TA Triumph-Adler P-4035i MFP Mode d'emploi

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

MANUEL
D‘INSTRUCTIONS
P-4035i MFP/
P-5035i MFP/P-6035i MFP
Copier/Imprimer/Scanner/Faxer
A4
TÉLÉCOPIEUR
i
Table des matières
Table des matières ....................................................................................................................i
Préface .....................................................................................................................................v
À propos du manuel d’utilisation du fax (ce manuel) ................................................................v
Structure du manuel .......................................................................................................v
Conventions utilisées dans ce manuel ..........................................................................vi
1 Informations légales et de sécurité ....................................1-1
Avis ....................................................................................................................................... 1-2
Conventions en matière de sécurité ........................................................................... 1-2
À propos de ce manuel d’utilisation ........................................................................... 1-3
Avis légal .................................................................................................................... 1-3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......................................................... 1-3
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE ............................................................. 1-3
Déclarations de conformité aux directives européennes ........................................... 1-4
Réglementation technique en matière d'équipements terminaux .............................. 1-4
Déclaration de compatibilité réseau ........................................................................... 1-5
Marques et noms de produits ..................................................................................... 1-5
2 Avant d'utiliser le fax ...........................................................2-1
Nomenclature et fonctions .................................................................................................... 2-2
Machine ...................................................................................................................... 2-2
Panneau de commande ............................................................................................. 2-4
Écran tactile ............................................................................................................... 2-5
Touche Entrée et touche Recherche rapide par .................................................... 2-6
Assistant d'installation rapide (installation du fax) ................................................................ 2-7
Éléments d'installation du fax ..................................................................................... 2-7
Procédure d'installation du fax ................................................................................... 2-8
Configuration de la date et de l’heure .................................................................................. 2-9
Paramètre PBX (Europe uniquement) ................................................................................ 2-11
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses .............................................. 2-12
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) ............................................................... 2-12
Ajout d'une destination à une touche unique ........................................................... 2-20
3 Envoi de fax ..........................................................................3-1
Procédure de transmission de base ..................................................................................... 3-2
Pour vérifier l'état de la transmission ......................................................................... 3-4
Annulation de priorité envoi ........................................................................................ 3-4
Pour arrêter la transmission ....................................................................................... 3-6
Utilisation de la renumérotation .................................................................................. 3-8
Méthode pour entrer la destination ....................................................................................... 3-9
Entrée du numéro de fax de destination avec les touches numériques ..................... 3-9
Sélection dans le carnet d’adresses ........................................................................ 3-11
Sélection par touche unique ..................................................................................... 3-13
Composition rapide .................................................................................................. 3-14
Transmission par diffusion ....................................................................................... 3-15
Connexion/déconnexion ..................................................................................................... 3-17
Connexion lorsque la gestion des comptes utilisateur est activée ........................... 3-17
Connexion lorsque la comptabilité des travaux est activée ..................................... 3-18
Fonction de transmission de fax ......................................................................................... 3-19
Mode silencieux .................................................................................................................. 3-20
Format d'origine .................................................................................................................. 3-20
Orientation de l'original ....................................................................................................... 3-20
Recto verso ........................................................................................................................ 3-20
Résolution trans. FAX ........................................................................................................ 3-21
Densité ............................................................................................................................... 3-21
ii
Image de l'original .............................................................................................................. 3-21
Numérisation continue ........................................................................................................ 3-21
Transmission FAX directe .................................................................................................. 3-22
Annulation d'une transmission FAX directe .............................................................. 3-22
Envoi manuel ...................................................................................................................... 3-23
Transmission FAX différée ................................................................................................. 3-24
Annulation et lancement de transmissions différées (en attente) ............................ 3-25
Envoi en attente ................................................................................................................. 3-26
Mode Interruption ............................................................................................................... 3-27
Avis de fin du travail ........................................................................................................... 3-28
Entrée nom fichier .............................................................................................................. 3-28
Rapport trs. FAX ................................................................................................................. 3-28
Utilisation de la composition en chaîne .............................................................................. 3-29
Utilisation des favoris ......................................................................................................... 3-31
4 Réception de fax ..................................................................4-1
Réception automatique de fax .............................................................................................. 4-2
Mode de réception ..................................................................................................... 4-2
Vérification et modification du mode de réception ..................................................... 4-2
Processus de réception .............................................................................................. 4-3
Annulation d'une réception (déconnexion de la communication) ............................... 4-3
Réception manuelle .............................................................................................................. 4-4
Processus de réception .............................................................................................. 4-4
Fonctions de réception de fax .............................................................................................. 4-5
Paramètres de réception de fax ........................................................................................... 4-6
Impression recto verso ............................................................................................... 4-6
Impression 2 en 1 ....................................................................................................... 4-6
Impression par lot ....................................................................................................... 4-6
Date/heure de réception ............................................................................................. 4-6
Type de support d'impression .................................................................................... 4-7
5 Utilisant des fonctions pratiques du fax .............................5-1
Paramètres de transfert ........................................................................................................5-2
Type de destination de transfert de mémoire ............................................................. 5-2
Réglage du transfert ................................................................................................... 5-2
Enregistrement des destinations de transfert ............................................................. 5-2
Modification et suppression des informations enregistrées ....................................... 5-3
Paramètre d'heure de transfert .................................................................................. 5-4
Paramètre de format de fichier ................................................................................... 5-5
Séparation des fichiers ............................................................................................... 5-5
Ajout info objet e-mail ................................................................................................. 5-6
Transmission cryptée FTP ......................................................................................... 5-6
Paramètres d'impression ............................................................................................ 5-6
Enregistrement de nom de fichier .............................................................................. 5-7
Paramétrage du transfert via Embedded Web Server RX (paramètres de transfert) . 5-8
Fonction de boîte de sous-adresse ...................................................................................... 5-9
Boîte de sous-adresse ............................................................................................... 5-9
Communication par sous-adresse ............................................................................. 5-9
Enregistrement d'une boîte de sous-adresse ........................................................... 5-10
Modification/suppression de boîte de sous-adresse ................................................ 5-11
Impression de documents à partir d'une boîte de sous-adresse .............................. 5-13
Contrôle des informations ........................................................................................ 5-14
Suppression de documents après l'impression à partir d'une boîte de sous-adresse .............5-14
Suppression de documents à partir d'une boîte de sous-adresse ........................... 5-15
Impression de la liste des boîtes de sous-adresse .................................................. 5-16
Transmission à une sous-adresse ........................................................................... 5-17
Communication sélective ................................................................................................... 5-19
Transmission sélective ............................................................................................. 5-19
iii
Réception sélective .................................................................................................. 5-23
Impression à partir d'une Boîte sélective ................................................................. 5-25
Contrôle des informations ........................................................................................ 5-26
Suppression de documents dans une boîte sélective .............................................. 5-26
Cryptage ............................................................................................................................. 5-27
Enregistrement d'une clé de cryptage ...................................................................... 5-28
Modification et suppression des clés de cryptage enregistrées ............................... 5-29
Utilisation de la transmission cryptée ....................................................................... 5-30
Définition de la réception cryptée ............................................................................. 5-32
Utilisation d'un téléphone raccordé .................................................................................... 5-33
Réception avec commutation automatique FAX/TÉL .............................................. 5-33
Réception avec commutation automatique FAX/répondeur ..................................... 5-35
Réception DRD (disponible uniquement sur les versions américaines) ................... 5-37
Envoi manuel ........................................................................................................... 5-39
Réception manuelle ................................................................................................. 5-40
Fonction de commutation à distance ....................................................................... 5-42
6 Envoi de fax à partir d'un ordinateur ...................................6-1
Processus d'envoi par Network FAX .................................................................................... 6-2
Processus de réception par Network FAX ........................................................................... 6-2
Paramétrage ......................................................................................................................... 6-3
Installation du pilote de fax ......................................................................................... 6-4
Désinstallation du pilote de fax .................................................................................. 6-6
Transmission de base .......................................................................................................... 6-7
Configuration des paramètres par défaut du pilote .................................................. 6-10
Boîte de dialogue Paramètres par défaut ................................................................ 6-11
Modification des paramètres de transmission .......................................................... 6-14
Utilisation des pages de couverture ......................................................................... 6-19
Enregistrement d'une page de couverture (Paramètres par défaut) ........................ 6-25
Contrôle de transmission ......................................................................................... 6-30
7 Gestion des travaux .............................................................7-1
Outils de vérification du résultat des transmissions par fax et des informations d'enregistrement .......7-2
Vérification de l'historique des travaux de fax ...................................................................... 7-3
Affichage de l'écran du journal des travaux ............................................................... 7-3
Impression de rapports d'administration (paramètre de rapport de résultat) ........................ 7-4
Rapport résult. env. .................................................................................................... 7-4
Rapport pour travail annulé avant l'envoi ................................................................... 7-5
Format destinataire .................................................................................................... 7-5
Rapp. résult. récp. FAX .............................................................................................. 7-6
Rapport d'activité (Rapport envoi FAX et Rapport récept° FAX) .......................................... 7-7
Impression de rapports d'activité ................................................................................ 7-7
Impression automatique ............................................................................................. 7-8
Rapport d'état ....................................................................................................................... 7-9
Rapport de résultat de réception par fax transmis par e-mail ............................................ 7-10
Écran de confirmation des destinations ............................................................................. 7-12
8 Paramètres du fax ................................................................8-1
Paramètres du fax par défaut ............................................................................................... 8-2
Méthode d'utilisation ................................................................................................... 8-2
Paramètres du menu système ................................................................................... 8-4
Rapport ...................................................................................................................... 8-5
Paramètres magasin/bac MF ..................................................................................... 8-6
Paramètres communs ................................................................................................ 8-7
FAX ............................................................................................................................8-8
Réglage/Maintenance .............................................................................................. 8-11
Restriction des transmissions ............................................................................................. 8-12
iv
Enregistrement de numéros de fax autorisés .......................................................... 8-15
Modification et suppression d'un numéro de fax autorisé ........................................ 8-16
Enregistrement de numéros de fax interdits ............................................................ 8-17
Modification et suppression d'un numéro de fax interdit .......................................... 8-18
Enregistrement d'ID autorisés .................................................................................. 8-19
Modification et suppression d'un ID autorisé ............................................................ 8-19
Paramétrage de restrictions d'envoi ......................................................................... 8-20
Paramétrage de restrictions de réception ................................................................ 8-21
Réception numéro inconnu ...................................................................................... 8-21
Temps inutilisable ............................................................................................................... 8-22
Gestion des comptes .......................................................................................................... 8-24
9 Dépannage ............................................................................9-1
Voyants allumés lors d'une opération d'envoi/réception ....................................................... 9-2
Réponse aux clignotements du voyant Attention ................................................................. 9-2
Précautions à prendre lors de la mise hors tension de la machine ...................................... 9-3
Messages ............................................................................................................................. 9-4
Liste des codes d'erreur .......................................................................................................9-5
Dépannage ........................................................................................................................... 9-8
10 Annexe ................................................................................10-1
Méthode de saisie de caractères ....................................................................................... 10-2
Écrans de saisie ....................................................................................................... 10-2
Saisie de caractères ................................................................................................. 10-4
Spécifications ..................................................................................................................... 10-5
Plan du menu ..................................................................................................................... 10-7
Formats de papier et priorité (version européenne) ......................................................... 10-13
Formats de papier et priorité (version américaine) ........................................................... 10-14
Index ...............................................................................................................................Index-1
v
Préface
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la
maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de
fonctionnement.
Il est recommandé de lire le manuel d'utilisation avant d’utiliser le fax. Le conserver à proximité du fax pour toute
consultation.
À propos du manuel d’utilisation du fax (ce manuel)
Structure du manuel
Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre Description
1 Informations légales et de sécurité Fournit des précautions concernant l'utilisation de la
machine et des informations sur les marques.
2 Avant d'utiliser le fax Décrit les noms des pièces et l'assistant d'installation
rapide.
3 Envoi de fax Décrit les méthodes générales pour l'envoi de fax et les
fonctions de transmission.
4 Réception de fax Décrit les méthodes générales pour la réception de fax et
les fonctions de réception.
5 Utilisant des fonctions pratiques
du fax
Décrit les fonctions pratiques du fax, telles que le stockage
des fax reçus dans les boîtes de la mémoire, le transfert
des fax reçus et la communication sélective (fonction
permettant au destinataire d'appeler et de lancer la
réception du fax).
6 Envoi de fax à partir d'un
ordinateur
Décrit comment envoyer un fax à partir d'un ordinateur.
7 Gestion des travaux Décrit comment vérifier le statut des transmissions et des
opérations de réception récemment effectuées sur l'écran
tactile. Décrit également comment imprimer les rapports
administratifs indiquant les résultats de communication, les
paramètres de la machine et les informations enregistrées.
8 Paramètres du fax Décrit les différents paramètres pour le contrôle de
l'utilisation du fax, comme la restriction des destinations de
transmission, le blocage de la réception de fax et le
réglage des délais d'interdiction d'utilisation.
9 Dépannage Décrit les actions à entreprendre lorsque des erreurs sont
affichées ou lorsque d'autres problèmes se produisent.
10 Annexe Décrit la saisie de caractères et répertorie les
spécifications du fax.
vi
Conventions utilisées dans ce manuel
Adobe Reader X est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous.
Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous.
REMARQUE
L'élément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matières ou les outils ne
s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader.
Convention Description Exemple
[Gras] Indique les touches sur le panneau de commande et les
boutons sur l'écran de l'ordinateur.
Appuyer sur la touche [Départ].
Cliquer sur le bouton [OK].
[Normal] Indique les touches sur l'écran tactile. Appuyer sur [OK].
« Normal » Indique un message ou un paramètre affiché sur l'écran
tactile ou l'écran de l'ordinateur.
« Prêt à copier. » s'affiche.
Le choix peut être effectué dans le menu « Format
d'impression ».
Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page
affichée. Cette fonction est pratique pour revenir à la page
sur laquelle se trouve le lien vers la page actuelle.
Cliquer sur un élément dans la table
des matières pour passer à la page
correspondante.
le non-respect de ces points ou le
manque d'attention vis-à-vis de
ceux-ci risque de provoquer des
blessures graves ou d'occasionner
des dommages mécaniques.
REMARQUE
Indique des explications
supplémentaires et des
informations de référence pour les
opérations.
IMPORTANT
Indique les exigences et les
restrictions opérationnelles pour
utiliser la machine correctement et
éviter les dégâts à la machine ou
autres dégâts matériels.
Se reporter à la section
Cliquer sur le texte souligné pour
passer à la page correspondante.
vii
Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine
Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant :
Les touches de l'écran tactile qui sont enfoncées sont entourées en rouge.
Les procédures composées d'une séquence d'opérations sur le panneau de commande ou l'écran tactile sont
numérotées comme suit.
Action Procédure indiquée dans ce manuel
Appuyer sur la touche [Menu Système]
Appuyer sur [ ]
Appuyer sur [Paramètres communs]
Appuyer sur [Son]
Appuyer sur la touche [Menu Système], [ ], [Paramètres
communs], puis [Son].
Menu système/Compteur.
Menu système
Assistant configuration rapide
10:10
Langue
Rapport
Compteur
1/5
Fermer
Appuyer sur [ ] ou [ ] pour faire défiler vers le haut
et le bas.
Fonctions.
Mode silencieux
Désactivé
Fermer
10:10
Format d'origine
A4
Recto
Bord sup. en haut
Orientation original
Recto verso
1/4
Aj./Modif
Raccourci
Prêt pour envoi.
FAX
Raccrochage Chaîner
Vérifier
Carnet d'adr
Aj. dest.
Direct
Crnt d'adr ext.
Fonctions
10:10
Dest. :
Touche unique
Rappeler
Favoris
Prêt pour envoi.
1
2
1-1
1 Informations légales
et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis .................................................................................................................................................................... 1-2
Conventions en matière de sécurité ........................................................................................................ 1-2
À propos de ce manuel d’utilisation ......................................................................................................... 1-3
Avis légal .................................................................................................................................................. 1-3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....................................................................................... 1-3
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE ........................................................................................... 1-3
Déclarations de conformité aux directives européennes ......................................................................... 1-4
Réglementation technique en matière d'équipements terminaux ............................................................ 1-4
Déclaration de compatibilité réseau ......................................................................................................... 1-5
Marques et noms de produits .................................................................................................................. 1-5
1-2
Informations légales et de sécurité > Avis
Avis
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments du fax marqués de symboles sont des avertissements de
sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et,
d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre du fax.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de
ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-
ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages
mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du
lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les
informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Démontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées.
Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en
matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
REMARQUE
En raison d'une mise à jour des performances, les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
1-3
Informations légales et de sécurité > Avis
À propos de ce manuel d’utilisation
Ce manuel d'utilisation contient des informations sur l'utilisation des fonctions de fax de cette machine. Il est
recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine.
Pendant l'utilisation, se reporter au manuel d'utilisation de la machine pour les informations concernant les sections ci-
dessous.
Avis légal
NOUS DÉCLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA PERTE, TOTALE OU PARTIELLE, DES
DOCUMENTS REÇUS DÈS LORS QU'ELLE EST CAUSÉE PAR DES DOMMAGES AU FAX, UN MAUVAIS
FONCTIONNEMENT, UNE MAUVAISE UTILISATION OU DES FACTEURS EXTERNES TELS QUE DES COUPURES
D'ALIMENTATION ; OU À DES PERTES PUREMENT ÉCONOMIQUES OU DES PERTES DE PROFIT RÉSULTANT
D'OPPORTUNITÉS MANQUÉES ATTRIBUABLES À DES APPELS OU À DES MESSAGES ENREGISTRÉS
MANQUÉS.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation de l'équipement téléphonique, des les mesures de sécurité de base doivent toujours être prises pour
réduire le risque d'incendie, l'électrocution et de blessures, notamment :
ATTENTION : Pour réduire le risque d'incendie, utiliser exclusivement un cordon de ligne de télécommunication
homologué UK de calibre 26 AWG ou plus ou certifié CSA.
1 Ne pas utiliser ce produit à proximité de l'eau, par exemple, à proximité d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou
d'une cuve de lessivage, dans un sous-sol humide ou à proximité d'une piscine.
2 Éviter d'utiliser un téléphone (sauf dans le cas d'un modèle sans fil) durant un orage. Il peut y avoir un risque
d'électrocution causé par la foudre.
3 Ne pas utiliser le téléphone pour signaler une fuite de gaz si l'appareil se trouve à proximité de la fuite.
4 Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation et les piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les piles au feu.
Elles peuvent exploser.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel téléphonique afin de réduire les risques
d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes:
1 Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac à
laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
Environnement
Précautions lors de l'utilisation
Chargement du papier
Remplacement de la cartouche de toner
Remplacement du bac de récupération de toner
Nettoyage
Résolution des dysfonctionnements
Réponse aux messages d'erreur
Résolution des bourrages papier
1-4
Informations légales et de sécurité > Avis
2 Eviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un
risque de choc électrique causé par la foudre.
3 Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.
4 Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les piles dans le
feu : elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Déclarations de conformité aux directives européennes
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC et 2009/125/EC
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné par la présente déclaration est conforme aux
spécifications suivantes.
Réglementation technique en matière d'équipements terminaux
Cet équipement terminal est conforme aux normes suivantes :
Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques
d'immunité - Limites et méthodes de mesure
EN55024
Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques des
perturbations radioélectriques - Limites et méthodes de mesure
EN55022 Class B
Limites pour les émissions de courant harmonique (courant appe
par les appareils 16 A par phase)
EN61000-3-2
Limitation des variations de tension et de l'oscillation dans les
systèmes d'alimentation basse tension (courant nominal 16 A)
EN61000-3-3
Sécurité des matériels de traitement de l'information, notamment
des appareils électriques professionnels
EN60950-1
Equipement terminal (TE) ;
Exigences de raccordement pour l'approbation paneuropéenne
relative à la connexion aux réseaux téléphoniques publics
commutés (RTPC) analogiques des équipements terminaux (à
l'exception de ceux qui prennent en charge la téléphonie vocale)
pour lesquels l'adressage de réseau éventuel est assuré par
signalisation multifréquence bibande (DTMF)
TBR 21
TBR21 DE 05R00 AN national pour All.
AN 01R00 AN pour P DE 08R00 AN national pour All.
AN 02R01 AN pour Suisse et Norv. DE 09R00 AN national pour All.
AN 05R01 AN pour All., E, GR, P et N DE 12R00 AN national pour All.
AN 06R00 AN pour All., GR et P DE 14R00 AN national pour All.
AN 07R01 AN pour All., E, P et N ES 01R01 AN national pour E
AN 09R00 AN pour All. GR 01R00 AN national pour GR
AN 10R00 AN pour All. GR 03R00 AN national pour GR
1-5
Informations légales et de sécurité > Avis
Déclaration de compatibilité réseau
Le fabricant déclare que le matériel a été conçu pour une utilisation dans les réseaux téléphoniques publics commutés
(PSTN) des pays suivants :
Marques et noms de produits
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
Tous les noms de produit et de société mentionnés dans ce manuel d'utilisation sont des marques ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce document.
AN 11R00 AN pour P GR 04R00 AN national pour GR
AN 12R00 AN pour E NO 01R00 AN national pour Norv.
AN 16R00 Informations générales NO 02R00 AN national pour Norv.
DE 03R00 AN national pour All. P 03R00 AN national pour P
DE 04R00 AN national pour All. P 08R00 AN national pour P
Autriche France Liechtenstein Slovaquie
Belgique Allemagne Lituanie Slovénie
Bulgarie Grèce Luxembourg Espagne
Chypre Hongrie Malte Suède
République tchèque Islande Norvège Suisse
Danemark Irlande Pologne Pays-Bas
Estonie Italie Portugal Royaume-Uni
Finlande Lettonie Roumanie
2-1
2 Avant d'utiliser le fax
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Nomenclature et fonctions ................................................................................................................................. 2-2
Machine ................................................................................................................................................... 2-2
Panneau de commande ........................................................................................................................... 2-4
Écran tactile ............................................................................................................................................. 2-5
Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº .................................................................................. 2-6
Assistant d'installation rapide (installation du fax) .............................................................................................. 2-7
Éléments d'installation du fax .................................................................................................................. 2-7
Procédure d'installation du fax ................................................................................................................. 2-8
Configuration de la date et de l’heure ................................................................................................................ 2-9
Paramètre PBX (Europe uniquement) .............................................................................................................. 2-11
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses ............................................................................ 2-12
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) ............................................................................................. 2-12
Ajout d'une destination à une touche unique ......................................................................................... 2-20
2-2
Avant d'utiliser le fax > Nomenclature et fonctions
Nomenclature et fonctions
Machine
Ce chapitre présente les éléments à connaître lorsque cette machine est utilisée comme fax. Se reporter au Manuel
d'utilisation de la machine pour connaître les éléments auxquels il est fait appel lors de l'utilisation des autres fonctions
que le fax.
1 Panneau de commande Effectuer l'opération sur le fax avec ce panneau.
2 Interrupteur d’alimentation Placer cet interrupteur du côté ON pour réaliser des opérations de fax ou de copie.
L'écran tactile s'éclaire pour activer l'opération.
3 Connecteur LINE Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette prise.
4 Connecteur TEL Lors de l'utilisation d'un téléphone standard, brancher le cordon téléphonique à cette
prise.
IMPORTANT
Il est impossible de recevoir des fax automatiquement lorsque la machine est hors tension.
1
2
3
4
2-3
Avant d'utiliser le fax > Nomenclature et fonctions
Chargeur de documents
5 Capot supérieur Ouvrir ce couvercle lorsque l'original est coincé dans le chargeur de documents.
6 Guides de largeur des originaux Régler ces guides en fonction de la largeur de l'original.
7 Plateau des originaux Empiler les feuilles d'originaux sur ce plateau.
8 Table d'éjection des originaux Les originaux lus sont éjectés sur cette table.
9 Poignée d'ouverture Tenir cette poignée lors de l'ouverture ou de la fermeture du chargeur de documents.
6
8
9
5
7
2-4
Avant d'utiliser le fax > Nomenclature et fonctions
Panneau de commande
Sélectionnez une fonction.
Accueil Admin
Copier
Statut/
Annul. Job
10:10
Déconnexio
n
Envoyer Boîte
personnalisée
Boîte travaux
FAX
Boîte ss-adresseMémoire amovible Boîte Polling
Informations
sur l'appareil
Langue Menu
système
Favoris
S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt de la tâche.
Clignote pendant l'impression ou l'envoi/la réception.
Clignote lorsque la machine accède à la mémoire de
la machine, à la mémoire du fax ou à la mémoire USB
(application générale).
Affiche l'écran d'accueil. Affiche l'écran Statut/
Annul. Job des travaux.
Affiche l’écran Envoyer. Il
est également possible de
le modifier pour afficher
l'écran Carnet d'adresses.
Affiche l'écran Copier. Affiche l'écran Fax.
Écran tactile.
Affiche les boutons pour la
configuration des
paramètres de la machine.
Affiche l'écran Menu
Système/Compteur.
Authentifie la bascule
d'utilisateur et quitte l'opération
pour l'utilisateur actuel (c'est-à-
dire déconnexion).
Place la machine en mode
veille. Sort de la veille en
mode veille.
Touches numériques.
Pour saisir des
nombres et des
symboles.
Efface les nombres et les
caractères saisis.
Rétablit les paramètres par
défaut.
Scifie les informations
enregistrées comme les
numéros d'adresses, les ID
d'utilisateur et les numéros de
programme par numéro.
Annule ou met en pause le
travail en cours.
Finalise la saisie des touches
numériques et finalise les détails
pendant le réglage des fonctions.
Fonctionne en liaison avec
l'inscription [OK] à l'écran.
Démarre les opérations de
copie et de numérisation et
le traitement des opérations
de réglage.
2-5
Avant d'utiliser le fax > Nomenclature et fonctions
Écran tactile
Écran d'accueil
Cet écran s'affiche en appuyant sur la touche [Accueil] sur le panneau de commande. Toucher une icône pour afficher
l'écran correspondant.
Il est possible de modifier les icônes affichées sur l'écran d'accueil, ainsi que son arrière-plan.
Se reporter au Manuel d'utilisation de la machine pour la modification de cet écran d'accueil.
* L'aspect peut différer de l'écran réel, selon la configuration et les paramètres optionnels.
Élément Description
1 Message Affiche le message en fonction du statut.
2 ID d'utilisateur Affiche le nom de l'utilisateur connecté. Cet élément s'affiche lorsque
l'administration des connexions d'utilisateur est activée. Appuyer sur
"Nom util. conn." pour afficher les informations sur l'utilisateur
connecté.
3 [Déconnexion] Déconnecte l'utilisateur actuel. Cet élément s'affiche lorsque
l'administration des connexions d'utilisateur est activée.
4 Bureau Affiche un maximum de 40 icônes de fonction incluant les fonctions
enregistrées dans le programme. Les icônes qui ne sont pas
affichées sur la première page s'afficheront en changeant de page.
5 Touche de bascule
d'écran
Utiliser ces boutons pour basculer entre les pages du bureau.
Il est aussi possible de basculer l'affichage en touchant l'écran et en
déplaçant le doigt vers le côté (c.-à-d. balayage).
6 Barre des tâches Affiche un maximum de 5 icônes de tâche.
Sélectionnez une fonction.
Accueil Admin
Copier
Statut/
Annul. Job
10:10
Déconnexio
n
Envoyer Boîte
personnalisée
Boîte travaux
FAX
Boîte ss-adresseMémoire amovible Boîte Polling
Informations
sur l'appareil
Langue Menu
système
Favoris
1
5
2
3
5
4
6
Sélectionnez une fonction.
Accueil Admin
Copier
Statut/
Annul. Job
10:10
Déconnexio
n
EnvoyerBoîte
personnalisée
Boîte travaux
FAX
Boîte ss-adresse Mémoire amovibleBoîte Polling
Informations
sur l'appareil
Langue Menu
système
Favoris
122
2-6
Avant d'utiliser le fax > Nomenclature et fonctions
Utilisation de l'écran tactile
Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº
Cette section explique l'utilisation de la touche [Entrée] et de la touche [Recherche rapide par nº] du panneau de
commande.
Utilisation de la touche [Entrée] ( )
La touche [Entrée] possède la même fonction que la touche avec le symbole Entrée ( ), ainsi que la touche [OK ] et
la touche [Fermer ].
Utilisation de la touche de [Recherche rapide par nº] ( )
La touche [Recherche rapide par nº] est utilisée pour lors de l'utilisation des touches numérique pour saisir directement
le numéro, par exemple pour spécifier une destination de transmission avec un numéro de composition rapide.
Pour plus d'informations sur la numérotation abrégée, se reporter à la section Composition rapide à la page 3-14.
Fonctions.
Mode silencieux
Désactivé
Fermer
10:10
Format d'origine
A4
Recto
Bord sup. en haut
Orientation original
Recto verso
1/4
Aj./Modif
Raccourci
Prêt pour envoi.
FAX
Raccrochage Chaîner
Vérifier
Carnet d'adr
Aj. dest.
Direct
Crnt d'adr ext.
Fonctions
10:10
Dest. :
Touche unique
Rappeler
FavorisRaccourci 1 Raccourci 2
Prêt pour envoi.
Affiche le statut de l'équipement,
ainsi que les messages des
opérations nécessaires.
Entrée des destinations.
Configure les paramètres des
fonctions.
Affiche la date et l'heure et le
nombre de destinations.
Affiche les raccourcis.
Affiche le statut de l'équipement,
ainsi que les messages des
opérations nécessaires.
Affiche les fonctions et les
paramètres disponibles.
Fait défiler vers le haut et le bas
lorsque la liste des valeurs ne peut
pas être affichées en entier sur un
seul écran.
Enregistre les fonctions sous forme
de raccourcis.
Date/Heure - Heure
10:10Menu système/Compteur.
Minute
< Retour
OK
Heure
Seconde
Annuler
:::
Entrée numérotation rapide
10:10
(001 - 100)
Annuler OK
2-7
Avant d'utiliser le fax > Assistant d'installation rapide (installation du fax)
Assistant d'installation rapide (installation du fax)
En mode configuration rapide, un assistant est utilisé pour configurer les paramètres suivants. S'assurer de terminer les
réglages avant d'utiliser le fax.
Éléments d'installation du fax
Se reporter à la section Paramètres du fax par défaut à la page 8-2 ou au manuel d’utilisation de la machine.
Étape Élément Description Référence
Page
1. Mode
composition/
réception
Mode composition Sélectionner le mode de composition en fonction du
type de ligne.
8-9
Mode réception Sélectionner le mode de réception. 8-10
Auto (DRD) Sélectionner le motif de réception. 8-10
2. Informations du
fax local
Nom de fax local Enregistrer le nom du fax local imprimé sur le fax du
système de réception.
8-8
Numéro de FAX local Entrer le numéro du fax local à imprimer sur le fax du
système de réception.
8-8
ID de FAX local Entrer l'ID de fax local. L'ID de fax local permet de
limiter les communications à un nombre restreint de
correspondants. Entrer le numéro d'ID de fax local à
quatre chiffres.
8-8
TTI Sélectionner si imprimer ou non les informations du fax
local sur le fax du système de réception.
8-8
3. Volume Volume du haut-parleur Régler le volume lors de l'appui sur [Raccrochage].
Volume du haut-parleur : Volume du haut-parleur
intégré lorsque l'on est en ligne après avoir activé la
touche [Raccrochage].
8-7
Volume du moniteur Régler le volume du moniteur.
Volume du moniteur : Volume du haut-parleur intégré
lorsque l'on est en ligne sans avoir activé la touche
[Raccrochage], par exemple en mode de transmission
mémoire.
8-7
Avis de fin du travail Signal sonore annonçant la fin d’un travail
d’impression.
8-7
4. Sonneries Normal Régler le nombre de sonnerie du téléphone avant de
répondre à un appel.
8-10
Répondeur Régler le nombre de sonnerie du téléphone avant de
prendre la relève du répondeur.
8-10
Comm. FAX/TEL Régler le nombre de sonnerie du téléphone avant de
commuter le fax et le téléphone.
8-10
5. Recomposition Nombre de tentatives finir le nombre de recompositions. 8-9
REMARQUE
Les paramètres peuvent être modifiés dans le menu système.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211

TA Triumph-Adler P-4035i MFP Mode d'emploi

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à