Whirlpool AMW496IX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Notice d’emploi
Remarques importantes concernant la sécurité 4
Déclaration de conformité CE 9
Conseils pour la protection de l’environnement 9
Installation 9
Montage de l’appareil 9
Avant le branchement de l’appareil 10
Après le branchement de l’appareil 10
Accessoires 11
Bandeau de commande 12
Protection contre une mise en marche du four
à vide / Verrouillage de sécurité 12
Degré de cuisson (fonctions automatiques uniquement) 12
Remuer ou retourner les aliments
(fonctions automatiques uniquement) 13
Catégories d’aliments (fonctions automatiques uniquement) 13
Refroidissement 13
Modification des réglages 14
Minuteur 15
En cours de cuisson 16
Cuisson et réchauffage avec la fonction micro-ondes 16
Jet Start (Démarrage rapide) 17
Crisp 17
Grill (Gril) 18
Grill Combi (Gril combiné) 18
Quick heat (Chauffage rapide) 19
Force Air (Air pulsé) 20
Forced Air combi (Chaleur pulsée combinée) 21
Décongélation manuelle 22
Jet Defrost (Décongélation rapide) 23
Auto Reheat (Réchauffage automatique) 24
Auto Crisp (Crisp automatique) 25
Auto Cook (Cuisson automatique) 26
Entretien et nettoyage 27
Conseils et recommandations d’utilisation 29
Diagnostic des pannes 30
Service après-vente 30
Mise au rebut des appareils ménagers usagés 30
4
Consignes de sécurité importantes
VOTRE SÉCURITÉ, AINSI QUE CELLE DES AUTRES, EST TRÈS
IMPORTANTE
Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent
également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les
respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur
et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation
de cet appareil. Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du
symbole de danger et des termes suivants :
Indique une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, occasionnera des blessures
graves.
Indique une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, est susceptible d’occasionner
des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger
potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire
le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques
résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil.
Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
Conservez ces instructions à portée de main pour référence
future.
Revêtez des gants de protection avant de procéder au
déballage et à l’installation de l’appareil.
Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer
et installer l’appareil.
Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de
procéder aux travaux d’installation.
Les opérations d’installation et d’entretien doivent
exclusivement être réalisées par des techniciens spécialisés,
en conformité avec les instructions du fabricant et les
normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour
toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez
uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en
DANGER
AVERTISSEMENT
Ces instructions seront également disponibles sur le site Web www.kitchenaid.eu
5
utilisant les pièces expressément indiquées.
Le remplacement du cordon d’alimentation, le cas échéant,
doit être réalisé par un électricien qualifié. Contactez un
centre de service après-vente agréé.
La mise à la terre de l’appareil est légalement
obligatoire.
Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être
suffisamment long pour permettre le branchement de
l’appareil sur la prise secteur après son encastrement.
Pour assurer la conformité de l’installation aux
réglementations en vigueur en matière de sécurité, il est
nécessaire d’utiliser un interrupteur omnipolaire avec un
écartement de 3 mm minimum entre les contacts.
N’utilisez ni rallonges, ni prises multiples.
Ne branchez pas l’appareil sur une prise électrique pouvant
être commandée via télécommande ou minuteur.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
l’appareil.
Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus
pouvoir accéder aux composants électriques.
Évitez de toucher l’appareil avec les mains mouillées, et ne
l’utilisez pas les pieds nus.
Cet appareil a été conçu uniquement comme appareil
ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucun autre type
d’utilisation n’est autorisé (comme le chauffage d’ambiance
ou une utilisation à l’extérieur). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessures occasionnées à des
personnes ou des animaux ou de dommages matériels
résultant du non-respect des conseils et précautions ci-
avant.
Cet appareil est conçu pour être encastré. Ne l’utilisez pas
en pose libre.
L’appareil et ses parties accessibles chauffent en cours
d’utilisation. Évitez tout contact avec les résistances.
6
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-
8 ans) doivent être surveillés en permanence.
Les enfants de plus de 8 ans et les personnes atteintes de
déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou ayant
une expérience et des connaissances insuffisantes, peuvent
utiliser cet appareil uniquement sous la surveillance d’une
personne responsable ou après avoir reçu des instructions
sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et compris les
risques encourus. Interdisez aux enfants de jouer avec
l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance
ne doivent pas être réalisées par des enfants sans
surveillance.
Pendant et après utilisation, évitez de toucher les
résistances et les surfaces intérieures du four, au risque de
vous brûler. Evitez de mettre le four en contact avec des
chiffons ou tout autre matériau inflammable avant le
refroidissement complet des composants de l’appareil.
En fin de cuisson, soyez particulièrement vigilant au moment
de l’ouverture de la porte. Laissez l’air chaud et/ou la
vapeur s’échapper progressivement de l’enceinte de cuisson
avant d’accéder à l’appareil. Évitez d’obstruer les ouvertures
de ventilation.
Munissez-vous de gants pour sortir les plats et les
accessoires du four. Prenez garde de toucher les résistances.
Ne placez pas de matériaux inflammables à proximité ou à
l’intérieur de l’appareil. Le cas échéant, un incendie
risquerait de se produire en cas de mise en marche
accidentelle de l’appareil.
N’utilisez pas le four à micro-ondes pour chauffer des
aliments ou des liquides contenus dans des récipients
hermétiques. L’augmentation de la pression qui en
résulterait pourrait provoquer des dommages ou les faire
exploser.
N’utilisez jamais le four à micro-ondes pour sécher du
7
textile, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs,
des fruits ou d’autres produits combustibles. Un incendie
risquerait d’être provoqué.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance, notamment en cas
d’utilisation de papier, de plastique ou d’autres matériaux
combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou
brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont
utilisés pour réchauffer des aliments.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux
micro-ondes.
Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir
sans générer de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder
brusquement.
N’utilisez pas le four à micro-ondes pour frire des aliments,
car il ne permet pas de réguler la température de l’huile.
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé (biberons,
petits pots), remuez toujours et vérifiez la température
avant de servir.
Retirez le couvercle et/ou la tétine avant de réchauffer les
aliments.
Si des boissons alcoolisées (telles que du rhum, du cognac,
du vin) sont utilisées pour cuisiner des plats, gardez à
l’esprit que l’alcool s’évapore à température élevée. Il est
par conséquent possible que les vapeurs dégagées par
l’alcool s’enflamment en entrant en contact avec la
résistance électrique.
Les graisses et l’huile surchauffées s’enflamment facilement.
Faites toujours preuve de vigilance lors de la cuisson de
plats riches en graisse, huile ou alcool (comme du rhum, du
cognac, du vin).
N’utilisez pas le four à micro-ondes pour cuire ou
réchauffer des œufs entiers avec ou sans coquille, car ils
risquent d’exploser même après leur passage au four à
micro-ondes.
8
Si des matériaux se trouvant à l’intérieur/l’extérieur du four
s’enflamment ou en cas de dégagement de fumée,
maintenez la porte de l’appareil fermée et mettez-le hors
tension. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
Ne cuisez pas les aliments de façon excessive. Un incendie
risquerait d’être provoqué.
Le nettoyage est la seule opération d’entretien
normalement nécessaire. Si la propreté du four n’est pas
maintenue, une détérioration de la surface est susceptible
de se produire, ce qui affecterait la durée de vie de
l’appareil et risquerait de provoquer une situation
dangereuse.
Ne nettoyez jamais l’appareil avec un équipement de
nettoyage à la vapeur.
N’utilisez en aucun cas des nettoyants abrasifs ou des
racloirs métalliques pour nettoyer la vitre du four, car ils
risqueraient de rayer la surface et de provoquer la rupture
du verre.
N’utilisez pas de vapeurs ni de produits chimiques corrosifs
à l’intérieur de cet appareil.
Ce type d’appareil est conçu spécifiquement pour la cuisson
ou le réchauffage d’aliments. Il n’est pas prévu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
Ne démontez aucun panneau. Contrôlez régulièrement
l’état des joints et de l’encadrement de la porte. Si ces
zones sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil avant
qu’il n’ait été réparé par un technicien d’entretien agréé.
L’entretien de l’appareil doit être effectué uniquement par
un d’entretien agréé. Il est dangereux pour toute personne
non autorisée d’effectuer sur l’appareil des opérations
d’entretien ou de réparation impliquant le démontage des
panneaux de protection contre les expositions à l’énergie
micro-onde.
9
Conseils pour la protection de l’environnement
Mise au rebut des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables, comme l’indique le symbole de
recyclage .
Les différents composants de l’emballage
doivent par conséquent être mis au rebut de
façon responsable et conformément aux
réglementations locales en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Conseils pour économiser l’énergie
Préchauffez le four à micro-ondes uniquement
si cette opération est indiquée dans le tableau
de cuisson ou votre recette.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués
noir ou émaillés, car ils absorbent mieux la
chaleur.
Éteignez l’appareil 10 à 15 minutes avant la fin
du temps de cuisson défini. Les aliments
nécessitant un temps de cuisson relativement
long continueront à cuire avec la chaleur
résiduelle de l’appareil.
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil est certifié conforme à la Directive
européenne 2012/19/CE, relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut
de cet appareil, vous contribuerez à empêcher
des conséquences potentiellement nuisibles
pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole apposé sur le produit et sur la
documentation qui l’accompagne indique que
cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères, mais qu’il doit être
remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Cet appareil est destiné à être mis en contact avec des denrées alimentaires et est conforme à la
réglementation européenne
n
n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé
conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (en
remplacement de la directive 73/23/CEE et ses amendements ultérieurs) et aux exigences de
protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
Déclaration de conformité CE
Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous que
l’appareil n’a pas été endommagé pendant le
transport et que sa porte ferme parfaitement.
En cas de problème, contactez votre revendeur ou
le service après-vente le plus proche.
Il est recommandé de retirer le four de la base en
mousse de polystyrène uniquement au moment de
l’installation, afin d’éviter tout risque
d’endommagement de l’appareil.
Ne laissez pas des enfants réaliser les opérations
d’installation. Maintenez les enfants à l’écart
pendant l’installation de l’appareil.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être gardés
hors de portée des enfants pendant et après
l’installation de l’appareil.
Installation
Lors de l’installation de l’appareil, respectez les instructions fournies séparément.
Installation de l’appareil
10
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond bien à celle de l’habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection contre
les micro-ondes situées sur les flancs de la cavité
du four à micro-ondes. Elles empêchent la graisse
et les particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d’entrée du micro-ondes.
Avant de commencer l’installation, vérifiez que la
cavité du four à micro-ondes est vide.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé.
Vérifiez que la porte du four à micro-ondes ferme
correctement et que le joint de l’encadrement
intérieur de la porte n’est pas endommagé. Retirez
les accessoires du four à micro-ondes et essuyez
l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux et humide.
N’utilisez en aucun cas cet appareil si son cordon
d’alimentation est endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé ou a fait l’objet d’une chute. Ne
plongez jamais le cordon d’alimentation dans l’eau.
Éloignez le cordon des surfaces chaudes,
sous peine d’électrocution, d’incendie ou de
risques du même type.
Si le cordon d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualifié ou à un
technicien d’entretien d’installer une prise à
proximité de l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit être suffisamment
long pour permettre le branchement de l’appareil
sur la prise secteur après son encastrement.
Pour que l’installation soit conforme aux normes de
sécurité en vigueur, l’appareil doit être branché à
l’aide d’un sectionneur omnipolaire avec
espacement entre les contacts supérieur ou égal à
3 mm.
Avant le branchement de l’appareil
Le four à micro-ondes peut être utilisé uniquement
si sa porte est correctement fermée.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
blessures corporelles occasionnées à des personnes
ou des animaux, et/ou de dommages matériels
résultant du non-respect de cette obligation.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable
en cas de problèmes découlant du non-respect de
ces instructions.
Une fois l’installation terminée, l’accès à la partie
inférieure de l’appareil doit être impossible.
Afin de garantir le bon fonctionnement de
l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’espacement
minimal requis entre le plan de travail et la partie
supérieure du four.
Après le branchement de l’appareil
GÉNÉRALITÉS
D
E NOMBREUX accessoires sont disponibles sur le
marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils
conviennent bien aux micro-ondes.
A
VANT DE PROCÉDER À LA CUISSON, VÉRIFIEZ QUE
LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants à la
chaleur et perméables aux micro-ondes.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES
ACCESSOIRES
dans le four micro-ondes, assurez-
vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four. Ceci est particulièrement
important pour les accessoires en métal ou avec
des parties métalliques.
U
N CONTACT ENTRE DES USTENSILES MÉTALLIQUES
et les parois du four en cours de cuisson peut être
à l’origine d’étincelles susceptibles d’endommager
le four.
A
VANT DE METTRE LE FOUR EN MARCHE, ASSUREZ-
VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut
tourner librement.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DE
PLATEAU TOURNANT sous le
plateau tournant en verre.
Ne placez jamais d’autres
ustensiles que le plateau
tournant directement sur le
support.
Installez le support du plateau tournant dans le
four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU
TOURNANT EN VERRE
pour
tous les types de cuisson. Il
permet de récupérer les jus
de cuisson et les particules
d’aliments qui pourraient
salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
GRILLE MÉTALLIQUE
U
TILISEZ LA GRILLE
MÉTALLIQUE
lors de
l’utilisation des fonctions
Grill (Gril).
P
OSEZ TOUJOURS LES
ALIMENTS SUR LA GRILLE
INFÉRIEURE pour permettre
la circulation correcte de l’air autour des aliments
lorsque vous utilisez les fonctions Forced Air
(Chaleur pulsée).
POIGNÉE CRISP
Utilisez la poignée Crisp
spéciale fournie avec
l’appareil pour sortir le plat
Crisp chaud du four.
Plat Crisp
Placez les aliments
directement sur le plat Crisp.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le plat
Crisp.
Ne placez aucun ustensile sur le plat Crisp, car il
chauffe très vite et risquerait d’endommager
l’ustensile.
Le plat Crisp peut être préchauffé avant son
utilisation (3 min max.). Utilisez toujours la fonction
Crisp lors d’un préchauffage avec le plat Crisp.
COUVERCLE
L
E COUVERCLE est utilisé
pour couvrir les aliments
pour leur cuisson ou leur
réchauffage avec la fonction
micro-ondes seulement ; il
permet de réduire les
éclaboussures, de retenir
l’humidité des aliments et de
réduire le temps de cuisson
nécessaire.
U
TILISEZ LE COUVERCLE pour
le réchauffage sur deux niveaux.
Accessoires
11
12
Bandeau de commande
A. Bouton multifonction
B. Touche d’arrêt
C. Touche Précédent
D. Afficheur
E. Touche OK
F. Touche de démarrage
G. Bouton de réglage (+/-)
C
ETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST
ACTIVÉE UNE MINUTE APRÈS le rétablissement du
« mode veille » du four. Le four est en mode «
veille » si l’heure est affichée ou si l’horloge n’a pas
été programmée lorsque l’écran est vide.
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ
OUVRIR ET REFERMER la porte
pour y introduire un plat, afin
d’annuler la sécurité enfants.
A défaut, l’afficheur indique « DOOR » (porte).
Protection contre une mise en marche du four à vide /
Verrouillage de sécurité
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la
plupart des fonctions automatiques. Vous avez la
possibilité de contrôler le résultat final au moyen
de la fonction de réglage du degré de cuisson.
Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser
la température finale par rapport
à la valeur par défaut.
S
I VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions, le four
détermine automatiquement le réglage standard
par défaut. Ce réglage donne normalement le
meilleur résultat. Mais si les aliments que vous
venez de réchauffer sont trop chauds pour être
consommés
immédiatement, vous
pouvez facilement résoudre
ce problème avant de
réutiliser cette
fonction.
R
EMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ni modifié
que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
DEGRÉ DE CUISSON
N
IVEAU EFFET
HIGH +2 (HAUT +2)
POUR UNE TEMPÉRATURE
FINALE MAXIMALE
HIGH +1 (HAUT +1)
PERMET DATTEINDRE UNE
TEMPÉRATURE FINALE
ÉLEVÉE
MED 0 (MOY. 0)
VALEUR STANDARD PAR
DÉFAUT
LOW -1 (BAS -1)
PERMET DATTEINDRE UNE
TEMPÉRATURE FINALE BASSE
LOW -2 (BAS -2)
POUR UNE TEMPÉRATURE
FINALE MINIMALE
POUR CE FAIRE, SÉLECTIONNEZ UN DEGRÉ DE
CUISSON à l’aide du bouton +/- juste après avoir
appuyé sur la touche de démarrage.
Degré de cuisson (fonctions automatiques uniquement)
13
L
ORS DE LUTILISATION DES FONCTIONS
AUTOMATIQUES, le four a besoin de connaître la
catégorie d’aliment pour permettre des résultats
de cuisson corrects. Le mot FOOD (ALIMENTS)
et le chiffre de la catégorie d’aliments s’affichent
lorsque vous choisissez une catégorie d’aliments
avec les touches +/-.
L
ES CATÉGORIES DALIMENTS sont répertoriées dans
les tableaux associés à chaque fonction
automatique.
P
OUR LES ALIMENTS NON RÉPERTORIÉS DANS LES
TABLEAUX ou si le poids des aliments est inférieur
ou supérieur aux poids conseillés, procédez
comme indiqué à la section « Cuisson et
réchauffage aux micro-ondes ».
Catégories d’aliments (fonctions automatiques uniquement)
LORSQUUNE FONCTION SE TERMINE, il est possible
que le four réalise une procédure de
refroidissement. Ceci est normal. Après cette
procédure, le four s’arrête automatiquement.
S
I LA TEMPÉRATURE EST SUPÉRIEURE À
50 °C,LINDICATION « HOT » (CHAUD) et la
température actuelle de la cavité du four
s’affichent. Ne touchez pas la cavité du four
lorsque vous retirez des aliments. Utilisez
des gants de cuisine.
S
I LA TEMPÉRATURE EST INFÉRIEURE À 50
°C, l’horloge s’affiche.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE PRÉCÉDENT pour
afficher temporairement l’horloge 24 heures
lorsque l’indication « HOT » (Chaud) est affichée.
L
A PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être
interrompue, sans aucun dommage pour le four, via
l’ouverture de la porte.
Refroidissement
LORS DE LUTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS
AUTOMATIQUES, il est possible que le four s’arrête
(en fonction du programme et de la catégorie
d’aliment choisis) et vous invite à remuer les
aliments (« STIR FOOD ») ou à retourner les
aliments (« TURN FOOD »).
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
Ouvrez la porte
Remuez ou retournez les aliments
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche de démarrage
R
EMARQUE : LE FOUR REDÉMARRE
AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 1 MINUTE si les
aliments ne sont pas retournés/remués. Dans ce
cas, la durée de cuisson est allongée.
Remuer ou retourner les aliments
(fonctions automatiques uniquement)
14
L
ORSQUE VOUS BRANCHEZ LAPPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invité à régler l’horloge.
APRÈS UNE PANNE DE COURANT, l’horloge clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.
L
E FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre
préférence personnelle.
1. TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de l’indication Settings (Paramètres).
2. U
TILISEZ LE BOUTON (-/+) pour sélectionner l’un des réglages suivants :
• Clock (Horloge)
• Sound (Sonnerie)
• Eco (Éco)
• Brighness (Luminosité)
3. U
NE FOIS LOPÉRATION TERMINÉE, APPUYEZ SUR LA TOUCHE DARRÊT POUR QUITTER la fonction de
réglage et enregistrer toutes les modifications.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
M
AINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE LHORLOGE. Vous disposez ainsi de 5 minutes pour
effectuer cette opération. À défaut, chaque étape de la procédure doit être effectuée en moins de
60 secondes.
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK [les chiffres de gauche (heures) clignotent].
2. TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler les heures.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. [Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.]
4. T
OURNEZ LE BOUTON +/- pour régler les minutes.
5. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L’ HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONNE.
S
I VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER LAFFICHAGE DE LHEURE après le réglage de l’horloge, sélectionnez une
nouvelle fois le mode de réglage de l’horloge, puis appuyez sur la touche d’arrêt pendant le clignotement
des chiffres.
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON +/- pour activer ou désactiver la sonnerie.
3. A
PPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
1 23
2 41 5
3
1 3 2
Modification des réglages
15
ECO (ÉCO)
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour activer ou désactiver la fonction ECO.
3. A
PPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE LA FONCTION ECO EST ACTIVÉE, l’intensité du rétroéclairage de l’affichage s’atténue
automatiquement au bout d’un certain temps, pour la réalisation d’économies d’énergie. Elle est
automatiquement rétablie lorsqu’une touche est enfoncée ou que la porte est ouverte. L’éclairage de la
cavité s’éteint au bout de 30 secondes à la fin de la cuisson.
S
I CETTE FONCTION EST DÉSACTIVÉE, l’intensité du rétroéclairage de l’affiche est automatiquement réduite
au bout de trois minutes.
Elle est automatiquement rétablie lorsqu’une touche est enfoncée ou que la porte est ouverte. L’éclairage
de la cavité s’éteint à la fin de la cuisson.
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ)
1. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour sélectionner le niveau de luminosité souhaité.
3. APPUYEZ UNE NOUVELLE FOIS SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
1 3
2
1 3
2
Modification des réglages
UTILISEZ CETTE FONCTION lorsque vous devez mesurer une durée avec précision, par exemple pour la
cuisson des œufs ou le levage d’une pâte avant sa cuisson, etc.
1. A
SSUREZ-VOUS DE RÉGLER LE BOUTON MULTIFONCTION SUR « 0 ».
2. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour spécifier la durée de minuterie souhaitée.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
U
N SIGNAL SONORE vous avertit une fois le compte à rebours du minuteur terminé.
SI VOUS APPUYEZ SUR LA TOUCHE DARRÊT avant la fin du compte à rebours, le minuteur se réinitialise.
321
Minuterie indépendante
16
MICRO-ONDES UNIQUEMENT
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE
1000 W
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, bouillons, café, thé et autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
800 W CUISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W CUISSON DE poisson.
500 W
CUISSON DE PLATS PLUS DÉLICATS, par ex. sauces riches en protéines, plats préparés avec
du fromage et des œufs, ainsi que fin de cuisson de ragoûts.
350 W CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre et chocolat.
160 W DÉCONGÉLATION. Ramollissement de beurre, de fromages.
90 W RAMOLLISSEMENT de crèmes glacées
0 W UNIQUEMENT EN CAS DUTILISATION DU minuteur.
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que des
légumes, du poisson, des pommes de terre et de la viande.
1. T
OURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de la fonction micro-
ondes.
2. T
OURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le niveau de puissance des micro-ondes.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
4. T
OURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
U
NE FOIS LA CUISSON COMMENCÉE, il est possible d’augmenter facilement le temps de
cuisson par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche de démarrage. Chaque
nouvelle pression augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez
également augmenter ou diminuer le temps en tournant le bouton +/-.
A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE << pour revenir au point au niveau duquel vous pouvez
modifier le temps de cuisson et le niveau de puissance. Ces deux réglages peuvent être
modifiés en cours de cuisson à l’aide du bouton +/-.
NIVEAU DE PUISSANCE
1 5243
Cuisson et réchauffage avec la fonction micro-ondes
UNE FOIS LA CUISSON COMMENCÉE :
Le temps de cuisson peut être facilement augmenté par incréments de 30 secondes via l’activation
de la touche de démarrage. Chaque nouvelle pression augmente le
temps de cuisson de 30 secondes.
E
N TOURNANT LE BOUTON +/-, vous pouvez faire défiler les
paramètres pour sélectionner celui à modifier.
A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour sélectionner le paramètre et le modifier (il clignote). Utilisez le
bouton +/- pour modifier le paramètre.
A
PPUYEZ UNE NOUVELLE FOIS SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Le nouveau
réglage est automatiquement appliqué.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE PRÉCÉDENT pour revenir directement au dernier paramètre modifié.
En cours de cuisson
17
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que des
bouillons, du café ou du thé.
1. A
SSUREZ-VOUS DE RÉGLER LE BOUTON MULTIFONCTION SUR « 0 ».
2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE POUR FAIRE DÉMARRER AUTOMATIQUEMENT
le four à la puissance maximale de micro-ondes pendant 30 secondes. Chaque
nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes.
V
OUS POUVEZ ÉGALEMENT AUGMENTER OU DIMINUER LE TEMPS DE CUISSON EN
APPUYANT SUR LE BOUTON +/- après l’activation de la fonction.
1 2
Jet Start (Démarrage rapide)
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer et cuire les pizzas et autres aliments à base de pâte. Elle est
également idéale pour la cuisson d’œufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.
1. T
OURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de la fonction Crisp.
2. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le temps de cuisson.
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
LE FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour chauffer le plat
Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa température et commence à dorer
vos plats et à les rendre croustillants. Assurez-vous que le plat Crisp est bien placé au
milieu du plateau tournant.
N
EPOSEZPASLEPLATCRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
P
RENEZ GARDE DE TOUCHER la voûte du four sous le gril.
U
TILISEZ DES GANTS DE CUISINE ou la poignée Crisp spéciale fournie pour sortir le plat
Crisp chaud du four.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp
disponibles sur le marché ne permettent pas l’obtention de résultats comparables.
3 21
Crisp
18
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer la surface des aliments posés sur la grille métallique
1. T
OURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de la fonction Grill.
2. T
OURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique. Retournez l’aliment au cours de la cuisson.
V
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four avant de les
utiliser pour griller.
N’UTILISEZ PAS DUSTENSILES EN PLASTIQUE avec la fonction Grill, car ils fondraient. Le bois et le papier doivent
également être évités.
1 3 2
Grill (Gril)
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des gratins, des lasagnes, des volailles et des pommes de terre.
1. T
OURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de la fonction Grill combi (Gril combiné).
2. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le niveau de puissance des micro-ondes.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage
suivant.
4. T
OURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
L
A PUISSANCE MAXIMALE des micro-ondes avec la fonction Grill Combi (Gril combiné) est limitée à un
niveau prédéfini en usine.
1 5 2 43
Grill Combi (Gril combiné)
GRILL COMBI (GRIL COMBINÉ)
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
650 W CUISSON DE légumes et gratins
350 - 500 W CUISSON DE volailles et lasagnes
160 - 350 W CUISSON DE poisson et gratins surgelés
160 W CUISSON de la viande
90 W GRATINS de fruits
0 W BRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson
19
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR PRÉCHAUFFER le four vide.
PENDANT LE PRÉCHAUFFAGE, le four doit toujours être vide, tout comme un four traditionnel avant la
cuisson.
1. T
OURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de la fonction Quick Heat
(Chauffage rapide). (la température par défaut s’affiche).
2. T
OURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler la température.
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE. La température actuelle de la cavité
s’affiche pendant la procédure de chauffage rapide.
N’INTRODUISEZ PAS DALIMENTS DANS LE FOUR AVANT OU PENDANT son préchauffage.
La forte chaleur produite risquerait de les brûler. La température peut être facilement
réglée en cours de cuisson à l’aide du bouton +/-.
U
NE FOIS LA TEMPÉRATURE RÉGLÉE ATTEINTE, le four maintient cette température
pendant 10 minutes avant de se mettre hors tension. Ce laps de temps vous permet
d’introduire les aliments dans le four et de sélectionner la fonction chaleur pulsée pour
commencer à cuire.
1 3 2
Quick heat (Chauffage rapide)
20
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson de meringues, pâtisseries, gâteaux de Savoie, soufflés, volaille et
rôtis.
1. T
OURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTION jusqu’à l’affichage de la fonction Forced air (Chaleur pulsée). (la
température par défaut s’affiche).
2. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler la température.
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage
suivant.
4. TOURNEZ LE BOUTON (+/-) pour régler le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
P
LACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE, de façon à permettre une
circulation correcte de l’air autour des aliments.
U
TILISEZ LE PLAT CRISP pour cuire les aliments de petite taille, tels que les biscuits et
les petits pains.
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉ EN COURS DE CUISSON à l’aide du
bouton +/-.
Utilisez la touche Précédent (<<) pour revenir au point au niveau duquel vous pouvez
modifier la température finale.
5 2 431
Forced air (Chaleur pulsée)
ALIMENTS ACCESSOIRES TEMP. DU FOUR °C TEMPS DE CUISSON
ROSBIF CUIT À POINT
(1,3 - 1,5 kg)
PLAT sur grille métallique 170-180 °C 40 - 60 MIN
RÔTI DE PORC (1,3-1,5 kg) PLAT sur grille métallique 170 - 190 °C 70 - 80 MIN
POULET ENTIER (1-1,2 kg) PLAT sur grille métallique 210 - 220 °C 50 - 60 MIN
GÂTEAU DE SAVOIE (lourd)
MOULE À GÂTEAU sur
grille métallique
160 - 170 °C 50 - 60 MIN
GÂTEAU DE SAVOIE (léger)
MOULE À GÂTEAU sur
grille métallique
170 - 180 °C 30 - 40 MIN
BISCUITS
PLAT CRISP sur grille
métallique
170 - 190 °C,
FOUR CHAUD
10 - 12 MIN
PAIN (MICHE)
PLAQUEÀPÂTISSERIEsur
grille métallique
200 - 210 °C,
FOUR PRÉCHAUFFÉ
30 - 35 MIN
PETITS PAINS
PLAT CRISP sur grille
métallique
225 °C,
F
OUR PRÉCHAUFFÉ
10 - 12 MIN
MERINGUES
PLAT CRISP sur grille
métallique
100 - 125 °C,
F
OUR PRÉCHAUFFÉ
40 - 50 MIN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool AMW496IX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire