Whirlpool RBS305PRB02 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) ELECTRICSINGLEAND DOUBLE
BUILT-INOVEN
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
FOURI_LECTRIQUEENCASTRI_30" (76,2 CM) -
SIMPLE ETDOUBLE
Table of Contents / Table des mati_res
BUILT*IN OVEN SAFETY ................................. 2
INSTALLATION REQUIREMENTS .................. 3
Tools and Parts ............................................. 3
Location Requirements ................................. 3
Electrical Requirements ................................ 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS .................... 5
Prepare Built-In Oven .................................... 5
Make Electrical Connection .......................... 6
Install Oven .................................................... 7
Complete Installation .................................... 8
sr_CURITE DU FOUR ENCASTRE .................. g
EXlGENCES D'INSTALLATION ..................... 10
Outillage et pieces ....................................... 10
Exigences d'emplacement .......................... 10
Sp6cifications electriques ............................ 12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............... 12
Preparation du four encastre ....................... 12
Raccordement elect rique ............................ 13
Installation du four ....................................... 15
Achever I'installation .................................... 16
IMPORTANT:
Savefor local electrical inspectoCsuse,
IMPORTANT :
,&,conserver pour consultation par I'inspecteur local des installationselectriques.
8303647A
BUILT-INOVEN SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol,
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others,
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately/
follow instructions,
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
2
INSTALLATIONREQUIREMENTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
Phillips screwdriver
Measuring tape
Hand or electric drill (for wall cabinet installations)
1" (25 mm) drill bit (for wall cabinet installations)
Level
Parts needed
UL listed or CSA approved conduit connector
ULlisted wire connectors
Parts supplied
# 8-14 x 1" screws - single oven (2), double oven (4)
Bottom vent (supplied on some models)
Two # 8-18 x %" screws - bottom vent (supplied on some
models)
Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements."
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualified electrical installer.
Product Dimensions - Single Oven
...... A _--_,l
B
A. 28%" (72.1 cm) max. recessed width
B. 29" (73.7 cm) max. overall height
C. 293/4" (75,6 cm) overafl width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed depth
E.27W' (69.9 cm) recessed height
Cabinet Dimensions - Single Oven
Single Oven Undereounter (without cooktop installed above)
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
Given dimensions provide minimum clearance with oven.
Recessed installation area must provide complete enclosure
around the recessed portion of the oven.
Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.
Electrical supply junction box should be located 3" (7.6 cm)
maximum below the support surface when the oven is
installed in a wall cabinet. A 1" (2.5 cm) minimum diameter
hole should have been drilled in the right rear or left rear
corner of the support surface to pass the appliance cable
through to the junction box.
NOTE: For undercounter installation, it is recommended that
the junction box be located in the adjacent right or left
cabinet. Ifyou are installing the junction box on rear wall
behind oven, the junction box must be recessed and located
in the upper or lower right or left corner of the cabinet;
otherwise, the oven will not fit into the cabinet opening.
Oven support surface must be solid, level and flush with
bottom of cabinet cutout. Floor must be able to support a
single oven weight of 140 Ibs (63.5 kg) or a double oven
weight of 245 Ibs (111.1 kg).
Undercounter Installation (with cooktop installed above):
Ovens approved for this type of installation have an approval label
located on the top of the oven. Refer to uedercounter installation
instructions for cutout dimensions and approved oven cooktop
combinations (separate sheet).
_A_I B
+
E
C
A. 30" (76.2 cm) rain. cabinet width
B. 1W' (3.8 cm) min. top of cutout to
underside of countertop
C. 5W' (13.3 cm) bottom of cutout to floor
D. 28_f/' (72.4 cm) cutout width
E. 273/J (70.5 cm) rain. cutout height
Single Oven Installed in Cabinet
_A _
F
E
_D_
B
_L
C
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to bottom of
upper cabinet door
C. 32" (81.3 cm) bottom of cutout to floor
D. 28V2" (72.4 cm) cutout width
E. 1W' (3.8 cm) rain. bottom of cutout to
top of cabinet door
F 273/4" (70.5 cm) rain. cutout height
Product Dimensions - Double Oven
Cabinet Dimensions - Double Oven
Double Oven Installed in Cabinet
F
_A_
B
_D _
, l
E
C
A. 30" (76.2 cm) rain. cabinet width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to bottom of
upper cabinet door
C. 143/4" (37.5 cm) bottom of cutout to floor
D. 28V2" (72.4 cm) cutout width
E. 1V2"(3.8 cm) rain. bottom of cutout to top
of cabinet door
F 493/4" (126.4 cm) rain. cutout height
Cabinet Side View - Double or Single Oven
B
f
E._.
D
/C
A. 283/8"(72.1 cm) max. recessed width
B. 51" (129.5 cm) max. overafl height
C. 293/4"(75.6 cm) overaft width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed depth
E.49V2" (125.7 cm) recessed height
A. 23W' (59.1 cm) rain. cutout depth
B. 23" (58.4 cm) recessed oven depth
C. Oven front
D. Recessed oven
E. Cabinet
Cabinet filler kits are available from your dealer. Use matching
color kit if oven is smaller than your cabinet opening.
Single oven filler height is 3s/16' (8.4 cm)
Black - 4378941
White - 4378942
Almond - 4378943
Double oven filler height is 6s_6' (16 cm)
Black - 4378947
White - 4378948
Almond - 4378949
4
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
oven is properly grounded.
This oven must be connected to a grounded metal, permanent
wiring system.
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA
70-latest edition or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical
Code, Part 1and C22.2 No. O-M91-1atest edition, and all local
codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Electrical Connection
To properly install your oven, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
Oven must be connected to the proper electrical voltage and
frequency as specified on the model/serial number rating
plate. The model/serial number rating plate is located at the
bottom of the right-hand mounting rail. See the following
illustration.
Single Oven
A. Model/serial number plate
Double Oven
A. Model/serial number plate
Models rated from 7.3 to 9.6 kW at 240 volts (5.5 to 7.2 kW
at 208 volts) require a separate 40-amp circuit. Models rated
at 7.2 kW and below at 240 volts (5.4 kW and below at
208 volts) require a separate 30-amp circuit.
A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.
Connect directly to the fused disconnect (or circuit breaker
box) through flexible, armored or nonmetallic sheathed,
copper cable (with grounding wire). See "Make Electrical
Connection" section.
Flexible cable from the oven should be connected directly to
the junction box.
Fuse both sides of the line.
Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for
serviceability of the oven.
A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided.
if the house has aluminum wiring follow the procedure below:
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail
leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section of
copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer's recommended
procedure. Aluminum/copper connection must conform with
local codes and industry accepted wiring practices.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
1. Decide on the final location for the oven. Locate existing
wiring to avoid drilling into or severing wiring during
installation.
2=
To avoid floor damage, set the oven onto cardboard prior to
installation. Do not use handle or any portion of the front
frame or trim for lifting.
On models with shipping feet attached:
To avoid product damage, do not remove the shipping feet at
the front lower corners of the oven. The shipping feet will
protect the lower oven trim until the oven is inserted into
cabinet.
3. Remove the shipping materials and tape from the oven.
4. Remove the hardware package from inside the bag containing
literature.
5=
6=
7.
8.
Remove and set aside racks and other parts from inside the
oven.
Move oven and cardboard close to the oven's final location.
Open the oven door.
Locate the oven door latches in both corners of the oven door,
and rotate the latches forward to the unlocked position.
A. Oven door latch in locked
position
B. Oven door latch in unlocked
position
IMPORTANT: Use both hands to remove oven doors.
9. Grasptheedgesoftheovendoorwithbothhandsandclose
theovendooruntilitwillnolongerclose.Liftandpulloven
doortowardyouandremove.Settheovendoorasideona
protectivesurface.
10.Sidetrimsarelocatedonthesideoftheunit.Sidetrimsmust
beremovedbeforeunitisinstalledinthecabinet.Removethe
cabletiesfromthesideoftheunit.
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge solid copper wire.
Electrically ground oven,
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
This oven is manufactured with a neutral (white) power supply
wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire twisted
together.
1. Disconnect power.
2. Feed the flexible cable conduit from the oven through the
opening in the cabinet.
3. Remove junction box cover if it is present.
4. Install a UL listed or CSA approved conduit connector to the
junction box.
A. UL listed or CSA approved conduit connector
5. Route the flexible cable conduit from the oven to the junction
box through a UL listed or CSA approved conduit connector.
6. Tighten screws on conduit connector.
7. See "Electrical Connection Options Chart" to complete
installation for your type of electrical connection.
Eleckical Connection Options Chart
If your home has: Go to section:
4-wire 4-wire Cable from Home
_rn Power Supply
)
3-wire 3-wire Cable from Home
Power Supply
1/2"
)
4-Wire Cable from Home Power Supply
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in
the U.B. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction and in
Canada.
C
D
\ ............. H
A. Cable from home power supply
B. Black wires
C. Red wires
D. 4-wire flexible cable from oven
E.Junction box
E White wires
G. UL listed wire connectors
H. Green (or bare) ground wires
L UL listed or CSA approved
conduit connector
1,
2.
3.
4.
5.
Connect the 2 black wires (B)together using a UL listed wire
connector.
Connect the 2 red wires (C) together using a UL listed wire
connector.
Untwist white wire from green (or bare) ground wire coming
from the oven.
Connect the 2 white wires (F) together using a UL listed wire
connector:
Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using a UL listed wire connector.
6. Install junction box cover.
6
3-Wire Cable from Home Power Supply - U.S. Only
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply
where local codes permit a 3-wire connection.
A .............................................
B
G
D
E
A. Cable from home power supply
B, Junction box
C. Black wires
D. White wires
E_Green (or bare) ground wire
(from oven)
F. 4-wire flexible cable from
oven
G. Red wires
H. UL listed wire connectors
L UL listed or CSA approved
conduit connector
1. Connect the 2 black wires (C) together using a UL listed wire
connector:
2. Connect the 2 white wires (D) and the green (or bare) ground
wire (of the oven cable) using a UL listed wire connector.
3. Connect the 2 red wires (G) together using a UL listed wire
connector:
4. Install junction box cover.
1.
Using 2 or more people, lift oven partially into cabinet cutout.
Use the oven opening as an area to grip.
NOTE: Push against seal area of oven front frame when
pushing oven into cabinet. Do not push against outside
edges.
_'_ _ _T_ ..... 7 •_ -_
2. Push against seal area of front frame to push oven into
cabinet until shipping feet almost contact cabinet.
\
A.Shipping foot
3. On models with shipping feet, use a Phillips screwdriver to
remove screws attaching the shipping feet.
4. Push oven completely into cabinet and center oven into
cabinet cutout.
5. Securely fasten oven to cabinet using the # 8-14 x 1" screws
(2 for single oven, 4 for double oven) provided. Insert the
screws through holes in mounting rails. Do not overtighten
screws.
A. Mounting raft
B. Insert screw.
6. On some models, the oven vent is taped to the side of the
oven. See the following instructions to install.
Insert the vent tabs (B) into slots (A) in the oven frame.
With one # 8-18 x %" screw (C) for each side of the vent,
fasten vent securely to the oven.
A B
rl R_ J_f
N......f C
A. Oven frame slot
B. Vent tab
C. # 8-18 x %" screw
D. Oven vent
7. Slide top end of each trim piece upward onto oven side rails.
8. Push each trim piece into place at bottom of trim.
A. Push trim into place and replace screw.
9. Use the 8-18 x %" flathead screws, located in the screw bag
assembly, to attach each trim piece to oven.
10. Replace oven racks.
11. Replace oven door by inserting ends of hinges into hinge slots
in the oven frame.
12. Push hinges in as far as they will go and open the oven door.
You should feel the oven door drop into place.
13. Rotate both hinge latches back to the locked position.
14. Check that door is free to open and close. If it is not, repeat
the removal and installation procedures. See "Prepare Built-in
Oven" section.
15. Repeat for lower oven door.
16. Reconnect power.
17. Display panel will light briefly, and "PF" should appear in the
display.
18. If display panel does not light, please reference the
"Assistance or Service" section of the Use and Care Guide or
contact the dealer from whom you purchased your oven.
1. Checkthat all parts are now installed. If there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
2. Checkthat you have all of your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. For oven use and cleaning, read the Use and Care Guide.
Check Operation of Single Oven
1. Turn power on. "PF" should appear in the display.
2. Press CUSTOM BROIL. "BROIL" will appear in the display.
3. Press START. Make sure the oven door is closed and the "ON"
light is shown in the display.
If oven(s) does not operate, check the following:
Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has
not tripped.
Electrical supply is connected.
See "Troubleshooting" section in the Use and Care Guide.
4. When oven has been on for 5 minutes, feel for heat.
If you do not feel heat or if an "F" followed by a number
appears in the display, turn off the oven and contact a
qualified technician.
5. Press OFF/CANCEL
Check Operation of Double Oven
1. Turn power on. "PF" should appear in the display.
2. Press UPPER OVEN or LOWER OVEN, to select the oven you
are testing.
3. Repeat "Check Operation of Single Oven" steps 2-5.
Toset the clock and other oven functions, refer to the Use and
Care Guide.
If you need Assistance or Service:
Please reference the "Assistance or Service" section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your built-in oven.
8
SECURITEDU FOURENCASTRE
Votre s_curite et celle des autres est trbs importante.
Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de securitY.
Ce symbole d'alerte de securit_ vous signale les dangers potentiels de d_ces et de blessures graves _tvous
eta d'autres.
Tous les messages de securite suivront le symbole d'alerte de securite et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT", Ces mots signifient :
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave ai vous
ne auivez pas les instructions,
Tous les messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCESD'INSTALLATION
Rassembler les outils et pi_ces n6cessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqu6s ici.
Outillage necessaire
Tournevis Philips
M_tre ruban
Pereeuse manuelle ou 61ectrique (pour I'installation dans un
placard mural)
Foret de 1" (25 mm) (pour I'installation dans un placard mural)
Niveau
Pi_ces necessaires
Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
Connecteurs deills (homologation UL)
Pi_ces fournies
Vis 8-14 x 1" - four simple (2), four double (4)
Event du fond (fourni sur certains modules)
Deux vis n° 8-18 x s/8"- event du fond (fourni sur certains
modeles)
Consulter les codes Iocaux. V6rifier I'alimentation 61ectrique
existante. Voir "Specifications 61ectriques".
IIest recommand6 de faire r6aliser tousles raccordements
61ectriques par un _lectricien qualifie agr6&
Installation soue un plan de travail (avec table de cuiseon
install6e au-deesus) :
Les fours homologu6s pour ee type d'installation comportent une
6tiquette d'homologation plac6e sur le dessus. Voir les
instructions d'installation du plan de travail au sujet des
dimensions de I'ouverture #.r6aliser et des combinaisons
approuv6es four/table de cuisson (document distinct).
Dimensions du produit - Four simple
E
B
D C-
A.Largeur d'encastrement 283/_'' (72,1cm) max.
B.Hauteur hors-tout 29" (73,7cm) max.
C.Lacqeurhors-tout 293/4"(75,6 ore)
D.Profondeur d"encastrement 23" (56,4 cm)max.
E.Hauteur d'encastrement 27Y2"(69,9cm)
IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et
r6glements en vigueur.
Respecter les dimensions indiquees pour la cavite
d'installation entre les placards. Ces dimensions prennent en
compte les d6gagements de separation n6cessaires.
L'espace d'installation dolt permettre la formation d'une
enceinte complete autour de la pattie encastr6e du four.
Une source d'61ectricit6 avec liaison & la terre est necessaire.
Voir la section "Sp6cifications 61ectriques".
Le bottler de raccordement dolt 6tre situ6 _ moins de
3" (7,6 cm) au-dessous de la surface de support Iorsque le
four est install6 dans un placard mural. Un trou de diam_tre
1" (2,5 cm) ou plus dolt avoir ate perc6 dans I'angle arfi_re
gauche ou droit de la surface de support pour le passage du
c&ble d'alimentation de I'appareil jusqu'au boftier de
connexion.
REMARQUE : Pour I'installation sous un plan de travail, on
recommande que le boftier de connexion soit situ6 dans le
placard adjacent, #.droite ou & gauche. Dans le cas de
I'installation du boftier de connexion eur lemur arriere, derriere
le four, le boftier de connexion devra 6tre encastr6 et plac6
dans I'angle inferieur eu sup6rieur du placard, & gauche eu &
droite; sinon le four ne pourra pas passer dans I'ouverture
destin6e & le recevoir.
La surface de support du four dolt _tre robuste, horizontale et
en affleurement avec le bas de I'ouverture d6coup6e dane le
placard. Le plancher dolt pouvoir soutenir le poids du four :
140 Ib (63,5 kg) pour un four simple, ou 245 Ib (111,1 kg) pour
un four double.
Dimensions du placard - Four simple
Four simple sous le plan de travail (sans table de cuieson
au-deesus)
_A_I B
E
_- D_
C
A. Largeur du placard 30" (76,2 cm) rain.
B. 1V2"(3,8 cm) rain. du sommet de I'ouverture a la face
inf#rieure du plan de travail
C. 5V4" (13,3 cm) du fond de I'ouverture au plancher
D. Largeur de I'ouverture 28V2" (72.4 cm)
E.Hauteur de I'ouverture 273A"(70,5 cm) min.
10
Four simple install_ dans un placard
_A _
T
F
_D_
B
t
C
A. Largeur du placard 30" (76,2 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) du sommet de I'ouverture au fond
de la porte du placard superieur
C. 32" (81,3 cm) du fond de l'ouverture au plancher
D. Largeur de I'ouverture 28_/J (72,4 cm)
E. I V2"(3,8 cm) rnin. du fond de I' ouverture a la porte
du placard superieur
F. Hauteur de I'ouverture 27¾" (70,5 cm) rain.
Dimensions du produit - Four double
Dimensions du placard - Four double
Four double installe dans un placard
4. A_
B
F _D_
, I
E
C
A. Largeur du placard 30" (76,2 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) du sommet de l'ouverture au fond
de la porte du placard sup#rieur
C. 14¾" (37,5 cm) du fond de I' ouverture au plancher
D. Largeur de I' ouverture 28_A" (72,4 cm)
E. 1W' (8,8 cm) rain. du fond de I'ouverture au
sommet de la porte du placard superieur
F. Hauteur de I'ouverture 49¾" (126,4 cm) rain.
Vue en coupe du placard - pour four double ou simple
B
E_
/C
A. Largeur d'encastrement 28%" (72, I cm) max.
B. Hauteur hors-tout 51" (129,5 cm) max.
C. Largeur hors-tout 29¾" (75,6 cm)
D. Profondeur d'encastrement 23" (58,4 cm) max.
E.Hauteur d'encastrement 49VJ (125, 7cm)
A. Profondeur de I'ouverture 23V4" (59,1 cm) rain.
B. Profondeur du four encastre 23" (58,4 cm)
C. Faqade du four
D. Four encastre
E.Placard
Des pi_ces de remplissage des espaces vides sent disponibles
chez le revendeuc Utiliser le kit de couleur assortie si les
dimensions du four sent inf6rieures & celles de I'ouverture realisee
dans le placard.
Pi6ce de remplissage pour four simple - hauteur 35A6' (8,4 cm)
Noir - 4378941
Blanc - 4378942
Amande - 4378943
Piece de remplissage pour four double - hauteur 6%6" (16 cm)
Noir - 4378947
Blanc - 4378948
Amande - 4378949
11
Si on utilise un conducteur distinct de liaison &la terre Iorsque les
codes le permettent, il est recommand6 qu'un 61ectricien qualifi6
v6rifie que la liaison & la terre et le calibre pour ills sont conformes
aux codes Iocaux.
En cas de doute quant & la qualit6 de la liaison & la terre du four,
consulter un 61ectricien qualifi&
Ce four dolt etre raccorde &un syst6me permanent, metallique de
c&blage retie &la terre.
S'assurer que la connexion electrique et le calibre des ills sont
appropries et conformes au National Electrical Code, aux normes
ANSI/NFPA 70 - derniere edition, ou aux normes CSA C22.1-94,
au Code canadien de 1'61ectricite, Pattie 1 et C22.2 N° O-M91 -
derniere edition, et &tousles codes et reglements Iocaux.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Raccordement elecl_ique
Pour installer le four correctement, il faut etablir le type de
raccords electriques que I'on utilisera et suivre les instructions
indiquees ici.
Le four dolt etre alimente par une source d'electricite
appropriee (caract@istiques de tension et frequence
specifiees sur la plaque signal6tique). La plaque signaletique
est situ6e en bas de la glissi_re de droite. Voir I'illustration ci-
dessous.
/J
Four simple
A. Plaque signaletique
Four double
A. Plaque signaletique
Un modele de 7,3 & 9,6 kW/240 volts (5,5 & 7,2 kW/208 volts)
dolt etre alimente par un circuit ind6pendant de 40 A. Un
modele de 7,2 kW ou moins & 240 volts (5,4 kW ou moins &
208 volts) dolt etre alimente par un circuit independant de
30 A.
On recommande d'utiliser un disjoncteur ou un fusible
temporis&
Raccorder I'appareil directement au coupe-circuit avec fusible
ou au disjoncteur par un c&ble &conducteur de cuivre et gaine
m6tallique flexible ou gaine non metallique (avec conducteur
de liaison #.la terre). Voir la section "Raccordement
elect rique".
Le c&ble blinde flexible du four dolt etre connecte directement
dans le boftier de connexion.
Installer un fusible pour chaque fil de phase.
Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fournie est
destin6e & faciliter I'entretien du four.
L'installateur dolt fournir un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
Si le domicile est equipe d'un c&blage en aluminium, suivre les
instructions suivantes :
1. Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le c&blage en aluminium & la section ajoutee
de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils sp6cialement congus et homologues UL pour
fixer le cuivre & I'aluminium.
Appliquer la procedure recommandee par le fabricant des
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre dolt 6tre conforme
aux codes Iocaux et aux pratiques de c_blage acceptees par
I'industrie.
INSTRUCTIONS
DtlNSTALLATION
1. Choisir I'emplacement final pour I'installation du four. Reperer
le c&blage existant pour eviter de le percer ou de
I'endommager Iors de I'installation.
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour d_.placer et
installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pour eviter d'endommager le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant I'installation. Lors des operations de
levage, ne pas prendre prise sur la poignee ou sur une autre
pattie du ch&ssis avant, ou sur la garniture de I'appareil.
Sur les modeles avec pieds installes pour I'exp6dition :
Pour eviter d'endommager le produit, ne pas enlever les pieds
install6s pour I'exp6dition au niveau des angles avant/
inferieurs du four. Les pieds protegent la garniture inf@ieure
du four jusqu'& son insertion dans I'espace d'installation entre
les placards.
Enlever les materiaux d'emballage et les rubans adhesifs du
four.
Enlever le materiel #.I'int@ieur du sachet de documentation.
Enlever et conserver & part les grilles et autres composants
qu'on trouve a I'interieur du four.
Approcher le four et le carton pres de I'emplacement de
service final du four.
Ouvrir la porte du four.
12
8=
Identifier les charni_res de la porte du four dane les deux
angles de la porte; faire pivoter lee charnieres vers I'avant
jusqu'_ la position de d6verrouillage.
A. Porte du four - position de
verrouillage
B. Porte du four - position de
deverrouillage
IMPORTANT : Employer les deux mains pour enlever la porte
du four.
9. Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et
effectuer une manoeuvre de fermeture de la porte du four,
jusqu'& la position o_ la fermeture de la porte n'est plus
possible. Soulever et tirer la porte du four vers soi et enlever la
porte. Conserver la porte du four a part sur une surface
prot6g6e.
10. Les garnitures lat6rales se situent sur le c6t6 de I'appareiL
Elles doivent 6tre retir6es avant I'installation de I'appareil dans
le placard. Retirer les attaches de fixation du c6t6 de
I'appareil.
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.
Relier le four a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
decks, un incendie ou un choc _lectrique.
Le c&blage d'alimentation de ce four comporte un condueteur
neutre (blanc) et un eondueteur vert (ou nu) de liaison & laterre
connect6 & la eaisse; ees deux eonducteurs sont torsad6s.
1. D6eonneeter la source de courant 61eetrique.
2. Faire passer le conduit de c_ble flexible depuis le four &
travers I'ouverture dans le placard.
3. Le cas 6ch6ant, enlever le couverele du boftier de connexion.
4. Installer un conneeteur de conduit (homologation UL ou CSA)
sur le boftier de connexion.
A. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
5. Acheminer le conduit de c&ble flexible depuis le four jusqu'au
boftier de connexion - utiliser un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
6. Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
7. Voir "Tableau des options de raccordement 61ectfique" pour
terminer I'installation correspondant a vetre type de
raceordement 61eetrique.
13
Tableau des options de raccordement _lectrique
C&blage de la maison : Voir la section :
4 conducteurs C&ble _ 4 conducteurs depuis
le point de distribution du
_m domicile
)
C&ble & 3 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile - E.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le c&ble &3 conducteurs depuis le point de
distribution du domicile Iorsque les codes Iocaux autorisent un tel
raccordement.
G
3 conducteurs
_F/z,,
C&ble _ 3 conducteurs depuis
le point de distribution du
domicile
C&ble & 4 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile
IMPORTANT : Utiliser le c&ble _ 4 conducteurs provenant du
point de distribution du domicile aux Etats-Unis Iorsque les codes
ne permettent pas la mise & la terre par I'interm@diaire du
conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec
alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les
residences mobiles et les vehicules r_cr6atifs, dans les nouvelles
constructions, et au Canada.
D
E
F
A. Cable depuis le point de
distribution du domic#e
B. Boitier de connexion
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteur vert (ou nu) de
liaison a la terre (depuis le four)
E Cable flexible a 4
conducteurs depuis le four
G. Conducteurs rouges
H. Connecteurs de ills
(homologation UL)
L Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur vert
ou nu de liaison a la terre (du c&ble du four) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boTtier de connexion.
C
D
A. C#ble depuis le point de
distribution du domicile
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs rouges
D. C#ble flexible a 4 conducteurs
depuis le four
E.Boitier de connexion
F. Conducteurs blancs
G. Connecteurs de ills
(homologation UL)
H. Conducteurs verts (ou nus) de
liaison b la terre
L Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (C) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
3. D6torsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu) de
liaison &la terre provenant du four.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (F) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
5. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison &la terre (H) du
c&ble du four au conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre
dans le bo?tier de connexion - utiliser un connecteur de ills
(homologation UL).
6. Installer le couvercle du boftier de connexion.
14
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et
installer le four,
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. A I'aide de 2 personnes ou plus, soulever partiellement le four
pour I'introduire dans I'ouverture du placard. Utiliser
I'ouverture du four comme zone de prise.
REMARQUE : Pousser le four pour I'introduire dans le
placard, pousser contre la zone du joint du four sur le chassis
avant. Ne pas pousser contre les bords externes.
5. Fixer solidement le four sur les 616ments du placard avec les
vis n° 8-14 x 1" fournies (2 pour un four simple, 4 pour un four
double). Ins@er les vis _ travers les trous des rails de
montage. Ne pas serrer excessivement les vis.
A Llu O
A. Rail de montage
B. tnserer la vis.
2=
'\\\
Z_ Z :ZZCZ:_ Z...........
#Z-
Pousser contre la zone du joint du ch&ssis avant pour
introduire le four dans le placard, jusqu'#, ce que les pieds
install6s pour I'exp6dition soient presque au contact du
placard.
A
A. Pied install& pour I'expedition
3. Sur les mod_les avec pieds install6s pour I'exp6dition, utiliser
un tournevis Phillips pour 6ter les vis fixant les pieds installes
pour I'expedition.
4. Pousser compl_tement le four dans le placard; centrer le four
dans la cavit6 du placard.
6. Sur certains mod_les, I'_vent du four est immobilis6 avec du
ruban adh_sif sur le c6t& du four. Pour I'installation, pros6der
selon les instructions suivantes.
Ins@er les onglets de 1'6vent (B) dans les ouvertures (A)du
ch&ssis du four.
Fixer solidement I'event sur le four- utiliser une vis
n° 8-18 x s/_"(C) de chaque c6te.
A B
/
A. Ouverture clans le chassis du four
B. Onglet de I'event
C. VisnOS-18x_/s"
D. E-vent du four
7. Faire glisser I'extr_mit_ sup@ieure de chaque piece de
garniture, vers le haut, dans les rails lat@aux du four.
15
8. Appuyer pour inserer chaque piece de garniture et la mettre
en place & I'extremit6 inferieure.
A. Appuyer pour la mise en place
de la garniture et r_installer la vis,
9. Utiliser les visa tete plate n°8-18 x %" fournies dans le sachet
de vis, pour fixer chaque piece de garniture sur le four.
10. Reinstaller les grilles du four.
11. Reinstaller la porte du four - inserer les extremites des
charnieres dans les ouvertures destinees &les recevoir sur le
ch&ssis du four.
12. Enfoncer les charnieres aussi loin qu'elles peuvent aller, et
ouvrir la porte du four. On dolt percevoir le mouvement de
mise en place de la porte du four.
13. Faire pivoter les deux Ioquets de charniere jusqu'& la position
de verrouillage.
14. Effectuer quelques manoeuvres de fermeture/ouverture de la
porte du four pour v6rifier le bon fonctionnement. En cas
d'impossibilit6 d'ouverture ou de fermeture parfaite de la
porte, rep6ter le processus de depose et reinstallation de la
porte. Voir la section "Preparation du four encastre".
15. Repeter ceci pour la porte du four inferieur.
16. Reconnecter la source de courant electrique.
17. Le tableau d'affichage s'allumera brievement et "PF" devrait
s'afficher.
18. Si le tableau d'affichage ne s'allume pas, consulter la section
"Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien ou
contacter le marchand qui vous a vendu le four.
1. V6rifier que toutes les pi_ces sent maintenant installees. S'il
reste une piece, passer en revue les diff6rentes etapes pour
deeouvrir laquelle aurait 6re oubliee.
2. Verifier la pr6sence de tousles outils.
3. Jeter/recyeler tous les materiaux d'emballage.
4. Pour le nettoyage et I'entretien du four, life le Guide
d'utilisation et d'entretien.
V_rification du fonctionnement du four simple
1. Mettre I'appareil sous tension. L'afficheur devrait indiquer
"PF".
2=
3.
4=
Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisee au gril).
"BROIL" apparait sur I'affichage.
Appuyer sur START (mise en marche). S'assurer que la porte
du four est ferm6e et que le temoin lumineux "ON" (marshe)
est allum6 sur I'affichage.
Si le(s) four(s} ne fonctionne(nt} pas, eontr61er ce qui suit :
Fusible grille ou desserre? Disjoncteur ouvert?
Prise de courant correctement alimentee?
Voir la section "Depannage" dans le Guide d'utilisation et
d'entretien.
Apres 5 minutes de fonctionnement du four, evaluer
1'6chauffement au toucher.
Si aucune chaleur n'est ressentie ou si un "F" suivi d'un
nombre apparak sur I'affichage, eteindre le four et contacter
un technicien qualifi&
5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arr&t/annulation).
V_rification du fonotionnement du four double
1. Mettre I'appareil sous tension. L'afficheur devrait indiquer
"PF".
2. Appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN
(four inf6rieur) pour selectionner le four & testes
3. Repeter les 6tapes 2 a.5 dans "Verification du fonctionnement
du four simple".
Pour le r6glage de I'horloge et d'autres fonctions du four, voir le
Guide d'utilisation et d'entretien.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Veuillez consulter la section "Assistance ou service" dans le Guide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le revendeur qui vous a
vendu le four encastr&
8303647A
© 2007Whidpool Corporation.
All rights reserved.
Tousdroits reserves.
2/07
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A.
_-¢Marque deposee/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi Iicenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada Imprime aux E.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool RBS305PRB02 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues