Kohler K-707205-L-SHP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation et d’entretien
Écran de baignoire Portes de douche
Kohler Co. Français-1 1284425-2-C
Outils et matériel
Avant de commencer
WARNING: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent entraîner des
éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des dommages avant
l’installation.
WARNING: Risque de blessures graves. Une installation incorrecte peut entraîner des éclatements
de verre. Suivre toutes les instructions d’installation.
WARNING: Risque de blessures graves. Ne pas couper le verre trempé. Le verre trempé éclate
lorsqu’il est coupé.
WARNING: Risque de blessures graves. La porte de la douche et les panneaux latéraux peuvent
éclater. Inspecter régulièrement le verre et toutes les pièces pour y rechercher des dommages, ou
des pièces manquantes ou desserrées.
WARNING: Risque de blessures graves. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant la
découpe et le perçage.
CAUTION: Risque de blessures. Le verre trempé ne doit pas entrer en contact avec des surfaces
dures, car il risquerait de se briser. Ne pas toucher le bord du panneau de verre trempé avec des
outils ou d’autres objets durs.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l’utilisateur final. Lire ces instructions avant d’installer ou d’utiliser
ce produit.
IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de
3/8 po (10 mm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans un rayon de 3/8 po
(10 mm) de l’aplomb. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est
supérieur à 3/8 po (10 mm).
La baignoire ou la base de la douche doivent être installées/préparées, y compris le matériel du
mur fini avant de continuer.
Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon
état.
Pistolet à mastic Mastic à la silicone à 100%
1/4 po
Kohler Co. Français-2 1284425-2-C
1. Installer le montant de mur
IMPORTANT! Installer le montant de mur sur le même mur latéral que celui de la pomme de douche.
NOTE: Retirer le chapeau de la garniture du montant de mur avant de commencer l’installation.
Positionner le montant de mur contre le mur, sur le point le plus élevé du rebord de la baignoire ou
de la base de la douche. Se référer à l’illustration ci-dessus pour la mise en place correcte.
Au besoin, utiliser une pièce pour faire correspondre et marquer le rayon de bec sur le bas du
montant de mur qui s’adapte contre la base de la douche et le mur.
Couper le montant de mur pour ajuster la base de la douche.
Utiliser une lime pour éliminer toutes les bavures.
Utiliser un niveau pour vérifier que le montant de mur est d’aplomb.
Fixer temporairement le montant de mur en place avec du ruban-cache.
Marquer les quatre emplacements des trous sur le montant de mur.
Retirer le ruban-cache et mettre le montant de mur de côté.
IMPORTANT! Une mèche de 1/4 po ne convient pas au perçage à travers le carrelage. Pour les
installations sur carrelage, utiliser une mèche à carrelage de 1/4 po.
Percer un trou de 1/4 po à chacun des quatre emplacements de trous marqués.
Insérer une cheville d’ancrage dans chaque trou. Vérifier que les chevilles d’ancrage sont à ras du
mur fini.
Fixer le montant de mur avec les vis fournies.
Appliquer du mastic à la silicone à 100% sur le dessous à l’intérieur du montant de mur.
Rebord
Montant de mur
Ø 1/4 po
1284425-2-C Français-3 Kohler Co.
2. Fixer l’écran en place
Positionner avec précaution l’écran de la baignoire sur le rebord de la baignoire et aligner le bord
avec le montant de mur.
Vérifier que le joint d’étanchéité est comprimé comme sur l’illustration.
Pousser le haut de l’écran de la baignoire dans le montant de mur.
Utiliser la mèche fournie pour percer les trous de 1/8 po du haut et du bas à travers le canal du
montant de mur et dans le cadre de l’écran.
Fixer le haut et le bas du cadre de l’écran de la baignoire en place sur le montant de mur en
utilisant les vis fournies.
Percer les deux trous restants et fixer en place avec les vis fournies.
Canal de
montant de mur
Kohler Co. Français-4 1284425-2-C
3. Installer les couvercles et les chapeaux
Installer les clips de couvercle sur chaque vis.
Installer un chapeau sur chaque vis.
Retirer le joint d’étanchéité du bas de la porte.
Utiliser des pinces à bec effilé pour retirer avec précaution le chapeau du joint d’étanchéité.
Appuyer sur le joint d’étanchéité pour expulser la tige de mise à niveau de l’intérieur du joint
d’étanchéité.
Réinstaller le chapeau du joint sur le joint d’étanchéité.
Réinstaller le joint d’étanchéité sur le fond de la porte.
Aligner le chapeau de garniture et le réenclencher en place.
Clip de
couverture
1284425-2-C Français-5 Kohler Co.
4. Terminer l’installation
NOTE: Bien nettoyer toutes les poussières et saletés, ainsi que la graisse se trouvant sur les surfaces du
rail inférieur et du rebord de la douche, à l’emplacement sur lequel le mastic à la silicone à 100% sera
appliqué. Vérifier que les surfaces sont sèches.
IMPORTANT! Suivre les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce qui concerne l’application
et le temps de prise.
Choisir le chapeau qui correspond le mieux à la configuration de la porte.
Appliquer un boudin de mastic à la silicone à 100% et fixer le chapeau sur le dessus du montant de
mur.
Appliquer du mastic à la silicone à 100% sur le bord extérieur du montant de mur.
Essuyer l’excédent de mastic.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre
produit KOHLER:
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une
brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
La technique de nettoyage idéale est de bien rincer et d’essuyer le produit pour le sécher après
chaque usage.
Kohler Co. Français-6 1284425-2-C
Entretien et nettoyage (cont.)
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site
www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un
an à partir de la date de l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1)
an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux
É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent
pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
1284425-2-C Français-7 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler K-707205-L-SHP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à