JBM 53466 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
LAMPA PRZENOŚNA LED Z ELASTYCZNĄ PODSTAWĄ MAGNETYCZNĄ 500LM . . . . . . . . . . . 12
PORTÁTIL DE TALLER CON BASE IMANTADA ARTICULADA 500LM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
GAMBIARRA COM BASE MAGNÉTICA ARTICULADA 500LM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HORDOZÓ LED-LÁMPA HAJLÍTHATÓ MÁGNESES ALAPPAL 500LM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
BALADEUSE D´ATELIER AVEC BASE AIMANTÉE ARTICULÉE 500LM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LED PORTABLE LIGHT WITH MAGNETIC FLEXIBLE BASE 500LM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TRAGBARE LED-LAMPE MIT DER FLEXIBLEN MAGNETBASIS 500LM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LANTERNĂ PORTABILĂ CU BAZA ARTICULATĂ 500 LM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
     500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TORCIA PORTATILE A LED CON BASE MAGNETICA REGOLABILE 500LM . . . . . . . . . . . . . . . . 6
LED DRAAGBARE LICHT MET MAGNETISCHE FLEXIBELE BASIS 500LM . . . . . . . . . . . . . . . . 9
53466
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION ·BEDIENUNGSANLEITUNG ·
MANUALE D’USO ·MANUAL DE INSTRUÇÕES ·MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ·INSTRUCTIEHANDLEIDING·
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS ·   ·INSTRUKCJA OBSŁUGI
· 2 ·
REF. 53466
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
Este portátil de taller con base imantada articulada 500LM,
proporciona una luz de gran alcance con diferentes modos de
luz de trabajo y puede ser transportada fácilmente en cualquier
sitio.
OPERACIÓN
Si pulsa el botón de apagado/ encendido una vez, se encenderá
la luz que hay en la parte superior que tiene una durabilidad de
14 horas de trabajo.
Si pulsa el botón de apagado/ encendido otra vez, se encen-
derá la luz principal y esta tiene una durabilidad de 7 horas de
trabajo.
Si vuelve a pulsar el botón de apagado/ encendido, la luz se
apagará por completo.
OTRAS FUNCIONES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Lúmenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500Lm
Luz COB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
Luz LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x3W2525LED
Batería de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7V/4000MA
Tiempo de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 horas
Tiempo de trabajo . . . . . . . . . . . .Luz principal (3 horas)
Luz superior (14 horas)
Temperatura de color. . . . . . . . . . . . . . . .6500K±400K
Índice de reproducción cromática (IRC) . . . . . . . . . 68-71
IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
ESPECIFICACIONES DEL CARGADOR
Tipo electrónico
Enchufe europeo
Entrada: 100V-240V 50-60Hz
Salida del puerto USB 5V/ 1A
1 enchufe DC 3.5/ 1.3
LISTADO DE LAS PARTES
NÚM. DESCRIPCIÓN
1 Gancho
2 Imán
3 Apagado/ Encendido
4 Puerto de carga USB
5 Cargador
6 Cable USB
· 3 ·
REF. 53466
INSTRUCTION MANUAL
EN
PRODUCT’S PRESENTATION
This 500Lm LED portable light provides a high reach light with
dierent light working mode and can be easily transported an-
ywhere.
OPERATION
If you press the o/on button once, the light on the top will turn
on, which has a durability of 14 working hours.
If you press the power button again, the main light will turn on
and it has a durability of 7 working hours.
Pressing the power button again will turn o the light completely.
OTHER FUNCTIONS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Lumens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500Lm
COB light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
LED light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x3W2525LED
Lithium battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7V/4000MA
Charging time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 hours
Working time . . . . . . . . . . . . . . . . Main light (3 hours)
Upper light (14 hours)
Colour temperature. . . . . . . . . . . . . . . . .6500K±400K
Colour rendering index (CRI). . . . . . . . . . . . . . . 68-71
IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
CHARGER SPECIFICATIONS
Electronic type
European plug
Input: 100V-240V 50-60Hz
USB port output 5V/ 1A
1 DC 3.5/ 1.3 plug
PARTS LIST
NUM. DESCRIPTION
1Hook
2 Magnet
3O/ On
4 USB Charging port
5 Charger
6 USB
· 4 ·
REF. 53466
GUIDE D’UTILISATION
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
Cette lampe LED portable de 500 lumens assure un travail con-
fortable dans divers modes. Elle est facile à transporter.
MODE OPÉRATOIRE
Lorsque vous appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt, la
lampe s’allume et fonctionne dans le mode de lumière direction-
nelle. L’autonomie de la batterie dans ce mode est de 14 heures.
Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt encore une
fois, la lampe passe en mode de lumière diuse. L’autonomie de
la batterie dans ce mode est de 7 heures.
Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt,
la lampe s’éteint.
AUTRES FONCTIONS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Flux lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500Lm
LED COB (lumière diuse). . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
LED (lumière directionnelle) . . . . . . . . . 1x3 W (type 2525)
Pile d’alimentation . . . . . . . batterie au lithium rechargeable
3,7 V/4000 mA h
Temps de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 à 7 h
Temps de fonctionnement . . . . . . lumière diuse - 3 heures
lumière directionnelle - 14 heures
Température de couleur . . . . . . . . . . . . . .6500K±400K
Indice de rendu des couleurs (CRI) . . . . . . . . . . . 68-71
Degré de protection (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
CHARGEUR
Type d’impulsion
Prise européenne
Tension d’alimentation : 100 V - 240 V, 50-60 Hz
Tension de sortie (USB) : 5V / 1 A
1 câble avec connecteur DC 3,5 / 1,3 mm
LISTE DES PIÈCES
Nº DESCRIPTION
1 Crochet
2 Aimant
3 Bouton ON/OFF
4 Connecteur USB pour le chargement
5 Chargeur
6 Câble USB pour le chargement
· 5 ·
REF. 53466
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
PRODUKTBESCHREIBUNG
Diese tragbare LED-Taschenlaterne mit 500 Lumen bietet eine
komfortable Bedienung in verschiedenen Modi und ist leicht zu
tragen.
ARBEITSFOLGE
Wenn Sie die EIN/AUS-Taste einmal drücken, schaltet die Tas-
chenlampe ein und arbeitet im gerichteten Lichtmodus. Die Ein-
zelbetriebszeit in diesem Modus beträgt 14 Stunden.
Wenn Sie die EIN/AUS-Taste erneut drücken, wechselt die Tas-
chenlampe in den diusen Lichtmodus. Die Einzelbetriebszeit in
diesem Modus beträgt 7 Stunden.
Wenn Sie die EIN/AUS-Taste erneut drücken, schaltet die Tas-
chenlampe aus.
ANDERE FUNKTIONEN
TECHNISCHE ANGABEN
Lichtstrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 Lumen
COB-LED (diuses Licht) . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
LED (gerichtetes Licht). . . . . . . . . . . . 1x3 W (Typ 2525)
Batterie . . . . . . . . . . . . Lithiumbatterie 3,7 V/4000 mA·h
Ladenzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7 Stunden
Betriebszeit. . . . . . . . . . . . . .diuses Licht - 3 Stunden
gerichtetes Licht - 14 Stunden
Farbentemperatur . . . . . . . . . . . . . . . 6500 K ± 400 K
Farbwiedergabe-Index (FWI). . . . . . . . . . . . . . . 68-71
Schutzart (IP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
LADEGERÄT
Schalttyp
Eurostecker
Netzspannung: 100-240 V, 50-60 Hz
Austrittsspannung (USB): 5 V/1 A
1 Kabel mit DC-Stecker 3,5/1,3 mm
TEILELISTE
Nr. BESCHREIBUNG
1Haken
2 Magnet
3 EIN/AUS-Taste
4 USB-Ladebuchse
5 Ladegerät
6USB-Ladekabel
· 6 ·
REF. 53466
MANUALE D’USO
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Questa torcia a LED portatile da 500 lumen ore un comodo
lavoro in varie modalità ed è facile da trasportare.
ORDINE DEI LAVORI
Premendo una volta il pulsante on/o, la torcia si accende e fun-
ziona in modalità luce direzionale. Tempo del lavoro autonomo
in questa modalità - 14 h.
Premendo nuovamente il tasto on/o la torcia passa alla moda-
lità luce diusa. Tempo del lavoro autonomo in questa modalità
- 7 ore.
Premendo successivamente il tasto on/o la torcia si spegne.
ALTRE FUNZIONI
CARATTERISTICHE TECNICHE
Flusso luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 lm
COB-LED (luce diusa) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
LED (luce direzionale) . . . . . . . . . . . . 1x3 W (tipo 2525)
Batteria . . . . . batteria ricaricabile al litio da 3,7 V/4000 mAh
Tempo di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7 ore
Tempo di funzionamento . . . . . . . . . . .luce diusa - 3 ore
luce direzionale - 14 ore
Temperatura di colore . . . . . . . . . . . . . .6500 K ±400 K
Indice di resa cromatica (CRI) . . . . . . . . . . . . . . 68-71
Grado di protezione (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
CARICABATTERIE
Tipo d’impulso
Spina europea
Tensione della rete di alimentazione: 100 V - 240 V,
50-60 Hz
Tensione di uscita (USB): 5 V / 1 A
1 cavo con connettore DC 3,5/ 1,3 mm
LISTA DELLE PARTI
Nº DESCRIZIONE
1 Gancio
2 Magnete
3 Pulsante ON/OFF
4 Connettore USB per la ricarica
5 Caricabatterie
6 Cavo di ricarica USB
· 7 ·
REF. 53466
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Esta lanterna portátil de 500 lúmenes LED oferece operação
confortável em vários modos e é fácil de transportar.
PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO
Quando você pressiona o botão ON/OFF uma vez, a lanterna
liga e funciona no modo de luz direcional. A duração da bateria
neste modo é de 14 horas.
Ao pressionar o botão ON/OFF novamente, a lanterna muda
para o modo de luz difusa. A duração da bateria neste modo
é de 7 horas.
Quando você pressiona o botão ON/OFF novamente, a lanterna
é desligada.
OUTRAS FUNÇÕES
ESPECIFICAÇÕES
Fluxo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 lm
COB LED (luz difusa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
LED (luz direcional) . . . . . . . . . . . . . 1x3W (tipo 2525)
Bateria . . . . . . bateria de lítio recarregável 3,7 V/4000 mAh
Tempo de carregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 h
Tempo de trabalho . . . . . . . . . . . . . luz difusa - 3 horas
luz direcional - 14 horas
Temperatura de cor . . . . . . . . . . . . . . . 6500K ± 400K
Índice de reprodução de cores (CRI) . . . . . . . . . . 68-71
Grau de proteção (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tamanho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
CARREGADOR
Tipo de pulso
Plug europeu
Tensão de alimentação: 100 V - 240 V, 50-60 Hz
Tensão de saída (USB): 5V / 1ª
1 cabo com tomada DC 3,5 / 1,3 mm
LISTA DE PEÇAS
NÚM. DESCRIÇÃO
1 Gancho
2 Ímã
3 Botão ON/OFF
4 Tomada USB para carregamento
5 Carregador
6 Cabo USB para carregar
· 8 ·
REF. 53466
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
DESCRIEREA PRODUSULUI
Lanterna portabilă LED de 500 de lumeni oferă o funcționare
confortabilă în diferite moduri și poate  ușor transportată.
PROCEDURA OPERAȚIONALĂ
Când apăsați o dată pe butonul de pornire/oprire, lanterna se
aprinde și funcționează în modul lumină direcțională. Durata de
lucru în acest mod cu sursă de la baterie - 14 ore.
Când apăsați a doilea oară pe butonul de pornire/oprire, lan-
terna trece la modul de lumină difuză. Durata de lucru în acest
mod cu sursă de la baterie - 7 ore.
Când apăsați din nou pe butonul de pornire/oprire, lanterna se
stinge.
ALTE FUNCȚII
SPECIFICAȚII TEHNICE
Intensitate luminoasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 lm
LED COB (lumină difuză) . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5W
LED (lumină direcțională) . . . . . . . . . . 1 x 3W (tip 2525)
Baterie . . . . . baterie cu litiu reîncărcabilă 3,7 V / 4000 mAh
Timp de încărcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 ore
Timp de lucru. . . . . . . . . . . . . . . .lumină difuză - 3 ore
lumină direcțională - 14 ore
Temperatura culorii. . . . . . . . . . . . . . . .6500K ± 400K
Indice de transmitere a culorii (CRI) . . . . . . . . . . . 68-71
Grad de protecție (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
ÎNCĂRCĂTOR
Tip impuls
Mufa europeana
Tensiune de alimentare : 100 V - 240 V, 50-60 Hz
Tensiune de ieșire (USB): 5V / 1A
1 cablu cu mufă DC 3,5 / 1,3 mm
LISTA DE COMPONENTE
Nr. DESCRIERE
1 Cârlig
2 Magnet
3 Buton ON / OFF (pornire/oprire)
4Conector USB pentru încărcare
5Încărcător
6Cablu USB pentru încărcare
· 9 ·
REF. 53466
INSTRUCTIEHANDLEIDING
NL
PRODUKTBESCHREIBUNG
Diese tragbare LED-Taschenlaterne mit 500 Lumen bietet eine
komfortable Bedienung in verschiedenen Modi und ist leicht zu
tragen.
ARBEITSFOLGE
Wenn Sie die EIN/AUS-Taste einmal drücken, schaltet die Tas-
chenlampe ein und arbeitet im gerichteten Lichtmodus. Die Ein-
zelbetriebszeit in diesem Modus beträgt 14 Stunden.
Wenn Sie die EIN/AUS-Taste erneut drücken, wechselt die Tas-
chenlampe in den diusen Lichtmodus. Die Einzelbetriebszeit in
diesem Modus beträgt 7 Stunden.
Wenn Sie die EIN/AUS-Taste erneut drücken, schaltet die Tas-
chenlampe aus.
ANDERE FUNKTIONEN
TECHNISCHE ANGABEN
Lichtstrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 Lumen
COB-LED (diuses Licht) . . . . . . . . . . . . . . . . 1x5 W
LED (gerichtetes Licht). . . . . . . . . . . . 1x3 W (Typ 2525)
Batterie . . . . . . . . . . . . Lithiumbatterie 3,7 V/4000 mA·h
Ladenzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7 Stunden
Betriebszeit. . . . . . . . . . . . . .diuses Licht – 3 Stunden
gerichtetes Licht – 14 Stunden
Farbentemperatur . . . . . . . . . . . . . . . 6.500 K ±400 K
Farbwiedergabe-Index (FWI). . . . . . . . . . . . . . . 68-71
Schutzart (IP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
LADEGERÄT
Schalttyp
Eurostecker
Netzspannung: 100-240 V, 50-60 Hz
Austrittsspannung (USB): 5 V/1 A
1 Kabel mit DC-Stecker 3,5/1,3 mm
TEILELISTE
Nº BESCHRIJVING
1Haken
2 Magnet
3 EIN/AUS-Taste
4 USB-Ladebuchse
5 Ladegerät
6USB-Ladekabel
· 10 ·
REF. 53466
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS
HU
A TERMÉK LEÍRÁSA
Ez a hordozható 500 lumenes LED-es zseblámpa kényelmes
működést biztosít különböző módokban, és könnyen hordozha-
tó.
MŰKÖDÉSI ELJÁRÁS
Ha egyszer megnyomja a Be / Ki gombot, a zseblámpa bekapc-
sol, és irányított fény üzemmódban működik. Az akkumulátor
élettartama ebben az üzemmódban 14 óra.
Amikor ismét megnyomja a Be / Ki gombot, a zseblámpa körn-
yezeti fény üzemmódra vált. Az akkumulátor élettartama ebben
az üzemmódban 7 óra.
Amikor ismét megnyomja a Be / Ki gombot, a zseblámpa ki-
kapcsol.
EGYÉB FUNKCIÓK
MŰSZAKI JELLEMZŐK
Fényáram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 lm
COB LED (környezeti fény) . . . . . . . . . . . . . . . 1x5 w
LED (irányított fény) . . . . . . . . . . . . .1x3 w (2525 típus)
Tápelem . . . . . . . . . . 3.7 V/4000 mAh lítium akkumulátor
Töltési idő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 óra
Működési idő . . . . . . . . . . . . . . .környezeti fény - 3 óra
irányított fény-14 óra
Színhőmérséklet . . . . . . . . . . . . . . . . .6500 K ±400 K
Színvisszaadási Index (CRI) . . . . . . . . . . . . . . . 68-71
Védelmi fokozat (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Méret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
AKKUMULÁTORTÖL
Impulzus típusú
Európai dugó
Tápfeszültség: 100 V-240 V, 50-60 Hz
Kimeneti feszültség (USB): 5V / 1A
1 kábel 3,5 / 1,3 mm DC csatlakozóval
PARTS LIST
Nº LEÍRÁS
1 Horog
2 Mágnes
3 BE / KI gomb
4USB csatlakozó a töltéshez
5Akkumulátortöltő
6USB kábel a töltéshez
· 11 ·
REF. 53466
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
Данный переносной светодиодный фонарь 500 лм
обеспечивает комфортную работу в различных режимах и
удобен в переноске.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
При однократном нажатии на кнопку включения/
выключения фонарь включается и работает в режиме
направленного света. Время автономной работы в данном
режиме - 14 ч.
При повторном нажатии на кнопку включения/выключения
фонарь переключается в режим рассеянного света. Время
автономной работы в данном режиме - 7 ч.
При последующем нажатии на кнопку включения/
выключения фонарь выключается.
ПРОЧИЕ ФУНКЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Световой поток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 лм
COB-светодиод (рассеянный свет). . . . . . . . . . . 1x5 Вт
Светодиод (направленный свет) . . . . . .1x3 Вт (тип 2525)
Элемент питания . . . . литиевая аккумуляторная батарея
3,7 В/4000 мА·ч
Время зарядки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 ч
Время работы . . . . . . . . . . . . . рассеянный свет - 3 ч
направленный свет - 14 ч
Цветовая температура . . . . . . . . . . . . .6500 K ±400 K
Индекс цветопередачи (CRI) . . . . . . . . . . . . . . 68-71
Степень защиты (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Размер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 мм
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
Импульсного типа
Европейская вилка
Напряжение сети питания: 100 В - 240 В, 50-60 Гц
Выходное напряжение (USB): 5 В / 1 А
1 кабель с разъёмом DC 3,5/ 1,3 мм
PARTS LIST
ОПИСАНИЕ
1Крючок
2Магнит
3Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
4Разъём USB для зарядки
5Зарядное устройство
6Кабель USB для зарядки
· 12 ·
REF. 53466
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
OPIS PRODUKTU
Ta przenośna latarka LED o mocy 500 lumenów zapewnia
wygodną pracę niezaleznie od trybu, dodatkowo jest łatwa do
przenoszenia.
DZIAŁANIE
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania
latarka włącza się i działa w trybie światła kierunkowego. Żywot-
ność baterii przy tym trybie stanowi 14 godzin.
Po ponownym naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania lam-
pa przełącza się w tryb światła rozproszonego. Żywotność bate-
rii przy tym trybie stanowi 7 godzin.
Po kolejnym naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania lampa
wyłącza się.
POZOSTAŁE FUNKCJE
DANE TECHNICZNE
Strumień świetlny . . . . . . . . . . . . . . . . 500 lumenów
LED POŁĄCZ (światło rozproszone). . . . . . . . . . . 1x5 W
LED (światło kierunkowe) . . . . . . . . 1x3 W (Rodzaj 2525)
Zasilanie . . . . . . . . . . akumulator litowy 3.7 V/ 4000 mAh
Czas ładowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7 godz.
Czas pracy . . . . . . . . . . . . światło rozproszone - 3 godz.
światło kierunkowe - 14 godz.
Temperatura barwowa . . . . . . . . . . . . . .6500 K ±400 K
Wskaźnik oddawania barw (CRI) . . . . . . . . . . . . 68-71
Stopień ochrony (IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50*26*257 mm
ŁADOWARKA
Typ impulsowy
Wtyczka europejska
Napięcie zasilania: 100V - 240V, 50-60Hz
Napięcie wyjściowe (USB): 5 V/ 1 A
1 kabel ze złączem DC 3,5 / 1,3 mm
ZESTAW ZAWIERA
Nr. OPIS
1Haczyk
2 Magnes
3Przycisk WŁĄCZ/
WYŁĄCZ
4Złącze USB do
ładowania
5Ładowarkę
6Kabel USB do
ładowania
www.jbmcamp.com
C/ Rejas, 2 - P5, Ocina 17
28821 Coslada (Madrid)
jbm@jbmcamp.com
Tel. +34 972 405 721
Fax. +34 972 245 437
53466
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

JBM 53466 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues

Documents connexes