PDP Nintendo Switch Mario Wired Fight Pad Controller Guide de démarrage rapide

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Guide de démarrage rapide
A
Y
X
B
A
Y
X
B
C
C
-
MAGYAR KORLÁTOZOTT GARANCIA
Hatály és időtartam A PDP garantálja, hogy ez a termék az eredeti vásárstumától számítva két évig mentes a
gyártási hibáktól. Gyársi hibának minőlnek az anyaghik és/vagy a megmunlási hibák, a PDP vevőszolgálati
osztálya általi végső döntésének megfelelően. Ez a garancia kizárólag az eredeti vásárlókra érvényes, akik
rendelkeznek egy hivatalos PDP viszonteladótól kapott, arlást igazonyugtával, amelyen egyértelműen szerepel
a vásárlás dátuma.
Kizárólagos jogorvoslat és kizárások A kizárólagos jogorvoslat érnyes panaszok esetén javítás, csere vagy a
rongálása, nem engelyezett vagy szabálytalan módosítások, javítások és kezelés miatt bekövetkezett hibákra.
Szerviz igénylése A vásárlók vegyék fel a kapcsolatot a PDP ügyfélszolgálati oszlyával a +442036957905
telefonszámon, vagy látogassanak el a support.pdp-eu.com oldalra. A megkereséseket huszonnégy üzleti órán
belülmegválaszoljuk.
Az Ön jogai a hatályosrvények szerint Ez a garancia nem befolyásolja a vásárlóknak a fogyasztási cikkek
értékesítésére vonatkozó, hatályos állami, tartományi vagy nemzeti jogszabályok által biztosítottrvényes jogait.
GWARANCJA OGRANICZONAPOLSKI
Zakres i okres ochrony gwarancyjnej PDP gwarantuje, iż produkt pozostawać będzie wolny od wad produkcyjnych
przez okres dwóch lat od daty pierwotnego zakupu. Z zastrzeniem norm przyjętych przez dziobsługi klienta
PDP i według jego ostatecznego zdania, za wady produkcyjne uważa się wady materiałowe i / lub produkcyjne.
Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie wobec pierwotnego nabywcy, za okazaniem stosownego dowodu
zakupu wystawionego przez autoryzowanego partnera PDP i wyraźnie określającego datę zakupu.
Wyłączny środek prawny i wyłączenia Za wączny środek prawny uznaje się naprawę, wymianę lub zwrot kosztów
produktu określonego jako wadliwy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad wynikających z wypadków,
lub obsługi.
Procedura reklamacyjna Nabywcy winni skontaktowsię z dziem obsługi klienta PDP, dzwoniąc pod nr tel.
+442036957905 lub poprzez strosupport.pdp-eu.com. Odpowiedzi udzielane zwykle w ciągu dwudziestu
czterech godzin służbowych.
Prawa klienta wynikające z obowiązujących przepisów
BEGRÄNSAD GARANTISVENSKA
Täckning och villkor PDP garanterar att denna produkt kommer vara fri fn fabriksfel under två år, från och med det
ursprungliga inköpsdatumet. Fabriksfel är defekter i material och/eller utförande, med förbehåll för PDPs kundtjänstavdeln
ing avslutande avgörande. Denna garanti ller endast för den ursprungliga köparen tillsammans med ett giltigt
inköpsbevis från en auktoriserad PDP-återförsäljare som tydligt visar inköpsdatumet.
Exklusiv kompensation och undantag Den exklusiva kompensationenr godkända anspk består av reparationen,
utbytet eller återbetalningen av produkten. Denna garanticker inte skador som orsakats av olyckor, felaktig eller
pare r kontakta PDP-kundtjänstavdelning på +442036957905 eller besöka
support.pdp-eu.com. Förfrågningar besvaras vanligtvis inom tjugofyra arbetstimmar.
Dina rättigheter under gällande lag Denna garanti påverkar inte kundens lagliga rättigheter under gällande statliga-,
regionala- eller nationella lagar som reglerarrsäljning av konsumentvaror.
BEGRÆNSET GARANTIDANSK
Dækning og betingelser PDP garanterer at dette produkt ikke er beftet med fabrikationsfejl i to år efter den originale
købsdato. Fabrikationsfejl er defekter i materialer og/eller udførelse som er underlagt PDP’s endelige afgørelse i
kundeserviceafdelingen. Denne garanti er kun gældende for den oprindelige køber med et købsbevis fra en autoriseret PDP
forhandler hvoraf købsdatoen tydeligt fremgår.
Eksklusivt retsmiddel og undtagelser Det eksklusive retsmiddel for gyldige erstatningskrav omfatter reparation,
udskiftning eller tilbagebetaling af varens pris. Denne garanti omfatter ikke defekter der er forårsaget af ulykker, upassende
anvendelse eller misbrug af produktet, uautoriserede ændringer, reparationer eller håndtering.
Sådan kontaktes service • Køberen bør kontakte PDP kundeserviceafdelingen på +31208080923 eller besøg
Dine rettigheder under gældende lov • Denne garanti påvirker ikke kundens juridiske rettigheder under gældende stats,
regionale eller nationale love ifm. salg af forbrugsvarer.
Couverture et modalités PDP garantit que ce produit sera libre de défauts de fabrication durant une période de deux ans à partir
de sa date originale d’achat. Les défauts de fabrication sont les défauts de matériaux et/ou de main-d’œuvre, sujets à la
preuve d’zzachat valide provenant d’un détaillant agréé de PDP qui illustre clairement la date d’achat.
Recours exclusif et exclusion Le recours exclusif sera la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit. Cette
autories ou inadéquates, les réparations ou les manipulations non autories.
Comment contacter le service clientèle • Les acheteurs doivent contacter le service à la clientèle de PDP au +33184886234 ou en
visitant le site support.pdp-eu.com. Nous répondons habituellement aux réclamations dans un délai de 24 heures ouvrables.
Vos droits en vertu des lois applicables applicables
dans chaque État, province ou pays régissant la vente de biens de consommation.
GARANTIE LIMIEFRANÇAIS FRANCE
Designed in the USA by PDP. Made in China.
Cou au États-Unis par PDP. Fabriqué en Chine.
4225 W. Buckeye Rd. #2
Phoenix, AZ 85009, USA
Ph: 800-331-3844
(USA & Canada only) www.pdp.com
The Chocolate Factory, WB.B406
Clarendon Rd, London, N22 X6J, UK
Please keep this information for future reference.
Cette information doie être conservée pour référence ultérieure.
US Patents: www.pdp.com/patents
Brevets aux É.-U.: www.pdp.com/patents
This product is manufactured and imported by Performance Designed Products LLC.
Ce produit est fabriqué et importé par Performance Designed Products LLC.
FCC Statement
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
GPO Box 457 Brisbane,
QLD 4001, Australia
Quick Start Guide
Guide de
démarrage rapide
Don’t return this product to the store.
Ne retournez pas ce produit au magasin.
Limited Warranty Information Inside
Information sur la Garantie limie à l’intérieur
Información sobre la Garana Limitada en el interior
Informationen zur eingeschränkten Garantie beiliegend
Informazioni sulla garanzia limitata all’interno
Informações sobre a garantia limitada no interior
Begränsad garantiinformation inuti
Information om begrænset garanti indeni
Korlátozott garanciáról szóinforciók belül
Wewnątrz znajduje się informacja o ograniczonej gwarancji
ENG
FRA
ESP
DEU
ITA
POR
SVE
DAN
MAG
POL
Wired Smash Pad Pro
Smash Pad Pro câblée
500-100
WARNING:
CHOKING HAZARDSmall parts.
Not for children under 3 years.
AVERTISSEMENT:
RISQUE DE SUFFOCATIONPetites pièces.
Garder hors de la portée des enfantes âgés de moins de 3 ans.
GARANTIE LIMIEFRANÇAIS CANADA
Couverture et conditions PDP garantit que ce produit sera libre de défauts de fabrication pendant deux ans à partir
de sa date originale d’achat. Les défauts de fabrication sont les défauts de matériaux ou de main-d’œuvre déterminés
à la discrétion du service à la clientèle de PDP. Cette garantie s’applique uniquement aux acheteurs originaux
disposant d’une preuve d’achat valide provenant d’un détaillant agréé de PDP qui illustre clairement la date d’achat.
Recours exclusif et exclusion Le recours exclusif desclamations considérées comme étant valides sera la
réparation, le remplacement ou le remboursement du produit. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par les
réparations ou les manutentions non autorisées.
Comment obtenir du service Les acheteurs doivent contacter le service à la clientèle de PDP au (800) 331-3844
tats-Unis et Canada seulement) ou en visitant le site support.pdp.com. Nous répondons habituellement aux
Vos droits en vertu des lois applicables
applicables dans chaque état, province ou paysgissant la vente de biens de consommation.
Coverage and Term PDP warrants that this product will be free from manufacturing defects for two years from the
determination by PDPs customer service department. This warranty applies only to original purchasers with a valid
proof of purchase from an authorized PDP retailer that clearly shows the date of purchase.
Exclusive Remedy and Exclusions The exclusive remedy for valid claims will be the repair, replacement or refund
of the product. This warranty does not cover defects caused by accidents, improper or abusive use of the product,
How to Get Service Purchasers should contact the PDP customer service department at (800) 331-3844 (US and
Canada only) or +442036957905 (UK only) or by visiting support.pdp.com or support.pdp-eu.com. Inquiries are
typically answered within twenty-four business hours.
Your Rights Under Applicable Law
state, provincial or national laws governing the sale of consumer goods.
Additional Information for Australian Consumers PDP products come with guarantees that cannot be excluded
under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation
for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if
under our express warranty are in addition to other rights and remedies you have under the Australian Consumer
Law and other laws.
LIMITED WARRANTYENGLISH
EINGESCHRÄNKTE GARANTIEDEUTSCH
Deckung und Laufzeit PDP garantiert, dass dieses Produkt zwei Jahre ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei
von Herstellungsfehlern ist. Herstellungsfehler sind Fehler im Material und/oder der Verarbeitung nach Maßgabe
der endgültigen Festlegung der PDP-Kundenserviceabteilung. Diese Garantie gilt nur für Erstkäufer mit einem
gültigen Kaufbeleg, der das Kaufdatum deutlich aufzeigt und von einem autorisierten PDP-Händler stammt.
Ausschließliches Rechtsmittel und Ausschlüsse Das ausschließliche Rechtsmittel für berechtigte Ansprüche
umfasst die Reparatur, den Austausch oder die Rückerstattung des Produkts. Diese Garantie gilt nicht fürngel,
die durch Unfälle, unsachgeße oder missbräuchliche Verwendung des Produkts, sowie durch unbefugte oder
unsachgemäße Änderungen, Reparaturen oder Handhabung entstehen.
Kundenservice Käufer erreichen den PDP-Kundenservice telefonisch unter +494087408688 oder über das
Internet unter support.pdp-eu.com
Ihre Rechte nach geltenden Rechtsvorschriften Die gesetzlichen Rechte des Kunden gemäß geltenden
staatlichen, provinziellen oder einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zum Verkauf von Konsumgütern bleiben von
dieser Garantie unberührt.
GARANTÍA LIMITADAESPOL
Cobertura y plazo PDP garantiza que este producto estará libre de defectos de fabricación durante dos años a
partir de la fecha original de compra. Los defectos de fabricación son los defectos en los materiales y/o la mano de
a los compradores originales con una prueba válida de compra en un distribuidor autorizado de PDP, que muestre
claramente la fecha de compra.
Recurso exclusivo y exclusiones El recurso exclusivo para las peticioneslidas será la reparación, sustitución o
devolución del producto. Esta garantía no cubre los defectos causados por accidentes, uso indebido o abusivo del
Cómo obtener ayuda Los compradores deben ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente
de PDP a través del teléfono (800) 331-3844 (EE.UU. y Canadá) o +34911982897, o visitando support.pdp.com o
support.pdp-eu.com. Normalmente, las preguntas se contestan en las siguientes veinticuatro horas laborables.
Sus derechos bajo la ley aplicable Esta garantía no afecta a los derechos legales de los clientes bajo las leyes
estatales, provinciales o nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo.
GARANTIA LIMITADAPORTUGS
Cobertura e Termo A PDP garante que este produto estará livre de defeitos de fabrico durante dois anos a partir da
departamento de serviço de apoio ao cliente da PDP. Esta garantia aplica-se apenas a compradores originais com
comprovativo de compra válido de uma loja autorizada pela PDP que mostre claramente a data de compra.
Via de Recurso Exclusivas e Exclusões A via de recurso exclusiva para queixas válidas será a reparação, substituição
ou reembolso do produto. Esta garantiao cobre defeitos causados por acidentes, uso indevido ou abusivo do
Como Obter o Serviço Os compradores devem contactar o departamento de serviço de apoio ao cliente em
+442036957905 ou visitando support.pdp-eu.com. Quaisquer questões costumam obter resposta dentro de um prazo
de 24 horas úteis.
Os seus Direitos de Acordo com a Lei Aplicável Esta garantia não afeta os direitos legais dos consumidores de
acordo com a lei estadual, provincial ou nacional aplicável referente à venda de bens de consumo.
GARANZIA LIMITATAITALIANO
Copertura e termine PDP garantisce che questo prodotto sarà esente da difetti di fabbricazione per due anni dalla
data di acquisto originale. I difetti di fabbricazione sono i difetti nei materiali e/o nella lavorazione e sono determinati,
da ultimo, dal reparto di assistenza clienti di PDP. La presente garanzia vale soltanto per gli acquirenti originali in
possesso di una prova di acquisto valida rilasciata da un rivenditore PDP che mostra chiaramente la data di acquisto.
Rimedio esclusivo ed esclusioni In caso di reclami validi, il rimedio esclusivo sarà la riparazione, sostituzione o
rimborso del prodotto. La presente garanzia non copre difetti dovuti ad incidenti, uso improprio o anomalo del
Come ottenere il servizio Gli acquirenti devono contattare il reparto assistenza clienti PDP telefonando al numero
+390294753553 o visitando il sito support.pdp-eu.com. Solitamente tutte le richieste ricevono una risposta entro 24
ore lavorative.
I diritti del consumatore in base alla legge in vigore
stabiliti dalle leggi statali, provinciali o nazionali che governano la vendita di beni di consumo.
2Change Sticks
Changez de joystick
Cambie los controles
Sticks austauschen
Cambio delle levette
Trocar mapulos
Play with the traditional C-Stick or change it out for a full size stick! Make sure the stick clicks in
and is secure before playing.
Jouez avec le joystick C traditionnel ou bien remplacez-le par un joystick de taille normale!
Assurez-vous que le joystick s'enclenche et est sécurisé avant de commencer à jouer.
¡Juege con el control tradicional C-Stick o cámbielo por un control de tamo completo!
Asegúrese de que el control haga clic y esté colocado de forma segura antes de jugar.
Spiel mit dem traditionellen C-Stick oder tausche ihn gegen einen Stick in voller Größe aus! Der
Stick muss sicher eingerastet sein, bevor mit dem Spielen begonnen wird.
Gioca con la tradizionale levetta C-Stick o cambiala con una levetta full-size! Prima di iniziare a
Pode jogar com o manípulo C tradicional ou trocá-lo por um manípulo grande! Assegure-se de que
o manípulo clica e encaixa antes de começar a jogar.
Spil med den traditionelle C-Stick eller udskift den men en styrepind i sand størrelse! Sørg for at
styrepinden klikker plads og sidder fast inden du begynder at spille.
1Initial Setup
Ersteinrichtung
Første optning
© 2019 Performance Designed Products LLC. PDP and its respective logos are trademarks and/or registered trademarks of Performance
Designed Products LLC. All rights reserved.
© 2019 Nintendo. Nintendo Switch is a trademark of Nintendo. Licensed by Nintendo. All rights reserved.
All other logos and trademarks are the property of their respective owners.
© 2019 Performance Designed Products LLC. PDP et ses logos respectifs sont des marques de commerce et/ou marques déposées de
Performance Designed Products LLC. Tous droits réservés.
© 2019 Nintendo. Nintendo Switch est une marque de commerce de Nintendo. Sous licence par Nintendo. Tous droits réservés. Tous les
autres logos et toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 1 1

PDP Nintendo Switch Mario Wired Fight Pad Controller Guide de démarrage rapide

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Guide de démarrage rapide