- 11 -
5. PARAMÈTRES AVANCÉS
5-5 RETOUR AUX PARAMÈTRES INITIAUX
Cette fonction remet à l'état initial votre récepteur, conforme à
la livraison.
Utilisez cette option uniquement si vous devez relancer
totalement la procédure d'installation complète. Tous vos
réglages précédents, codes d'accès et chaînes favorites, etc.
seront effacés !
Si vous ne voulez pas effectuer de retour aux paramètres
initiaux, vous pouvez quitter ce menu lorsque
l'avertissement s'affiche en appuyant sur la touche BACK
ou EXIT.
- 12 -
6-1 SÉLECTION DE LA LANGUE
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’icône .
Appuyez sur pour accéder aux différentes configurations.
Choisissez SELECTION DE LA LANGUE, puis appuyez sur
pour confirmer.
• LANGUE DES MENUS
Vous pouvez choisir la langue d'affichage des menus.
• LANGUES AUDIO PREFEREE ET SECONDAIRE
Lorsque plusieurs langues audio sont diffusées, vous
pouvez choisir une langue préférée et une langue
secondaire.
• SOUS-TITRES
Lorsque plusieurs sous-titres sont diffusés, vous pouvez
choisir un sous-titre préféré et un sous-titre secondaire.
Si vous ne voulez pas avoir de sous-titres, choisissez
NON pour les sous-titres préféré et secondaire.
6-2 PRÉFÉRENCES UTILISATEUR
• TRANSPARENCE
Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous pouvez choisir la transparence du bandeau (0 %
pour le bleu intense, 100 % pour la pleine transparence).
• DUREE AFFICHAGE BANDEAU
Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous pouvez choisir la durée d'affichage du bandeau (0
à 10 secondes). Si la valeur indiquée est 0 seconde,
aucun bandeau ne s'affiche.
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
- 13 -
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
• SURVEILLANCE RESEAU
Choisissez " NON " si vous ne voulez pas que le récepteur recherche automatiquement de nouvelles
chaînes.
• REGLAGE DE L'HEURE
L'heure est synchronisée automatiquement via le signal de réception en sélectionnant le pays dans
lequel vous vivez à l'aide des touches et . Appuyez sur pour confirmer.
6-3 INSTALLATION DES LISTES FAVORITES
(non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’icone .
Cette fonction vous permet de créer des LISTES FAVORITES
comprenant les programmes de télévision ou de radio de votre
choix à partir de la liste de référence, établie lors de la
recherche des programmes.
6-3-1 CREER
Deux listes sont affichées en même temps :
• La liste de gauche est la liste de référence (créée à partir de la recherche des programmes).
• La liste de droite est la liste à créer.
Les touches et de la télécommande vous permettent de passer d'une liste à l'autre.
Les touches et de la télécommande vous permettent de vous déplacer dans une liste.
Pour copier une chaîne de la liste de référence dans une liste de préférences (de A à G), sélectionnez la
chaîne à transférer et appuyez sur la touche VERTE. Répétez ce processus autant de fois que nécessaire.
Une fois la liste créée, enregistrez-la à l'aide de la touche JAUNE.
6-3-2 MODIFIER
Vous pouvez modifier à tout moment votre liste favorite (de A à G). Enregistrez ensuite la modification à l'aide
de la touche JAUNE.
• Pour supprimer une chaîne, sélectionnez la chaîne à supprimer et appuyez sur la touche ROUGE.
• Pour déplacer une chaîne, placez-vous dessus à l’aide des touches de la télécommande, appuyez sur
la touche BLEUE pour la sélectionner. Utilisez les touches et pour vous déplacer dans la
liste, appuyez sur la touche BLEUE lorsque vous êtes à la position souhaitée.
- 14 -
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
6-3-3 CHANGER DE LISTE
Pour accéder à vos listes de chaînes favorites, appuyez sur INFO puis sur la touche verte jusqu’à obtenir
la liste voulue (de A à G).
6-4 VERROUILLAGE (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Vous disposez de 3 types de verrouillage :
• Choisissez VERROUILLAGE RECEPTEUR (OUI/NON) pour appliquer un verrouillage général. Ce
verrouillage représente le niveau de verrouillage le plus élevé du récepteur. A chaque fois que vous
allumez votre récepteur, vous êtes invité à entrer votre numéro d'identification.
Remarque : Ce verrouillage est activé après un cycle de veille/mise en marche.
• Choisissez VERROUILLAGE CHAINES (OUI/NON) pour activer le verrouillage des chaînes. Cela vous
offre l'avantage de pouvoir verrouiller et déverrouiller plusieurs chaînes.
Vous pouvez choisir de ne verrouiller que certaines chaînes. Choisissez LISTE DES CHAINES pour
appliquer un verrouillage individuel. Faites défiler les chaînes à l'aide des touches et , puis
appuyez sur la touche lorsque la chaîne voulue est en surbrillance.
• CONTROLE PARENTAL : saisissez l'âge de contrôle. Par exemple, mettez 15 pour interdire les
programmes interdits aux moins de seize ans. Mettez 18 si vous ne voulez aucun contrôle.
- 15 -
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
6-5 CHANGEMENT DU CODE INSTALLATION
Appuyez sur la touche MENU, sélectionnez l’icone puis CHANGEMENT CODE RECEPTEUR.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Entrez votre nouveau code.
Dès que la valeur est entrée, un caractère * apparaît à la place
du segment.
En cas d’erreur, utilisez la touche de la télécommande
pour revenir en arrière.
Entrez de nouveau le même code pour le confirmer.
Lorsque vous entrez un code incorrect, un message d'erreur apparaît.
Remarque : Mettez " 0000 " comme nouveau code si vous voulez inhiber la protection du menu par code
INSTALLATION.
- 16 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-1 CHOIX DES PROGRAMMES
Le récepteur vous offre plusieurs possibilités pour changer les programmes :
• Touches P+ et P- de la télécommande :
Le récepteur passe au programme suivant ( P+ ) ou revient au programme précédent ( P- ).
• La sélection directe d'une chaîne s'effectue en saisissant le numéro du programme correspondant sur
les chiffres de la télécommande. L'accès à un numéro de chaîne à plusieurs chiffres se fait en entrant
les chiffres l'un après l'autre sur la télécommande.
• La touche BACK vous permet de zapper entre le programme en cours et le dernier programme
regardé. Cette touche est utile, par exemple, lorsque vous attendez le début d'un film.
7-2 INFORMATION SUR LES PROGRAMMES
A chaque fois que vous changez de programme, des informations concernant le programme en question
s'affichent pendant quelques secondes (vous pouvez choisir la durée d'affichage de ces informations dans le
menu " Préférences utilisateur "). Les informations suivantes peuvent être incluses :
A Nom de la liste favorite
B Nombre de langues audio et sous-titres disponibles
C Numéro et nom de chaîne
D Nom du programme en cours
E Heure actuelle
F Heure du début du programme en cours
G Barre d’affichage de la durée écoulée du programme en
cours
H Heure de fin du programme en cours
Note: les informations relatives aux programmes ne sont
disponibles que si elles sont contenues dans la diffusion.
ABCD
HEFG
- 17 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-3 INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LES PROGRAMMES
Le récepteur peut afficher des informations sur les programmes en cours de diffusion, ainsi que sur le
programme qui sera diffusé par la suite.
Pendant que vous regardez la télévision, si vous appuyez sur la touche INFO, le bandeau " Informations sur
les programmes " est affiché.
A Informations sur le programme
B Bref résumé
C Programme suivant
Les touches et vous permettent de zapper entre les
informations sur le programme en cours et les informations sur
le programme suivant.
Si le texte d'information est plus long, il s'affichera
automatiquement après quelques secondes.
Vous pouvez consulter les informations d'une autre chaîne à
l'aide des touches et .
Le zapping s'effectue lorsque vous appuyez sur .
Appuyez sur INFO ou EXIT pour revenir au mode TV sans changer de chaîne.
ABC
- 18 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-4 LISTE DES PROGRAMMES DE TÉLÉVISION
• Lorsque vous regardez des programmes de télévision,
si vous appuyez sur , la liste des chaînes de la
liste favorite courante s'affiche.
• Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches
, , et . Choisissez une chaîne en
appuyant sur .
7-5 SÉLECTION DES LANGUES AUDIO ET DE SOUS-TITRES
En appuyant sur et , vous appelez le menu qui vous permet d'effectuer des réglages provisoires.
Les réglages effectués dans ce "menu d'options" valent uniquement pour le programme que vous êtes en
train de regarder. Si vous quittez ce programme et que vous y revenez par la suite, les réglages provisoires
seront perdus.
7-5-1 Langue audio
Le cas échéant, vous pouvez choisir entre les différentes
langues diffusées.
7-5-2 Langue des sous-titres
Le cas échéant, vous pouvez choisir entre différentes langues pour les sous-titres :
• A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous changez de langue.
• Ce menu est automatiquement fermé après un certain temps.
• Le numéro qui apparaît à gauche de chaque langue indique combien de langues sont disponibles pour
la chaîne actuelle.
- 19 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-6 RÉGLAGE DU VOLUME
Pour augmenter ou diminuer le son, utilisez les touches V+ ou V-.
Appuyez sur la touche silence pour couper rapidement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur cette touche .
Il est impossible de régler le volume en mode AUX ou TV.
7-7 MODE TV / AUX
La touche vous permet de zapper entre des appareils raccordés tels qu'un récepteur numérique
terrestre et un magnétoscope par exemple (le signal vidéo doit être présent).
Ceci ne s'applique que si les appareils sont reliés via un câble PÉRITEL, mais pas via un raccord HF.
7-8 TÉLÉTEXTE
La touche vous permet d'afficher une page de télétexte (pour autant que le télétexte soit diffusé). Pour
sélectionner les pages de télétexte, utilisez les touches numériques de la télécommande.
7-9 GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Pour afficher d’autres informations détaillées concernant un programme sélectionné, appuyez sur la
touche .Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche EXIT.
A Une image apparaît dans une fenêtre. Cette image
correspond au programme en cours.
B La liste actuelle des chaînes s’affiche. Choisissez la chaîne
de votre choix à l’aide des touches et puis
appuyez sur pour visualiser le programme
sélectionné.
C Affichage du nom de la liste favorite utilisée.
- 20 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
D Si vous appuyez sur la touche , l’événement actuel est
mis en relief. Vous pouvez visualiser tous les événements
diffusés de la journée en appuyant sur les touches et
.
E Les informations suivantes concernant le programme
sélectionné apparaissent dans la partie supérieure de
l’écran :
• l’heure à laquelle le programme commence et se
termine,
• une barre qui se remplit au fur et à mesure que le programme se déroule,
• le nom du programme,
• des informations concernant le contenu du programme (appuyez sur la touche INFO pour afficher un
contenu plus détaillé).
F Appuyez sur la touche rouge pour pouvoir modifier la date.
Utilisez ensuite les touches et pour choisir la date
(7 jours sont disponibles en fonction des données
envoyées par le diffuseur).
Remarque :Les informations concernant le programme en
cours sont affichées lorsque celles-ci sont diffusées.
7-10 MODE RADIO
Appuyez sur la touche de la télécommande. Les touches
et vous permettent de faire défiler la liste affichée.
Vous pouvez régler le volume avec les touches
V+ et V-.
- 21 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-11 PROGRAMMATION TIMERS (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Appuyez sur la touche MENU, sélectionnez l’icone .
La fonction PROGRAMMATION TIMERS vous permet :
• d'éteindre le récepteur à une heure déterminée (Programmation arrêt).
• d’enregistrer un programme en votre absence.
7-11-1 Programmation arrêt
Indiquez l'heure d'arrêt de votre choix. Appuyez sur la touche
pour sélectionner CONFIRMATION
PROGRAMMATION. Confirmez en appuyant sur .
7-11-2 programmation événements
Vous pouvez régler votre récepteur de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne à une heure prédéfinie. La
fonction de programmation est très utile lorsque vous souhaitez enregistrer un programme en votre absence.
Sur votre magnétoscope :
• Appuyez sur pour régler un événement.
• Choisissez la chaîne à l'aide des touches numériques.
• Réglez la date à l'aide des touches numériques de votre
télécommande (JJ/MM/AA).
• Si vous saisissez un chiffre incorrect, vous pouvez le
supprimer à l'aide de la touche
• Réglez l'heure de début et l'heure de fin à l'aide des
touches numériques de votre télécommande.
Ce réglage doit être effectué de façon identique sur votre
magnétoscope afin que l’enregistrement puisse se faire.
- 22 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
Il est possible de prérégler jusqu'à 6 événements différents.
Après la fin de l'événement, le récepteur revient en veille.
Pendant que l'événement préréglé s'exécute, vous ne pouvez
pas changer de chaîne. Pour pouvoir zapper, il faut au
préalable annuler la programmation en appuyant sur la touche
MENU pendant 10 secondes.
7-12 MISE À JOUR DU LOGICIEL
Le récepteur passe dans ce mode lorsqu'une nouvelle version
logicielle est mise à disposition sur le réseau après le
démarrage.
• Le voyant rouge clignote.
• L'image de bienvenue s'affiche.
L'écran " MISE A JOUR DU LOGICIEL " s'ouvre ensuite. Vous
pouvez retarder le processus de téléchargement en appuyant
sur la touche EXIT. Ce processus apparaîtra de nouveau la
prochaine fois que vous allumerez votre récepteur.
En appuyant sur la touche , vous lancez le téléchargement :
• L'écran devient noir.
• Le voyant clignote.
Pendant ce processus, l'utilisateur ne peut effectuer aucune manipulation.
Une fois le processus terminé, le récepteur s'allume automatiquement.
Remarque : En cas d'exécution incorrecte du processus de téléchargement, l'écran reste noir et le voyant
vert clignote pour indiquer un message d'erreur (voir tableau ci-dessous). Si un message d'erreur apparaît,
appuyez sur n'importe quelle touche de votre télécommande. Mettez le récepteur en mode veille et rallumez-
le pour exécuter de nouveau le téléchargement.
Si cela ne fonctionne toujours pas, débranchez le câble secteur et le câble de l'antenne, rebranchez ces deux
câbles.
- 23 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-13 INCIDENTS À LA MISE SOUS TENSION OU APRÈS UN
TÉLÉCHARGEMENT
Erreur Cause éventuelle Remède
1, 2 ou 3
clignotements
Erreur de réception
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
4, 5 ou 6
clignotements
Erreur de validité
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
7 ou 8 clignotements Erreur locale
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
9, 10, 11 ou 12
clignotements
Erreur diverse
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
14, 15, 16 ou 17
clignotements
Récepteur défectueux
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
La télécommande n’exerce aucun effet sur le
récepteur.
Dirigez la télécommande vers le récepteur.
Vérifiez l’état et le sens des piles.
Le voyant rouge de la face avant est allumé en
permanence.
Faites sortir le récepteur du mode veille en
appuyant sur la touche.
.
Un écran noir ou un message d’erreur s’affiche. Procédez à une recherche de programme.
Image immobile ou problème de réception.
Contrôlez toutes les connections et relancez
une recherche de programmes.
Mauvaise réception avec une antenne portable. Réorientez l’antenne.
- 24 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-14 DONNÉES TECHNIQUES
Standards de Transmission
DVB-T, MPEG 2, OFDM
Tuner (Entrée RF)
Connecteur d’entrée : IEC 169-2
femelle
Plage de fréquence d’entrée RF:
UHF 470-862 MHz (8 MHz BW)
VHF 174-222 MHz (7-8 MHz BW)
Niveau d’entrée RF : -90 à -20 dBm
Impédance d’entrée : 75 Ohm
Bandes COFDM : 8 MHz
Pas de décalage en fréquence :
166.66 KHz
Connecteur de sortie :
IEC 169-2 male
By-pass RF : 47-862 MHz
Modulateur RF
(ITD60N/65 seulement):
Canaux : 21 à 69
Type : PLL
Standard : PALB/G
Démodulateur
Modes COFDM supportés : 2 k/8 k
Support : SFN
Modulation : QPSK, 16-QAM,
64-QAM
Taux de codage : 1/2 bis 7/8
Mode : Non hiérarchique
Intervalle de garde : 1/4, 1/8, 1/16,
1/32
Désentrelacement : 12x17Forney
Code correcteur d’erreur : Reed
Solomon (204,188, 8)
Démultiplexage
Conforme norme ISO/IEC 13818-1
Récepteur Vidéo
MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2)
Profil et niveau supportés : MP@ ML
Débits : 1,5 à 15 Mbit/s
Formats supportés : 4:3 et 16:9
Résolutions Vidéo :
720x576,704x576, 544x576,
480x576,352x576, 352x288
Conversions : Pan and
Scan,Letterbox
Redimensionnement et Zoom :
haut / bas (1/4, 1/16)
Récepteur Audio
Conforme norme ISO/IEC 13818-3
MPEG-Layer I et II (Musicam Audio)
Mode : Mono, Stéréo, Joint Stéréo
Fréquences d’échantillonnages :32/
44,1/48 KHz
Entrés/Sortie A/V
PÉRITEL TV RVB, CVBS, Audio
stéréo
PÉRITEL AUX (ITD61/62/63/64/65)
Entrée RVB, CVBS, sortie Y/C,
Audio stéréo
Audio numérique RCA
(ITD63/64/65 seulement)
Alimentation externe
Secteur : 220-240 V ~50 Hz
Sortie : 13 V continu 700 mA
Consommation :
- en marche : 11 W maximum
- en veille : < 9,5 W
Alimentation externe gamme
eco
Secteur : 220-240 V ~50 Hz
Sortie : 12 V continu 400 mA
Consommation :
- en marche : 7 W maximum
- en veille : < 2 W
Face avant
1 diode Led
Récepteur IR : 38 KHz
Face arrière
1 x IEC169-2 femelle (entrée RF)
1 x IEC169-2 male (By-pass RF)
1 x PERITEL(TV)1 x PERITEL(AUX)
(ITD61/62/63/64/65)
1 x RCA (Audio numérique) (ITD63/
64/65 seulement)
Spécifications Mécaniques
Récepteur ITD 58N/59N/60N :
Taille (lxpxh) : 150x135x40 mm
Poids : ~300 g
Température de fonctionnement :
+5°C à +40°C
Récepteur complet emballé :
Poids : ~1 kg
Taille (lxpxh) : 200x160x108 mm
Température de stockage : -25°C à
+65°c
Récepteur ITD 61/62/63/64/65 :
Taille (lxpxh) : 220x135x35 mm
Poids : ~400 g
Température de fonctionnement :
+5°C à +40°C
Récepteur complet emballé :
Poids : ~1 kg
Taille (lxpxh) : 245x190x100 mm
Température de stockage : -25°C à
+65°c
Accessoires
Télécommande 35 touches
Portée : 7 m
Piles : 2 x 1.5 V (type AAA-LR03)
1 Cordon Péritel (ITD 62/64/65
seulement)
Adaptateur secteur AC/DC externe
Ce présent mode d’emploi
- 25 -
8. GARANTIE
AVERTISSEMENT
Afin de faire exercer la garantie, vous devez contacter votre vendeur spécialisé
ou la Hotline Sagem Communication au numéro 08 92 23 04 25
1
Une preuve d'achat vous sera demandée.
En cas de dysfonctionnement, le distributeur ou la hotline Sagem Communication vous conseillera sur la procédure à suivre.
La procédure à suivre est la suivante :
1) Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)
2
par Sagem Communication, dans les conditions et selon les modalités ci-après, contre
tous les défauts de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les
accessoires neufs (cordons, télécommande, etc) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très
précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d'achat.
2) Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main d'œuvre) par Sagem
Communication jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de
l'intervention Sagem Communication. Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et
conformément à sa destination.
3) Pendant cette période de garantie de 12 mois, le récepteur défectueux sera réparé gratuitement. Le client devra néanmoins retourner, à ses
frais (transport + assurance), le matériel défectueux dans un emballage adéquat avec l'ensemble des accessoires d'origine (les matériels
endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie) à l'un de nos Centres de Réparation Agréés dont l'adresse
vous sera communiquée en appelant notre Centre d'appels au 08 92 23 04 25
1
.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem Communication) et renvoyé à votre adresse en France,
gratuitement.
Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
4) Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse, et numéro de téléphone),
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans l'emballage d'origine,
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment datée et complétée, lors de l'achat,
par votre vendeur.
Le matériel bénéficie, en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent en vigueur
et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus :
• au non respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégâts des eaux de toute nature, contacts avec des
liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée...), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communication, ou
• à des défauts d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, ou
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et
d'hydrométrie, effets de variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre), ou encore
• à une réparation, une intervention (ouvertures ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non
agréées par Sagem Communication.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et /ou à un mauvais conditionnement du matériel ré-expédié au Centre de
Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) La fourniture de nouvelles versions logicielles.
5) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échanges d'accessoires....
6) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem Communication.
7) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
8) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l'accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de
réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par Sagem Communication et devront être réglés avant tout retour de
matériel au Centre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1) Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communication
2) Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communication n'assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle
expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem Communication ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité
ou la performance du matériel pour quelque usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem Communication, qu'elle qu'en soit la
cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, Sagem Communication ne répondra des dommages moraux et/ou
immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte
à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou commercial, au titre ou non de la garantie).
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou partie, contraire à
une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas
applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
1. 0,34 €/min, tarif en vigueur au 27/06/2005.
2. hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
- 26 -
9. ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communication. Sagem
Communication a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi
d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de
fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
9-1 L'EMBALLAGE
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national
agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce
type de déchets.
9-2 LES PILES ET BATTERIES
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les
points de collecte désignés.
9-3 LE PRODUIT
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent
à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
- Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
- Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective,
etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et
Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
LU 252968377A ITD_58N-59N NANO V5_FR assemblé.fm Page 2 Jeudi, 21. juin 2007 9:56 09