Kohler K-T8226-4-BN Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
Guide d’installation
Baignoire mono-contrôle et garniture de
douche
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À LIRE ET À CONSERVER POUR LE
CLIENT
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou autres blessures
graves.
Avant de commencer l’installation, l’installateur doit régler la
température maximale de l’eau de cette valve pour réduire au
minimum les risques de brûlures, ceci conformément à la norme
ASTM F 444.
Ne pas installer un dispositif d’arrêt sur les sorties de cette valve.
L’installation d’un tel dispositif peut créer une condition de débit
croisé au régulateur et modifier la température de l’eau.
Les facteurs qui changent la température de l’eau fournie à cette
valve, tels que les changements de température d’eau saisonniers,
et le remplacement ou l’entretien du chauffe-eau, changeront la
température maximale de l’eau fournie par le régulateur et
pourront présenter un danger de brûlures.
La valve à pression réguléene compensera pas les changements
de température d’alimentation d’eau; ajuster la température
maximale de cette valve à pression équilibrée si de tels
changements se produisent.
Les valves à pression équilibrée peuvent ne pas assurer une
protection contre les brûlures en cas de défaillance d’autres
dispositifs de limitation de température installés ailleurs sur le
réseau de plomberie.
L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du
réglage de la température maximale de cette valve selon les
instructions.
Cette valve satisfait ou excède les exigences des normes ANSI
A112.18.1M et ASSE 1016.
Kohler Co. Français-1 1031365-2-C
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)
S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions
d’installation ou de réglage de la température données par ce
document, veuillez contacter notre département du service clientèle
aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillez
contacter votre distributeur.
NOTICE IMPORTANTE AUX INSTALLATEURS! Veuillez remplir le
coupon dans le guide du propriétaire ainsi que sur l’étiquette de la
valve. Conserver le guide du propriétaire pour future référence.
Outils et matériels
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant
d’installer cette garniture.
Avant d’installer la garniture, déterminer si la température
maximum de l’eau est acceptable. S’il un réglage de température
est nécessaire, se référer à la section Réglage de température
d’eau de ce guide.
La valve s’arrête par pression d’eau. Ne forcer la poignée dans
aucune direction. Pour fermer la valve, la tourner doucement sur
la position OFF.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le
catalogue des prix.
Tournevis
variés
Mastic
d'étanchéité
Ruban
d'étanchéité
pour filetage
Clé à
sangle
Clé
hexagonale
1031365-2-C Français-2 Kohler Co.
1. Installer le bec
Retirer le mamelon temporaire.
Appliquer un ruban d’étanchéité pour filetage et installer un
mamelon de 1/2 de manière à ce qu’il s’étende de 7/16 (1,1 cm)
au-delà du mur fini.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le
périmètre de l’extrémité arrière du bec, selon les instructions du
fabricant du mastic.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le filetage du mamelon et
visser le bec sur ce dernier.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Retirer tout excès de mastic.
Mamelon
7/16"
(1,1 cm)
Appliquer du
mastic de
plomberie.
Kohler Co. Français-3 1031365-2-C
2. Installer l’ensemble de douche
AVIS : Ne pas utiliser de joint d’étanchéité pour filetage (colle à
tuyau) sur les filetages de bras de douche. Uutiliser du ruban
d’étanchéité pour filetage sur les filetages de bras de douche à la
place. Ceci évitera de boucher les orifices de vaporisateur la pomme
de douche.
Retirer le mamelon temporaire du coude de la douche.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le
dos de bec selon la notice du fabricant du mastic.
Glisser l’applique sur le bras de douche.
Appliquer du ruban d’étanchéité et installer le bras de douche au
coude de douche.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Presser l’applique contre le mur fini et sécuriser avec la vis de
retenue.
Retirer tout excédent de mastic.
Ouvrir l’alimentation d’eau principale.
Faire couler l’eau chaude et l’eau froide dans le bras de douche
pour évacuer tout débris.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le bras de douche et visser
la pomme de douche sur ce dernier.
Coude de
douche
Pomme de douche
Vis de retenue
Appliquer du mastic de plomberie.
Bras de
douche
1031365-2-C Français-4 Kohler Co.
3. Réglage de la température d’eau
ATTENTION : Risque de blessures corporelles. Pour
éliminer les risques de brûlures, la température ne devrait
pas être réglée au-dessus de 120°F (49°C).
Tourner la valve vers la droite à la position ouverte et laisser
couler l’eau chaude pendant quelques minutes. Placer un
thermomètre dans le courant d’eau et vérifier la température.
Pourde petits changements de température, ajuster la vis de
serrage, et re-vérifier la température d’eau.
Pourde grands changements de température, retirer le joint
torique et le collier de la tige de la valve. Tourner lentement la
tige de la valve jusqu’à atteindre la température maximale
désirée.
Réinstaller le collier sur la tige de la valve de manière à placer la
vis de retenue contre la languette.
Réinstaller le joint torique, tourner la tige de la valve vers la
gauche pour arrêter l’eau.
Vérifier de nouveau la température de l’eau.
Compléter l’information sur l’étiquette de la valve (si fournie).
Joint torique
Vis de retenue
Vis de retenue
Languette
Languette
Collier
Collier
Etiquette
de valve
Valve
standard
Valve haut
débit
Tige de
valve
Kohler Co. Français-5 1031365-2-C
4. Installer le couvercle et la poignée
Retirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme, s’il est installé.
Pivoter la tige de la valve complètement vers la gauche à la
position fermée OFF.
Positionner la tige de la poignée sur celle de la valve avec les
oeillets à la verticale. Sécuriser avec une vis.
Glisser la jupe, avec le joint torique installé, sur la tige de la
poignée et sur la valve.
Sécuriser avec une vis de retenue.
Glisser le couvercle sur la jupe. Sécuriser avec deux vis.
Installer un joint torique sur le bouchon.
Positionner la poignée sur les oeillets de la tige de la poignée.
Sécuriser en vissant le bouchon sur la poignée.
Presser fermement le bouchon en place.
Si besoin, installer le second joint torique, la bague, et la pièce de
raccordement.
Tige de la valve
Jupe
Joint torique
Poignée
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Bouchon
Couvercle
Vis
Vis
Vis de retenue
Pièce de
raccordement
Anneau
Joint
torique
Joint
torique
Tige de
poignée
Jeter le renfort de
plâtre avec dôme.
Tige de la valve
Jupe
Joint torique
Adaptateur
Chapeau
Poignée spiralée
Vis
Vis
Extension de tige
(poignée spiralée)
Extension de tige
(poignée carrée)
Poignée
carrée
Couvercle
Jeter le renfort en
plâtre avec dôme.
Vis de
retenue
1031365-2-C Français-6 Kohler Co.
Installer le couvercle et la poignée (cont.)
Poignée spiralée et carrée
Tourner la tige de la valve complètement vers la gauche.
Positionner la tige de la poignée sur celle de la valve avec les
oeillets à la verticale. Sécuriser avec une vis.
Positionner l’extension de la tige sur la tige de valve.
Confirmer que le joint torique soit en place et positionner la jupe
sur l’extension de la tige. Sécuriser avec une vis de retenue.
Glisser le couvercle sur la jupe. Sécuriser avec deux vis.
Installer le chapeau et l’adaptateur sur la jupe. Sécuriser avec une
vis.
Attacher la poignée à l’adaptateur.
5. Compléter l’installation
Tourner la valve complètement vers la gauche à la position
fermée.
Tourner l’ensemble de l’aérateur du bec vers la gauche pour le
retirer.
Ouvrir l’alimentation d’eau principale.
Tourner la valve vers le centre et faire couler l’eau pendant une
minute environ pour purger le système.
Vérifier s’il y a des fuites dans les connexions.
Réinstaller l’aérateur.
Kohler Co. Français-7 1031365-2-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler K-T8226-4-BN Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation