IMG STAGELINE 25.7160 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
AP MODE
LEVEL
STA POWER
5VDC
DC IN
1 2 3 4 5 6 7
+6dB
-
0
OUTPUT
8
LEFT RIGHT
Pos. Descripción (español) Opis (polski)
1 Antena receptora Antena odbiorcza
2
LED para modo
Access Point (AP)
Wskaźnik diodowy dla
trybu Access Point (AP)
3
Botón MODE para
cambiar entre modo AP/
modo STA
(mantenga pulsado el
botón durante 3 s)
Przycisk MODE do
przełączania między
trybami AP oraz STA
(przytrzymać wciśnięty
przycisk przez 3 sek.)
4
Control LEVEL para la
salida de nivel en las
tomas OUTPUT (8)
Regulator LEVEL poziomu
sygnału wyjściowego na
gniazdach OUTPUT (8)
5
LED para el modo
Station (STA)
Wskaźnik diodowy dla
trybu Station (STA)
6 Indicador Power Wskaźnik zasilania
7
Toma DC IN para la
alimentación
Gniazdo DC IN do
podłączania zasilacza
8 Salida de audio Wyjście audio
Pos. Présentation (Français) Legenda (italiano)
1 Antenne de réception Antenna di ricezione
2
LED pour le mode
Access Point (AP)
LED per il modo
Access Point (AP)
3
Touche MODE pour
commuter entre le
mode AP/STA (touche
enfoncée 3 secondes)
Tasto MODE per cam-
biare modo AP/STA
(tener premuto per 3 s)
4
Réglage LEVEL pour le
niveau de sortie des
prises OUTPUT (8)
Regolatore LEVEL per
il livello d’uscita delle
prese OUTPUT (8)
5
LED pour le mode
Station (STA)
LED per il modo
Station (STA)
6
Témoin de
fonctionnement
Spia di funzionamento
7
Prise DC IN pour
l‘alimentation
Presa DC IN per
l’alimentazione
8 Sortie audio Uscita audio
Pos. Übersicht (Deutsch) Overview (English)
1 Empfangsantenne Receiving antenna
2
LED für den Access-
Point-Modus (AP)
LED for Access Point
mode (AP)
3
Taste MODE
zum Umschalten
AP-/STA-Modus
(3 s gedrückt halten)
Button MODE to switch
between the AP mode/
STA mode (keep button
pressed for 3 sec.)
4
Regler LEVEL für den
Ausgangspegel der
Buchsen OUTPUT (8)
Control LEVEL for the
output level at the jacks
OUTPUT (8)
5
LED für den
Station-Modus (STA)
LED for the
Station mode (STA)
6 Betriebsanzeige Power indicator
7
Buchse DC IN zur
Stromversorgung
Jack DC IN for
power supply
8 Audio-Ausgang Audio output
8
AP MODE
LEVEL
STA POWER
5VDC
DC IN
1 2 3 4 5 6 7
+6dB
-
0
OUTPUT
8
LEFT RIGHT
Français
Français
Français Page
Adaptateur WLAN
pour recevoir des signaux audio
Cette notice s‘adresse aux utilisateurs avec des
connaissances de base en technologie WLAN.
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant le fonctionnement et conservez-la pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Le WSA-50WIFI permet de transmettre de
la musique en qualité Hi-Fi. La transmission
sans fil vers le WSA-50WIFI peut se faire en
mode AP (Access Point) directement depuis
le lecteur ou en mode STA (Station) via un
réseau local sans fil (WLAN). Comme lecteur,
un Smartphone, tablette PC, ordinateur etc.,
sur lequel un lecteur audio AirPlay ou DLNA
existe, est nécessaire.
Certains lecteurs DLNA audio offrent une
utilisation multi-pièces : un WSA-50WIFI est
installé dans différentes pièces. Depuis un
lecteur DLNA, on peut restituer des musiques
différentes vers chacun des WSA-50WIFI.
2 Conseils d‘utilisation et de sécurité
Les appareils (adaptateur WLAN et bloc sec-
teur) répondent à toutes les directives né-
cessaires de l‘Union européenne et portent
donc le symbole .
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté
par une tension dange-
reuse. Ne touchez jamais
l‘intérieur de l‘appareil car,
en cas de mauvaise manipulation, vous pou-
vez subir une décharge électrique.
Les appareils ne sont conçus que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-les des
éclaboussures, de tout type de projections
d‘eau, d’une humidité d‘air élevée et de la
chaleur (température ambiante admissible
0 – 40 °C).
Débranchez le bloc secteur immédiate-
ment dans les cas suivants :
1. le bloc secteur ou l’adaptateur WLAN
présente des dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire,
vous avez un doute sur l‘état de l‘appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques
ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages corporels ou matériels résul-
tants si les appareils sont utilisés dans un
but autre que celui pour lequel ils ont été
conçus, s‘ils ne sont pas correctement bran-
chés ou utilisés ou s‘ils ne sont pas réparés
par une personne habilitée ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont défini-
tivement retirés du service, vous
devez les déposer dans une usine
de recyclage de proximité pour
contribuer à leur élimination non
polluante.
2.1 Conformité et déclaration
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL
déclare que l‘adaptateur WLAN (WSA-50WIFI)
est en conformité avec la directive 2014 /53/UE.
La déclaration UE de conformité peut être
demandée auprès de MONACOR INTERNA-
TIONAL. L‘appareil est autorisé sans déclara-
tion ni taxe dans les pays de l’Union euro-
péenne et de l’A.E.L.E.
3 Fonctionnement
1) Placez le WSA-50WIFI à un endroit appro-
prié et mettez l‘antenne (1) à la verticale.
2) Reliez les prises XLR ou jack OUTPUT (8) à
l‘entrée (par exemple LINE, CD, AUX) de
9
Français
l‘appareil suivant (par exemple amplifica-
teur, table de mixage, enceinte active).
3) Allumez l‘appareil audio relié aux prises
OUTPUT et réglez le volume normal.
4) Reliez le bloc secteur livré à la prise DC IN
(7) et à une prise 230 V~/50 Hz. (Pour une
utilisation confortable, reliez le bloc sec-
teur à une multiprise avec interrupteur.)
Le témoin de fonctionnement POWER (6)
brille.
Après quelque temps, la LED AP (2) ou
STA (5) clignote pour indiquer le mode ré-
glé. Le mode réglé est annoncé en anglais
via la sortie audio (8) (« AP mode is star-
ting... » ou «STA mode is con nected»). Avec
le réglage LEVEL (4), réglez le volume.
5) Pour une connexion directe du WSA-50WIFI
à la source de signal, utilisez le mode
Access Point (AP) ; pour une connexion
via un réseau local sans fil (WLAN), utilisez
le mode Station (STA). Pour changer de
mode, maintenez la touche MODE (3) en-
foncée pendant 3 secondes jusqu‘à ce que
la LED pour le mode souhaité clignote. La
commutation est également annoncée via
la sortie audio.
Pour une première connexion, il faut
toujours que le mode AP soit activé!
3.1 Connexion directe à la source de signal
1) La LED «AP» (2) doit briller sinon, voir cha-
pitre 3, point 5.
2) Sur la source de signal (Smartphone, ta-
blette PC, etc.), allumez la fonction WLAN.
3) Connectez la source de signal au WSA-
50WIFI.
4) Comme mot de passe, tapez «87654321».
5) Démarrez la lecture audio sur la source de
signal et réglez le volume. Si besoin com-
mutez la sortie audio du haut-parleur vers
« WSA-50WIFI ».
6) Sur l‘amplificateur audio, corrigez si be-
soin le volume.
3.2 Connexion via WLAN
1) La LED « AP » (2) doit briller, sinon voir cha-
pitre 3, point 5.
2) Sur la source de signal, appelez l‘adresse IP
suivante via un navigateur internet :
http://192.168.0.1
La page « WIFI Music » pour la sélection du
réseau s‘affiche.
3) Sélectionnez le réseau dans lequel le WSA-
50WIFI doit être intégré (Select Network*)
et tapez le mot de passe pour le réseau
(Network password*).
4) Après la saisie, cliquez sur « submit »*. Une
fois la configuration réussie, le message
« Set up successfully, Restarting … » s‘af-
fiche. Après une minute environ, le WSA-
50WIFI commute sur le mode STA.
5) Reliez la source de signal au réseau dans
lequel le WSA-50WIFI se trouve. Démarrez
le lecteur audio et réglez le volume.
6) Sur l‘amplificateur audio, corrigez si be-
soin le volume.
* Remarque : comme langue de menu, vous pou-
vez également choisir le français(point de menu
« Language » à gauche sur la page).
4 Caractéristiques techniques
Plage de fréquence audio: . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion: . . . . . . < 0,1 %
Séparation des canaux: . . . > 90 dB
Rapport signal / bruit: . . . . > 85 dB
Sortie
Niveau: . . . . . . . . . . . . . 775 mV max.
Branchement: . . . . . . . . XLR, jack 6,35
Fréquence de transmission: 2,404 GHz – 2,476 GHz
Portée sans obstacle
Mode AP: . . . . . . . . . . . > 20 m
Mode STA: . . . . . . . . . . . > 50 m
Standard WLAN: . . . . . . . . IEEE 802.11b/g/n
Formats audio: . . . . . . . . . MP3, FLAC, WAV, APE,
WMA, AAC
Taux de données: . . . . . . . . jusqu‘à 7 Mbit/s
Alimentation: . . . . . . . . . . 5 V par bloc secteur livré
et reliéà 230 V~/50 Hz
Dimensions sans antenne: . 130 × 54 × 130 mm
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . 516 g
Tout droit de modification réservé.
Notice d’utilisation protégée par le copyright de
MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Toute reproduction même partielle à des fins com-
merciales est interdite.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

IMG STAGELINE 25.7160 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à