salle de bain ou une salle d'eau.
Le socle de chargement n'est pas étanche aux projections d'eau.
N'utilisez pas l'appareil dans des environnements à risque explosif,
par ex. dans un atelier de peinture.
Si vous transférez votre Gigaset à un tiers, veillez à transmettre également la
notice d'utilisation.
4
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Le Gigaset L410
Gigaset L410 est un clip mains-libres pour téléphones sans fil. Vous l'accrochez à
vos vêtements et profitez d'une totale liberté de mouvements lorsque vous
téléphonez. Le Gigaset L410 est enregistré sur une base Gigaset ou sur une base
DECT d'un autre fabricant. Selon votre base, vous pouvez enregistrer plusieurs
Gigaset L410 et initier une conférence téléphonique en interne ou en externe.
Condition préalable: la base d'un autre fabricant doit être compatible GAP (voir
documentation fournie). Le GAP (Generic Access Profile) est une norme permettant de
faire fonctionner entre eux les combinés et bases de divers fabricants. Vous trouverez
des informations détaillées sur les fonctions des différents téléphones dans la section
Compatibilité (£ p. 14).
Étape 1
Vérification du contenu de l'emballage
Mise en service du Gigaset L410
u Gigaset L410
u Batterie
u Couvercle de la batterie avec
clip de fixation
u Socle de chargement avec bloc
d'alimentation
u Notice d'utilisation
Insérer la batterie
¤ Branchez le connecteur de la
batterie dans la prise située en
bas à droite dans le boîtier (voir
flèche).
Le câble rouge du connecteur est
alors sur le côté du boîtier marqué
du signe +, le noir sur le côté
marqué du signe .
¤ Insérez la batterie dans le boîtier.
Le coussinet de mousse sur la batterie doit être être orienté
vers le haut.
Veillez à ce que les câbles passent entre la batterie et le
boîtier et ne soient pas coincés sous la batterie.
5
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Enregistrer le combiné avec la base
Pour pouvoir téléphoner avec votre Gigaset L410, il doit être enregistré avec la
base de votre téléphone. Si vous avez acheté l'appareil avec un téléphone Gigaset
dans un pack, il est déjà enregistré.
Dès que vous avez inséré la batterie, l'appareil est prêt à être enregistré
pendant 5 minutes. Le voyant lumineux clignote pour indiquer que l'appareil est
prêt à être enregistré (vert, 3 x par sec.).
Ensuite, l'appareil se désactive. Lorsque vous rallumez l'appareil (appuyez au
moins 3 sec. sur la touche Décrocher/Raccrocher), il est à nouveau prêt à être
enregistré.
¤ Pour procéder à l'enregistrement, tenez-vous à proximité de la base de votre
téléphone.
¤ Démarrez l'enregistrement sur la base selon la procédure décrite dans la notice
d'utilisation de votre base (en appuyant longuement sur la touche Paging pour
la plupart des téléphones DECT) ; la base reste en mode d'enregistrement
jusqu'à une minute.
Enregistrement de l'appareil réussi
u Le voyant lumineux clignote (vert, toutes les 5 sec.) et un signal sonore de
confirmation retentit une fois (séquence sonore crescendo).
u L'appareil est affiché dans la liste interne des combinés enregistrés avec la
base.
Sur les téléphones prenant en charge la totalité des fonctions (
£ p. 14) :
avec la désignation L410. Si plus d'un Gigaset L410 a été enregistré, un numéro
est associé à la désignation (L410-2, L410-3, ...).
Refermer le couvercle de la batterie
¤ Insérez le couvercle dans la partie
inférieure du boîtier.
¤ Refermez le couvercle et appuyez
jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Pour rouvrir le couvercle :
¤ détachez le dispositif de blocage et retirez le couvercle en soulevant.
Remarque
Lors de l'enregistrement, le Gigaset L410 utilise 0000 comme code PIN. Si vous avez
défini un autre PIN sur votre base, vous devez le réinitialiser sur 0000 pour pouvoir
procéder à l'enregistrement du L410. Une fois l'enregistrement effectué, vous pouvez
à nouveau modifier le code PIN.
Dispositif de
blocage
6
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Sur d'autres téléphones : avec les appellations de combinés internes (par ex.
INT 1, INT 2 ...)
Échec de l'enregistrement
u Un signal sonore de confirmation négatif retentit (séquence sonore
decrescendo).
u Si l'appareil ne peut pas être enregistré dans un délai de 5 min., il se désactive.
En cas d'échec de l'enregistrement, veuillez réessayer la procédure.
¤ Le cas échéant, éteignez et rallumez l'appareil. Il est immédiatement prêt à être
enregistré.
¤ Assurez-vous que le code PIN enregistrement est bien 0000 sur la base.
¤ Avec le Gigaset L410, rapprochez-vous de la base.
¤ Si l'appareil est déjà enregistré avec une autre base, vous devez tout d'abord
supprimer l'enregistrement (
£ p. 10). Ensuite, il sera à nouveau prêt à être
enregistré.
Recharger la batterie
Lors de la livraison, la batterie est partiellement chargée. Une fois l'appareil
enregistré et en veille, le niveau de chargement est indiqué de la façon suivante:
Dans toutes les autres conditions de fonctionnement (
£ p. 2), le niveau de charge
n'est pas indiqué par LED. Lorsque la batterie est presque déchargée, le téléphone
émet un signal sonore, 1 x par min.
Fixer le clip
¤ Fixez le Gigaset L410 sur vos
vêtements à l'aide du clip.
Distance optimale par rapport à
la bouche : 20 cm
Appareil Niveau de charge Voyant lumineux
Sur le socle de
chargement
Batterie pleine Éclairage fixe vert.
En charge Éclairage fixe rouge.
Pas sur le socle de
chargement
Niveau de charge suffisant Clignote en vert, toutes les 5 sec.
Pratiquement déchargée Clignote en rouge, toutes les 5
sec.
7
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
léphoner
Avec votre Gigaset L410, vous pouvez prendre des appels, reprendre des
conversations ou intégrer une conversation. Vous pouvez appeler le Gigaset L410
depuis un combiné sans fil, lui transférer un appel, le rappeler en interne ou
rejoindre une conférence.
Mise en charge :
¤ Connectez le socle de chargement au secteur
et insérer l'appareil dans le socle de
chargement .
La batterie sera totalement chargée au bout de
2h30 maximum. Vous pouvez interrompre la
procédure de chargement.
Remarque : si vous insérez l'appareil dans le socle de
chargement au cours d'une conversation, la
connexion ne sera pas interrompue.
Prendre un appel
Un appel entrant est signifié par une sonnerie et un
voyant lumineux.
¤ Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher
Terminer l'appel
¤ Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher
Téléphoner/reprise de la conversation
Pour initier une conversation en externe, composez le
numéro de votre correspondant sur le combiné sans fil.
Vous pouvez basculer la conversation sur le Gigaset
L410 dès que la composition du numéro est lancée ou
lorsque la connexion est établie.
¤ Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher du
L410
Cette fonction est disponible sur les modèles suivants
:
Gigaset C610/C610A, Gigaset S810/S810A et Gigaset SL400
(voir aussi www.gigaset.com/compatibility).
8
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Transférer l'appel depuis le Gigaset L410
Remarque
Sur les autres téléphones, vous devez transférer la conversation du combiné
sans fil au Gigaset L410.
Combi
sans fil :
¤ Appelez le Gigaset L410 en interne (pour les téléphones
Gigaset, appuyez sur la touche Int, le cas échéant,
sélectionnez Gigaset L410 dans la liste des combinés sans fil
enregistrés, appuyez sur la touche Décrocher).
¤ Terminez la conversation en appuyant sur la touche
Raccrocher.
Gigaset L410 :
¤ Appuyez sur la touche Décrocher/Raccrocher pour
transférer la conversation.
Vous téléphonez avec le Gigaset L410 et
souhaitez poursuivre la conversation sur le
combiné sans fil.
¤ Appuyez sur la touche §§Oui§§ affichée sur
l'écran du combiné sans fil.
Remarque: Si vous appuyez sur la touche
Non et souhaitez cependant transférer la
conversation ultérieurement vers le combiné,
vous pouvez utiliser la fonction
"Intrusion INT" décrite ci-dessous:
Combiné sans fil.
Cette fonction est disponible sur les modèles suivants:
Gigaset C610/C610A,
Gigaset S810/S810A et Gigaset SL400 (voir aussi www.gigaset.com/compatibility).
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction "Intrusion INT" si votre télephone la
prend en charge et si vous avez activé la fonction.
Combiné sans fil :
Gigaset L410 :
¤ Appuyer 3 sec sur la touche Décrocher.
¤ Terminer la conversation en appuyant sur la touche.
Lorsque le combiné sans fil et le Gigaset L410 sont en cours de communication
simultanément, il est possible qu'un effet Larsen (sifflement) se produise.
Il n'est pas possible de procéder au transfert avec des téléphones qui ne
prennent pas la fonction "Intrusion INT" en charge (par ex. téléphones RNIS ou
IP) ou lorsque cette fonction est désactivée.
Ligne
occupée
Reprendre
appel de
L410?
OuiNon
9
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Tous les participants entendent un signal sonore lorsqu'un participant rejoint la
conversation ou bien quitte la conférence.
Conversation à trois (conférence)
Un appel est en cours sur le combiné sans fil ou sur le
Gigaset L410. Vous souhaitez prendre part à la
conversation avec un autre Gigaset L410.
¤ Appuyez longtemps sur la touche Décrocher/
Raccrocher du Gigaset L410 (jusqu'à ce que vous
entendiez un court signal sonore).
Un appel est en cours sur le Gigaset L410. Vous
souhaitez prendre part à la conversation avec le
combiné sans fil.
¤ Appuyez longtemps sur la touche Décrocher du
combiné sans fil.
Cette procédure s'applique aux téléphones prenant en charge la fonction "Intrusion
INT". Le cas échéant, activez cette fonction.
Remarque
Sur les téléphones ne disposant pas de la fonction "Intrusion INT" (par ex.
téléphones RNIS ou IP) ou lorsque la fonction est désactivée :
Combi sans fil :
(est utilisé pour une
conversation en
externe)
¤ Appelez le Gigaset L410 en interne (pour les téléphones
Gigaset, appuyez sur la touche Int, le cas échéant,
sélectionnez Gigaset L410 dans la liste des combinés
sans fil enregistrés, appuyez sur la touche Décrocher).
Gigaset L410 :
¤ Prendre une conversation.
Combi sans fil :
¤ Démarrer une conférence, comme décrit dans la notice
d'utilisation du combiné sans fil.
Remarque
Lorsque vous téléphonez en mode mains-libres avec un Gigaset L410 et un combiné
sans fil dans la même pièce, il est possible qu'un effet Larsen se produise (sifflement).
Dans ce cas, désactivez le mode mains-libres sur le combiné sans fil ou bien
augmentez la distance entre les appareils.
Participant
externe
ou deux Gigaset L410
10
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Utiliser l'appareil
Rechercher l'appareil
¤ Sélectionnez Gigaset L410 dans la liste des combinés sans fil enregistrés et
passez un appel en interne, ou bien
¤ Utilisez la fonction Paging de votre base.
Supprimer l'enregistrement de l'appareil sur la base
Avec le combiné sans fil de votre téléphone
¤ Effectuez la procédure de désenregistrement standard pour combinés sans fil
comme indiqué dans la notice d'utilisation du combiné sans fil.
Désinscrire l'appareil de la base et réinitialiser avec les
paramètres d'usine
¤ Eteignez l'appareil (£ p. 10).
¤ Appuyez simultanément au moins 3 sec. sur la touche Décrocher/Raccrocher
et sur l'une des touches de réglage du volume ( ou ).
Dans ce cas, l'appareil reste affiché dans la liste des combinés sans fil inscrits sur
la base jusqu'à ce qu'il en soit également désenregistré.
Mise en service du L410
¤ Appuyez au moins 3 sec. sur la touche Décrocher/
Raccrocher jusqu'à ce que vous entendiez la mélodie
d'activation.
Remarque : lorsque vous insérez un appareil désactivé dans le
socle de chargement, il s'active automatiquement, au bout
d'1 min. max.
Désactiver
¤ Appuyez au moins 3 sec. sur la touche Décrocher/
Raccrocher jusqu'à ce que vous entendiez la mélodie
d'arrêt de l'appareil.
Remarque
Après le désenregistrement, l'appareil passe automatiquement en état d'attente
d'enregistrement.
> 3 sec.
11
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Modifier le volume de la sonnerie et du haut-parleur
Il y a deux sonneries, l'une pour les appels externes et l'autre pour les appels
internes.
Il y a 5 niveaux sonores disponibles pour la sonnerie et le haut-parleur. Un signal
sonore vous avertit lorsque vous atteignez le niveau sonore supérieur ou inférieur.
Régler le volume de la sonnerie :
Si vous n'entendez aucune sonnerie lors du réglage du volume, la sonnerie est
désactivée.
Modifier le volume du haut-parleur (en cours de conversation) :
Sonnerie moins
forte
Appui court
Sonnerie plus
forte
Sonnerie
désactivée
Appui long
Sonnerie
activée
Haut-parleur
moins fort
Appui court
Haut-parleur plus
fort
12
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Environnement
Notre philosophie en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH assume sa responsabilité sociale et s'engage pour un
monde meilleur. À tous les niveaux de notre activité - depuis la planification produit et
la préparation du plan de production jusqu'à la mise au rebut en passant par la
fabrication et la distribution, nous attachons la plus grande importance à nous acquitter
de notre responsabilité écologique.
Vous trouverez des informations détaillées sur nos produits et procédures écologiques
sur le site www.gigaset.com/fr
.
Système de management environnemental
ECO DECT
Avec votre Gigaset, vous contribuez à la protection de l'environnement.
Réduction de la consommation électrique
Grâce à l'utilisation d'un bloc secteur éco-énergétique, votre appareil consomme moins
d'électricité.
Réduction du rayonnement (en fonction de la base)
La réduction du rayonnement n'est possible que si la base de votre Gigaset prend cette
fonction en charge. Le rayonnement du Gigaset L410 est réduit automatiquement
selon l'éloignement par rapport à la base. De plus, le Gigaset L410 sur des bases Gigaset
prend en charge les fonctions Eco Modus. Consultez à ce propos la notice d'utilisation
de votre base.
Gigaset Communications GmbH est certifié selon les normes
internationales ISO 14001 et ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) : certifié depuis septembre 2007 par TüV SÜD
Management Service GmbH.
ISO 9001 (qualité) : certifié depuis le 17 février 1994 par TüV SÜD
Management Service GmbH.
13
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Annexe
Entretien
Essuyez l'appareil avec un chiffon humide ou un chiffon antistatique. N'utilisez ni
solvant, ni chiffon en microfibres.
N'utilisez jamais de chiffon sec. Il y a un risque d'électricité statique.
Contact avec des liquides
Si l'appareil est entré en contact avec des liquides :
§§1§§ Éteignez l'appareil et retirez immédiatement la batterie.
§§2§§ Laissez s'écouler le liquide hors de l'appareil.
§§3§§ Séchez toutes les parties avec un linge absorbant. Conservez ensuite l'appareil
au moins 72 heures dans un endroit sec et chaud (jamais dans : four micro-
ondes, four, etc.).
§§4§§ Attendez que l'appareil soit totalement sec pour le rebrancher.
Une fois l'appareil totalement sec, la remise en service est possible dans de nombreux
cas. Dans certains cas rares, le contact du téléphone avec des substances chimiques
peut entraîner une altération de la surface. En raison de la diversité des produits
chimiques disponibles sur le marché, il n'a pas été possible d'effectuer des tests pour
toutes les substances.
Caractéristiques techniques
Norme DECT Prise en charge
Norme GAP Prise en charge
Plage de fréquences radio 1920MHz - 1930MHz
Puissance d'émission 10 mW, puissance moyenne par canal
250 mW, puissance d'impulsion
Fréquence de répétition de
l'impulsion d'émission
100 Hz
Longueur de l'impulsion d'émission 370 μs
Conditions ambiantes pour le
fonctionnement
+5 °C à +45 °C, 20 % à 75 % d'humidité relative
Dimensions et poids 79 x 36 x 20 mm (H x L x P), env. 30 g (avec batterie)
Autonomie en mode Veille 120 heures max.
Autonomie en communication 5 heures max.
Durée de chargement 2h30 max.
Portée En intérieur : max. 50 m, en extérieur : max. 300 m
Alimentation électrique 110 V, ~60 Hz
Consommation 1,3 W en charge, 0,05 W chargé
Indice DAS 0,103 W/kg
!
14
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Batteries autorisées
Lithium-Polymère (rechargeable), 240 mAh, référence :
Gigaset V30145-K1310-X448
Compatibilité
Les fonctions suivantes sont prises en charge selon votre téléphone sans fil DECT :
Reportez-vous à la section Téléphoner
£ p. 7 pour de plus amples informations à
ce sujet.
Té lé ph on e Gigaset C610/C610A,
S810/ S810A,
SL400 *
Autres téléphones
Gigaset/Téléphones
GAP d'autres
fabricants
Téléphones
ISDN et IP
Fonction
Prendre une conversation sur
le Gigaset L410
oui oui oui
Transférer une conversation
sur le Gigaset L410
oui oui oui
Basculer une conversation
entre le combiné
téléphonique et le Gigaset
L410 via une touche
oui non non
Basculer en mode conférence/
Transférer une conversation
oui** oui** non
Intégrer le Gigaset L410 à une
conférence
oui oui oui
* Voir également http://gigaset.com/fr/fr/cms/PageCustomerServicesCompatibility.html.
** La fonction "Intrusion INT" doit être disponible et activée sur le téléphone.
Remarque
¤ La liste des téléphones Gigaset compatibles est constamment mise à jour. Vous
trouverez des informations actualisées sur le site
http://gigaset.com/fr/fr/cms/PageCustomerServicesCompatibility.html).
15
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Homologation d'Industrie Canada
Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : 1. cet appareil
ne doit pas causer d'interférences; et 2. cet appareil doit supporter toutes les interférences
reçues, y compris celles susceptibles de perturber son bon fonctionnement.
AVIS : l'étiquette d'Industrie Canada atteste l'homologation d'un équipement. Cette
homologation implique que l'équipement répond à certaines exigences de protection, aux
conditions d'exploitation et de sécurité, conformément aux documents "Exigences
techniques des équipements téléphoniques". Industrie Canada ne garantit cependant pas que
l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.
Les réparations à l'équipement homologué devront être coordonnées par un représentant
désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée à l'équipement par
l'utilisateur, ou toute défectuosité de l'équipement, peut faire en sorte que l'entreprise en
télécommunications demande à l'utilisateur de débrancher l'équipement.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs devront s'assurer que les connexions de masse du
service public d'électricité, les lignes téléphoniques et le réseau métallique interne de
canalisation d'eau, s'il y en a, sont connectés ensemble.
Cette précaution peut s'avérer particulièrement importante dans les zones rurales.
REMARQUE : les utilisateurs ne doivent pas tenter d'effectuer de telles connexions eux-
mêmes; ils devraient plutôt communiquer avec les autorités responsables de l'inspection
électrique, ou un électricien, selon le cas.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis FCC/ACTA
Avertissement : toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation expresse
de Gigaset Communications Inc. incluant l'ajout d'une antenne externe, peut annuler le droit
de l'utiliser.
Si cet appareil provoque des anomalies sur le réseau téléphonique,
votre fournisseur de
services téléphoniques vous informera qu'il devra peut-être interrompre temporairement votre
service
. S'il n'est pas en mesure de vous prévenir suffisamment d'avance, le fournisseur vous
avisera dès que possible. Si vous croyez qu'il est nécessaire de porter plainte auprès de la FCC,
vous serez informé de vos droits.
Votre fournisseur de services téléphoniques pourrait modifier ses installations, son
équipement, ses opérations ou ses procédures, ce qui pourrait altérer le fonctionnement de
cet appareil. Si cela se produit, il vous avisera à l'avance afin de vous permettre d'apporter les
modifications nécessaires pour éviter toute interruption du service. Si vous éprouvez des
problèmes avec cet appareil, débranchez-le du réseau téléphonique jusqu'à ce que le
problème ait été corrigé ou que vous soyez certain qu'il fonctionne correctement.
Pour obtenir des services de réparation ou des informations sur la garantie, composez le 1-866
247-8758. Si cet appareil provoque des anomalies sur le réseau téléphonique, votre
fournisseur de services téléphoniques pourrait vous demander de le débrancher jusqu'à ce
que le problème soit résolu. Cet appareil ne peut pas être réparé par l'utilisateur.
La confidentialité des communications n'est pas garantie par cet appareil.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour les appareils numériques de
classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : 1. cet appareil ne doit pas causer d'interférences; et
2. cet appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de
perturber son bon fonctionnement. Ces limites sont conçues pour assurer une protection
16
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Certains téléphones
sans fil utilisent des fréquences qui peuvent causer des interférences nuisibles aux téléviseurs
et aux magnétoscopes installés à proximité. Pour réduire ce risque, la base du téléphone ne
doit pas se trouver près d'un téléviseur ou d'un magnétoscope. Si des interférences
surviennent, éloignez la base du téléviseur ou du magnétoscope.
L'absence d'interférences n'est pas garantie dans une installation spécifique. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, l'utilisateur doit tenter de corriger les
interférences comme suit :
1. Réorienter l'antenne de réception.
2. Éloigner la base du récepteur.
3. Brancher le téléphone dans une prise électrique d'un autre circuit que celui qui alimente le
récepteur.
4. Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV.
Pannes de courant
Ce téléphone sans fil ne fonctionne pas durant les pannes de courant. Il est recommandé de
prévoir un téléphone conventionnel pour être en mesure de faire et de recevoir des appels
durant une panne.
Remarque :
L’apparei étant conforme aux recommandations de la FCC, il peut être porté sur le corps à
condition d'utiliser à cette fin un accessoire ne contenant pas de parties métalliques.
Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, les
instructions de sécurité de base devront toujours être suivies avant d'utiliser votre matériel
téléphonique.
1. Lire et bien comprendre toutes les instructions.
2. Suivre tous les avertissements et les instructions d'utilisation mentionnés sur le produit.
3. Débrancher le produit de la prise dephone et de la prise de courant avant le nettoyage.
Ne pas utiliser de nettoyeurs liquides ou en aérosol. Utiliser un linge humide pour le
nettoyage.
4. Ne pas utiliser ce produit à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'une
cuvette, d'un évier de cuisine ou d'une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
5. La chute de cette unité pourrait occasionner des dommages ou des blessures graves.
6. À des fins de ventilation et pour le protéger de la surchauffe, des fentes ou des ouvertures
ont été pratiquées à l'arrière et en dessous de l'appareil. Ces ouvertures ne doivent pas être
bloquées ni couvertes. Ce produit ne devrait jamais être placé sur le dessus ou à proximité d'un
radiateur ou d'un indicateur de chaleur, ou à un endroit où la ventilation est inadéquate.
7. Ce produit doit être utilisé uniquement avec la source d'alimentation indiquée sur
l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type d'énergie qui approvisionne votre maison,
consultez votre dépositaire ou votre entreprise locale d'électricité.
8. Ne pas placer d'objets sur le câble d'alimentation. Installer l'unité à un endroit où personne
ne peut marcher ou glisser sur le câble.
9. Ne jamais insérer, dans les fentes de l'appareil, quelque objet que ce soit qui pourrait
toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, d'où risque d'incendie
ou de choc électrique. Ne jamais déverser de liquide sur ce produit.
17
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
10. Afin de réduire le risque de choc électrique ou de brûlures, ne pas désassembler ce produit.
Si l'appareil nécessite un entretien, veuillez l'apporter à un centre de service qualifié.
11. Si les conditions suivantes se produisent, débrancher le produit de la prise murale et faire
effectuer l'entretien par du personnel de service qualifié :
a.) Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou éraillé.
b.) Lorsque du liquide a été déversé dans le produit.
c.) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
d.) Lorsque le produit ne fonctionne pas normalement après que vous ayez suivi
les notices
techniques d'utilisation. N'ajuster que les commandes
couvertes par les notices techniques
d'utilisation, parce qu'un ajustement inadéquat des autres commandes peut entraîner des
dommages et exiger des travaux d'envergure par un technicien qualifié pour remettre le
produit en état de fonctionnement normal.
e.) Lorsque le produit a été échappé ou qu'il a été endommagé physiquement.
f.) Lorsque le produit présente un changement de performance considérable.
12. Ne pas utiliser le téléphone pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de
la fuite.
MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ou de choc électrique et se défaire des piles de
manière appropriée, veuillez lire et bien comprendre les instructions suivantes.
PILE À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL. CETTE PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE
CONVENABLEMENT. NE PAS JETER DANS LES DÉCHETS URBAINS.
1. N'utiliser que les piles recommandées pour être utilisées avec ce produit.
2.
NE PAS UTILISER, DANS CE PRODUIT, DE PILES AU CADMIUM-NICKEL OU DES PILES AU LITHIUM, ni
mélanger des piles de formats différents ou provenant de manufacturiers différents. NE PAS
UTILISER DE PILES NON RECHARGEABLES.
3. Ne pas jeter les piles dans le feu; les cellules pourraient exploser. Ne pas mettre les piles en
contact avec l'eau. Vérifier les indicatifs locaux pour connaître les instructions relatives à
l'élimination.
4. Ne pas ouvrir ni mutiler les piles. L'électrolyte déversé est corrosif et peut causer des
dommages aux yeux ou à la peau. Il peut être toxique si avalé.
5. Manipuler les piles avec soin afin de ne pas court-circuiter les piles avec des objets tels que
des bagues, des bracelets ou des clefs. Les piles ou un matériel conducteur peuvent
surchauffer et causer un incendie ou entraîner des brûlures.
6. Charger les piles fournies avec ce produit, ou désignées pour être utilisées avec celui-ci,
conformément aux instructions d'utilisation et aux restrictions mentionnées dans le manuel
de l'utilisateur. Ne pas tenter de charger les piles autrement que de la manière mentionnée
dans le manuel de l'utilisateur.
7. Nettoyer périodiquement les contacts de la charge à la fois sur le chargeur et sur le combiné.
18
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
Service à la clientèle
Garantie d'assistance à la clientèle pour les produits sans fil
Pour obtenir des services sous garantie,
des renseignements sur le fonctionnement du produit
ou de l'assistance pour des problèmes,
composez sans frais le
1-866 247-8758
Garantie limitée de l'utilisateur final
Ce produit est couvert par une garantie limitée de un an. Pour des réparations, des services
sous garantie ou des questions relatives à ce produit, composez le 1-866 247-8758.
Cette garantie limitée non transférable est octroyée à l'acheteur initial / l'utilisateur final
(« vous ») pour les systèmes, combinés et accessoires (le « produit ») qui sont fournis par
Gigaset Communications USA LLC ou Gigaset Communications Inc. (collectivement appelés
« Gigaset NAM »). Gigaset NAM garantit qu'à la date de l'achat, le produit est exempt de défaut
de matériel et de main-d'œuvre et que le logiciel inclus dans le produit fonctionnera
conformément à ses spécifications.
1. PÉRIODE DE LA GARANTIE
La période de garantie du produit est de un (1) an à compter de la date initiale d'achat. Une
preuve d'achat (p. ex., un reçu de caisse ou une facture) doit être fournie avec tout produit
retourné au cours de la période de garantie. Les piles fournies avec les produits sont
accompagnées d'une garantie contre les défauts au moment de leur achat seulement.
2. RECOURS EXCLUSIF
La seule obligation de Gigaset NAM et votre recours exclusif en cas de défaut de matériel ou
de main-d'œuvre du produit consistera en la réparation ou le remplacement du produit,
conformément à l'article 4 ci-dessous, à condition que le produit soit retourné pendant la
période de garantie. Des composantes de remplacement, des pièces ou du matériel
reconditionnés peuvent être utilisés dans le remplacement ou la réparation. Les données dans
la mémoire du produit peuvent être perdues au cours de la réparation.
3. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ET EST
NULLE EN CE QUI LES CONCERNE :
Défaut de fabrication apparent, dommage matériel à la surface du produit, notamment, les
bris, fêlures, bosses, rayures ou marques d'adhésif sur l'écran ACL ou sur le boîtier du produit.
Les produits (y compris, l'antenne) qui ont été réparés, sur lesquels on a fait l'entretien ou qui
ont été modifiés par qui que ce soit autre que Gigaset NAM ou un réparateur approuvé par
Gigaset NAM, ou qui ont été mal installés.
Le coût de l'installation, de l'enlèvement ou de la réinstallation.
Les dommages causés par toute défaillance, défaut de fonctionnement ou difficulté de toute
sorte, à tout appareil téléphonique, électronique, tout matériel ou programme logiciel, réseau,
Internet ou ordinateur, y compris, notamment, toute défaillance du serveur ou toute
transmission informatique incomplète, incorrecte, inintelligible ou retardée.
De l'équipement et des composantes non fabriqués, fournis ou autorisés par Gigaset NAM.
Toute modification des composantes du produit, ou l'usage du produit dans un
environnement inapproprié ou d'une manière pour laquelle il n'est pas conçu, notamment, les
défaillances ou les défectuosités causées par un usage abusif, les accidents, les dommages
matériels, le fonctionnement anormal, la manutention ou l'entreposage inapproprié, la
19
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
négligence, les modifications, l'installation, l'enlèvement ou les réparations non autorisés,
l'omission de suivre les instructions, les problèmes causés par le réseau téléphonique,
l'exposition au feu, à l'eau, à une humidité excessive, aux inondations ou à des changements
extrêmes de climat ou de température, des catastrophes naturelles, des émeutes, des actes de
terrorisme, des déversements de nourriture ou de liquide, des virus ou autres failles du logiciel
introduits dans le produit, ou autres actions qui ne sont pas attribuables à Gigaset NAM et que
le produit n'est pas censé tolérer, y compris les dommages causés par la manutention
inadéquate ou les fusibles grillés.
Les produits dont les autocollants de garantie, l'étiquette de numéro de série électronique ou
de numéro de série ont été enlevés, modifiés, rendus illisibles ou ont été appliqués
frauduleusement sur d'autre équipement.
Problèmes de réception de signal (sauf s'ils sont causés par un défaut de matériel ou de main-
d'œuvre du produit).
Les produits qu'on a fait fonctionner au-delà de leurs spécifications maximales.
Le rendement des produits lorsqu'ils sont utilisés avec d'autres produits ou équipements non
fabriqués, fournis ou autorisés par Gigaset NAM.
Les consommables (tels que les piles et les fusibles).
Les paiements pour la main-d'œuvre ou le service à des représentants ou à des centres de
service non autorisés pour effectuer l'entretien du produit par Gigaset NAM.
La perte de données.
La mise à l'essai et l'examen révèlent que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement
présumé du produit est inexistant.
La présente garantie ne couvre pas la formation du client, les instructions, l'installation ou
l'enlèvement, les ajustements, les problèmes liés aux services fournis par une entreprise en
télécommunications ou par tout autre prestataire de services, ou les problèmes de réception
de signaux. Gigaset NAM ne peut être tenue responsable des données contenues dans le
logiciel, le microcode ou la mémoire des produits renvoyés pour réparation, qu'ils soient sous
garantie ou non.
Cette garantie s'applique uniquement dans le pays où les services ont été achetés (c'est-à-dire
soit aux États-Unis d'Amérique soit au Canada, mais pas dans les deux pays).
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES NON FOURNIS OU NON EXPRESSÉMENT
AUTORISÉS PAR GIGASET NAM A PEUT ENTRAÎNER L'ANNULATION DE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
4. RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE
Toutes les réclamations au titre de la garantie doivent être soumises à Gigaset NAM avant
l'expiration de la période de garantie. L'obligation de Gigaset NAM d'honorer la garantie ne se
prolongera pas au-delà de la période de garantie, et tout produit réparé ou remplacé au cours
de la période de garantie continuera à être couvert pour le reste de ladite période de garantie
ou pendant trente (30) jours, selon la période la plus longue.
Le service de soutien vous sera fourni au numéro sans frais du service à la clientèle :
1-866 247-8758
5. LIMITATION DE GARANTIE
Gigaset NAM ne donne aucune garantie et ne fait aucune représentation à l'effet que le
logiciel des produits répondra à vos exigences ni qu'il fonctionnera avec du matériel ou des
logiciels d'autres marques, que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou exempt
d'erreur, ou que tous les défauts dans les logiciels seront corrigés.
20
Gigaset L410 /
f
r-USA / A31008-M2240-R301-2-UL19 / archimedes_
f
r.
f
m / 14.03.2012
Version 1, 14.03.2012
6. RESTRICTION QUANT AUX RECOURS; AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU
AUTRE
Votre recours exclusif concernant toute violation de garantie de la présente garantie limitée
est mentionné ci-dessus. Sauf en ce qui concerne les remboursements choisis par
Gigaset NAM, VOUS N'AUREZ DROIT À AUCUNS DOMMAGES-INTÉRÊTS, INCLUANT LES
DOMMAGES INDIRECTS, si le Produit ne respecte pas la garantie limitée et, dans la pleine
mesure permise par la législation applicable, même si un recours manque son objectif
fondamental. Les expressions ci-dessous (« exclusion des dommages indirects, consécutifs et
certains autres dommages ») sont aussi intégrées dans cette garantie limitée. Certains États,
certaines juridictions ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des
dommages indirects ou consécutifs; dans un tel cas, la restriction susmentionnée peut ne pas
s'appliquer à vous. La présente garantie limitée vous accorde des droits spécifiques. Il est
possible que vous déteniez d'autres droits, lesquels varient d'un État, d'une province ou d'une
juridiction à l'autre.
7. EXCLUSION DE GARANTIES
GIGASET NAM ET SES FOURNISSEURS FOURNISSENT LE PRODUIT ET LES SERVICES DE SOUTIEN (S'IL
EN EST) TELS QUELS, AVEC TOUTES SES ANOMALIES. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE (S'IL EN EST) FIGURANT SUR TOUT DOCUMENT OU EMBALLAGE ET, DANS
LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LÉGISLATION APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
NOTAMMENT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
D'INTÉGRALITÉ, DE RÉSULTATS, DE CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE L'ART, D'ABSENCE DE VIRUS ET DE
NÉGLIGENCE ET DE PRESTATION OU DE DÉFAUT DE PRESTATION DES SERVICES DE SOUTIEN. DE MÊME,
IL N'Y A AUCUNE GARANTIE OU CONDITION DE TITRE, DE JOUISSANCE PAISIBLE, DE POSSESSION
PAISIBLE OU DE CORRESPONDANCE À LA DESCRIPTION OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON EN CE QUI
A TRAIT AU PRODUIT.
Certains États ou certaines juridictions ou provinces ne permettent pas de
restrictions de durée d'une garantie tacite et d'exclusion ou de restriction des dommages
indirects ou consécutifs; les exclusions ou les restrictions susmentionnées peuvent donc ne
pas s'appliquer à vous. Si une garantie ou une condition tacite est créée par votre État ou votre
province et si les lois fédérales ou les lois de votre État ou province interdisent la stipulation
d'exclusion de cette garantie, vous bénéficiez aussi d'une garantie ou condition tacite, MAIS
UNIQUEMENT EN CE QUI CONCERNE LES DÉFAUTS DÉCOUVERTS AU COURS DE CETTE PÉRIODE DE
GARANTIE LIMITÉE (UN AN). EN CE QUI CONCERNE LES DÉFAUTS DÉCOUVERTS APRÈS CETTE PÉRIODE
D'UN AN, AUCUNE GARANTIE OU CONDITION NE S'APPLIQUE.
La présente garantie limitée vous
accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et il est possible que vous déteniez d'autres
droits, lesquels varient d'un État ou d’une province à l'autre. En aucun cas la responsabilité de
Gigaset NAM ne pourra dépasser le coût de la réparation ou du remplacement des produits
défectueux, tel qu'indiqué aux présentes, et une telle obligation prendra fin à l'expiration de
la période de garantie.
Tout supplément ou mise à jour du produit ou du logiciel intégré au produit, notamment les
correctifs, mises à niveau et corrections de bogue fournis après l'expiration de la période de
garantie limitée de un an, ne sont couverts par aucune garantie ou condition expresse, tacite
ou prévue par la loi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Gigaset L410 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones
Taper
Mode d'emploi