Dell Vostro 3559 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Vostro 15
3000 Series
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
1
Connect the power adapter and
press the power button
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P52F
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,3 A/ 1,6 A/ 1,7 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 2,31 A/3,34 A
Voltaje de salida: 19,50 V CC
Printed in China.
2015-07
Locate Dell apps in Windows 8.1
Localisez vos applications Dell dans Windows 8.1
SupportAssist Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Dell Help & Support
Dell aide et assistance
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Product support and manuals
Support produits et manuels
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Contacter Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire
P52F
Regulatory type
Type réglementaire
P52F003
Computer model
Modèle de l’ordinateur
Vostro 15-3559
2 Finish operating system setup
Terminez la configuration du système d’exploitation
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Windows 8.1
Set up password for Windows
Configurez un mot de passe
pourWindows
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
Protect your computer
Protégez votre ordinateur
Windows 7
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Features
Caractéristiques
1. Camera
2. Camera-status light
3. Microphone
4. Security-cable slot
5. Power button
6. Optical drive
7. USB 2.0 connectors
8. Headset connector
9. Touchpad
10. Speakers
11. Power and battery-status light/
Hard-drive activity light
12. Memory-card reader
13. USB 3.0 connector
14. VGA connector
15. Network connector
16. Power connector
17. Battery
18. Service-Tag label
1. Caméra
2. Voyant d’état de la caméra
3. Microphone
4. Emplacement pour câble
de sécurité
5. Bouton d’alimentation
6. Lecteur optique
7. Ports USB 2.0
8. Port pour casque
9. Pavé tactile
10. Haut-parleurs
11. Voyant d’état de l’alimentation et
de la batterie/Voyant d’activité du
disque dur
12. Lecteur de carte mémoire
13. Port USB 3.0
14. Port VGA
15. Port réseau
16. Port d’alimentation
17. Batterie
18. Étiquette de numéro de série
Shortcut keys
Touches de raccourci
Mute audio
Couper le son
Decrease volume
Diminuer le volume
Increase volume
Augmenter le volume
Play previous track/chapter
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Play/Pause
Lecture/Pause
Play next track/chapter
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Switch to external display
Basculer vers un moniteur externe
Open Search
Ouvrir la Recherche
Toggle keyboard backlight (optional)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Decrease brightness
Diminuer la luminosité
Increase brightness
Augmenter la luminosité
Turn off/on wireless
Activer/Désactiver le sans fil
Toggle Fn-key lock
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Put the computer to sleep
Mettre l’ordinateur en veille
Toggle between power and battery-status light/
harddrive activity light
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire à l’adresse
dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Vostro 3559 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire