George Foreman GR0097 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
1. Lid
2. Timer control dial
3. Temperature control dial
4. Preheat indicator light
5. Power indicator light
6. Grill plate release handles
7. Removable grill plate (top)
(Part # GR0097P-01)
8. Removable grill plate (bottom)
(Part # GR0097P-02)
9. Drip tray
(Part # GR0097P-04)
†10. Griddle/bake plate (not shown)
(Part # GR0097P-03)
Note: † indicates consumer
replaceable/removable parts
1. Tapa
2. Control de tiempo (TIMER)
3. Control de temperatura (TEMP)
4. Luz indicadora de
precalentamiento
5. Luz indicadora de
funcionamiento
6. Tiradores de liberación de
la placa de la parrilla
7. Placa de la parrilla
removible superior
(Pieza N° GR0097P-01)
8. Placa de la parrilla
removible inferior
(Pieza N° GR0097P-02)
9. Bandeja de grasa
(Pieza N° GR0097P-04)
10. Placa de la plancha / de
hornear (no mostrado)
(Pieza N° GR0097P-03)
Nota: † indica piezas desmontables/
reemplazables por el consumidor
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES
DECURITÉ
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
• Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
• Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant
ou près d’un enfant.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser
l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de
le nettoyer.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour
un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre
de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page
couverture du présent guide.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut occasionner des blessures.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
• Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni
le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
• Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
• Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de
l’huile brûlante ou autre liquide chaud.
• Pour débrancher l’appareil, Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (I/O)
pour arrêter le grIl et retirer la fiche de la prise.
• S’assurer que les plaques amovibles sont correctement montées et fixées.
(FIXATION DES PLAQUES)
• Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
• Faire fonctionner l’appareil uniquement lorsqu’il est fermé.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances,
à moins qu’elles ne soient supervisées ou dirigées par une personne
responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.
• Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils ne jouent
avec l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (EE.UU/Mexico)
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin
de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre
que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche
à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de
côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
FICHE MISE À LA TERRE (Canadá)
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui
n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif
de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des
risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié
lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : Lappareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou
de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.
L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
1. Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de
minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
2. Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus
long, il faut s’assurer que :
a) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge
soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;
b) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de
rallonge mis à la terre à trois broches, et;
c) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le
comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de
manière à provoquer un trébuchement.
Note: Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel
d’un centre de service autorisé.
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FIXATION DES PLAQUES
Important : Cet appareil doit toujours être utilisé avec deux plaques
bien fixées en place.
Mise en garde : Fixer les plaques du gril lorsque l’appareil est refroidi.
1. S’assurer de bien fixer la plaque du gril supérieure à l’aide des poignées
de dégagement situées de chaque côté de la plaque. Pour fixer la plaque,
tirer sur les deux poignées de dégagement, déposer la plaque sur le gril,
puis relâcher les poignées.
2. S’assurer de bien fixer la plaque du gril inférieure à l’aide des poignées
de dégagement, tel qu’il est décrit à l’étape 1.
Remarque: Lorsque les plaques sont fixées correctement, il n’y a pas
d’espace entre les poignées de dégagement supérieures et inférieures une
fois l’appareil refermé.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL
• Fermer le couvercle et brancher le gril. Le voyant de l’alimentation s’allume,
indiquant que le gril chauffe.
• Mettre la commande de température au réglage voulu.
• Préchauffer le gril 5 minutes avant de l’utiliser. Une fois la température
sélectionnée atteinte, le témoin de température vert s’allume.
Remarque : Le témoin de préchauffage s’allumera et s’éteindra pendant la
cuisson pour indiquer que la température désirée est maintenue.
CUISSON SUR LE GRIL
• Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four.
Remarque : Antiadhésifs en aérosol ne devraient jamais être utilisés; les
produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s’accumuler sur la
surface des plaques du gril et réduire leur efcacité
• Placer délicatement les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril.
Remarque : Ne pas surcharger la plaque du gril.
• Tournez le bouton de réglage de minuterie passé 10, puis de nouveau pour
sélectionner le temps souhaité.
• Fermer le couvercle et laisser les aliments cuire pendant la durée
nécessaire.
• Une fois que le temps de cuisson nécessaire est écoulé, les aliments devraient
être cuits.
• La cuisson terminée, tournez le bouton de contrôle de température (TEMP)
au minimum (L) et débrancher l’appareil.
• Ouvrir le gril avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four ou de gants
de cuisine.
Remarque : Toujours utiliser des ustensiles en silicone, en plastique résistant
à la chaleur ou en bois pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive
des plaques. Ne jamais utiliser de spatules, de brochettes, de pinces, de
fourchettes ni de couteaux métalliques.
• Laisser refroidir le liquide dans le plateau d’égouttage avant de retirer le
plateau d’égouttage de sous le gril. Laver et sécher le plateau d’égouttage
après chaque utilisation.
UTILISATION DU COUVERCLE À CHARNIÈRES RÉGLABLE
Le gril est doté d’un système de charnières unique permettant au couvercle
de s’ajuster à l’épaisseur des aliments. Si vous grillez plus d’un sandwich ou
morceau de viande à la fois, il est important que l’épaisseur soit la même pour
assurer une cuisson et un grillage uniformes.
UTILISATION DU SUPPORT DU GRIL À DEUX POSITIONS
1. Pour la cuisson en angle d’aliments tels que des galettes de viande ou du
poulet : déployer le support du gril à deux positions de manière à
l’éloigner du gril.
2. Pour la cuisson à l’horizontale d’aliments tels que des paninis ou lorsque
vous utilisez la plaque à snacker / de cuisson : rabattre le support de
manière à le ranger sous le gril.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser
refroidir le gril complètement avant de le nettoyer.
L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet
appareil. Confier l’entretien à un technicien qualifié.
1. Vider le plateau d’égouttage et le laver à l’eau chaude savonneuse.
Bien sécher.
2. Pour retirer les plaques, appuyer sur les poignées de dégagement des
deux côtés des plaques, puis les enlever. Les plaques peuvent être lavées
au lave vaisselle ou à la main à l’eau chaude et savonneuse. Toujours
sécher complètement les plaques avant de les replacer.
3. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humide
et tiède, et sécher avec un linge doux et sec.
www.prodprotect.com/applica
MULTI-PLATE grill for 6 servings
Product may vary slightly from what is illustrated.
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
PLAQUES-MULTI gril pour 6 portions
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
PLACA-MULTI parrilla de 6 porciones
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/applica
Model/Modelo/ Modèle: GR0097
2013 /7/2/35 E/S/F
© 2013 Applica Consumer Products, Inc.
Made and Printed in People’s Republic of China.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
USA /Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
www.georgeforemancooking.com
Facebook.com/georgeforemanhealthycooking
4. NE PAS utiliser de laine d’acier, de tampons à récurer ou de nettoyants
abrasifs pour nettoyer les pièces du gril.
5. NE PAS immerger le gril dans l’eau ou dans un autre liquide.
6. S’assurer de tenir le couvercle du gril pendant le nettoyage pour
éviter tout risque de fermeture accidentelle et de blessure.
7. Tout entretien autre que le nettoyage ci dessus et requérant un
démontage doit être effectué par un électricien qualifié.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de trois ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilité
de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Troisannéesàcompterdeladated’achatinitiale,avecunepreuved’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
• Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,ou
composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
• Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdes
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
• Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.
• Desproduitsquiontétémodiés.
• Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
• Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
• Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementdu
produit.
• Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétats
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspéciques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
1. Poignée
2. Sélecteur de la minuterie (TIME)
3. Sélecteur de température (TEMP)
4. Temoin de prechauffage
5. Voyant de l’alimentation
6. Poignées de dégagement
des plaques du gril
7. Plaque supérieure amovible du
gril (n° de pièce GR0097P-01)
8. Plaque inférieure amovible du
gril (n° de pièce GR0097P-02)
9. Bandeja de grasa
(n° de pièce GR0097P-04)
10. Plaque à snacker / de
cuisson( non illust)
(Pieza N° GR0097P-03)
Remarque: † indique que la pièce est
remplaçable par l’utilisateur/amovible
f
g
h
i
c
e
T22-5000684
Tableau de cuisson suggérée
Saignant
À point Bien cuit
63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F)
Darne de saumon 6 oz
4 min
Galettes de bœuf 4 oz
4 - 5 min 5 - 7 min 6 - 8 min
(burgers)
Poitrine de poulet 6 oz
9
min
Steak 7 oz 4 - 6 min 5 - 7 min 6 - 8 min
Tabla de tiempos de cocción sugeridos
Medio crudo Tiempo medio Cocinado
63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F)
Bistec de salmón 170 g
4 min.
Hamburguesas 113 g
4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Pechuga de pollo 170 g
9
min.
Bistec 198 g 4 - 6 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Suggested Cooking Chart
Rare
Medium Well
63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F)
Salmon Steak 6 oz
4 min.
Burgers 4 oz
4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Chicken Breast 6 oz
9
min.
Steak 7 oz 4 - 6 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

George Foreman GR0097 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Le manuel du propriétaire