19 Instructions de sécurité
■
Lire la notice d’instruction avant la mise en service.
■
Confier le raccordement, le montage et le réglage uniquement au person‐
nel qualifié.
■
Il ne s’agit pas d’un composant de sécurité au sens de la directive machines CE.
■
Power supply: Class 2
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
■
Protéger l’appareil contre l’humidité et les impuretés lors de la mise en service.
■
Cette notice d’instruction contient des informations nécessaires pendant toute le
cycle de vie du capteur.
20 Utilisation conforme
Les détecteurs de proximité capacitifs permettent de détecter les matériaux sous forme
liquide ou solide. Il s’agit de tous les métaux et des matières non-métalliques.
Applications possibles :
- machines de moulage par injection, par ex. colles, granulés plastiques
- industrie chimique, par ex. traitement des eaux, acides, bases, solvants
- industrie du bois, par ex. bois, sciure, papier
- industrie de la céramique et du verre, par ex. sable de carrière, détection de bouteilles
- industrie du conditionnement, par ex. emballages, saisie de quantités, aliment pour
animaux, produits laitiers, fruits et légumes
La détection de matériaux par des détecteurs de proximité capacitifs dépend de la den‐
sité et des propriétés électriques de l’objet. La distance de commutation indiquée pour
les détecteurs de proximité capacitifs se réfère à une plaque étalon normalise en acier
(ST37). Vous trouverez des informations supplémentaires sur les coefficients de réduc‐
tion des matériaux sous « Informations techniques ».
La garantie de SICK AG ne s‘applique pas aux changements apportés au produit.
21 Éléments de commande et d’affichage
24 (0.94)
M30 x 1.5 M12 x 1
90.5 (3.56)
50 (1.97)
23 (0.91)
1
2
3
Illustration 3: Plan coté
1
LED d’état jaune
2
LED d’état verte
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 19
8021279 | SICK
Subject to change without notice
21