Samsung RFG297HDWP Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

RFG296HD
RFG297HD
RFG298HD
RFG29PHD
RFG29THD
Appareil amovible
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Français
un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi ce produit Samsung.
Pour bénéficier du service clientèle et technique,
enregistrez votre produit sur ou contactez
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
DA68-02488A-09.indb 1 13. 4. 25. �� 2:08
02_ Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur double porte
Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel afin
de vous assurer que vous savez comment utiliser de
manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance
ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la
personne responsable de leur sécurité.
Les instructions suivantes concernent plusieurs
modèles; il est donc possible que les caractéristiques
de votre réfrigérateur soient légèrement différentes de
celles spécifiées dans ce manuel. Pour toute question,
contactez-nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous
sur www.samsung.com.
Consignes de sécurité importantes et symboles:
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses sus-
ceptibles de causer des blessures graves,
voire mortelles.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses sus-
ceptibles de causer des blessures légères
ou des dommages matériels.
NE PAS faire.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Débrancher la prise murale.
S'assurer que le réfrigérateur est relié à la
terre afin d'éviter toute électrocution.
Contacter le service d'assistance technique
pour obtenir de l'aide.
Remarque.
Ces symboles d'avertissement ont pour but
d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la section Consignes de
sécurité de ce manuel et conservez ce dernier
en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT
À RESPECTER ABSOLUMENT
POUR L'INSTALLATION
N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu
humide ou dans un lieu où il est susceptible
d'être en contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation des composants
électriques est susceptible de provoquer une
électrocution ou un incendie.
N'exposez pas ce réfrigérateur à la lumière directe
du soleil ou à la chaleur d'un poêle, d'appareils de
chauffage ou autre appareil.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même
multiprise. Le réfrigérateur doit toujours être branché
sur une prise électrique indépendante dotée d'une
tension nominale correspondant à celle figurant sur la
plaque signalétique de l’appareil.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez
également une surcharge des circuits électriques
(risque d'incendie suite à une surchauffe des fils).
Ne branchez pas la fiche d'alimentation si la prise
murale est mal fixée.
-
Cela risquerait d'entraîner une électrocution ou un incendie.
N'utilisez pas de cordon craquelé ou endommagé sur
toute sa longueur ou à l'une de ses extrémités.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne
posez pas d'objets lourds dessus.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement
la prise pour débrancher.
-
Tout dommage sur le cordon est susceptible d'entraîner
un court-circuit, un incendie et/ou une électrocution.
N'utilisez pas d'aérosols à proximité du réfrigérateur.
- Risque d'explosion ou d'incendie.
Ce réfrigérateur doit être installé conformément
au manuel d'utilisation avant d'être utilisé.
Branchez la prise d'alimentation de telle façon que le
cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la prise d'alimentation à l'envers, le
fil est susceptible de se rompre et de provoquer un
incendie ou une électrocution.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne
pas le faire passer sur le cordon d'alimentation (risque
d'endommagement des fils électriques).
- Risque d'incendie.
Assurez-vous que le réfrigérateur ne repose pas
sur le câble d'alimentation (risque d'écrasement et
d'endommagement des fils électriques).
Gardez les éléments d'emballage hors de portée des
enfants.
- Les enfants risqueraient de s'asphyxier
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
DA68-02488A-09.indb 2 13. 4. 25. �� 2:08
Consignes de sécurité _03
en mettant leur tête à l'intérieur des sacs.
L’appareil doit être positionné de telle façon que la
prise reste facilement accessible.
Vous devez retirer tous les films protecteurs en plastique
avant de brancher l'appareil pour la première fois.
Le réfrigérateur doit être correctement mis à la
terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à
la terre avant de vérifier ou de réparer n'importe quelle
partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent
provoquer des électrocutions graves.
N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils
téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles
d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Toute utilisation non conforme de la prise de mise à
la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Si
l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez
uniquement un cordon avec prise de terre trois fils et
une prise à trois fiches acceptant la prise de l'appareil.
Les caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être de 115-120VCA et 10A minimum.
Si un
adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifiez que la
boîte de prise de courant est entièrement mise à la terre.
Si le cordon d'alimentation est endommagé,
demandez son remplacement immédiat par le
fabricant ou le réparateur agréé.
SIGNES DE PRÉCAUTION
LORS DE L'INSTALLATION
Ménagez un espace suffisant pour installer le
réfrigérateur sur une surface plane.
- Si votre réfrigérateur n'est pas mis à niveau, il est
possible que le système de refroidissement interne ne
fonctionne pas correctement.
N'obstruez pas l'espace de ventilation de l'emplacement
ou de la structure de montage de l'appareil.
Laissez l'appareil reposer pendant 2heures après
l'installation.
Il est conseillé de faire appel à un technicien qualifié
ou à une entreprise de dépannage pour installer ou
faire réparer l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner
un dysfonctionnement, une électrocution, un incendie,
une explosion ou des blessures corporelles.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT
À RESPECTER ABSOLUMENT
LORS DE L'UTILISATION
Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous
avez les mains mouillées.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les
objets risqueraient de tomber et de provoquer des
blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou d'électrocution.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la
surveillance d’un adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant
des "points de pincement" ; le jeu entre les portes
et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez
attentifs lorsque vous ouvrez les portes si des enfants
se trouvent dans la zone.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de
l'appareil. Ils risqueraient de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer à l'intérieur du
réfrigérateur. Ils risqueraient de se retrouver enfermés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer
des blessures corporelles.
Ne laissez pas les enfants marcher sur la protection de tiroir.
-
Le tiroir risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article est
susceptible de tomber et de provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur
ni les produits qui y sont stockés si vous avez les
mains mouillées.
- Risque de gelures.
Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans
l'orifice du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement
ou le bac à glace.
- Cela est susceptible de provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
Ne vaporisez pas de gaz inflammable à proximité du
réfrigérateur.
- Il existe un risque d’explosion ou d'incendie.
Ne stockez pas de substances volatiles ou
inflammables dans le réfrigérateur.
- Le stockage de benzène, de diluant, d'alcool, d'éther,
de gaz liquéfié et de toute autre substance similaire
est susceptible de provoquer une explosion.
Ne stockez pas de produits pharmaceutiques, chimiques
ou sensibles aux températures dans le réfrigérateur.
-
Les produits nécessitant un contrôle strict de la température
ne doivent pas être entreposés dans le réfrigérateur.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil électrique
à l'intérieur du réfrigérateur sauf s'il s'agit d'un type
recommandé par le fabricant.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets
dessus (ex.: linge, bougies ou cigarettes allumées,
plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.).
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner
un dysfonctionnement, une électrocution, un incendie
ou des blessures corporelles.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- Risque d'incendie ou d'électrocution.
N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de dispositif
susceptible d'accélérer le processus de décongélation,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-
même
ATTENTION
AVERTISSEMENT
DA68-02488A-09.indb 3 13. 4. 25. �� 2:08
04_ Consignes de sécurité
le réfrigérateur.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie, un
dysfonctionnement et/ou de vous blesser.
- Veuillez contacter votre réparateur agréé lorsque la DEL
intérieure ou extérieure est grillée.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la
surveillance d’un adulte.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour
éviter qu'elles ne tombent.
Cet appareil est destiné au stockage des aliments dans
un environnement domestique uniquement.
Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute flamme nue
ou source potentielle d'inflammation et aérez pendant
plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil.
Utilisez uniquement les ampoules LED fournies par le
fabricant ou son réparateur agréé.
Si l'appareil dégage une odeur de brûlé ou de la
fumée, débranchez-le immédiatement et contactez
votre centre de service technique Samsung.
Contactez un réparateur si vous rencontrez des
difficultés pour remplacer l'ampoule.
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez
pas vous-même le cache de la lampe et l'ampoule.
- Contactez un réparateur.
En cas de traces de poussière ou d'eau dans le
réfrigérateur, débranchez la prise et contactez le centre
de service technique Samsung Electronics.
- À défaut, il existe un risque d'incendie.
SYMBOLES DE PRUDENCE
CONCERNANT L'UTILISATION
Ne recongelez pas les aliments entièrement
décongelés.
Ne mettez pas de boissons gazeuses dans la partie
congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients
en verre dans le congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre est susceptible de se
briser et de provoquer des blessures corporelles.
Garantie de réparation et modification.
-
Les changements et modifications apportés à cet appareil
par un tiers ne sont pas couverts par le service de
garantie Samsung. Samsung ne peut pas être tenu pour
responsable de tout problème de sécurité résultant des
modifications apportées par un tiers.
Ne bloquez pas les orifices d'aération.
-
Si les orifices d'aération sont obstrués, notamment par un
sac en plastique, le réfrigérateur risque de trop refroidir. Une
période de refroidissement trop longue risque d'endommager
le filtre à eau et de provoquer des fuites.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation,
patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
Si vous prévoyez de vous absenter longtemps ou de
laisser le réfrigérateur inutilisé pendant une période
prolongée, videz-le et débranchez-le.
- Laisser le réfrigérateur fonctionner pendant une période
prolongée sans l'utiliser peut entraîner une détérioration
de l'isolation et provoquer un incendie.
- Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les
portes ouvertes. Dans le cas contraire, des odeurs et de
la moisissure pourraient se développer.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil:
-
Ne placez pas d'aliments trop près des orifices de ventilation
à l'arrière de l'appareil car ils sont susceptibles d'empêcher
la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.
-
Emballez les aliments ou mettez-les dans des récipients
hermétiques avant de les placer dans le réfrigérateur.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable
uniquement.
En cas d'inondation, si votre appareil a été
en contact avec l'eau, contactez le centre de
dépannage le plus proche.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
SYMBOLES DE PRUDENCE
CONCERNANT LE NETTOYAGE
Ne vaporisez pas directement d'eau à l'intérieur ou
à l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou d'électrocution.
N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du
réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur
du réfrigérateur pour éliminer les mauvaises odeurs.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Éliminez les corps étrangers et la poussière des
broches de la prise d'alimentation. N'utilisez pas de
chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise.
- Dans le cas contraire, il existe un risque d'incendie ou
d'électrocution.
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou
de le réparer.
65 propositions d’avertissement
de l’Etat de Californie :
L’application de la Loi de Californie sur l’eau potable et
toxique exige que le Gouverneur de l’Etat de Californie
publie une liste de substances que l’Etat de Californie
estime être une source de cancer, déficiences congénitales
ou autre dommage de reproduction et impose aux
entreprises de signaler toute exposition à ces substances.
Ce produit contient un produit chimique identifié par
l’Etat de Californie comme cause de cancer, déficiences
congénitales ou de dommage de reproduction.
Ce produit peut causer une faible exposition à certaines
substances répertoriées, y compris le benzène, le
formaldéhyde, et le monoxyde.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT
IMPORTANTS CONCERNANT
LA MISE AU REBUT
Risque d'enfermement. Avant de jeter votre vieux
réfrigérateur ou congélateur:
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
DA68-02488A-09.indb 4 13. 4. 25. �� 2:08
réglage _05
01 RÉGLAGE
- Retirez les portes.
- Ne retirez pas les clayettes afin que les enfants ne
puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur.
Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le
respect de l'environnement.
Ne retirez pas les clayettes afin que les enfants ne
puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière de
l'appareil n'est endommagé avant la mise au rebut.
R600a ou R134a est utilisé comme gaz réfrigérant.
Vérifiez le gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur
sur l'étiquette du compresseur située à l'arrière de
l'appareil ou sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur
du réfrigérateur. Lorsque ce produit contient du gaz
inflammable (gaz réfrigérant R600a), veuillez prendre
contact avec les autorités locales pour obtenir des
renseignements sur les normes en matière de traitement
des déchets.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la
porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte
afin que des petits enfants ou des animaux ne puissent
pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Les enfants ne
doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz
utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure
d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements
sur les normes écologiques en matière de traitement
des déchets, veuillez prendre contact avec les autorités
locales. Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à
l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise
au rebut.
Sommaire
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE .................................................................. 5
FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE .......................................................11
DÉPANNAGE ...............................................................................................................................................23
GARANTIE ...................................................................................................................................................24
Installation de votre réfrigérateur double porte
AVANT D'INSTALLER LE
RÉFRIGÉRATEUR
Nous vous félicitons pour l'achat du réfrigérateur double
porte Samsung.
Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités de
pointe offertes par ce nouvel appareil.
Choix du meilleur emplacement pour le
réfrigérateur
Un emplacement disposant d'un accès facile à l'arrivée
d'eau.
Un emplacement non exposé à la lumière directe du
soleil.
Un emplacement avec une surface plane.
Un emplacement avec un espace suffisant permettant
l'ouverture facile des portes du réfrigérateur.
Ménagez suffisamment d'espace à droite, à gauche,
à l'arrière et au-dessus de l'appareil, pour permettre la
circulation de l'air.
Vérifiez que l'appareil peut être déplacé sans problèmes
en cas d'entretien et de dépannage.
Si le réfrigérateur ne dispose pas de suffisamment de
place, le système de refroidissement interne risque de ne
pas fonctionner correctement. Si votre réfrigérateur est
équipé d'une machine à glaçons, ménagez suffisamment
d'espace à l'arrière pour le raccordement du tuyau d'eau.
Si vous installez le réfrigérateur à proximité d'une paroi fixe,
un espace de 3 ¾” (95mm) minimum est nécessaire entre
le réfrigérateur et la paroi pour permettre l'ouverture de la
porte. Avant toute chose! Assurez-vous que vous pouvez
déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement final en
mesurant les portes (en largeur et en hauteur), les seuils, les
plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant indique la hauteur et la profondeur
exactes de ce réfrigérateur double porte Samsung.
Modèle
Profondeur
«A»
Largeur
«B»
Hauteur
«C»
Hauteur
totale
«D»
Profondeur
«E»
RFG296**
RFG297**
RFG298**
RFG29P*
RFG29T*
33
1/8"
(842mm)
35
6/8"
(908mm)
68
1/2"
(1740mm)
69
6/8"
(1774mm)
35
5/8"
(904mm)
Laissez un espace suffisant
tout autour de l'appareil au
moment de l'installation.
Ceci vous permettra de réduire sa
consommation d'énergie.
N'installez pas le réfrigérateur
à un endroit où la température
est susceptible de descendre en
dessous de 50°F (10°C).
3 inches
3/4
2 inches
2 inches
B
A
C
E
D
B
A
C
E
D
DA68-02488A-09.indb 5 13. 4. 25. �� 2:08
06_ réglage
Déplacer le réfrigérateur
Afin de ne pas détériorer le sol, assurez-vous
que les pieds réglables avant sont relevés
(au-dessus du sol).
Reportez-vous au chapitre «Réglage des portes» du
manuel (page9).
SOL
Pour une installation correcte, ce réfrigérateur doit être
placé sur une surface plane et dure à la même hauteur
que le reste du plancher. Cette surface doit être
suffisamment résistante pour supporter le poids d'un
réfrigérateur plein, soit environ 359lb (165kg). Afin
de protéger la finition du plancher, coupez un grand
morceau de carton et placez-le sous le réfrigérateur,
à l'endroit où vous travaillez. Lors du déplacement du
réfrigérateur, tirez-le et poussez-le droit vers l'avant ou
vers l'arrière. Ne le basculez pas d'un côté à l'autre.
ACCESSOIRES ET OUTILS
NÉCESSAIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le
réfrigérateur:
Outils nécessaires (non fournis)
Les outils suivants sont nécessaires pour terminer
l'installation de votre réfrigérateur:
RETIRER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Certaines installations nécessitent le retrait des tiroirs
du réfrigérateur et du congélateur pour déplacer le
réfrigérateur jusqu'à son emplacement final. Ne retirez pas
la porte/le tiroir si cela n'est pas indispensable. Si vous
n’avez pas besoin de retirer les portes du réfrigérateur,
passez à la section Mise à niveau en page8. Si vous
devez retirer les portes, passez à la section ci-dessous.
Lisez les consignes suivantes avant de retirer la porte/le tiroir:
Débranchez l'alimentation du réfrigérateur
avant de retirer la porte ou le tiroir.
Veillez à ne pas faire tomber, endommager ou
rayer la porte/le tiroir lors de son retrait.
Prenez garde à ne pas vous blesser lors du retrait
de la porte/du tiroir.
Remontez correctement la porte/le tiroir afin d'éviter:
- l'humidité suite à une fuite d'air;
- un alignement irrégulier de la porte;
- une perte d'énergie en raison d'une jointure de
porte non hermétique.
Démontage des portes du réfrigérateur
Veillez à ne pas faire tomber ou rayer les
portes lors de leur retrait.
Démontage des portes du réfrigérateur
1.
Porte ouverte, retirez les caches de la plaque
supérieure ( 1 ) à l'aide d'un tournevis plat (-) et
fermez la porte. Retirez les 2vis fixant le cache des
charnières ( 2 ) et retournez-le avec les fils connectés.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Tournevis
plat (-)
Molette
Clé hexagonale Bague de fixation
Tournevis cruci-
forme (+)
Tournevis plat (-)
Clé à douille
(10mm)
Pinces
Clé hexagonale
(3/16”, 5mm)
1
2
ATTENTION
DA68-02488A-09.indb 6 13. 4. 25. �� 2:08
réglage _07
01 RÉGLAGE
ATTENTION
2. Débranchez un connecteur ( 3 ) sur la porte droite
et un autre connecteur ( 4 ) sur la porte gauche.
Pour retirer le coupleur du tuyau d'eau de la
charnière, faites-le tourner et tirez-le vers le haut.
Retirez le tuyau d'eau ( 5 ) tout en appuyant sur la
partie marquée ( 6 ) du coupleur du tuyau d'eau.
Si le coupleur comporte une bride rouge,
retirez-la avant d'enlever le tuyau.
3. Retirez le levier de la charnière en tirant dessus ( 7 ).
Retirez les vis de terre ( 8 ) fixées aux charnières
supérieures droite et gauche de la porte à l'aide
d'un tournevis cruciforme (+). Retirez les charnières
supérieures droite et gauche de la porte ( 9 ).
4. Soulevez la porte pour la retirer.
5. Retirez les vis ( 10 ) fixées aux charnières inférieures
droite et gauche de la porte à l'aide d'un tournevis
cruciforme (+). Retirez les deux boulons à tête
hexagonale ( 11 ) fixés aux charnières inférieures
droite et gauche de la porte à l'aide d'une clé
hexagonale (3/16”).
Retirez les charnières inférieures
droite et gauche de la porte (
12
).
ATTENTION
4
5
6
3
Bride rouge
(1/4")
REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour remonter les portes du réfrigérateur, réassemblez les
pièces dans l'ordre inverse.
1.
Le tuyau d'eau doit être inséré jusqu'au centre du coupleur
transparent (Type A) ou jusqu'aux lignes de guidage (Type B)
afin d'éviter toute fuite d'eau au niveau du distributeur.
2. Insérez la bride dans l'emplacement prévu à cet effet et
vérifiez qu'elle maintient fermement le tuyau.
DÉMONTAGE DU TIROIR DU CONGÉLATEUR
1. Retirez le tiroir supérieur en
le soulevant.
2. Retirez le support inclinable
( 1 ) en tirant simultanément
les deux barres de retenue
( 2 ) vers le haut.
3. Enlevez le bac inférieur ( 3 )
en le soulevant du système
de rail.
4. Retirez les quatre boulons à tête
hexagonale des côtés à l'aide
d'une clé à douille (10mm).
5. Soulevez la porte du
congélateur des rails.
Placer une quantité trop importante d’aliments
dans les tiroirs du congélateur est susceptible
d’empêcher la fermeture complète du congélateur
et d’entraîner l’accumulation de givre.
Clé hexagonale
12
10
11
7
8
9
3
1
2
Centre du coupleur transparent
Les lignes de guidage
Distributeur
Bride A (1/4")
(6,35 mm)
Bride A (1/4")
(6,35 mm)
Type A
Type B
Slot
Slot
DA68-02488A-09.indb 7 13. 4. 25. �� 2:08
08_ réglage
MONTAGE DU TIROIR DU
CONGÉLATEUR
Pour remonter la porte de la zone flexible, assemblez
les pièces dans l'ordre inverse.
MISE À NIVEAU
Assurez-vous que le réfrigérateur est à niveau afin
de pouvoir procéder aux derniers réglages. Utilisez
un niveau pour vérifier que le réfrigérateur est à
niveau des deux côtés puis à l'avant et à l'arrière.
Si le réfrigérateur n'est pas à niveau, les portes
risquent de ne pas être parfaitement alignées,
ce qui peut provoquer de la condensation et une
surconsommation. L’exemple ci-dessous montre
comment mettre à niveau le réfrigérateur si le côté
gauche du réfrigérateur est plus bas que le côté droit.
Comment ajuster le niveau
1. Ouvrez la porte du
congélateur et retirez le
bac inférieur. (voir page7).
2. Retirez les deux vis ( 1 )
fixées au cache des pieds
avant ( 2 ) à l'aide d'un
tournevis cruciforme (+).
3. Retirez le cache des pieds
avant ( 2 ) en le soulevant
par sa partie inférieure et
en le tirant vers vous.
4.
Insérez une tournevis à lame plate (-) dans l'encoche
de la molette gauche et tournez dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour mettre le réfrigérateur
à niveau. (Tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre pour abaisser le réfrigérateur et dans le sens
inverse pour le surélever.)
Les deux molettes doivent toucher le sol
pour éviter tout risque de blessure ou de
dommage matériel dû à un basculement.
Si le côté droit est plus bas que le côté gauche,
effectuez la même opération mais avec la molette droite.
Le cache des pieds avant est difficile à retirer;
c'est pourquoi, pour les petits réglages, il est
déconseillé de les réaliser à l'aide des molettes.
À la place, reportez-vous à la page suivante pour
connaître le meilleur moyen d'effectuer de petits
réglages sur les portes.
PETITS RÉGLAGES AU NIVEAU DES PORTES
N'oubliez pas que le réfrigérateur doit être à niveau
pour que les portes soient parfaitement droites.
Si vous avez besoin d'aide, consultez le chapitre
précédent sur la mise à niveau du réfrigérateur.
La position de la porte gauche est correcte. Pour
réaliser de petits réglages au niveau des portes,
réglez uniquement la porte droite.
1. Ouvrez le tiroir du congélateur ( 1 ) afin de laisser
apparaître la charnière inférieure ( 2 ).
2. Insérez la clé hexagonale fournie (3/16”) ( 3 ) dans
l'arbre ( 4 ) de la charnière inférieure.
3.
Réglez la hauteur en tournant la clé hexagonale dans
le sens ( 3 ) des aiguilles d'une montre
(
BAS
) ou
inverse des aiguilles d'une montre (
HAUT
).
Lorsque vous tournez la clé hexagonale dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre ( ), la
porte monte.
1. Une fois les portes réglées, insérez la bague de
fixation fournie ( 6 ) à l'aide de pinces ( 5 ) dans
l'intervalle situé entre l'œillet de charnière ( 7 ) et la
charnière inférieure ( 8 ). Le nombre de bagues de
fixation à insérer dépend de l'intervalle.
Deux bagues de fixation sont fournies avec le
réfrigérateur. L'épaisseur de chaque bague de
fixation est de 0,04”.
tournevis plat (-)
Molette
3
1
2
3
4
Partie
réglable
Partie fixe
ATTENTION
2
1
DA68-02488A-09.indb 8 13. 4. 25. �� 2:09
réglage _09
01 RÉGLAGE
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU
TIROIR DU CONGÉLATEUR
1. Localisez le dispositif de réglage de la hauteur ( 1 )
du tiroir du congélateur. Dévissez légèrement les
8vis cruciformes ( 2 ) pour desserrer la porte.
2. Desserrez la vis du dispositif
de réglage ( 3 ) à l'aide d'un
tournevis cruciforme (+).
3. Réglez le niveau du tiroir pour qu'il soit aligné sur
l'inclinaison de la
porte.
Une fois le réglage
terminé, serrez la
vis du dispositif de
réglage ( 3 ), puis
les vis cruciformes.
1
2
3
Tiroir du congélateur
Partie réglable
INSTALLER LE TUYAU DU
DISTRIBUTEUR D'EAU
Le distributeur d'eau avec filtre est l'une des fonctions
très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur.
Afin de préserver votre santé, le filtre supprime toutes les
particules indésirables présentes dans l'eau. Toutefois,
il ne permet pas de stériliser ni de détruire les micro-
organismes. Pour cela, vous devez vous procurer un
système de purification de l'eau.
Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner
correctement, la pression de l'eau doit être comprise
entre 20 et 125psi (138 à 862kPa).
Dans des conditions normales, un verre de 170cc
(5,75oz) doit pouvoir se remplir en 10secondes.
Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la
pression de l'eau est faible (inférieure à 20psi), vous
pouvez installer une pompe de charge pour compenser
la faible pression.
Après avoir raccordé le tuyau d'eau, assurez-vous que
le réservoir d'eau à l'intérieur du réfrigérateur est bien
rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du distributeur
d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule par la sortie d'eau.
Des kits d'installation de tuyau d'eau sont
disponibles auprès de votre revendeur contre un
supplément. Il est recommandé d'utiliser un kit
d'installation de tuyau d'eau composé d'un tube en
cuivre et d'un écrou de serrage ¼”.
Brancher le distributeur sur l’arrivée d’eau
1. D'abord, coupez l'arrivée d'eau
principale.
2. Localisez la
conduite d'eau
froide potable la
plus proche et
installez le crochet
de fixation puis
le robinet de
sectionnement.
3. Raccordez le kit d'installation de tuyau d'eau au
robinet de sectionnement.
Exemple: l'inclinaison est d'environ 0,08” (2mm) comme
indiqué ci-dessous.
- Tournez la molette de réglage de la hauteur jusqu'à -2 pour
réduire l'inclinaison de la porte.
Inclinaison
Plan de
référence
Crochet de
fixation
Tuyau d'eau
froide
Robinet de
sectionnement
Robinet de
sectionnement
Crochet de
fixation
Tuyau d'eau
froide
Kit d'installation de
tuyau d'eau
DA68-02488A-09.indb 9 13. 4. 25. �� 2:09
10_ réglage
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau au
réfrigérateur.
Vous devez vous munir de plusieurs accessoires pour
effectuer ce raccordement.
Ces accessoires sont en vente sous forme de kit dans
votre magasin de matériel de plomberie local.
1. Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à
compression :
- Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser
l'écrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague (non
fournie) sur le tube en cuivre (non fourni) comme
illustré.
- Si vous utilisez un tube en plastique ( B ), insérez
l'extrémité moulée (en forme de poire) du tube en
plastique ( B ) dans le raccord à compression.
N'installez pas le tube en plastique ( B ) sans
l'extrémité moulée (en forme de poire).
2. Serrez l'écrou de serrage ( B ) sur le raccord à
compression. Prenez garde toutefois à ne pas trop
le serrer ( B ).
3. Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifiez qu'il n'y a pas de
fuite. Si vous détectez des gouttes ou des fuites
d'eau au niveau du raccord, fermez l'arrivée d'eau
principale. Vérifiez les branchements et resserrez si
nécessaire.
4. Laissez s’écouler 1gallon d’eau à travers le
filtre avant de consommer ou d’utiliser l’eau du
réfrigérateur (environ 6minutes). Pour ce faire,
accolez un grand verre ou une tasse contre le levier
et poussez dessus. Laissez le récipient se remplir et
videz l’eau dans l’évier de la cuisine. Répétez ensuite
l'opération plusieurs fois.
5. Après avoir allumé le réfrigérateur, patientez 1 à
2jours avant de vous servir de la machine à glaçons.
Pendant cette période, jetez les 2premiers bacs
de glace afin d’évacuer toutes les impuretés de la
conduite d’eau.
Raccordez uniquement le tuyau d'eau à une source
d'eau potable.
Si vous devez réparer ou démonter le tuyau d'eau,
coupez environ 1/4" du tube en plastique afin d'assurer
un raccordement sûr et étanche.
RÉGLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Une fois votre nouveau réfrigérateur installé, réglez-
le et profitez des fonctionnalités offertes. Effectuez
les étapes suivantes afin que votre réfrigérateur soit
entièrement opérationnel.
1. Assurez-vous que votre réfrigérateur est placé dans
un endroit approprié avec suffisamment d'espace
entre lui et le mur. Reportez-vous aux consignes
d'installation fournies dans ce manuel.
2.
Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous que
l'éclairage intérieur s'allume à l'ouverture des portes.
3. Réglez la température sur la valeur la plus basse et
patientez une heure. Le congélateur est légèrement
réfrigéré et le moteur tourne doucement. Réglez
ensuite les températures que vous souhaitez pour le
réfrigérateur et le congélateur.
4. Après le branchement du réfrigérateur, plusieurs
heures sont nécessaires pour atteindre la
température adéquate. Vous pouvez entreposer de
la nourriture et des boissons dans le réfrigérateur une
fois la température suffisamment basse.
Si de la condensation ou des gouttes d’eau
apparaissent sur les deuxcôtés de la partie
centrale de la porte du réfrigérateur, retirez-les,
puis désactivez le mode d’économie d’énergie
(voir l’explication relative au bouton EnergySaver
(économie d’énergie) dans la section «USING
THE CONTROL PANEL» (UTILISATION DU
PANNEAU DE COMMANDE)).
Tube en cuivre Tube en plastique
Tube en cuivre 1/4”
Écrou de serrage 1/4” (x1)
Bague (x2)
Tube en plastique 1/4”
Extrémité moulée
(en forme de poire)
Écrou de serrage 1/4”
(x1)
ATTENTION
Écrou de
serrage (1/4”)
(Assemblé)
Bague (Non
fournie)
Tube en plastique
(Assemblé)
Raccord à
compression
(Assemblé)
Extrémité moulée
(en forme de
poire)
Réfrigérateur
Écrou de serrage
(B) (1/4”) (Non
fourni)
ou
Tube en cuivre
(non fourni)
Tube en plastique (B)
(non fourni)
Tuyau d'eau domestique
DA68-02488A-09.indb 10 13. 4. 25. �� 2:09
fonctionnement _11
02 FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte
PANEAU DE COMANDE
( 1 ) Energy
Saver
(Économie
d'énergie)
Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le
mode d'économie d'énergie. Lorsque ce mode
est activé, l’icône correspondante s'allume.
Lorsque ce mode est désactivé, l’icône
correspondante s'éteint. Le mode Energy Saver
(Économie d'énergie) s'active automatiquement
lorsque le réfrigérateur est sous tension. Si
de la condensation ou des gouttes d’eau
apparaissent sur les portes, désactivez la
fonction Energy Saver (Économie d'énergie).
( 2 ) Freezer
(Congélateur)
(Appuyez
pendant 3s
pour la cong.
rap.)
Ce bouton permet de régler le congélateur
sur la température souhaitée (entre 8°F et
-8°F ( ou entre -22°C et -14°C)). Appuyez
sur ce bouton pendant 3 secondes pour
accélérer le temps de congélation des
produits contenus dans le congélateur. Cela
peut être utile lorsque vous avez besoin
de congeler rapidement des aliments fragiles
ou en cas de surchauffe du congélateur (par
exemple, si la porte est restée ouverte).
( 3 ) Alarm /
hold 3 sec for
Filter Reset
(Alarme/
Appuyez
pendant 3 s
pour réinit.
filtre)
Ce bouton a deux fonctions :
1) Il permet d'activer et de désactiver le
signal d'alarme d'ouverture des portes
Si le signal d'alarme est activé, un signal
sonore retentit dès que l'une des portes
du réfrigérateur reste ouverte plus de trois
minutes. Il s'arrête dès que la porte est
refermée. La fonction de signal d'alarme
d'ouverture des portes est activée par
défaut en usine. Pour la désactiver,
appuyez sur le bouton correspondant. Pour
la réactiver, procédez de même. L'icône
s'allume lorsque la fonction est activée.
2) Il permet de remettre le voyant de durée
de vie du filtre d'eau à zéro
Après avoir changé le filtre à eau, appuyez
sur ce bouton pendant 3 secondes pour
réinitialiser l'indicateur de durée de vie du
filtre à eau.
( 4 ) Lighting/
Hold 3 sec
for C F
(Éclairage/
Appuyez
pendant 3s
pour C F)
Ce bouton permet d'allumer la DEL du
distributeur (sous l'écran d'affichage) en
continu. Le bouton s'allume également. Si
vous souhaitez que la lumière du distributeur
s'allume uniquement lorsqu'il est en
cours d'utilisation, appuyez sur le bouton
Lighting (Éclairage) pour désactiver le mode
d'éclairage continu. Maintenez ce bouton
enfoncé pendant 3 secondes pour basculer
entre °C et °F.
( 5 )
Fridge
(Réfrigérateur
(Appuyez
pendant 3s
pour refroid.
rapide)
Ce bouton permet de régler le réfrigérateur
sur la température souhaitée (entre 34°F et
46°F ( ou entre 7°C et1°C)). Appuyez sur ce
bouton pendant 3 secondes pour accélérer
le temps de réfrigération des produits
contenus dans le réfrigérateur. Cela peut être
utile lorsque vous avez besoin de réfrigérer
rapidement des aliments fragiles ou en cas
de surchauffe du réfrigérateur (par exemple,
si la porte est restée ouverte).
( 6 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
(Appuyez
pendant 3s
pour le Verr.)
Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation
glace) si vous ne souhaitez plus fabriquer
de glace. Ce bouton permet d'activer la
fonction de verrouillage et de verrouiller le
panneau d'affichage lorsque vous appuyez
3 secondes dessus ; les boutons du
distributeur deviennent donc inactifs. L'icône
Child Lock (Verrouillage) s'allume pour
indiquer que la fonction de verrouillage est
activée.
( 7 ) Forme de
la glace
Ce bouton vous permet de choisir la forme
sous laquelle vous souhaitez obtenir la
glace. Vous alternez entre les mo des Cubed
Ice (Glaçons) et Crushed Ice (Glace pilée)
lorsque vous appuyez sur ce bouton. Vous
ne pouvez pas utiliser cette fonction si le
mode Water (Eau) est déjà activé.
(Cubed) (Crushed)
RFG297**, RFG29P** RFG296**, RFG298**, RFG29T**
8 910
7
1
2
3
5
6
4
810 7 9
1
2
3
5
6
4
DA68-02488A-09.indb 11 13. 4. 25. �� 2:09
12_ fonctionnement
REMPLACEMENT DU FILTRE D'EAU
Afin d'éviter les risques de fuite, n'utilisez
JAMAIS de filtre à eau de marque générique
dans votre réfrigérateur SAMSUNG.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES FILTRES À EAU DE
MARQUE SAMSUNG. SAMSUNG ne sera pas tenu
responsable en cas de dommages matériels incluant
mais ne se limitant pas aux dommages matériels
causés par l'utilisation d'un filtre à eau générique. Les
réfrigérateurs SAMSUNG sont conçus pour fonctionner
UNIQUEMENT avec un filtre à eau SAMSUNG.
Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque
la cartouche du filtre d'eau a besoin d'être
changée. Afin de vous laisser le temps de
vous procurer un filtre neuf, le voyant rouge
s'allume un peu avant que le filtre ne soit
totalement usé. Remplacer le filtre à temps
permet d'avoir toujours une eau fraîche et pure.
1. Fermez l'arrivée d'eau. Faites ensuite tourner le
filtre d'eau ( 1 ) d'environ un quart de tour dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Sortez le filtre d'eau ( 1 ) de son logement ( 2 ).
Pour faciliter le remplacement du filtre d’eau,
coupez l’arrivée d’eau.
Il peut arriver que le filtre d'eau soit difficile à extirper
en raison des impuretés présentes dans l'eau qui
le rendent collant. Si vous rencontrez des difficultés
à le sortir, tenez-le fermement et tirez dessus avec
énergie.
Lorsque vous retirez le
filtre d'eau, il se peut qu'un
peu d'eau s'écoule par
l'ouverture. Ceci est tout à
fait normal. Afin de limiter
l'écoulement d'eau, maintenez la cartouche du filtre
à l'horizontale lorsque vous la retirez.
Afin d'éviter tout débordement, videz le bac
récepteur du filtre à eau ( 3 ) et essuyez le pourtour
du logement du filtre ( 2 ).
3. Insérez le filtre neuf dans son logement ( 4 ).
4. Poussez le filtre et tournez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si vous ne parvenez pas à insérer le filtre en
raison de la pression élevée de l’eau, coupez
l’arrivée d’eau.
( 8 ) Water
(Eau)
Ce bouton permet à l'appareil de distribuer
de l'eau. Vous ne pouvez pas utiliser cette
fonction si le mode Ice Type (Forme de la
glace) est déjà activé. Le mode Water (Eau) se
désactivera automatiquement si vous appuyez
sur le bouton Type (Forme de la glace).
Water
Mode Sans
refroidissement
Le mode sans refroidissement (également
appelé mode Démo) est destiné aux vendeurs
qui mettent les réfrigérateurs en démonstration
dans leur magasin.En mode sans
refroidissement, seuls le moteur du ventilateur
et les voyants du réfrigérateur fonctionnent ; les
compresseurs du réfrigérateur et du congélateur
sont désactivés et ne produisent donc pas de
froid. Pour activer le mode sans refroidissement,
appuyez sur les boutons Energy Saver
(Économie d'énergie) et Power Freeze
(Congélation rapide) pendant 5 secondes en
fonctionnement normal. Le réfrigérateur émet un
signal sonore et le message « OF OF » clignote
sur l'écran de la température. Pour annuler le
mode sans refroidissement, appuyez à nouveau
sur les boutons Energy Saver (Économie
d'énergie) et Power Freeze (Congélation rapide)
pendant 5 secondes.
( 9 ) Ice Off
(Désactivation
glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation
glace) si vous ne souhaitez plus fabriquer de
glace. L'icône s'allume alors et la machine à
glaçons arrête de fonctionner.
Il est conseillé d'arrêter la machine à
glaçons dans les cas suivants :
- Le bac à glace contient suffisamment de
glace.
- Vous souhaitez économiser de l'eau et de
l'énergie.
- Le réfrigérateur n'est pas alimenté en eau.
Si la fonction de machine à glaçons est
activée alors que le tuyau d'eau n'est
pas raccordé, la vanne d'eau située à l'arrière
de l'appareil sera bruyante ; appuyez sur
le bouton Ice Off (Hold 3 sec for Child lock)
(Désactivation glace (Appuyez pdt 3s pour
Verr.)) pendant moins de 3 secondes jusqu'à
ce que le voyant correspondant( ) s'allume.
Si vous n'appuyez sur aucun bouton (lettre et non
ICONE), l'écran s'éteint au bout de quelques secondes.
Si vous appuyez sur un bouton (lettre et non ICONE),
l'écran se rallume. Les boutons se mettent à fonctionner
une fois qu'on retire son doigt de la lettre, sauf pour
les boutons E.Saver, Ice et Water key.
( 10 ) Filter
(Filtre)
Usure du filtre d'eau
Ce voyant s'allume lorsque le filtre doit être
changé. Après 300 gallons d'eau (env. 6
mois), le voyant du filtre s'allume. Une fois
le filtre neuf en place, réinitialisez le mode et
le voyant en appuyant sur le bouton Alarm /
hold 3 sec for Filter Reset (Alarme/ Appuyez
pendant 3 s pour réinit. filtre).
Si l'eau ne s'écoule pas ou s'écoule
très lentement, vous devez changer
le filtre d'eau car cela signifie qu'il est
obstrué.
L'eau de certaines régions est
fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le filtre d'eau s'obstrue
plus rapidement.
2
1
(Red)
AVERTISSEMENT
3
2
DA68-02488A-09.indb 12 13. 4. 25. �� 2:09
fonctionnement _13
02 FONCTIONNEMENT
Température recommandée (Congélateur) : -2F ( ou -19°C)
psi minimum (276 à 414 kPa.) Si la pression de l'eau
arrivant au système d'osmose inverse est inférieure à
40 à 60 psi (276 à 414 kPa) :
Vérifiez que le filtre sédiment du système d'osmose
inverse n'est pas obstrué. Remplacez le filtre si
nécessaire.
Laissez le temps au réservoir du système d'osmose
inverse de se remplir après une utilisation intensive.
Si votre réfrigérateur est équipé d'un filtre d'eau,
cela peut réduire davantage la pression de l'eau s'il
est utilisé en conjonction avec un système d'osmose
inverse. Retirez le filtre d'eau.
Si vous avez des questions sur votre pression d'eau,
contactez un plombier qualifié agréé.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
Température de base des compartiments
congélateur et réfrigérateur
La température de base et/ou les températures
recommandées des compartiments congélateur et
réfrigérateur sont respectivement de -2°F et 38°F (ou
-19°C et 3°C). Si la température des compartiments
congélateur et réfrigérateur est trop élevée ou trop
basse, réglez-la manuellement.
Contrôle de la température du congélateur
La température du congélateur peut être réglée entre
-8°F et 8°F ( ou entre -22°C et -14°C) en fonction de vos
besoins. Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur)
plusieurs fois jusqu'à ce que la température souhaitée
s'affiche. La température change de 2°F (ou 1°C) à
chaque pression. Voir ci-dessous.
Fahrenheit : -2°F
-4°F
-6°F
-8°F
8°F
6°F
4°F
2°F
0°F
-2°F.
Centigrade :
-19°C
-20°C
-21°C
-22°C
-14°C
-15°C
-16°C
-17°C
-18°C
- 19°C.
Bon à savoir : des aliments tels que la crème glacée
commencent à fondre dès 4 °F (ou -15,5 °C). Les
différentes températures défilent de -8°F à 8°F (ou
défilent de -22°C à -14°C).
4
L'inscription « LOCK » doit être alignée sur le repère.
5. Appuyez sur le bouton Alarm
/ hold 3 sec for Filter Reset
(Alarme/Appuyez pendant 3 s
pour réinit. filtre) (
(Filter Reset)
)
pendant environ 3 secondes
pour remettre le voyant du filtre d'eau à zéro. Le
voyant ( ) s'éteint.
6. Si vous coupez l'arrivée d'eau, n'oubliez pas de la
remettre au moment voulu.
Pour remplacer le filtre, rendez-vous chez votre
quincailler ou contactez un revendeur de pièces
Samsung.
Vérifiez que le logo SAMSUNG figure bien sur
l'emballage et le filtre lui-même.
Lien : http://www.samsungparts.com
Éliminer toute substance résiduelle présente
à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau après
installation du filtre d'eau.
1. Ouvrez l'arrivée d'eau principale et laissez s'écouler
l'eau depuis le tuyau d'arrivée.
2. Laissez l'eau s'écouler par le distributeur jusqu'à
ce qu'elle soit claire (environ 6 à 7 minutes). Cela
permet de nettoyer le système d'arrivée d'eau et de
faire sortir les bulles d'air des tuyaux.
3. Il peut s'avérer nécessaire
de laisser l'eau s'écouler plus
longtemps selon les installations.
4. Ouvrez la porte du réfrigérateur
et vérifiez que le filtre d'eau ne
fuit pas.
Veillez à laisser couler l'eau du distributeur
suffisamment longtemps afin d'éviter que celui-
ci ne goutte. Cela signifierait que des bulles d'air
sont toujours présentes dans le tuyau.
Arrivée d'eau par osmose inverse IMPORTANT
la pression de l'eau sortant d'un système d'osmose
inverse et arrivant dans la vanne d'arrivée d'eau du
réfrigérateur doit être comprise entre 35 et 120 psi
(241 et 827 kPa).
Si un système de filtration d'eau d'osmose inverse
est raccordé à votre arrivée d'eau froide, la pression
de l'eau arrivant à ce système doit être de 40 à 60
DA68-02488A-09.indb 13 13. 4. 25. �� 2:09
14_ fonctionnement
Contrôle de la température du réfrigérateur
La température du réfrigérateur peut être réglée entre
46°F et 34°F ( ou entre 7°C et 1°C ) en fonction de vos
besoins. Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur)
plusieurs fois jusqu'à ce que la température souhaitée
s'affiche. La température change de 2°F (ou 1°C) à
chaque pression. Voir ci-dessous.
Fahrenheit : 38°F
36°F
34°F
46°F
44°F
42°F
40°F
38°F.
Centigrade : 3°C
2°C
1°C
7°C
6°C
5°C
4°C
3°C. La procédure de réglage de la
température du réfrigérateur est exactement la même
que pour celle du congélateur. Appuyez sur le bouton
Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température
souhaitée. Au bout de quelques secondes, le
réfrigérateur commence à régler la température en
fonction de la nouvelle valeur. Celle-ci s'affiche sur
l'écran numérique.
- La température du congélateur, du réfrigérateur
ou de la zone flexible risque d'augmenter si
vous ouvrez les portes trop fréquemment ou si une
grande quantité d'aliments tièdes ou chauds est
placée à l'intérieur.
- L'affichage peut ainsi se mettre à clignoter. Une fois
la température du congélateur et du réfrigérateur
revenue à la normale, l'écran s'arrête de clignoter.
- S'il continue à clignoter, il peut s'avérer nécessaire
de « réinitialiser » le réfrigérateur. Débranchez
l'appareil, patientez environ 10 minutes puis
rebranchez le cordon d'alimentation.
- En cas d'erreur de communication entre l'affichage
et les commandes principales, l'écran de la zone
flexible clignote. S'il continue à clignoter longtemps,
contactez un centre de réparation Samsung
Electronics.
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR
D'EAU FROIDE
Sélectionnez le type de glace que vous
souhaitez.
Utilisation du distributeur de glace
Placez un verre sous le distributeur
et poussez légèrement le levier avec
votre verre.
Veillez à ce que le verre se situe bien en
dessous du distributeur afin d'éviter que la
glace ne se déverse à côté.
Afin d'éviter les éclaboussures, attendez 2
secondes avant de retirer le verre du dessous
du distributeur.
Si la porte du réfrigérateur est ouverte, le distributeur
ne fonctionnera pas.
Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice
(Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed
Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace
pilée peut sortir du distributeur ; ceci est parfaitement
normal.
Ne tirez pas sur le levier. Vous risqueriez
d’endommager ou de casser le ressort du levier.
Pour nettoyer le bac à glace, utilisez un nettoyant
doux, rincez-le
abondamment
et essuyez-le
soigneusement.
N'utilisez pas de
nettoyants abrasifs
ni de solvants.
Si vous appuyez sur
le bouton Cubed
Ice (Glaçons) après
avoir utilisé le mode
Crushed Ice (Glace
pilée), une petite
quantité de glace pilée peut sortir du distributeur ;
ceci est parfaitement normal.
Si la glace ne sort pas, tirez sur le bac à glace
et appuyez sur le bouton test situé à droite de la
machine à glaçons.
Ne maintenez pas le bouton test enfoncé si le bac
est plein de glace ou d'eau. Ce dernier risquerait de
déborder.
Utilisation normale
Pour remplir entièrement le bac à glace après
installation, procédez comme suit :
1. Laissez le réfrigérateur fonctionner et se refroidir
pendant 24 heures (un jour entier).
- Attendre 24 heures permet à la machine à
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
PAS DE GLACE
Sélectionnez cette option si vous
souhaitez désactiver la machine à glaçons
vérifiez
le niveau
d'eau
Bouton test
Température recommandée (Réfrigérateur) : 38F ( ou 3°C)
DA68-02488A-09.indb 14 13. 4. 25. �� 2:09
fonctionnement _15
02 FONCTIONNEMENT
glaçons de se refroidir suffisamment.
- Waiting 24 hours will allow your ice maker to
cool properly.
2. Laissez tomber 4 à 6 glaçons dans un verre.
3. Après 8 heures, laissez tomber un verre entier de
glaçons. Renouvelez l'opération 8 heures après.
Si vous appuyez sur le bouton Test, le réfrigérateur
émet un signal sonore. À ce moment-là, relâchez le
bouton Test.
Le signal sonore retentit à nouveau automatiquement
pour signaler que tout fonctionne normalement.
En cas de coupure de courant, il se peut que
les glaçons fondent et que l'eau forme un
bloc en regelant, provoquant ainsi une panne
du distributeur. Afin d'éviter ce problème,sortez le bac
à glace et jetez la glace ou l'eau résiduelle en cas de
coupure de courant.
Après avoir jeté la glace du bac à glace,
appuyez sur le levier du distributeur avec
la fonction 'ICE CUBED’ (GLAÇONS) ou
‘CRUSHED’ (GLACE PILÉE) activée. La machine à
glaçons fabriquera de la glace plus rapidement une
fois que vous aurez remis en place le bac à glace dans
le réfrigérateur.
Si vous utilisez toute la glace en une seule fois,
répétez les étapes 2 et 3 détaillées sur la page
précédente. Vous devrez toutefois attendre 8
heures avant de faire tomber les 4 à 6 premiers
glaçons. Cela permet de remplir le bac à glaçons
et de garantir une production de glace optimale.
Utilisation de la fonction Ice Off
(Désactivation glace)
Lorsque vous
sélectionnez le mode
Ice Off (Désactivation
glace), retirez tous les
glaçons du bac. Si
vous n'utilisez pas le
distributeur de glace,
les glaçons risquent de former un bloc. Tirez le levier
de verrouillage vers vous pour retirer le bac. Jetez les
glaçons ou le conglomérat de glace. Remettez le bac
en place en le poussant jusqu'à entendre un déclic.
Utilisez uniquement la machine à glaçons
fournie avec le réfrigérateur. L'arrivée d'eau
de ce réfrigérateur doit uniquement être
installée/raccordée par une personne qualifiée.
Raccordez à une source d'eau potable uniquement.
Pour permettre le bon fonctionnement de la machine à
glaçons, la pression de l'eau doit être comprise entre
20 et 125 psi. Si vous devez vous absenter et que le
distributeur d'eau et de glace restera inutilisé pendant
une période prolongée :
- Fermez la vanne d'arrivée d'eau afin d'éviter toute
fuite.
- Videz le réfrigérateur.
- Débranchez le réfrigérateur.
- Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez
les portes ouvertes. Dans le cas contraire, des
odeurs et de la moisissure pourraient se développer.
Ne mettez pas vos doigts ou des objets dans le
conduit d'écoulement ni dans le bac de la machine
à glaçons.
- Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager
l'appareil.
Ne mettez jamais vos doigts ou des objets dans
l'ouverture du distributeur.
- Vous risqueriez de vous blesser.
Ne tentez pas de démonter la machine à glaçons.
Ne lavez pas le bac à glace et ne l'aspergez pas
d'eau lorsqu'il est dans le réfrigérateur. Retirez-le
pour le nettoyer.
Au moment de l'insertion de la machine à
glaçons, veillez à ce que le bac soit bien
centré afin d’éviter qu’il ne reste bloqué.
Phénomène d'eau trouble
Toute l'eau fournie au réfrigérateur passe à travers
le filtre qui est un filtre pour eau alcaline.
Au cours de ce processus, la pression de l'eau qui
s'écoule du filtre s'accroît et l'eau devient saturée
en oxygène et en azote. Lorsque cette eau entre
en contact avec l'air, la pression chute, l'oxygène et
l'azote deviennent hypersaturés et des bulles de gaz
se forment. À cause de ces bulles d'oxygène, l'eau
peut temporairement devenir trouble. Au bout de
quelques secondes, l'eau redevient claire.
Attendez une seconde avant de retirer le verre
après avoir pris de l'eau au distributeur
afin d'éviter les éclaboussures. Ne tirez pas sur le
levier du distributeur après avoir pris de la glace ou de
l'eau. Il reviendra en place automatiquement. La glace
sort sous forme de glaçons. Si vous sélectionnez «
Crushed » (Glace pilée), la machine à glaçons broie les
glaçons pour en faire de la glace pilée.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
TIREZ
POUSSEZ
DA68-02488A-09.indb 15 13. 4. 25. �� 2:09
16_ fonctionnement
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur.
Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement
positionnée afin d'éviter que l'autre porte ne soit rayée. Si la section à charnière verticale est inversée,
remettez-la en place et fermez la porte. Il se peut que de l'humidité apparaisse parfois sur la section à
charnière verticale. Avec le temps, la poignée de la porte peut se desserrer. Si cela se produit, resserrez
les boulons situés à l'intérieur de la porte. Si vous fermez une porte trop brutalement, il est possible que
l'autre porte s'ouvre.
Lorsque la porte s'ouvre, le commutateur d'interverrouillage éteint automatiquement le moteur à vis sans
fin de la machine à glaçons pour des raisons de sécurité.
Veuillez contacter votre réparateur agréé lorsque la DEL intérieure ou extérieure est grillée.
Système de
fermeture de porte
Commutateur
d'interverrouillage
Compartiment
à produits laitiers
Compartiments
porte
Gardemanger
Cool Select
PLUS
Éclairage
d'écoulement
Section à charnière
verticale
Bacs à fruits et
légumes
Étagère
coulissante
Compartiment
basculant
Machine à glace du congélateur
(sur certains modèles)
Éclairage
Seau à glace
Tiroir à
ouverture
automatique
Tiroir du
congélateur
Machine à glaçons
Étagère repliable
Étagère en verre
intermédiaire
(sur certains modèles)
Clayette coulissante
(sur certains modèles)
DA68-02488A-09.indb 16 13. 4. 25. �� 2:09
fonctionnement _17
02 FONCTIONNEMENT
UTILISATION DU GARDE -MANGER COOL
SELECT
PLUS
(SUR CERTAINS MODÈLES)
Le garde-manger Cool
Select
PLUS
est un tiroir très
large dont vous pouvez
régler la température. Ce
garde-manger peut être
utilisé pour les plateaux de traiteur, les pizzas,
les boissons ou divers aliments frais. Une sonde
thermique permet de régler la quantité d'air froid
envoyée dans ce compartiment. Les boutons de
commande se situent du côté droit du compartiment.
Le compartiment comporte trois modes : mode Fresh
(Frais), mode Chilled (Réfrigéré) et mode Deli (Délicat).
Le mode Fresh (Frais) est le mode par défaut.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton de température
jusqu'à ce que le mode souhaité s'affiche. Une fois
le mode sélectionné, la température change pour
correspondre au mode sélectionné.
La température du compartiment peut varier en
fonction de la quantité d'aliments placés à l'intérieur,
de leur positionnement, de la température ambiante
et de la fréquence à laquelle la porte est ouverte.
Bouton de sélection
1. Une fois le mode « Deli
» (Délicat) sélectionné,
la température du
compartiment est maintenue
aux alentours de 41°F
(5°C). Cette fonction permet
de conserver longtemps les fruits et
légumes.
2. Une fois le mode « Fresh » (Frais)
sélectionné, la température du
compartiment est maintenue aux alentours de 38°F
(3°C). Cette fonction permet de conserver de la
nourriture plus longtemps.
3.
Une fois le mode « Chilled » (Réfrigéré) sélectionné,
la température du compartiment est maintenue aux
alentours de 34°F (1°C). Cette fonction permet de
conserver de la viande ou du poisson plus longtemps.
Le tableau ci-dessous indique les modes du
compartiment et les types d'aliments pouvant être
conservés en toute sécurité selon le mode sélectionné.
Deli Fresh Chilled
ananas concombres steaks
citrons pommes fromages à pâte
avocats oranges charcuterie
pommes de terre
raisins bacon
courgettes hot dogs
maïs
Les fruits et légumes risquent d'être
endommagés en mode « Chilled » (Réfrigéré).
N'entreposez pas de laitue ni d'autres
produits à feuilles dans le compartiment.
N'entreposez pas de bouteilles en verre dans
le compartiment. En cas de congélation,
elles risquent de se briser et d'entraîner des
blessures.
RETRAIT DES ACESOIRES DU
RÉFRIGÉRATEUR
1. Bacs de la porte et compartiment à
produits laitiers
Bacs de la porte (1)
Pour les retirer : soulevez légèrement le bac et tirez
horizontalement.
Pour les remettre en place : faites-le glisser à
l'emplacement souhaité et poussez jusqu'à la butée.
Bacs de la porte (2)
Pour les retirer : soulevez le bac par son côté droit
en le faisant glisser le long du rail, puis soulevez-le
par le côté gauche pour le retirer complètement.
Pour les remettre en place : faites-le glisser
dans son emplacement d'origine et appuyez
dessus jusqu'à ce qu'il soit parfaitement en place.
Vous risquez de vous blesser si les bacs de
la porte ne sont pas correctement fixés. Ne
laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils
risqueraient de se blesser sur les coins pointus.
Ne fixez pas le bac s'il contient des aliments.
Videz-le d'abord.
Nettoyage : retirez la barre de retenue et
nettoyez à l'eau.
ATTENTION
ATTENTION
1
2
DA68-02488A-09.indb 17 13. 4. 25. �� 2:09
18_ fonctionnement
2. Clayettes en verre tempérées
Pour les retirer : inclinez l'avant de la clayette dans le
sens indiqué ( 1 ) puis soulevez-la verticalement ( 2 ).
Sortez la clayette.
Pour les remettre en place : inclinez l'avant de la
clayette vers le haut et insérez les crochets dans les
encoches à la hauteur souhaitée. Abaissez ensuite
l'avant de la clayette de manière à ce que les crochets
s'insèrent dans les encoches.
Les clayettes tempérées sont lourdes. Soyez
prudent au moment de les retirer.
3. Bacs à fruits et légumes
Pour les retirer : ouvrez le bac à fond. Inclinez
l’avant du bac vers le haut puis tirez dessus pour le
sortir.
Pour les remettre en place : insérez le bac dans
les rails et poussez dessus pour le remettre en
place.
Les bacs doivent être retirés pour pouvoir
sortir la clayette du dessus.
4. Garde-manger Cool Select
PLUS
Pour retirer le garde-
manger - Tirez sur le
gardemanger pour le
sortir
complètement. Inclinez
l’avant du garde-manger
et tirez-le vers vous.
Pour remettre en place le garde manger - Sortez les
rails sur toute leur longueur. Placez le tiroir sur les rails
et faites glisser le garde-manger à sa place.
Pour retirer le séparateur - Sortez complètement le
garde-manger et levez l’avant du séparateur
pour le décrocher de la paroi arrière du garde-manger,
puis levez le séparateur pour le sortir.
Pour remettre en place le séparateur - Accrochez
l’arrière du séparateur à la paroi arrière du garde-
manger et poussez le séparateur vers le bas.
Utilisation des portes
Assurez-vous que les portes ferment hermétiquement
et sur toute la longueur. Lorsqu'une porte du
réfrigérateur est entrouverte, elle se referme
automatiquement. En revanche, si elle est ouverte au-
delà de l'écartement prévu de fermeture automatique,
elle restera ouverte et vous devrez la fermer
manuellement.
Utilisation du compartiment basculant
Le compartiment basculant peut être utilisé pour
stocker de petits articles de nourriture congelée.
RETRAIT DES ACESOIRES DU
CONGÉLATEUR
1. Compartiment basculant
Pour le retirer - Tirez les 2 supports ( 1 ) vers le haut
jusqu’à ce que vous entendiez un clic et sortez le
compartiment.
Pour le remettre en place - Accrochez les extrémités
du compartiment dans les 2 supports ( 1 ) et poussez
vers le bas jusqu’à ce qu’il soit
fermement en place.
1
ATTENTION
ATTENTION
1
2
DA68-02488A-09.indb 18 13. 4. 25. �� 2:09
fonctionnement _19
02 FONCTIONNEMENT
3
4
1
2
2. Seau à glace
Pour le retirer - Levez le seau à glace ( 1 ).
Pour le remettre en place - Placez le seau à glace
dans le tiroir à ouverture intégrale ( 2 ).
3. Tiroir grande capacité
Pour le retirer : ouvrez le tiroir à fond. Inclinez l’arrière
du tiroir vers le haut puis tirez-le pour le sortir.
Pour le remettre en place : replacez le tiroir sur les
rails ( 4 ) en l'inclinant vers le haut. Abaissez le tiroir en
position horizontale et poussez dessus ( 3 ).
4. Tiroir du congélateur
Pour retirer le tiroir du congélateur : ouvrez le tiroir
en grand. Inclinez l'arrière du tiroir vers le haut et
soulevez-le pour le retirer.
Pour remettre le tiroir du congélateur en place :
repositionnez le tiroir sur les rails.
Ne laissez pas les jeunes enfants
s'approcher du congélateur. Ils risqueraient
d'endommager le réfrigérateur et de se
blesser gravement.
Ne vous asseyez pas sur la porte du
congélateur. Elle risquerait de se casser. Ne
laissez pas les enfants jouer avec le tiroir du
congélateur (ex. : grimper dessus).
Ne retirez pas la grille de séparation.
Les enfants risqueraient de se retrouver
coincés à l'intérieur.
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
DA68-02488A-09.indb 19 13. 4. 25. �� 2:09
20_ fonctionnement
CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS
Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservation
PRODUITS LAITIERS
Beurre 2 à 3semaines 6 à 9mois
Emballez ou couvrez bien.
Lait 1 à 2semaines Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. La plupart des produits
laitiers sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de
consommation. Refermez ou emballez soigneusement. Ne replacez
pas de portions non consommées dans le récipient d'origine.
Fromage à la crème,
préparation à base de
fromage et fromage à
tartiner
2 à 4semaines Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. Conservez tous ces aliments
soigneusement emballés dans un papier anti-humidité.
Fromage à pâte dure
(non ouvert)
3 à 4mois 6mois
Fromage à pâte dure
(ouvert)
2mois Non recommandé
Fromage blanc 10 à 15jours Non recommandé
Crème fraîche 7 à 10jours 2mois
Vérifiez la date limite de consommation. La plupart des produits lai-
tiers (yaourts, crème fraîche) sont vendus en boîtes datées indiquant
leur date limite de consommation. Refermez le récipient ou couvrez
soigneusement. Ne replacez pas de portions non consommées
dans le récipient d'origine.
Crème aigre 2semaines Non recommandé
Sauces à base de
crème (ouvertes)
1semaine Non recommandé
Yaourt 10 à 14jours Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. Conservez dans un récipient
fermé.
Yaourt glacé s/o 2mois
ŒUFS
Œufs (crus) 3 à 4semaines Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. Conservez les œufs dans la
partie la plus froide du réfrigérateur et dans leur emballage d'origine.
Œufs (cuits) 1semaine Non recommandé
Conservez dans un récipient fermé.
Restes de plats à base
d'œuf
3 à 4jours Non recommandé
Conservez dans un récipient fermé.
FRUITS FRAIS
Pommes 1mois Non recommandé
Ne lavez pas le fruit avant le mettre au réfrigérateur. Conservez dans
un sac ou récipient anti-humidité. Emballez les fruits coupés. Cer-
tains fruits noircissent au réfrigérateur.
Bananes 2 à 4jours Non recommandé
Pêches, melons, poires,
avocats
3 à 5jours Non recommandé
Baies et cerises 2 à 3jours 12mois
Abricots 3 à 5jours Non recommandé
Raisin 2 à 5jours s/o
Ananas (entier) 2 à 3jours Non recommandé
Ananas (en morceaux) 5 à 7jours 6 à 12mois
Agrumes 1 à 2semaines Non recommandé
Conservez sans couvrir.
Jus 6jours Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation et conservez dans le réci-
pient d'origine refermé. Ne replacez pas de portions non consom-
mées dans le récipient d'origine.
Jus de fruits givré
Uniquement le
temps de la décon-
gélation
12mois
Vérifiez la date limite de consommation. Ne pas recongeler.
DA68-02488A-09.indb 20 13. 4. 25. �� 2:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung RFG297HDWP Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues