Knex 77077 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
Education
®
(
FR
)
Français
Gardez précieusement cette notice pour vous y
référer ultérieurement
Informations Importantes pour les Parents et les Enfants
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de
petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts,
la figure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles.
ATTENTION : Faire attention de ne pas renverser le modèle. Le
modèle devrait être placé sur une surface plate et dure.
• Ne pas bloquer les rails avec des objets ou la corps.
Partage l’expérience K’NEX avec ton enfant et fais du montage K’NEX un agréable
projet de famille.
Prends ton temps lors du montage. Ne te presse pas.
Essaye de situer ton modèle dans le même sens que les instructions durant le montage.
• Le produit et les couleurs peuvent varier.
How to Insert and Remove Batteries
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screw. Insert 2 fresh AA
batteries
§
(LR6) into the compartment with the correct polarity (+/-) as shown
here. Install batteries before building models.
§
Not included
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Do not mix different types of batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
Do not mix new and used batteries. Only batteries of the same or equivalent
type recommended should be used.
Remove exhausted batteries from the toy; do not short-circuit supply terminals.
Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.
Important Tips
• Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
Remove rechargeable batteries before
recharging; they must be charged only under
adult supervision.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep components free of dust; do not immerse or
use in water.
Do not dispose of batteries in a re; they could leak or explode and cause injury.
(
EN
)
English
Keep this important information
for future reference
Important Stuff for Parents and Kids
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing
away from all moving parts.
CAUTION: Be careful not to tip the model over.
Model should be placed on a flat and hard surface.
Share the K’NEX experience with your child and make building
with K’NEX a family fun adventure.
Take your time to enjoy the building process. Don’t rush!
While you’re building make sure you face your model
in the same direction as the pictures show in the instructions.
• Product and colors may vary.
(
EN)
Battery Information
The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of
with household waste due to presence of hazardous substances.
To protect human health and environment, check your local
authority for recycling advice and facilities, Europe only.
Comment mettre et retirer des piles
Utiliser un petit tournevis pour desserrer
la vis et pour enlever le couvercle des piles. Insérer 2 piles AA (LR6)
§
neuves
dans le compartiment en respectant a polarité (+/-). Installe les piles avant de
réaliser tes constructions.
§
Non fournies
ATTENTION : Pour éviter la fuite des piles
Insérez les piles en respectant la polarité (+/-) comme indiqué.
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc),
ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium).
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Il convient d’utiliser
uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.
Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire
court-circuiter les terminaux.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et
d’entraîner des blessures.
Conseils Importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• Les piles rechargeables ne sont pas recommandées.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent
être chargées exclusivement en présence d’un adulte.
Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les
plonger ni les utiliser dans l’eau.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et
d’entraîner des blessures.
(
FR
)
Informations sur les Piles
Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut
pas être éliminé avec vos déchets ménagers en raison de la
présence de substances dangereuses.
Afin de protéger votre santé et l’environnement, renseignez-vous
auprès de vos autorités locales afin d’obtenir des conseils sur le
recyclage et la localisation des installations adaptées,
Europe uniquement.
3
Education
®
3
8
29
5
8
8
3
24
1
1
2 7 22
8 41
26 38
2
23
48
24
24 16 16
1 1
24 8 32
1
10 6 11 5
(EN) Parts List: Before you start building, be sure to compare the
parts in your set with the parts list here. If anything is missing, call
or write to us using the information on the back cover. We are here
to help you!
(FR) Liste des Pièces : Avant de commencer à construire,
assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste de pièces
fournie ici. S’il manque quelque chose, téléphone-nous ou écris-
nous en te servant des informations gurant au verso de la notice.
Nous sommes là pour t’aider !
(ES) Lista de Piezas: Antes de
empezar con la construcción,
asegúrate de comparar las
piezas en tu conjunto con
la lista de las piezas aquí.
Si faltan algunas, llámanos
o escríbenos siguiendo las
instrucciones en la página
trasera. Estamos aquí para
ayudarte.
(DE) Teileliste: Bevor du
mit dem Bauen anfängst,
solltest du prüfen ob die
Teile in deinem Bausatz mit
denen auf dieser Teileliste
übereinstimmen. Falls etwas
fehlt, rufe uns an oder schreibe
uns (siehe Rückseite). Wir sind
für dich da!
(IT) Elenco delle Parti: Prima
di cominciare a costruire,
accertati di confrontare le
parti che sono nel tuo set con
l’elenco delle parti qui. Se ne
manca una chiamaci o scrivici
usando le informazioni che
sono nella retrocopertina. Noi
siamo qui per aiutarti!
(PT) Lista de Peças: Antes de iniciares a construção, certica-te
de que comparas as peças do teu conjunto com a lista das peças
aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando
as informações indicadas na contracapa. Estamos aqui para te
ajudar!
(NL) Lijst met Onderdelen: Controleer aan de hand van deze lijst
of je set alle onderdelen bevat voordat je begint te bouwen. Als
er een onderdeel ontbreekt, bel of schrijf ons dan. Je vindt onze
gegevens op de achterkant. We helpen je graag!
(
FR
)
CONTENUS
Liste des Pièces ........................................................ 3
K’NEX Bases de Construction ................................ 4
EXPLORATION STEM : SE BALANCER MONTER ... 5
Conseils et Dépannage ......................................... 18
Expérience # 1 ........................................................ 23
Modèle Alternative : Grande Roue ...................... 27
Modèles Alternatives ............................................ 40
(
EN
)
CONTENTS
Parts List................................................................... 3
K’NEX Building Basics ............................................. 4
STEM EXPLORATIONS: SWING RIDE .................... 5
Tips and Troubleshooting ..................................... 18
Experiment #1 ........................................................ 19
Alternate Model: Ferris Wheel ............................. 27
Alternate Models ................................................... 40
4
Education
®
1
1
Démarre ta Construction
Pour commencer le modèle, cherche l’étape
numéro et suis les numéros dans l’ordre.
Chaque pièce a sa propre forme et sa propre
couleur. Regarde les illustrations, trouve les
pièces qui y correspondent et les assemble-
les. Pour te faciliter la tâche, oriente le modèle
dans le même sens que les instructions. Les
èches indiquent où les pièces s’assemblent,
mais les points de raccorde ment n’ont pas
tous des èches. Les pièces ayant une couleur
estompée sont celles déjà assemblées.
1
Building Basics
Bases de Construction
Spacers
There are places in your model where you need to use spacers. Be sure to
use the correct color and number of spacers shown in the instructions.
Séparateurs
Il y a des endroits sur le modèle où des sèparateurs sont
nécessaires. S’assurer d’utiliser la bonne couleur et le nombre
d’espaceurs indiqué sur les instructions.
Start Building
To begin your model, nd the and follow the
numbers. Each piece has its own shape and color.
Just look at the pictures, nd the pieces in your set
that match and then connect them together. Try to face
your model in the same direction as the instructions
while you build. The arrows show you where the parts
connect, but not all connections points have arrows.
Faded colors show you this section is already built.
1
STEM EXPLORATIONS :
SWING RIDE BUILDING SET
EXPLORATION STEM :
SE BALANCER MONTER
JEU DE CONSTRUCTION
Connectors
You can slide these special connectors
together. Push tightly until you hear a “click”.
Pay close attention to the instructions and
position them horizontally or vertically
exactly as they are shown.
Connecteurs
Vous pouvez assembler ces connecteurs
tout à fait uniques en les faisant glisser
l’un dans l’autre. Pousser fort jusqu’au «
clic ». Lire les instructions attentivement
et les positionner horizontalement ou
verticalement, en suivant exactement
les illustrations.
2
“click”
« clic »
“click”
« clic »
“click”
« clic »
18
Education
®
STEM EXPLORATIONS :
SWING RIDE BUILDING SET
EXPLORATION STEM :
SE BALANCER MONTER
JEU DE CONSTRUCTION
Tips and Troubleshooting
If the motor is not working properly:
Check to see if you have fresh batteries and that
they are installed correctly.
If it is still not working, call our Consumer Hotline
at 1-800-KID-KNEX (USA and Canada only). See the
back cover for other ways to contact K’NEX.
Conseils et Dépannage
Si le moteur ne marche pas :
Vérie que tu as des piles neuves et qu’elles sont
installées correctement.
Si ça ne marche toujours pas, appelle notre ligne
d’assistance à laclientèle à 1-800-KID-KNEX (USA
et Canada uniquement). Regarde au verso pour
d’autres moyens de contacter K’NEX.
23
Education
®
Objectifs : Faites et évaluez les prévisions sur la façon
que la masse peut affecter la vitesse d’un tour.
Matériaux dont vous aurez besoin :
le modelé de la TOUR DE LA
BALANÇOIRE
16 rondelles, trombones ou autres
petits objets de même masse qui
peuvent être pesés et collé sur les
sièges
chronomètre
ruban adhésif
règle ou un ruban à mesurer
stylo ou un crayon
journal ou papier régulière
papier millimétré
PROCESSUS :
1. Construisez le modèle de TOUR DE LA BALANÇOIRE en suivant les instructions
étape-par-étape.
2. Tout d’abord, vous devez :
a. Déterminez la distance circulaire parcourue par un des sièges pendant un
tour. Rappelez-vous que la formule de la circonférence est :
C=2πr
Expérience #1
Ralentissez le Tour de la
Balançoire
77077
Pour les versions d’imprimante des expériences, aller à : www.knex.com/instructions et entrez le code 77077.
(
FR
)
Français
La meilleure façon de procéder est de tenir
l’un des sièges sur parallèle au sol et mesurer
la distance entre le siège et le centre du
connecteur blanc du haut. Cette mesure vous
donnera le rayon ou «r».
Astuce :
24
Education
®
b. Déterminez le temps qu’il faudra pour compléter cinq tours de course.
Rappelez – vous de faire plusieurs essais et faites la moyenne des résultats
pour arriver à votre valeur pour le temps.
c. Déterminez le temps qu’il faut pour 10 tours, 15 tours et 20 tours.
d. Calculez la vitesse / vitesse de la course :
v=d
t
Où : d = 5 fois la circonférence de la trajectoire des sièges prennent au cours
d’une révolution
t = le temps de 5 tours de la course
Mettez un morceau de ruban adhésif de masquage sur l’un des
sièges de sorte qu’il sera plus facile pour vous d’identifier les
rotations complètes.
Astuce :
Pour les versions d’imprimante des expériences, aller à : www.knex.com/instructions et entrez le code 77077.
25
Education
®
b. Deux «riders» scotchée à chaque siège
e. Remplissez le tableau ci-dessous : (Rappelez-vous que les chiffres de la
colonne à distance augmentent de 5 fois la circonférence que vous vous
déplacez à partir de 5 tours de 10 à 15, etc.)
3. Répétez les étapes 2b à 2e avec l’ajout de :
a. Un «pilote» (rondelles, un trombone ou un autre petit objet) collé sur chaque siège
Nombre de
Révolutions
5
10
15
20
Temps
(secs)
La Distance
(m)
Vitesse
(m / sec)
Nombre de
Révolutions
5
10
15
20
Temps
(secs)
La Distance
(m)
Vitesse
(m / sec)
Nombre de
Révolutions
5
10
15
20
Temps
(secs)
La Distance
(m)
Vitesse
(m / sec)
Pour les versions d’imprimante des expériences, aller à : www.knex.com/instructions et entrez le code 77077.
26
Education
®
4. Préparez un graphique pour montrer vos données de vitesse / vitesse.
a. L’axe X - Liste «Wagon Vide», «Un siège occupe» et «Deux sièges occupes»
b. L’axe Y - Vitesse / vitesse de la course
5. Tirez des conclusions sur à la vitesse de la balançoire quand plus de masse est
ajouté.
a. Quel vitesse la balançoire se déplace quand il est vide ? Avec un pilote par
siège ? Avec deux coureurs par siège ?
b. Quelles sont les informations que votre graphique indique ?
c. Décrivez les tendances que vous remarquez quand vous lisez les données.
d. Décrivez comment votre graphique démontre la réaction de la vitesse de la
balançoire à la masse ajoutée.
Pour les versions d’imprimante des expériences, aller à : www.knex.com/instructions et entrez le code 77077.
27
Education
®
10
20
18
3
1
8 24
24
12
1
5106822
24
6 28
2 122
2
8
20
18
8
3 8
FErrIS WHEEL • PArtS LISt
GrAndE rouE • LIStE dES PIècES
ALTERNATE MODEL:
FERRIS WHEEL
ModèLE ALtErnAtIvE :
GRANDE ROUE
37
Education
®
ALTERNATE MODEL:
FERRIS WHEEL
ModèLE ALtErnAtIvE :
GRANDE ROUE
education.com
@knexbrands
facebook.com/KNEXeducation
177077 V1-3/16
(EN) K’NEX and K’NEX Education are registered trademarks of K’NEX Limited Partnership Group.
(FR) K’NEX et K’NEX Education sont des marques déposées de K’NEX Limited Partnership Group.
(ES) K’NEX y K’NEX Education son marcas registradas de K’NEX Limited Partnership Group.
©2016 K’NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700, Hatfield, PA 19440-0700;
1-800-KID-KNEX (USA/Canada/États-Unis/EE.UU.); [email protected]; knex.com.
K’NEX UK Ltd., P.O. Box 3083, Reading RG1 9YQ, England. For customers outside
the USA/Canada please contact your local distributor at www.knex.com/distributors.
(FR) Pour les clients en dehors du Canada et des États-Unis, veuillez contacter
votre distributeur local que vous pouvez trouver sur www.knex.com/distributors
(ES) El cliente que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el distribuidor
local. Encuentre la información para el distribuidor local en www.knex.com/distributors
(EN) Product & colors may vary. Most models can be built one at a time.
(FR) Le produit et ses couleurs peuvent varier. Les différents modèles ne peuvent être construits qu’un par un.
(ES) El producto y los colores pueden variar. La mayoría de los modelos se pueden construir uno a la vez.
(DE) Produkte und Farben können abweichen. Die meisten Modelle können immer nur einzeln gebaut werden.
(IT) Prodotti e colori possono differire. La maggior parte dei modelli si può costruire autonomamente.
(PT) O produto e as cores podem variar. A maioria dos modelos pode ser montado um de cada vez.
(NL) Product en kleuren kunnen variëren. De meeste modellen kunnen uitsluitend een voor een worden gebouwd.
STEM EXPLORATIONS:
SWING RIDE
BUILDING SET
EXPLORATION STEM :
SE BALANCER MONTER
JEU DE CONSTRUCTION
FERRIS WHEEL AND
EXPERIMENT #2
GRANDE RouE ET
L’EXPéRIENcE # 2**
BooM RIDE AND
EXPERIMENT #3
LA RAMPE ET
L’EXPéRIENcE # 3***
(EN) ALTERNATE MODELS & EXPERIMENTS
For instructions of these models and experiements,
go to www.knex.com/instructions and enter code
77077.
(FR) ModèLES Et ExPérIEncES
ALTERNATIVES :
Pour obtenir des instructions de ces modèles et
expériences, aller à www.knex.com/instructions et
entrez le code 77077.
(ES) MODELOS ALTERNATIVOS Y
EXPERIMENTOS:
Para obtener instrucciones de estos modelos
y experimentos, vaya a www.knex.com/
instructions e introduzca el código 77077.
(DE) ALTERNATIVE MODELLE
UND EXPERIMENTE:
Für Anweisungen dieser Modelle und Experimente
gehen Sie zu www.knex.com/instructions
und geben den Code 77077 ein.
(IT) MODELLI E ESPERIMENTI ALTERNATIVI:
Per le istruzioni di questi modelli ed esperimenti, vai
a www.knex.com/instructions e inserire il
codice 77077.
(PT) MODELOS ALTERNATIVOS &
EXPERIMENTOS: Para obter instruções destes
modelos e experiências, vá para www.knex.com/
instructions e inserir o código 77077.
(NL) ALTERNATIEVE MODELLEN EN
EXPERIMENTEN:
Voor instructies van deze modellen en
experimenten, ga naar www.knex.com/
instructions en enter code 77077.
* Motore
Experiments
** Rueda de la Fortuna y el Experimento #2
Riesenrad und Experiment #2
Ruota panoramica e esperimento #2
Roda Gigante e experimento #2
Reuzenrad en Experiment #2
*** Boom Ride y el Experimento #3
Hochfahrgeschäft und Experiment #3
Giostra rocket e esperimento #3
Passeio de lança e experimento #3
Boom Ride en Experiment #3
Sold separately.
Vendus séparément.
Se venden por separado.
Separat erhältlich.
Venduti separatamente.
Vendidos separadamente.
Afzonderlijk verkrijgbaar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Knex 77077 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur