Saitek Eclipse PZ10A Manuel utilisateur

Catégorie
Claviers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU CLAVIER ECLIPSE
Introduction
NEW TEXT
Installation pour les utilisateurs de Windows 98
1 Branchez le connecteur USB du clavier à l'un des ports USB de votre ordinateur.
2 L'assistant d'Ajout de nouveau matériel s'affiche à l'écran et vous indique que votre ordinateur
est en train de chercher les pilotes pour votre périphérique composite USB.
3 Cliquez sur la touche Suivant et, sur l'écran de l'assistant d'Ajout de nouveau matériel,
sélectionnez Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (recommandé) et
cliquez sur Suivant. Décochez les cases à cocher pour les emplacements et cliquez sur
Suivant pour installer les pilotes, puis sur Terminer. Si les pilotes ne sont pas installés sur
votre ordinateur, il est possible que ce dernier vous invite à insérer votre CD système
Windows 98. Si c'est le cas, insérez le CD, localisez les pilotes et cliquez sur Terminer.
4 Recommencez ce processus deux fois de suite pour installer les pilotes du périphérique à
interface humaine USB et du clavier USB. Le clavier est désormais installé.
Installation pour les utilisateurs de Windows ME, Windows 2000 et Windows XP
1 Branchez le connecteur USB du clavier à l'un des ports USB de votre ordinateur.
2 L'Assistant d'Ajout de nouveau matériel s'affiche alors. L'ordinateur installe automatiquement
les pilotes qui correspondent à votre clavier.
Avertissement important
Dans certaines circonstances, l'utilisation d'un clavier peut engendrer des douleurs aux mains, aux
poignets, aux bras, au dos ou au cos. Si vous ressentez des douleurs, un engourdissement ou une
faiblesse de l'une de ces parties de votre corps pendant ou après l'utilisation du clavier, veuillez
consulter un médecin qualifié.
Les recommandations suivantes permettront de diminuer les risques de blessure :
- Ajustez la hauteur de votre chaise et la distance de votre clavier de façon à ce que vos
poignets soient toujours droits.
- Vérifiez que vos épaules sont bien détendues, et que vos coudes sont sur les côtés.
Positionnez votre clavier et votre souris de façon à ce qu'ils soient toujours directement à
portée de main (sans avoir à s'avancer).
6 When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using the
original packaging materials. Please also include an explanatory note.
7 IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check carefully
that you have read and followed the instructions in this manual.
This warranty is in Lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE
LIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER Some states do not
allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the above
limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.Clavier USB compact
Eclipse Keyboard_manual.qxd 4/28/2005 11:00 AM Page 6
Conditions de garantie
1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une
preuve d'achat.
2 Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies.
3 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme,
une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série, l'utilisation
de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, la modification ou la maintenance
par toute personne ou tiers autre que notre propre Service Après Vente ou un centre de
réparation agréé, l'utilisation ou l'installation de pièces de remplacements qui ne soient pas des
pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de
ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au produit par un
accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute utilisation
allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.
4 Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un produit
identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un produit sous cette
garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est à dire le ticket de caisse ou
une facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé (la liste vous est fournie sur une
feuille séparée se trouvant également dans l'emballage du produit), en ayant au préalable payé
les frais d'envoi. Toute condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligations
fédérales ou étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek
adhèrera à ces lois, règles et/ou obligations.
5 Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballer
soigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également de bien
vouloir inclure une note explicative.
6 IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles, merci de
vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurant dans ce manuel.
Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations et responsabilités.
TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES IMPLICITES, INCLUANT
SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITE OU
D'ADAPTABILITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONT LIMITEES, EN DUREE, A LA DUREE
DE CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE. Certains Etats n'autorisent pas de restrictions de
durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas
applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE
- Faites régulièrement des pauses pour reposer vos mains et vos bras. Levez-vous et marchez
un petit peu au moins deux fois par heure et essayez de varier vos tâches pendant la journée.
- Evitez de reposer vos poignets sur des rebords pointus. Si vous disposez d'un repose-poignet,
ne l'utilisez pas pendant que vous tapez au clavier.
NEW TEXT
SUPPORT TECHNIQUE
Je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider !
La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont pas du tout en
réalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.
Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout d'abord sur
notre site web www.saitek.com. La section " Support Technique " vous fournira toute l'information
dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit, et devrait vous aider à résoudre
tous les problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer.
Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre question sur
notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support Technique Saitek. Notre
objectif consiste à offrir un support technique complet et approfondi à tous nos utilisateurs, donc,
avant de nous appeler, merci de bien vouloir vérifier que vous avez toute l'information requise à
portée de main.
Pour trouver votre équipe locale du Support Technique Saitek, merci de vous référer à la feuille
" Centre de Support Technique " qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit.
A
B
C
D
Eclipse Keyboard_manual.qxd 4/28/2005 11:00 AM Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Saitek Eclipse PZ10A Manuel utilisateur

Catégorie
Claviers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à