Indesit I6M6HAG(X) FR Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Sommaire
Installation, 3-6
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Adaptation aux différents types de gaz
Caractéristiques techniques
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Description de l’appareil, 7
Vue d’ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation,8-11
Utilisation du plan de cuisson
Mise en marche du four
Programmes de cuisson
Comment programmer une cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson au four
Precautions et conseils, 12
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Nettoyage et entretien, 13
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four
Entretien robinets gaz
Assistance
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
FR
FR
Français, 1
Attention,2
I6M6HAG/FRI6M6HAG/FR
Démontage et remontage de la porte du four
RS
Ɋɭɫɫɤɢɣ, 15
2
FR
ATTENTION : cet appareil ainsi
que ses parties accessibles
deviennent très chauds pendant leur
fonctionnement.
Il faut faire attention de ne pas
toucher les éléments chauffants.
Ne laisser s’approcher les enfants
de moins de 8 ans à moins qu’ils ne
soient sous surveillance constante.
Le présent appareil peut être utilisé
par des enfants de plus de 8 ans et
par des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou n’ayant pas
l’expérience ou les connaissances
nécessaires, à condition qu’ils
soient sous bonne surveillance ou
qu’ils aient reçu les instructions
nécessaires pour une utilisation
de l’appareil en toute sécurité et à
condition qu’ils se rendent compte
des dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent pas être
effectuées par des enfants non
surveillés.
ATTENTION : laisser un récipient de
cuisson contenant de l’huile ou de la
graisse sur le foyer est dange
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre
une flamme ou un incendie avec de
l’eau ! Il faut éteindre l’appareil et
couvrir la flamme avec un couvercle,
par exemple, ou avec une couverture
anti-feu.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni
de spatules métalliques coupantes
pour nettoyer la porte du four en
verre, sous peine d’érafler la surface
et de briser le verre.
Les surfaces intérieures du tiroir (s’il
y en a un) peuvent devenir chaudes.
Ne jamais nettoyer l’appareil avec
des nettoyeurs vapeur ou haute
pression.
Essuyer tout liquide pouvant se
trouver sur le couvercle avant de
l’ouvrir. Ne pas abaisser le couvercle
en verre (s’il y en a un) tant que les
brûleurs gaz ou la plaque électrique
sont chauds.
ATTENTION : s’assurer que l’appareil
est éteint avant de procéder au
remplacement de l’ampoule, afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
ATTENTION : si la table en verre
est endommagée :- éteindre
immédiatement tous les brûleurs et
les éventuels éléments chauffants
électriques et débrancher l’appareil
du réseau électrique
ATTENTION
! Lors de l’introduction de la grille,
s’assurer que l’arrêt est bien tourné
vers le haut et se trouve dans la par-
tie arrière de l’enceinte.
FR
Installation
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il
suive l’appareil.
! Lisez attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité de votre appareil.
! L’installation de l’appareil doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant.
! N’importe quelle opération de réglage, d’entretien,
etc., doit être effectuée après avoir débranché la
prise de la cuisinière.
!
Il est recommandé de nettoyer le four avant sa
première utilisation, en suivant les instructions
mentionnées au paragraphe " Entretien et soin ".
Aération des locaux
L’appareil doit être installé dans des locaux qui sont
aérés en permanence, selon les prescriptions des
Normes en vigueur dans le pays d’installation. Il est
indispensable que la pièce où l’appareil est installé
dispose d’une quantité d’air égale à la quantité d’air
comburant nécessaire à une bonne combustion du
gaz (le flux d’air doit être d’au moins 3 m
3
/h par kW
de puissance installée).
Les prises d’air, protégées par des grilles, doivent
disposer d’un conduit d’au moins 2 cm2 de section
utile et dans une position qui leur évite tout risque
d’être bouchées accidentellement, même
partiellement (voir figure A).
Ces ouvertures doivent être agrandies de 100%
(surface minimale 2 cm2) en cas d’appareils
dépourvus du dispositif de sécurité de flamme et
quand l’afflux de l’air provient de manière indirecte
de pièces voisines (voir figure B) – à condition qu’il
ne s’agisse pas de parties communes du bâtiment,
de chambres à coucher ou de locaux à risque
d’incendie – équipées d’un conduit d’aération avec
l’extérieur comme décrit plus haut.
Local adjacent Local à ventiler
A
Ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l’air comburant entre la porte et le sol
Fig. A Fig. B
! Après une utilisation prolongée de l’appareil, il est
conseillé d’ouvrir une fenêtre ou d’augmenter la
vitesse de ventilateurs éventuels.
Evacuation des fumées de combustion
La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion réalisé au
moyen d’une hotte reliée à une cheminée à tirage
naturel ou par ventilateur électrique qui entre
automatiquement en fonction dès qu’on allume
l’appareil (voir figures).
Evacuation directement Evacuation par cheminée ou conduit
à l’extérieur de fumée ramifié (réservé aux
appareils de cuisson)
! Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air, se
déposent et stagnent dans le bas. Les locaux qui
contiennent des bouteilles de G.P.L doivent donc
prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de
permettre l’évacuation du gaz par le bas en cas de
fuites accidentelles. Ne pas installer ou entreposer de
bouteilles de GPL, vides ou partiellement pleines,
dans des locaux qui se trouvent en sous-sol (caves
etc.). Ne gardez dans la pièce que la bouteille que
vous êtes en train d’utiliser, loin de sources de
chaleur (fours, feux de bois, poêles etc.) qui
pourraient amener sa température à plus de 50°C.
Positionnement et nivellement
! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont
la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
! Assurez-vous que le mur en contact avec la paroi
arrière de l’appareil est réalisée en matériel ignifuge
résistant à la chaleur (T 90°C).
Pour une installation correcte :
installez cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio (jamais dans une salle de
Il est recommandé de nettoyer le four avant
sa première utilisation, en suivant les
instructions mentionnées au paragraphe "
Entretien et soin ".
3
FR
bains);
si le plan de
cuisson de la cuisinière
dépasse le plan de
travail des meubles,
ces derniers doivent
être placés à au moins
600 mm de l’appareil;
• si la cuisinière est
installée sous un
élément suspendu, il
faut que ce dernier soit placé à au moins 420mm
de distance du plan. Il faut prévoir une distance de
700mm si les éléments suspendus sont
inflammables (
voir figure
);
ne placez pas de rideaux derrière la cuisinière ou
sur ses côtés à moins de 200 mm de distance;
• pour l’installation de hottes,
conformez-vous aux
instructions de leur notice
d’emploi.
Nivellement
Pour mettre l’appareil bien à
plat, vissez les pieds de
réglage fournis aux
emplacements prévus aux
coins à la base de la
cuisinière (voir figure).
Montage des pieds* par
encastrement sous la base.
Raccordement électrique
Montez sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques
(
voir tableau des caractéristiques techniques
).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
d’écartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes NFC 15-100 (le fil de
terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur).
Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun
point, des températures dépassant de 50°C la
température ambiante.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette
signalétique;
la tension d’alimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaquette
signalétique;
la prise est bien compatible avec la fiche de
l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacez la
prise ou la fiche, n’utilisez ni rallonges ni prises
multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique
et la prise de courant doivent être facilement
accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne
peut être remplacé que par un technicien agréé.
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
Raccordement gaz
Pour raccorder l’appareil au réseau de distribution
du gaz ou à la bouteille de gaz utilisez un tuyau
flexible en caoutchouc ou en acier, conformément à
la réglementation en vigueur. Assurez-vous
auparavant que l’appareil est bien réglé pour le type
de gaz d’alimentation utilisé (
voir étiquette sur le
couvercle : autrement voir ci-dessous
). Si
l’alimentation s’effectue avec du gaz liquide en
bouteille, utilisez des régulateurs de pression
conformes à la réglementation en vigueur dans le
pays. Pour simplifier le raccordement, l’alimentation
du gaz est orientable latéralement* : inversez l’about
annelé avec le bouchon de fermeture et remplacez
le joint d’étanchéité (
fourni avec l’appareil
).
! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour un
meilleur emploi de l’énergie et une plus longue durée
de vie de l’appareil, vérifiez que la pression
d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées
dans le tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs (voir ci-dessous).
Raccordement gaz par tuyau flexible en caoutchouc
Assurez-vous que le tuyau est bien conforme aux
normes applicables dans le pays d’installation. Le
tuyau doit avoir un diamètre intérieur de : 8 mm en
cas d’alimentation au gaz liquide; 15 mm en cas
d’alimentation au gaz naturel.
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
4
FR
Après avoir effectué le raccordement, assurez-vous
que le tuyau :
ne touche en aucun point à des parties pouvant
atteindre plus de 50°C;
ne soit pas soumis à traction ou torsion et ne
présente pas de pliures ou étranglements;
ne risque pas d’entrer en contact avec des corps
tranchants, des arêtes vives, des parties mobiles
et ne soit pas écrasé;
puisse être facilement contrôlable sur toute sa
longueur pour vérifier son état de conservation;
ait moins de 1500mm de long;
soit bien fixé à ses deux extrémités à l’aide de
bagues de serrage conformes à la réglementation
en vigueur dans le pays.
! Si une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent
être remplies ou que la cuisinière est installée dans
des conditions de classe 2 – sous-classe 1 (appareil
encastré entre deux meubles), il faut utiliser un
tuyau flexible en acier (
voir ci-dessous
).
Raccordement gaz par tuyau flexible en acier
inox, à paroi continue avec raccords filetés
Assurez-vous que le tuyau et les joints sont bien
conformes aux normes applicables dans le pays
d’installation.
Pour installer le tuyau, enlevez l’about annelé
équipant l’appareil (le raccord d’entrée du gaz à
l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique).
! Procédez au raccordement de manière à ce que la
longueur du tuyau ne dépasse pas 2 mètres
d’extension maximale. Veillez à ce que le tuyau ne
soit pas écrasé et ne touche en aucun point à des
parties mobiles.
Vérification de l’étanchéité
Une fois l’installation terminée, vérifiez l’étanchéité
de tous les raccords en utilisant une solution
savonneuse, n’utilisez jamais de flamme.
Adaptation aux différents types de gaz
L’appareil peut être adapté à un type de gaz autre
que celui pour le quel il a été conçu (indiqué sur
l’étiquette de réglage sur le couvercle).
Adaptation du plan de
cuisson
Remplacement des injecteurs
des brûleurs du plan de
cuisson:
1.enlevez les grilles du plan
de cuisson et sortez les
brûleurs de leur logement;
2. dévissez les injecteurs à l’aide d’une clé à tube
de 7mm (voir figure), et remplacez-les par les
injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir
tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs) ;
3. remontez les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
Réglage des minima des brûleurs du plan de cuisson :
1. placez le robinet sur la position minimum;
2. enlevez le bouton et tournez la vis de réglage
positionnée à l’intérieur ou sur le côté de la tige
du robinet jusqu’à obtenir une petite flamme
régulière;
! En
cas de
gaz
liquides,
il faut
visser
à fond
la vis de réglage ;
3. vérifiez si, en tournant rapidement le robinet du
maximum au minimum, le brûleur ne s’éteint pas.
! Les brûleurs du plan de cuisson ne nécessitent
pas de réglage de l’air primaire.
! Après avoir procédé au réglage pour le nouveau
type de gaz, remplacer la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz, disponible dans les
centres d’assistance technique agréés.
! Si la pression du gaz diffère (ou varie) par rapport
à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie
d’entrée un régulateur de pression approprié
conforme à la réglementation sur les “régulateurs
pour gaz canalisés” en vigueur dans le pays.
Il est recommandé de nettoyer le four avant sa
première utilisation, en suivant les instructions
mentionnées au paragraphe " Entretien et soin ".
5
Point de
raccordement
Bouchon
d'isolation
Tu ya u
Tu ya u
SURFACE CHAUDE
Bouchon
d'isolation
Point de
raccordement
FR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions du
four HxLxP
32,4x43,5x41,3 cm
Volume
l 59
Dimensions
utiles du tiroir
chauffe-plats
largeur 42 cm
profondeur 46 cm
hauteur 8,5 cm
Tension et
fréquence
d'alimentation :
voir plaquette signalétique
Bruleurs
adaptables a n'importe quel type
de gaz parmi ceux indiqués sur
plaque signalétique
ETIQUETTE
ENERGIE
Consommation énergie
convection forcee.
Fonction four : Ventile'
- Consommation énergie
convection naturelle.
Fonction four : Statique
Directives Communautaires:
06/95/EC du 12/12/06 (Basse
Tension) et modifications
successives
-04/108/EC du 15/12/04
(Compatibilité électromagnétique)
et modifications successives
-93/68/EEC du 22/07/93 et
modifications successives-
2002/96/EC
1275/2008 Stand-by/ Off mode
S
S
R
A
ø 180
L’étiquette collée est à l’intérieur du portillon ou sur la paroi
intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats).
6
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
La chaîne de sécurité
! Pour éviter le
basculement
de l’appareil,
par exemple
si un enfant
s’accroche
à la porte du
four, la chaîne
de sécurité
DOIT être
installée !
La cuisinière est équipée d’une chaîne de
sécurité qui doit être xée à l’aide d’une vis (non
fournie avec l’appareil) au mur derrière l’appa-
reil, à la même hauteur que sur la cuisinière.
Choisissez une vis et un système d’ancrage
adapté au mur contre lequel se trouve l’appa-
reil. Si la vis présente un diamètre inférieur à
9 mm, utilisez une rondelle. En présence d’un
mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de
diamètre et 60 mm de long.
Veillez à ce que la chaîne soit xée derrière la
cuisinière et au mur, comme l’indique l’illustra-
tion, de sorte à être tendue et parallèle au sol
au terme de l’installation.
I6M6HAG/FR
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg
*** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m
3
Tableau 1 Gaz liquide
Gaz naturel
Brűleur Diamčtre Puissance
thermique
kW (p.c.s.*)
Bipasse
1/100
injecteur
1/100
débit*
g/h
injecteur
1/100
débit*
l/h
débit*
l/h
(mm) Nomin. Réd. (mm) (mm) *** **
(mm)
Rapide
(Grand)(R)
100 3,00 0,70 41 87 218 214 128 286 332
Semi Rapide
(Moyen)(S)
75 1,90 0,40 30 69 138 136 104 181 210
Auxiliaire
(Petit)(A)
51 1,00 0,40 30 50 73 71 78 95 111
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
25
20
30
G20 G25
injecteur
1/100 mm
129
104
79
*
*
et
ÉCOCONCEPTION
Directive de l’UE n°65/2014 intégrant la
Directive 2010/30/UE.
Règlement n°66/2014 de l’UE intégrant
la Directive 2009/125/EC. Norme EN
60350-1,
Norme EN 50564
Norme EN 15181
FR
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
Tableau de bord
Grille du plan de cuisson
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES
de coulissement
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Brûleur à gaz
Plateau du
plan de cuisson
Pied de réglage
Pied de réglage
niveau 5
niveau 4
Plaque électrique
Couvercle en verre
Bouton
THERMOSTAT
Voyant FONCTIONNEMENT
PLAQUE ELECTRIQUE
Bouton
PROGRAMMES
Voyant
THERMOSTAT
Boutons BRULEURS
du plan de cuisson
ALLUMAGE
ELECTRONIQUE
7
outon
B
PLAQUE ELECTRIQUE
FR
Mise en marche et utilisation
Utilisation du plan de cuisson
Allumage des brûleurs
Un petit cercle plein près de chaque bouton
BRULEUR indique le brûleur associé à ce dernier.
Pour allumer un brûleur du plan de cuisson :
1. approchez une flamme ou un allume-gaz ;
2. poussez sur le bouton du BRULEUR tout en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’au symbole grande flamme E.
3. pour régler la puissance de la flamme souhaitée,
tournez le bouton BRULEUR dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre : sur la position
minimum C, sur la position maximum E ou sur une
position intermédiaire.
Si l'appareil est équipé
d'un allumage
électronique*
(X)
il faut
d'abord appuyer sur la
touche d'allumage,
repérée par le symbole
correspondant , puis
pousser à fond et tourner
en même temps dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre le bouton
BRULEUR pour l'amener en face du symbole grande
flamme, jusqu'à l'allumage.
! En cas d’extinction accidentelle des flammes,
éteignez le brûleur et attendez au moins 1 minute
avant de tenter de rallumer.
Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton jusqu’à la
position d’arrêt
.
Si l’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité*
de flamme (C), pousser sur le bouton BRULEUR
pendant 2-3 secondes pour garder la flamme
allumée et pour activer le dispositif.
Plaques Electriques
Pour procéder au réglage, tournez la manette
correspondante dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse en choisissant une
des 6 positions possibles :
Position Plaque normale ou rapide
0 Eteint
1 Poissance minimum
2 - 5
Poissance intermédiaires
6 Poissance maximum
Toute position de la manette autre que la position
“éteint” entraîne l’allumage du voyant de
fonctionnement.
Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une
moindre consommation de gaz, utilisez des
casseroles à fond plat, munies de couvercle et d’un
diamètre adapté au brûleur:
Brûleur ø Diamètre récipients (cm)
Rapide (R) 24 26
Semi-Rapide (S) 16 20
Auxiliaire (A) 10 14
Pour distinguer le type de brûleur reportez-vous aux
dessins figurant dans le paragraphe
"Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs"
! Pour les modèles équipés d'une grille de réduction,
n'utilisez cette dernière que pour le brûleur auxiliaire
quand vous utilisez des casseroles ayant moins de
12 cm de diamètre.
* N’existe que sur certains modèles
X
C
8
ATTENTION! Le couvercle en
verre peut se casser s’il est
chauffé. Il faut éteindre tous les
brûleurs et les plaques électri-
ques avant de le fermer.
Réglage de la flamme par niveaux
La manette permet de régler l'intensité de la flamme
du brûleur sur 6 niveaux de puissance en passant
du minimum au maximum avec 4 positions inter-
médiaires :
lorsqu'on tourne la manette, un déclic /clic signale le
passage d’un niveau à l’autre.
Ce système permet d'obtenir un réglage de puis-
sance plus précis, de reproduire la même intensité
de flamme et de repérer plus facilement le niveau
de puissance optimal pour les divers types de
cuisson.
FR
9
Mise en marche et utilisation
Utilisation du four
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner
le four à vide, porte fermée, pendant au moins une
heure en réglant la température à son maximum.
Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des
produits utilisés pour protéger le four.
! Avant toute utilisation, enlever les pellicules
plastiques sur les côtés de l’appareil
! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,
l’émail risque de s’abîmer.
1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tourner la manette PROGRAMMES.
2. Choisir la température conseillée pour ce
programme ou celle qu’on préfère à l’aide de la
manette THERMOSTAT.
Un tableau de cuisson sert de guide et indique
notamment les températures conseillées pour plusieurs
préparations culinaires (voir tableau cuisson au four).
En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :
modifier le programme de cuisson à l’aide du
bouton PROGRAMMES;
modifier la température à l’aide du bouton
THERMOSTAT ;
stopper la cuisson en amenant le bouton
PROGRAMMES sur 0 ;
! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie
avec l’appareil.
Voyant THERMOSTAT
Allumé, il signale que le four est en marche. Il s’éteint
dès que la température sélectionnée est atteinte. Le
voyant s’allume et s’éteint tour à tour pour indiquer que
le thermostat fonctionne et maintient la température au
degré près.
Eclairage du four
il s’allume dès que la manette est dans une position
autre que la position “0”. Il reste allumé tant que le four
est branché. Si la manette est amenée sur
, la lampe
s’allume sans activer aucune résistance.
ATTENTION ! Le four
est équipé d’un système
d’arrêts de grilles qui
permet de les retirer sans
que ces dernières sortent
entièrement du four.(1)
Pour sortir complètement
les grilles il suffit, comme
illustré, de les soulever en
les saisissant par l’avant et de les tirer (2).
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes, il est possible de sélectionner
une température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour :
GRIL (il est conseillé dans ce cas de sélectionner MAX.);
GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200°C).
Niche inferieure
Une niche ménagée au-
dessous du four peut
être utilisée pour
entreposer des
accessoires ou des
casseroles. Pour ouvrir
le volet, faites-le
pivoter vers le bas (
voir
figure
).
! Ne pas stocker de matériel inflammable dans la
niche du bas.
! Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un)
peuvent devenir chaudes.
FR
10
Programme
FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance
circulaire ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet
une montée en température rapide avec un fort apport de
chaleur provenant surtout de la sole. En cas de cuisson sur
plusieurs niveaux, ne pas oublier de les changer de place à
mi-cuisson.
Programme
GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, de la turbine et
du tournebroche (si l’appareil en est équipé). L’irradiation
thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour
une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du
four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus
grande pénétration de la chaleur.
! Les cuissons GRIL et GRATIN doivent avoir lieu porte
fermée.
L’élément chauffant inférieur est branché. Cette
position est conseillée pour parfaire la cuisson
d’aliments (placés dans des plats à rôti) qui sont
déjà bien cuits à la surface mais encore mous à
l’intérieur ou pour des gâteaux garnis de fruits ou de
confiture qui ont besoin de se colorer modérément à
leur surface. A remarquer que cette fonction ne
permet pas d’atteindre une température maximum à
l’intérieur du four (250°C), il est par conséquent
déconseillé de cuire en maintenant longuement le
four dans cette position à moins qu’il ne s’agisse de
gâteaux qui exigent des températures inférieures ou
égales à 180°C.
Programme FOUR INFERIEUR
Programme GRIL
Activation de la partie centrale de la résistance de voûte. La
température élevée et directe du gril est conseillée pour tous
les aliments qui exigent une haute température en surface
(steak de veau et de bœuf, filet, entrecôte). Ce programme,
idéal pour griller de petites préparations, permet de réduire
la consommation d’électricité. Attention à bien placer le plat
au milieu de la grille car, dans les coins, la chaleur ne suffit
pas à le cuire.
Four “Décongélation”
Position du bouton thermostat “M” : quelconque
Le ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air à
température ambiante autour des aliments. Cette fonction
est indiquée pour décongeler tout type d’aliment, et plus
particulièrement les aliments délicats qui craignent la
chaleur tels que, par exemple : les gâteaux glacés, les
gâteaux garnis de crème pâtissière ou de crème fouettée,
les gâteaux aux fruits. Le temps de décongélation est
réduit environ de moitié. Vous pouvez également utiliser
la fonction “Multicuisson” pour décongeler rapidement de
la viande, du poisson ou du pain, en sélectionnant une
température de 80°C -100°C.
Programme
L’élément chauffant inférieur ( ventilateur) est branché.
Cette position est conseillEe pour parfaire la cuisson
d’aliments (placés dans des plats à rôti) qui sont
déjà bien cuits à la surface mais encore mous à
l’intérieur ou pour des gâteaux garnis de fruits ou de
confiture qui ont besoin de se colorer modérément à
leur surface.
Programme FOUR INFERIEUR VENTILE
+
Mise en marche des résistances de voûte et de sole. Pour
cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul
niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une
mauvaise distribution de la chaleur.
Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrière et du ventilateur pour
obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Ce
programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de
mets délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et certains
petits-fours sur trois niveaux en même temps.
Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour
obtenir une chaleur constante et uniforme.
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout
particulièrement recommandé pour les cuissons rapides
de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir
d’excellents résultats, n’enfourner que sur un seul niveau.
Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voûte et
circulaire) ainsi que du ventilateur. La chaleur est constante
et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore de façon
uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum
sur deux niveaux en même temps.
Programme FOUR TRADITION
FR
11
Tableau de cuisson au four
Programmes
Aliments
Poids (Kg)
Niveau
enfournement
Préchauffage
(minutes)
Température
préconisée
Durée
cuisson
(minutes)
Four Tradition
Canard
Rôti de veau ou de bœuf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Four Pâtisserie
Tartes
Tarte aux fruits
Cake aux fruits
Génoise
Crêpes farcies (sur 2 niveaux)
Petits gâteaux (sur 2 niveaux)
Friands au fromage (sur 2 niveaux)
Choux (sur 3 niveaux)
Biscuits (sur 3 niveaux)
Meringues (sur 3 niveaux)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2 ou 3
3
3
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1, 3 et 5
1, 3 et 5
1, 3 et 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
Surgelés
Pizza
Mélange de courgettes et crevettes en croûte
Feuilleté aux épinards
Chaussons salés
Lasagnes
Petits pains dorés
Poulet en morceaux
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Précuits
Ailes de poulet dorées
0.4
2
-
200
20-25
Fast cooking
Aliments Frais
Biscuits (pâte brisée)
Cake aux fruits
Friands au fromage
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Multicuisson
Pizza (sur 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet ti + pommes de terre
Maquereau
Cake aux fruits
Choux (sur 2 niveaux)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Tartes salées
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 et 4
3
2
2 et 4
2
2
2 et 4
2 et 4
2
2 et 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Four Pizza
Pizza
Rôti de veau ou de bœuf
Poulet
0.5
1
1
3
2
2 ou 3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Seiches
Tranches de colin
Légumes grillés
Côte de veau
Saucisses
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur ou toasts
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
4 et 6
4
4
4
4
3 ou 4
4
4
4
4
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
Gril
Avec tournebroche (si votre appareil en est équipé)
Veau à la broche
Poulet à la broche
Agneau à la broche
1.0
1.5
1.0
-
-
-
5
5
5
Max.
Max.
Max.
80-90
70-80
70-80
Poulet grillé
Seiches
1.5
1.5
2
2
10
10
200
200
55-60
30-35
Gratin
Avec tournebroche (si votre appareil en est équipé)
Veau à la broche
Agneau à la broche
Poulet (à la broche) + pommes de terre (dans
lèchefrite)
1.5
1.5
1.5
-
-
2
2
2
5
5
5
5
200
200
200
200
70-80
70-80
70-75
70-75
Chaleur sole
Pour parfaire la cuisson
Sous ventile'
Breme
Filet de morue
Loup de mer cuit au four en papillote
Mélange de légumes (Ratatouille)
Légumes farcis
Sous ventile'Sous ventile'
0.5
0.5
0.5
0.8 – 1,0
1,5 – 2,0
3
3
3
3
3
15
15
20
20
20
170-180
160-170
200-210
190-200
180-190
25-35
15-20
35-45
50-60
55-60
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité.
Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité
et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
Les instructions fournies ne sont applicables qu’aux
pays dont les symboles sont reportés dans la
notice et sur la plaque signalétique.
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées
ou humides ou si l’on est pieds nus.
FR
12
Précautions et conseils
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément
aux instructions du mode d'emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage
d'une pièce) est impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou
erroné.
Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre
pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre
deux meubles).
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties du four deviennent
très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à
garder les enfants à distance.
Eviter que le cordon d’alimentation d’autres petits
électroménagers touche à des parties chaudes de
l’appareil.
Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
Ne pas poser de casseroles déformées ou instables
sur les plaques électriques pour éviter tout risque
de renversement accidentel. Placer les casseroles
sur le plan de cuisson, manches tournés vers
l’intérieur.
Utiliser toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir des plats du four.
Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool,
essence..) à proximité de l’appareil lorsqu’il est en
marche.
Ne pas stocker de matériel inflammable dans la
niche de rangement du bas ou dans le four : si
l’appareil était par inadvertance mis en marche, il
pourrait prendre feu.
Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un)
peuvent devenir chaudes.
Quand l’appareil n’est pas utilisé, s’assurer que les
boutons sont bien sur la position 0.
Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de
la prise de courant.
N’effectuer aucune opération de nettoyage ou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil. Faire appel au service d’assistance.
Ne pas poser d’objets lourds sur la porte du four
ouverte.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant d’utilisation de l’appareil.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : se
conformer aux réglementations locales, les
emballages pourront ainsi être recyclés.
La directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent
pas être traités comme des déchets solides urbains
normaux. Les appareils usagés doivent faire l’objet
d’une collecte séparée pour optimiser le taux de
récupération et de recyclage des matériaux qui les
composent et empêcher tout danger pour la santé
et pour l’environnement. Le symbole de la poubelle
barrée est appliqué sur tous les produits pour
rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.
Les électroménagers usagés pourront être remis au
service de collecte public, déposés dans les
déchetteries communales prévues à cet effet ou, si
la loi du pays le prévoit, repris par les revendeurs
lors de l’achat d’un nouvel appareil de même type.
Tous les principaux fabricants d’électroménagers
s’appliquent à créer et gérer des systèmes de
collecte et d’élimination des appareils usagés.
Economies et respect de l’environnement
Pour les cuissons au GRIL et au DOUBLE GRIL,
nous recommandons de garder la porte du four
fermée: les résultats obtenus sont meilleurs et la
consommation d’énergie est moindre (environ 10%
d’économie).
Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les
précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne
tombe pas de ce socle.
• Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer
le four et veuillez toujours le remplir. Ouvrez le moins
possible la porte de votre four, car chaque ouverture
laisse échapper la chaleur. Pour faire des économies
considérables d’énergie, éteignez le four cinq à dix
minutes avant la fin du temps de cuisson programmé
et utilisez la chaleur dégagée par le four.
• Gardez les joints propres et bien rangés afin d’éviter
toute perte d’énergie par la porte.
• Si vous avez souscrit un plan tarifaire particulier
auprès de la compagnie d’électricité, vous pouvez
économiser en faisant fonctionner votre appareil
lorsque l’énergie vous revient moins chère.
• La base de votre casserole ou de votre poêle doit
couvrir la plaque chauffante. Si elle est plus petite,
une quantité précieuse d’énergie sera perdue et
les casseroles qui débordent laisseront des résidus
incrustés qui peuvent être difficiles à enlever.
• Faites cuire vos aliments dans des casseroles ou des
poêles à couvercle et utilisez le moins d’eau possible.
Faire cuire les aliments dans des casseroles ouvertes
augmente considérablement la consommation
d’énergie.
• Utilisez exclusivement des casseroles et poêles à
fond plat.
• Si vous cuisinez un aliment qui nécessite beaucoup
de temps, il est préférable d’utiliser un autocuiseur
qui est deux fois plus rapide et économise un tiers
de l’énergie.
FR
13
Démontage et remontage de la porte du four :
1.Ouvrir la porte
2.Faire pivoter à l'arrière les crochets des charnières
de la porte du four (voir photo)
3.Refermer la porte jusqu'à l'arrêt du crochet (la
porte restera ouverte à 40° environ) (voir photo)
4.Appuyer sur les deux boutons placés sur le profil
supérieur et retirer le profil (voir photo)
5.Retirer la plaque de verre, procéder au nettoyage
comme indiqué au chapitre : « Nettoyage et entre-
tien
6.Remonter la vitre.
7.Remonter le profil, un clic signale si la pièce est
positionnée comme il faut.
8.Ouvrir la porte complètement.
9.Refermer les cavaliers (voir photo)
10.Il est à présent possible de fermer complètement
la porte, pour faire fonctionner le four.
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
°
404040
Nettoyage du four à la vapeur :
Ce mode de nettoyage est recommandé après la
cuisson des aliments gras (rôtis, viande, etc.)
Cette méthode de nettoyage peut simplifier le
processus d'élimination de la saleté qui se trouve sur
les parois du four, en produisant de la vapeur à
l'intérieur de la cavité de l’appareil. Il sera ainsi plus
facile de nettoyer la cavité du four elle-même.
Important ! Avant de lancer le processus de nettoyage
à la vapeur :
enlever tous les débris alimentaires et résidus
gras susceptibles de se trouver au fond de la
cavité du four ;
enlever tous les accessoires (grilles et
poêles).
Après avoir pris toutes ces précautions, il est
conseillé :
1 – de verser 300 ml d’eau dans la poêle profonde du
four ; posez-la au premier niveau à partir du bas. Pour
les modèles sans poêle profonde, utiliser un moule de
four standard installé sur la grille, au premier niveau à
partir du bas.
2 – Sélectionner la fonction:
et définir la température sur 100°C ;
3 – Laisser le four en MARCHE pendant 15 minutes ;
4 – Éteindre le four ;
5 – Après le refroidissement du four, en ouvrir la porte
et terminer le processus de nettoyage avec de l’eau et
un chiffon humide.
6 – Éliminer tout résidu d’eau contenu dans la cavité
au terme du processus de nettoyage.
Si le nettoyage à la vapeur se fait après la cuisson
d’aliments particulièrement gras ou lorsque le four est
très sale, veuillez procéder au nettoyage selon la
méthode classique recommandée dans le paragraphe
précédent.
! Nettoyer le four uniquement lorsqu'il a refroidi !
FOUR INFERIEUR
14
FR
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien
couper l’alimentation électrique de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
! Ne nettojez jamais l’appareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyez l’extérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches
sont difficiles à enlever, utilisez des produits
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment
et d’essuyer après le nettoyage. N’utilisez ni
poudres abrasives ni produits corrosifs.
Les grilles, les chapeaux, les couronnes et les
brûleurs du plan de cuisson sont amovibles et
peuvent ainsi être nettoyés plus facilement.
Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un
détergent non abrasif, éliminez toute incrustation
et attendez qu’ils soient parfaitement secs avant
de les remonter.
Nettoyez l’enceinte du four après toute utilisation,
quand il est encore tiède. Utilisez de l’eau chaude
et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon
doux. Evitez tout produit abrasif.
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques
aiguisés qui risquent de rayer la surface et de
briser le verre.
Les accessoires peuvent être lavés comme de la
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
Evitez de refermer le couvercle si les brûleurs
sont allumés ou encore chauds.
Contrôler les joints du four
Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la
porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service
après-vente le plus proche de son domicile. Mieux
vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
du four
1. Débrancher le four, enlever le couvercle en verre
du logement de la lampe (
voir figure
).
2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autre
de même type : tension 230 V, puissance 25 W,
culot E 14.
3. Remonter le couvercle et rebrancher le four au
réseau électrique.
Assistance
! Ne jamais faire appel à des
techniciens non agréés.
Indiquer :
le type d’anomalie;
le modèle de l’appareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette
signalétique apposée sur l’appareil
Nettoyage automatique du four par
catalyse*
Dans certains modèles de four, les parois verticales
intérieures sont revêtues d’un émail poreux dit émail
catalytique. Il a pour propriété de détruire les corps gras
sous l’effet de la chaleur. Ceci est possible quand la
température des parois dépasse 170°C.
En fin de cuisson, s’il y a encore des traces de graisse
sur les parois catalytiques, continuez à faire fonctionner
le four, à vide, porte fermée, en amenant le bouton
FOUR sur la position MAX, pendant un laps de temps
compris entre 60 et 90 minutes selon le degré de
salissure. Vous pouvez accélérer le dégraissage en
nettoyant les projections alimentaires plus importantes
avec un peu d’eau chaude et une brosse souple.
! L’émail catalytique est résistant mais il faut éviter :
de gratter l’émail avec des objets tranchants (couteaux …)
et d’utiliser des détergents ou des produits de nettoyage
abrasifs, les propriétés autonettoyantes de l’émail
risqueraient autrement d’être détruites irrémédiablement.
Nettoyage et entretien
* N’existe que sur certains modèles
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Indesit I6M6HAG(X) FR Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi