Avanti RM52T1BB Manuel utilisateur

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Model Numbers:
Nos. de Modelos:
Numéros de modèle:
RM52T1BB
RM52T1BB
Design / Color may vary
Diseño / Color real puede variar
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
ANTES DE USAR, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice.
La política de Avanti es la de continuar mejorando sus productos y se reserva el derecho de cambiar los materiales y especificaciones sin notificación alguna.
Avanti a une politique d’amélioration continue de ses produits et se réserve le droit de changer les matériaux el les spécifications sans préavis.
La versión española de este manual comienza en la página 14
La version française de ce manuel débute à la page 26
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY
3
IMPORTANT SAFEGUIDES
4
HELP US HELP YOU
5
PARTS AND FEATURES
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
7
Before Using Your Refrigerator
7
Installation of Your Refrigerator
7
Electrical Connection
8
Extension Cord
8
Surge Protector
8
Reversing The Door Swing Of Your Refrigerator
9
OPERATING YOUR REFRIGERATOR
9
Setting the Temperature Control
9
CARE AND MAINTENANCE
10
Cleaning Your Refrigerator
10
Power Failure
10
Vacation Time
10
Moving Your Appliance
10
Energy Saving Tips
10
TROUBLESHOOTING GUIDE
11
SERVICE FOR YOUR APPLIANCE
12
WIRING DIAGRAM
12
AVANTI PRODUCTS WARRANTY
13
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
14 - 25
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
26 - 38
WARRANTY REGISTRATION CARD
39
3
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual for your refrigerator. Always read
and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety Alert
Symbol and either the words” DANGER”, “WARNING” or “CAUTION”.
Danger means that failure to heed this safety
statement may result in severe personal injury
or death.
Warning means that failure to heed this safety
statement may result in extensive product
damage, serious personal injury, or death.
Caution means that failure to heed this safety
statement may result in minor or moderate
personal injury, property or equipment damage.
All safety messages will alert you to know what potential hazard is, tell you how to reduce the chance
of injury, and let you know what can happen if the instructions are not followed.
FLAMMABLE REFRIGERANT GAS
DANGER - Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used.
DO NOT use mechanical devices to defrost refrigerator. DO NOT puncture refrigerant tubing.
DANGER - Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. To be repaired only by trained
service personnel. DO NOT puncture refrigerant tubing.
CAUTION - Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Consult repair manual / owner’s
guide before attempting to service this product. All safety precautions must be followed.
CAUTION - Risk of fire or explosion. Dispose of property in accordance with federal or local
regulations. Flammable refrigerant used.
CAUTION - Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing. Follow handling instructions
carefully. Flammable refrigerant used.
CAUTION - To prevent a child from being entrapped, keep out of reach of children and not in the
vicinity of the cooler.
4
IMPORTANT SAFEGUIDES
Before the refrigerator is used, it must be properly positioned and installed as
described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire,
electrical shock or injury when using the refrigerator, follow basic precaution,
including the following:
Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adapter, and
do not use an extension cord.
It is recommended that a separate circuit, serving only your refrigerator be provided. Use
receptacles that cannot be turned off by a switch or pull chain.
Never clean refrigerator parts with flammable fluids. These fumes can create a fire hazard or
explosion. And do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other refrigerator. The fumes can create a fire hazard or explosion.
Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the power line of the
unit is disconnected.
Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet.
Unplug the refrigerator or disconnect power before cleaning or servicing. Failure to do so can
result in electrical shock or death.
Do not attempt to repair or replace any part of your refrigerator unless it is specifically
recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.
FOLLOW WARNING CALL OUTS BELOW ONLY WHEN APPLICABLE TO YOUR MODEL
Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or
other injury.
To ensure proper ventilation for your refrigerator, the front of the unit must be completely
unobstructed. Choose a well-ventilated area with temperatures above 60°F (16
°
C) and below
90°F (32°C). This unit must be installed in an area protected from the element, such as wind, rain,
water spray or drips.
The refrigerator should not be located next to ovens, grills or other sources of high heat.
The refrigerator must be installed with all electrical, water and drain connections in accordance
with state and local codes. A standard electrical supply (115 V AC only, 60 Hz), properly
grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances is
required.
Do not kink or pinch the power supply cord of refrigerator.
The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amperes.
It is important for the refrigerator to be leveled in order to work properly. You may need to make
several adjustments to level it.
All installation must be in accordance with local plumbing code requirements.
Make certain that the pipes are not pinched or kinked or damaged during installations.
Check for leaks after connection.
Never allow children to operate, play with or crawl inside the refrigerator.
If you use the drainage container, you MUST set the Drain Select switch to OFF or the water can
overflow from the drainage container
Although the unit has been tested at the factory, due to long-term transit and storage, the first
batch of cubes must be discarded.
Do not use solvent-based cleaning agents of abrasives on the interior. These cleaners may
damage or discolor the interior.
Do not use this apparatus for other than its intended purpose.
5
HELP US HELP YOU...
Read this guide carefully.
It is intended to help you operate and maintain
your new Refrigerator properly.
Keep it handy to answer your questions. If you
don't understand something or you need more
assistance, please call:
Avanti Customer Service
800-220-5570
Keep proof of original purchase date (such as
your sales slip) with this guide to establish the
warranty period.
Write down the model and serial numbers.
You'll find them on a plate located on the rear
wall of the Refrigerator
Please write these numbers here:
____________________________________
Date of Purchase
____________________________________
Model Number
____________________________________
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your Refrigerator
If you received a damaged Refrigerator,
immediately contact the dealer (or builder) that
sold you the Refrigerator
Save time and money. Before you call for
service, check the Troubleshooting Guide. It
lists causes of minor operating problems that
you can correct yourself.
If you need service
We're proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy
with the service you receive, here are some
steps to follow for further assistance.
FIRST, contact the people who serviced your
Refrigerator. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details, including your telephone number, and
send it to:
Customer Service
Avanti Products
10880 NW 30 Street
Miami, FL 33172 USA
CAUTION:
THE REFRIGERATOR IS NOT
DESIGNED FOR THE STORAGE OF
MEDICINE OR OTHER MEDICAL
PRODUCTS.
6
PARTS AND FEATURES
MODEL: RM52T1BB
1: Chiller Compartment
2: Refrigerator Shelf
3: Crisper with Cover
4: Front Grille
5: Can Bin
6: Adjustable / Removable Storage Bins
7: Gallon / 2 Liter Bottle Storage Bin
7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before using the refrigerator.
DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems
of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous . . . even if they will “just sit in the
garage a few days”.
Before you throw away your old refrigerator: take off the doors. Leave the shelves in place so that
children may not easily climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the refrigerator.
Never clean
refrigerator parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
refrigerator. The fumes can create a fire hazard or explosion.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before Using Your Refrigerator
Remove the exterior and interior packing.
Check to be sure you have all of the following parts:
o 1 Glass Shelf
o 1 Crisper with Glass Cover
o Instruction Manual
Before connecting the unit to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours.
This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during
transportation.
Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
Installation of Your Refrigerator
Place your refrigerator on a floor that is strong enough to support the refrigerator when it is fully
loaded. To level your refrigerator, adjust the legs at the front of the refrigerator.
Allow ¼ inch of space between the top and sides of the refrigerator and a minimum of 4”
at the rear, which allows the proper air circulation to cool the compressor.
Locate the refrigerator away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator,
etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical
consumption. Extreme cold ambient temperatures may also cause the refrigerator not to perform
properly.
Avoid locating the refrigerator in moist areas. Too much moisture in the air will cause frost to
form quickly on the evaporator requiring more frequent defrosting of the refrigerator.
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock, or
injury when using your refrigerator, follow
these basic precautions:
This Unit Is For Indoor Use Only
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
8
Electrical Connection
This refrigerator should be properly grounded for your safety. The power cord of this
refrigerator is equipped with a three-prong plug which mates with standard three
prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied.
For personal safety, this refrigerator must be properly grounded.
This refrigerator requires a standard 115/120 Volt AC ~/60Hz electrical ground outlet with three-prong.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly
grounded. When a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your responsibility and obligation
to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
The cord should be secured behind the refrigerator and not left exposed or dangling to prevent
accidental injury.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating label on the refrigerator. This provides the best performance and also
prevent overloading house wiring circuits that could cause a fire hazard from overheated. Never
unplug the refrigerator by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from
the receptacle. Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise
damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end.
When moving the refrigerator, be careful not to damage the power cord.
Extension Cord
Because of potential safety hazards under certain conditions, it is strongly recommended that you do
not use an extension cord with this refrigerator. However, if you must use an extension cord it is
absolutely necessary that it be a UL/CUL-Listed, 3-wire grounding type refrigerator extension cord
having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 115 volts and at
least 10 amperes.
Surge Protector
Most electrical refrigerators use a series of electric control boards to operate. These boards are very
susceptible to power surges and could be damaged or destroyed.
If the refrigerator is going to be used in an area or if your city / country is prone to power surges /
outages; it is suggested that you use a power surge protector for all electrical devices / refrigerators
you use. The surge protector that you select must have a surge block high enough to protect the
refrigerator it is connected to. If you have any questions regarding the type and size of surge
protector needed contact a licensed electrician in your area.
Damages due to power surges are not considered a manufacturer covered defect and will void your
product warranty.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding can result in the risk of electrical shock. If the
power cord of the range or refrigerator is damaged, have it replaced by an authorized Avanti
Products service center.
9
Reversing The Door Swing Of Your Refrigerator
This refrigerator-freezer has the capability of the doors opening from either the left or right side. The
unit is delivered to you with the doors opening from the left side. Should you desire to reverse the
opening direction, please call service for reversal instructions.
OPERATING YOUR REFRIGERATOR
Setting the Temperature Control
Your unit has only one control for regulating the temperature in the compartment. The temperature
control is located on the upper right hand side of the compartment.
The first time you turn the unit on, set the temperature control to6”. The range of the temperature
control is from position "0” to “6”. After 24 to 48 hours, adjust the temperature control to the setting
that best suits your needs. The setting of “3 - 4” should be appropriate for home or office use.
To turn the refrigerator off, turn the temperature control to ”0”.
NOTE:
Turning the temperature control to “0” position stops the cooling cycle but does not shut off the
power to the unit.
If the unit is unplugged, has lost power, or is turned off, you must wait 3 to 5 minutes before
restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the unit will not start.
10
CARE AND MAINTENANCE
Cleaning The Refrigerator
Turn the temperature control to "0", unplug the unit, and remove the food and baskets.
Wash the inside with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2
tablespoons of baking soda to a quart of water.
Wash the baskets with a mild detergent solution.
The outside of the unit should be cleaned with mild detergent and warm water.
CAUTION: Failure to unplug the refrigerator could result in electrical shock or personal injury.
Power Failure
Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your
refrigerator-freezer if you minimize the number of times the door is opened. If the power is going to be
off for a longer period of time, you need to take the proper steps to protect your food.
Vacation Time
Short vacations: Leave the unit operating during vacations of less than three weeks.
Long vacations: If the refrigerator will not be used for several months, remove all food and unplug
the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave the
door open slightly: blocking it open if necessary
Moving Your Refrigerator
Remove all the food.
Securely tape down all loose items inside your unit.
Turn the leveling screws up to the base to avoid damage.
Tape the doors shut.
Be sure the unit stays in the upright position during transportation.
Energy Saving Tips
The unit should be located in the coolest area of the room, away from heat producing refrigerators
or heating ducts, and out of direct sunlight.
Let hot foods cool to room temperature before placing them in the unit. Overloading the unit
forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality, or spoil.
Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the unit. This cuts
down on frost build-up inside the freezer.
Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many
items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
11
TROUBLESHOOTING GUIDE
You can solve many common refrigerator-freezer problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Refrigerator does not operate.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or blown fuse.
Refrigerator does not cool.
The refrigerator temperature control is set at “0”
Compressor turns on and off
frequently.
Condenser coil at the back of the unit is dirty.
The room temperature is hotter than normal.
A large amount of food has been added to the refrigerator.
The door is open too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
The door gasket does not seal properly.
The refrigerator does not have the correct clearances. (5” to both
sides and back of unit)
Vibrations.
Check to assure that the refrigerator is level.
The refrigerator seems to
make too much noise.
The rattling noise may come from the flow of the refrigerant, which is
normal.
As each cycle ends, you may hear gurgling sounds caused by the
flow of refrigerant in your refrigerator.
Contraction and expansion of the inside walls may cause popping
and crackling noises.
The refrigerator is not level.
The door will not close
properly.
The refrigerator is not level.
The doors were reversed and not properly installed.
The gasket is dirty.
The shelves, bins, or baskets are out of position.
12
SERVICE FOR YOUR REFRIGERATOR
We are proud of our customer service organization and the network of professional service
technicians that provide service on your Avanti Products refrigerators. With the purchase of your
Avanti Products refrigerator, you can be confident that if you ever need additional information or
assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you. Just call us toll-free.
Avanti Products Customer Service
Product Information
800-323-5029
Whatever your questions are about our products,
help is available.
Part Orders
800-220-5570
You may order parts and accessories that will be
delivered directly to your home by personal
check, money order, Master Card, or Visa.
In-Home Repair Service
800-220-5570
An Avanti Products authorized service center will
provide expert repair service, scheduled at a time
that is convenient for you. Our trained servicers
know your refrigerator inside and out.
WIRING DIAGRAM
13
AVANTI PRODUCTS WARRANTY
Staple your sales receipt here.
Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty.
WHAT IS COVERED
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or
workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase by
the original owner. The foregoing timeline begins to run upon the date of
purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended for any
reason whatsoever unless described in detail in the warranty document. For
one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at
its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective
in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you
with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished.
During this period Avanti Products will provide all parts and labor necessary to
correct such defects free of charge, so long as the product has been installed
and operated in accordance with the written instructions in this manual. In rental
or commercial use, the warranty period is 90 days. All Avanti appliances of 4.2
cubic feet capacity or less must be brought/sent to the appliance service center
for repair.
SECOND THROUGH
FIFTH YEAR
LIMITED WARRANTY
For the second through the fifth year
from the date of original purchase,
Avanti Products will provide a
replacement compressor free of charge
due to a failure. You are responsible
for the service labor and freight
charges. In rental or commercial use,
the limited compressor warranty is one
year and nine months. Costs involved
to move the product to the service
center and back to the user’s home, as
maybe requi
red, are the user’s
responsibility.
WHAT IS NOT COVERED
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Avanti Products,
including without limitation, one or more of the following:
A failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or
laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations.
Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires,
mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural
failures surrounding the appliance, and acts of God.
Content losses of food or other content due to spoilage.
Incidental or consequential damages
Parts and labor costs for the following will not be considered as warranty:
Evaporator doors, door springs, and/or frames.
Inner door panels, door shelves, door rails, and/or door supports.
Plastic cabinet liners.
Punctured evaporator that voids the warranty on the complete sealed system.
Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit.
Repairs performed by unauthorized servicers.
Service calls that are related to external problems, such as abuse, misuse, inadequate electrical power, accidents, fire,
floods, or any other acts of God.
Failure of the product if it is used for other than it intended purpose.
Surcharges including but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip charges, or
mileage expense for service calls to remote areas.
The warranty does not apply outside the Continental USA.
In no event shall Avanti Products have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including
cabinetry, floors, ceilings, and other structures and/or objects around the product. Also excluded from this warranty are
scratches, nicks, minor dents, and other cosmetic damages on external surfaces and exposed parts; Products on which the
serial numbers have been altered, defaced or removed; service visits for customer education, or visits where there is nothing
wrong with the product; correction of installation problems (you are solely responsible for any structure and setting for the
product, including all electrical, plumbing and/or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any
alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving etc., as well as the resetting of breakers or fuses.
OUT OF WARRANTY PRODUCT
Avanti Products is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro-rates, or
product replacement, once this warranty has expired.
14
TABLA DE CONTENIDO
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
15
GUÍAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
16
AYÚDANOS A AYUDARTE
17
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
19
Antes de usar el refrigerador
19
Instalación del refrigerador
19
Conexión eléctrica
20
Cable de extensión
20
Protector contra variaciones de corriente eléctrica
20
Inversión de la oscilación de las puertas de su refrigerador
21
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
21
Como ajustar el control de temperatura
21
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
21
Limpieza del refrigerador
21
Fallo de alimentación
22
Tiempo de vacaciones
22
Para mover su refrigerador
22
Consejos para ahorrar energía
22
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23
SERVICIO DEL REFRIGERADOR
24
ESQUEMA DE CABLEADO
24
GARANTÍA "AVANTI PRODUCTS"
25
ENGLISH INSTRUCTIONS
2 - 13
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
26 38
REGISTRO DE GARANTÍA
39
15
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual para su refrigerador.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta sobre peligros
potenciales que pueden ocasionar la muerte o daños a usted ya los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de
advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o
"PRECAUCIÓN".
"PELIGRO" significa que si no se respeta esta
medida de seguridad podría resultar en
lesiones personales graves o la muerte.
"ADVERTENCIA" significa que si no se respeta
esta medida de seguridad podría resultar en
daños extensa producto, lesiones personales
graves o la muerte.
"PRECAUCIÓN" significa que si no se respeta
esta medida de seguridad podría causar
lesiones personales leves o moderadas, daños
materiales o equipos.
Todos los mensajes de seguridad le alertará a saber qué peligro potencial, le dirán cómo reducir las
posibilidades de lesiones, y le hará saber lo que puede suceder si las instrucciones no se siguen.
GAS REFRIGERANTE INFLAMABLE
PELIGRO - Riesgos de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado.
NO use dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. No pinche tubería refrigerante.
PELIGRO - Riesgos de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado. Para ser reparado sólo por
personal de servicio técnico cualificado. No pinche tubería refrigerante.
PRECAUCIÓN - Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado. Consulte el manual de
reparación / manual del propietario antes de intentar reparar este producto. Todas las precauciones de
seguridad que se deben seguir.
PRECAUCIÓN - Riesgo de incendio o explosión. Deshágase de los bienes de acuerdo con las
regulaciones federales o locales. Refrigerante inflamable usado.
PRECAUCIÓN - Riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de la tubería de refrigerante. Siga
las instrucciones de manejo cuidadosamente. Refrigerante inflamable usado.
PRECAUCIÓN - Para evitar que un niño está atrapado, mantener fuera del alcance de los niños y no en
las proximidades de la nevera.
16
GUÍAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Antes de usar el refrigerador, debe tener la posición correcta y se instala como
se describe en este manual, así que lea cuidadosamente el manual. Para
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar
su refrigerador siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
Conecte a un contacto de 3 clavijas con conexión a tierra, no quite el terminal de conexión a
tierra, no utilice un adaptador, y no use un cable de extensión.
Se recomienda que se proporcione un circuito separado, que sirve sólo para su refrigerador. No
usar un tomacorriente que no se puede apagar con un interruptor o cadena de tracción.
Nunca limpie las partes del refrigerador con líquidos inflamables. Estos vapores pueden crear un
peligro de incendio o explosión. Y no almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos
inflamables en la proximidad de éste o cualquier otro refrigerador. Los vapores pueden crear un
peligro de incendio o explosión.
Antes de proceder a las operaciones de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que la línea de
alimentación de la unidad se desconecta.
No conecte o desconecte el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
Desenchufe el refrigerador o desconecte la energía antes de la limpieza o el mantenimiento. El
no hacerlo puede dar lugar a descargas eléctricas o muerte.
No intente reparar o reemplazar cualquier parte de su refrigerador a menos que se recomiende
específicamente en este manual. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico
calificado.
SIGA ADVERTENCIA ESCRITAS AQLO CUANDO APLICABLE A SU MODELO
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. El no hacerlo puede resultar en la espalda u
otro tipo de lesiones.
Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, la parte frontal de la unidad debe estar
completamente despejada. Elija un área bien ventilada con temperaturas superiores (16 ° C) 60 ° F y por
debajo de 90 ° F (32 ° C). Esta unidad se debe instalar en un área protegida del elemento, como el viento,
la lluvia, el goteo de agua.
El frigorífico no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor.
El refrigerador debe ser instalado con todas las conexiones eléctricas, de agua y de drenaje de acuerdo
con los códigos estatales y locales. Se requiere un suministro de corriente estándar (115 V CA solamente,
de 60 Hz), debidamente conectada a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y
ordenanzas locales.
No doble ni apriete el cable de alimentación del refrigerador.
El fusible (o disyuntor) tamaño debe ser de 15 amperios.
Es importante que el refrigerador para ser nivelado para que funcione correctamente. Es posible que tenga
que hacer varios ajustes para nivelarla.
Toda la instalación debe realizarse de acuerdo con los requerimientos locales de plomería.
Asegúrese de que los tubos no queden atrapados o doblado o dañado durante la instalación.
Compruebe si hay fugas después de la conexión.
Nunca permita que los niños manejen, jueguen o entren dentro del refrigerador.
Si utiliza el recipiente de drenaje, debe establecer el drenaje interruptor de selección en la posición OFF o
el agua se desborde del depósito de drenaje
A pesar de que la unidad ha sido probado en la fábrica, debido al tránsito y almacenamiento a largo plazo,
el primer lote de cubos debe ser desechado.
No utilice productos de limpieza a base de solventes de abrasivos en el interior. Estos limpiadores pueden
dañar o decolorar el interior.
No utilice este refrigerador para propósitos distintos a los previstos.
17
AYÚDANOS A AYUDARTE
Lea detenidamente esta guía.
Se tiene la intención de ayudar a hacer
funcionar y mantener su nueva refrigerador
correctamente.
Tenga a la mano para responder a sus
preguntas. Si usted no entiende algo o
necesita más ayuda, por favor llame al:
Servicio al cliente de Avanti
800-220-5570
Mantenga comprobante de la fecha original de
compra (como el recibo de venta) con esta
guía para establecer el período de garantía.
Anote el modelo y número de serie.
Los encontrarás en una placa situada en la
pared posterior del refrigerador.
Por favor, escriba estos números aquí:
____________________________________
Fecha de compra
____________________________________
Número de modelo
____________________________________
número de serie
Utilice estos números en cualquier
correspondencia o llamadas de servicio en
relación con el sistema.
Si usted recibió un dañado refrigerador,
comuníquese inmediatamente con el
distribuidor (o contratista) que le vendió el
refrigerador.
Ahorre tiempo y dinero. Antes de acudir al
servicio, verifique la guía de solución de
problemas. En él se enumeran las causas de
los problemas de funcionamiento de menor
importancia que usted mismo puede corregir.
Si usted necesita servicio
Estamos orgullosos de nuestro servicio y
queremos que usted esté satisfecho. Si por
alguna razón usted no está satisfecho con el
servicio que recibe, aquí hay algunos pasos a
seguir para obtener más ayuda.
PRIMERO, póngase en contacto con la gente
que repararlo refrigerador. Explique por qué
usted no está satisfecho. En la mayoría de los
casos, esto va a resolver el problema.
SIGUIENTE, si todavía no está contento,
escribir todos los detalles, incluyendo su
número de teléfono y enviarla a:
Servicio al Cliente
Avanti Products
10880 NW 30 Street
Miami, FL 33172
EE.UU.
PRECAUCIÓN:
El refrigerador no está diseñado para el
almacenamiento de
la medicina o de
otros productos médicos.
18
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
MODEL: RM52T1BB
1: Enfriador
2: Repisa
3: Gaveta con tapa de crsital
4: Parilla delantera
5: Bandeja
6: Bandejas ajustables / removibles
7: Bandeja
19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Leer todas las instrucciones antes de usar el refrigerador.
PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de encierro para niños. Niños atrapados y sofocación no son
problemas del pasado. Refrigeradors desechados o abandonados siguen siendo peligrosos. . . incluso si
van a "sentarse en el garaje de unos pocos días".
Antes de deshacerse de su refrigerador viejo: quite las puertas. Deje los estantes en su lugar para que
los niños no puedan meterse con facilidad.
Nunca permita que los niños manejen, jueguen o se arrastran dentro del refrigerador.
Nunca limpie las piezas del refrigerador con líquidos inflamables. Los vapores pueden crear un peligro de
incendio o explosión.
No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de éste o cualquier
otro refrigerador. Los vapores pueden crear un peligro de incendio o explosión.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de usar el refrigerador
Retire la envoltura interna y externa.
Verifique para asegurarse de que tiene todas las siguientes partes:
o 1 repisa de cristal
o 1 gaveta con tapa de cristal
o Manual de Instrucciones
Antes de conectar el refrigerador a la fuente de alimentación, es sugerido dejarlo en posición
vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento
en el sistema de refrigeración del refrigerador de la manipulación durante el transporte.
Limpie la superficie interior con agua tibia usando un paño suave.
Instalación del refrigerador
Coloque la unidad en un piso que sea lo suficientemente fuerte para soportar la unidad cuando
está completamente cargado. Para nivelar la unidad, ajuste las patas niveladoras en la parte
inferior de la unidad.
Deje un espacio (4 pulgadas mínimo) entre la parte posterior y ¼ de pulgada a los lados y
el panel superior de la unidad, lo que permite la circulación de aire necesaria para enfriar
el compresor y el condensador.
Coloque la unidad lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor (estufa, calentador, radiador,
etc.) La luz solar directa puede afectar a la capa de acrílico y las fuentes de calor puede
aumentar el consumo eléctrico. Temperaturas ambientales extremadamente frías también
pueden causar que la unidad no funcione correctamente.
Evite colocar la unidad en áreas húmedas.
Después de conectar el refrigerador a una toma de corriente, deje que la unidad se enfríe
durante 2-3 horas antes de colocar los alimentos en los compartimientos del refrigerador.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o
daño cuando use su refrigerador
, siga las siguientes
precauciones.
Esta unidad es para uso en interiores
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES -
20
Conexión eléctrica
Este refrigerador debe estar correctamente conectado a tierra para su seguridad. El cable eléctrico
de este refrigerador está equipado con un enchufe de tres patas que se acopla con las tomas de
corriente estándar de tres clavijas para minimizar la posibilidad de choque eléctrico.
Bajo ninguna circunstancia corte o quite la tercera clavija de tierra del cable de alimentación
suministrado. Para su seguridad personal, este refrigerador debe estar correctamente conectado a
tierra.
Este refrigerador requiere un 115/120 Volt AC ~ / 60Hz enchufe estándar de conexión eléctrica a
tierra con tres clavijas. Haga revisar el tomacorriente y el circuito por un electricista calificado para
asegurarse que el tomacorriente está conectado a tierra correctamente. Cuando se encuentra una
toma de corriente estándar de 2 patas, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un
tomacorriente de 3 clavijas debidamente conectado a tierra.
El cable debe mantenerse detrás del refrigerador y no dejó la vista ni colgando para prevenir lesiones
accidentales.
El refrigerador debe ser conectado siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un
voltaje que vaya de la placa de características del refrigerador. Esto proporciona el mejor rendimiento
y también a evitar la sobrecarga de los circuitos eléctricos de la casa que podrían causar un riesgo
de incendio por sobrecalentado. Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de alimentación.
Siempre agarre firmemente el enchufe y tire derecho hacia afuera del tomacorriente. Repare o
reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan desgastado o dañado. No utilice
un cable que muestre grietas o raspaduras en toda su longitud o en cualquier extremo. Al mover el
refrigerador, tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación.
Cable de extensión
Debido a peligros potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones, se recomienda
encarecidamente que no se utilize un cable de extensión con este refrigerador. Sin embargo, si debe
utilizar un cable de extensión, es absolutamente necesario que sea un cable de UL / CUL 3 cables de
extensión con puesta a tierra con enchufe con toma de tierra y la salida y que la clasificación eléctrica
del cable sea de 115 voltios y al menos 10 amperios.
Protector contra sobretensiones
La mayoría de los refrigeradores eléctricos utilizan una serie de tableros de control eléctrico para
funcionar. Estas tarjetas son muy susceptibles a sobretensiones y podrían resultar dañados o
destruidos.
Si el refrigerador no va a ser utilizado en un área o si su ciudad / país es propenso a subidas de
tensión / interrupciones; se sugiere que utilice un protector contra sobrecargas de energía para todos
los dispositivos / refrigeradores eléctricos que esté tomando. El estabilizador de tensión que usted
seleccione debe tener un bloque oleada suficientemente alto como para proteger el refrigerador está
conectado a. Si usted tiene alguna pregunta relacionada con el tipo y tamaño de protector contra
sobretensiones es necesario ponerse en contacto con un electricista cualificado en su área.
Los daños debidos a las sobrecargas de energía no se considerá un defecto del fabricante cubierto y
anulará la garantía del producto.
PRECAUCIÓN
La conexión incorrecta del conductor a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Si el
cable de alimentación de la estufa o refrigerador está dañado, hágalo cambiar por un centro de
servicio de Avanti Products.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Avanti RM52T1BB Manuel utilisateur

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues