HP Slate 7 VoiceTab Ultra Mode d'emploi

Catégorie
Comprimés
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Autres ressourcesHP
Ressource Contenu
SupportHP Discussion en ligne avec un
technicien HP.
Envoi d'un courrier au support.
Obtention des numéros de téléphone.
AdressesdescentresdeserviceHP.
Sélectionnez Assistance,
puis sélectionnez Support et
dépannage pour accéder au
Manuel de l'utilisateur.
Pour une assistance
internationale, ouvrez
la page http://welcome.
hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Numéro de série, numéro
de produit, numéro de
modèle et numéro IMEI
Au dos de la tablette ou sur
l'emballage.
Caractéristiques
La tablette vocale utilise une alimentation en courant continu, qui peut
être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu.
Lasourced'alimentationsecteurdoitorirunepuissancenominalede
100-240V,50/60Hz,0,3-1,0A.
Remarque
: La tablette vocale peut fonctionner sur une alimentation en
courantcontinuàl'aided'uncâbleUSBstandardmicro-B.L'adaptateurHP
fourni est recommandé pour le chargement de la tablette vocale.
Température
Enfonctionnement:systèmemétrique,0à40°C;systèmeaméricain,
32à104°F
Humidité relative (sans condensation)
Enfonctionnement:10à90%
Description du produit
Ceproduitestunetablettelégèreprésentantlescaractéristiques
suivantes:écrann,processeur,mémoirevive,modulebatterieintégré
et adaptateur secteur externe. Le Guide de démarrage rapide imprimé
répertorie les composants matériels de votre tablette. La valeur nominale
del'adaptateursecteurestde100-240VCA,50-60Hz,0,3A-1,0A.Pour
avoiraccèsàladernièreversiondumanueldel'utilisateur,consultezlesite
http://www.hp.com/support, puis sélectionnez votre pays. Sélectionnez
Pilotes et téléchargements, puis suivez les instructions à l'écran.
Informations de conformité
Le document Avis sur le produitfournitdesavisderéglementationspéciques
àdespaysetàdesrégionsconcernantlesproduitslairesetsansl,ainsique
desinformationsdeconformitéconcernantlatablette.Certainsdecesavis
peuvent ne pas s'appliquer à votre produit.
Unouplusieursappareilssanslintégréspeuventêtreinstallés.Dans
certainsenvironnements,l'utilisationd'appareilssanslpeutêtrelimitée.
Cesrestrictionspeuvents'appliqueràborddesavions,dansleshôpitaux,
dans les lieux à proximité d'explosifs, dans les environnements dangereux,
etc.Sivousn'êtespassûrdesrèglesquis'appliquentàceproduit,
demandez si vous pouvez l'utiliser avant de le mettre sous tension.
Desmarquagesréglementairesspéciquesàvotrepaysourégionpeuvent
êtreapposésàl'arrièredevotretabletteoucontenusdansledocument
Avis sur le produit.
Numéro de modèle réglementaire
Lenumérodemodèleréglementaire(RMN)estHSTNH-H407C.Cenuméro
estapposéàl'arrièredelatablette.
Démarrage
rapide
Remarque: Lesfonctionspeuventvarierselonlemodèleetlepays.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc électrique et
d'endommagement du matériel, branchez l'adaptateur secteur
sur une prise secteur facilement accessible à tout moment.
AVERTISSEMENT: Pour limiter les risques liés à la sécurité,
n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec le produit, un
adaptateur secteur de rechange fourni par HP ou un adaptateur
secteurachetécommeaccessoireauprèsdeHP.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de blessure liée
àlachaleuroutoutrisquedesurchauedelatablettevocale,
nelaposezpasdirectementsurvosgenoux.Nebloquezpas
les ouvertures avec un élément souple, tel que des coussins,
un vêtement ou un tapis. De même, l'adaptateur secteur ne doit
rester en contact ni avec la peau ni avec un élément souple, tel
que des coussins, un vêtement ou un tapis lorsque la tablette
est en cours de fonctionnement. La tablette vocale et l'adaptateur
secteur sont conformes aux limites de température des surfaces
accessiblesàl'utilisateur,déniesparlanormeinternationalesurla
sécuritédumatérielinformatique(CEI60950).
AVERTISSEMENT! La ou les batteries de ce produit ne peuvent
pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait
ouleremplacementdelabatteriepourraitaectervotredroit
à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez
l'assistance.Nejetezpaslesbatteriesayantatteintleurdurée
devieutileaveclesorduresménagères.Appliquezlesloiset
réglementationslocalesenmatièredemiseaurebutdesbatteries.
AVERTISSEMENT: L'écoute prolongée de musique à un
volume élevé peut nuire à votre acuité auditive. Pour réduire le
risque de diminution de l'acuité auditive, baissez le volume à un
niveau sûr et confortable, et réduisez les périodes d'écoute à un
niveau de volume élevé.
Pourvotresécurité,réinitialiseztoujourslevolumeavantd'utiliser
un casque ou des écouteurs. Le volume sonore de certains de ces
appareils peut être plus élevé que d'autres, même si le réglage est
identique.
Toutemodicationdesparamètresaudiooud'égalisationpar
défaut peut entraîner une augmentation du volume et doit être
eectuéeavecprécaution.
Pour votre sécurité, utilisez uniquement des casques ou des
écouteursrespectantleslimitesdéniesparlanormeEN50332-2.
Si le produit comporte un casque ou des écouteurs, cette
combinaisonrespectelanormeEN50332-1.
©Copyright2014Hewlett-PackardDevelopmentCompany,L.P.Googleest
unemarquedéposéedeGoogleInc.Lesinformationscontenuesdansce
documentpeuventêtremodiéessanspréavis.Lesgarantiesrelativesaux
produitsetauxservicesHPsontdécritesdanslestextesdegarantielimitée
expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne
peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP
ne saurait être tenu pour responsable des erreurs et omissions de nature
technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent
document.
Deuxièmeédition:avril2014
Premièreédition:avril2014
Color Side 1:
BLACK + PMS 2925
Flat size:
14 x 4 in.
Fold 1:
5-panel
accordion fold
Color Side 2:
BLACK + PMS 2925
Finished size:
2.8 x 4 in.
6620 Cypresswood Drive
Suite 120
Spring, TX 77379
832.717.4331
768330-052
*768330-052*
PrintedinChina
ImpriméenChine
StampatoinCina
ImpresoenChina
ImpressonaChina
中国印刷
중국에서 인쇄
Utilisation de votre tablette vocale
Icônes de l'écran d'accueil
Téléphone—Vous permet de passer un appel
téléphonique.
ContactsVous permet d'enregistrer les numéros de
téléphone fréquemment appelés.
RechercheVous permet de taper un ou plusieurs
mots-clés à rechercher avec l'application de recherche
installée.
Applications récentes—Ouvre la liste des applications
que vous avez utilisées récemment.
Accueil—Ouvre l'écran d'accueil ou y retourne.
Retour—Ouvre l'écran précédent.
Recherche vocale—Vous permet de taper sur et
d'énoncer un ou plusieurs mots clés à rechercher avec
l'application de recherche installée.
REMARQUE: Lesicônesetl'aspectdel'écrand'accueilpeuventvarier.
Passer un appel
Appuyezsurl'icône
sur
l'écran d'accueil, appuyez sur
les touches pour entrer le
numéro de téléphone, puis
appuyezsurl'icône .
– ou –
Appuyez sur
, appuyez
sur le nom d'un contact, puis
appuyezsurl'icône .
Répondre à un appel
Faitesglisserl'icône
sur la
position .
Rejeter un appel
Faitesglisserl'icône sur la
position .
Rejeter un appel en ajoutant
un message
Faitesglisserl'icône sur la
position .
Terminer un appel
Appuyezsurl'icône
en
bas de l'écran.
Répondre à un appel récent
Appuyez sur
, puis
sélectionnez un appel récent.
Verrouillage et
déverrouillage
Verrouillage—Appuyez sur
le bouton marche/arrêt.
DéverrouillageTouchez
l'écran et faites glisser votre
doigt dans n'importe quelle
directionpouraicherl'écran
d'accueil.
Utilisation des
mouvements tactiles
Vous pouvez utiliser les
mouvements tactiles suivant
sur votre tablette vocale
:
Aichage des applications,
widgets et notications
ApplicationsToutesles
applicationssontaichées
sur l'écran d'accueil.
Widgets—Appuyez sur l'écran
d'accueilpouraicherlemenu
Dénir l'écran d'accueil, puis
sélectionnez Widgets.
Notications—Faites
glisser votre doigt depuis
le haut de l'écran pour
aichervosnotications.
Sauvegarde de vos données
HP vous recommande
vivement de sauvegarder
régulièrementlesdonnées
personnellesstockéessur
votre tablette vocale sur
un autre ordinateur, un
périphériquedestockage
dédié ou dans le cloud
à l'aide d'une solution
vendue dans le commerce.
Pour plus d'informations,
reportez-vous au Manuel de
l'utilisateur sur le site Web HP.
Modication de l'aichage
de la tablette vocale
La fonction de rotation
automatique vous permet
demodierl'aichagede
votre tablette vocale. Pour
unaichageenmode
paysage, tenez la tablette
vocale horizontalement.
Pourunaichageenmode
portrait, tenez la tablette
vocale verticalement.
REMARQUE
: Certaines
applications ne pivotent
pas automatiquement.
Pourmodierleparamètre
de rotation automatique,
faites glisser votre doigt
depuis le haut de l'écran,
puis appuyez sur Rotation
automatique pour
verrouiller ou déverrouiller
cette fonction.
Insertion d'une carte micro SIM ou micro SD
1
1
2
3
4
Conguration de votre tablette vocale
1
SilacartemicroSIM(vendue
séparément)n'estpas
préinstallée dans la tablette
vocale, insérez-la dans le
connecteur approprié.
2
1
2
3
1
2
3
4
3
Aprèsavoirchargélabatterie,maintenezlebouton
marche/arrêt enfoncépendantenviron2secondes,
jusqu'àl'aichagedulogoHP.
4
Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner une
langueetunréseausansl.
Color Side 1:
BLACK + PMS 2925
Flat size:
14 x 4 in.
Fold 1:
5-panel
accordion fold
Color Side 2:
BLACK + PMS 2925
Finished size:
2.8 x 4 in.
6620 Cypresswood Drive
Suite 120
Spring, TX 77379
832.717.4331
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Slate 7 VoiceTab Ultra Mode d'emploi

Catégorie
Comprimés
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à