LG RC8035SL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Le manuel du propriétaire
Sèche-linge LG
Guide d’utilisation et d’entretien
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser votre sèche-linge.
Conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Notez le nom de modèle
et le nuro de série de votre produit. Préparez toutes ces informations
avant d'appeler le service après-vente.
RC80XXXX
P/NO. : MFL63749051
2
C
aractéristiques
Consignes de sécurité 3
Instructions d’installation 6
Aspect extérieur & conception 10
Fonctionnement de votre sèche-linge 11
Fonctions supplémentaires 15
Entretien de votre sèche-linge 17
Conseils supplémentaires pour une utilisation optimale 20
Dépannage 22
Manuel d’utilisation SmartDiagnosis
TM
24
Informations techniques 25
Garantie 26
T
ables des matières
Energy
Tambour de très grande capacité
Le sèche-linge LG a une très grande capacité de 8kg.
Energy
save
Classe énergétique B
La technologie de pointe utilisée dans le système de séchage,
associée au contrôle optimisé du chauffage, permet de réduire la
consommation d'énergie. Vous réalisez ainsi des économies.
Temps de séchage réduit
Le temps de séchage est raccourci grâce à un mécanisme de
circulation d’air efficace et un chauffage optimisé.
Faible niveau sonore
Facilité d’utilisation
Branchez votre sèche-linge à condensation électronique. Ses
sensors gèrent le reste: durée, température... selon le résultat de
séchage que vous désirez.
Consignes de sécurité
3
C
onsignes de sécurité
Pour prévenir les risques de choc électrique, d'incendie ou de blessures ou de dommages
matériels lorsque vous utilisez le sèche-linge, veuillez suivre les consignes de sécurité de base.
Avertissement
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort.
Actions non autorisées
• Votre sèche-linge est uniquement
conçu pour recevoir du 220 - 230 V.
Avant de brancher le cordon d’alimen-
tation, assurez-vous qu’il est relié à la
terre et à un disjoncteur.
L’absence de prise de terre peut
entraîner des pannes ou électro-
cutions.
• Ne branchez pas sur une multi-
prise avec des cordons d’alimen-
tation d’autres appareils
La surchauffe anormale d’une
prise peut entraîner un
incendie.
• Le démontage ou la révision
doit être effectué par un répara-
teur expérimenté.
Vous risquez de provoquer des
pannes, un incendie ou une
électrocution.
• Éloignez le sèche-linge de
toute cuisinière électrique,
bougie et autres objets inflam-
mables.
Vous risquez de faire fondre
certains éléments ou de
provoquer un incendie.
N’endommagez pas le cordon
d’alimentation et ne placez
pas d’objets lourds sur celui-
ci.
Un cordon endommagé peut
entraîner un incendie ou une
électrocution.
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation ou l’interrup-
teur avec les mains
mouillées.
Vous risquez une électrocu-
tion.
• Débranchez le cordon
d’alimentation en tenant la
prise et non le cordon.
Vous risquez de couper des
fils ce qui entraînerait une
surchauffe ou un incendie.
• Essuyez la poussière et les
impuretés sur la prise du cor-
don d’alimentation et insérez-
la fermement dans la prise
murale.
Des impuretés sur la prise et
une mauvaise connexion
peuvent entraîner un
incendie.
Consignes de sécurité
4
C
onsignes de sécurité
• N’utilisez pas un cordon
d’alimentation, une fiche ou
une prise endommagés
Vous risquez de provoquer
un incendie et une électro-
cution.
Assurez-vous que des ani-
maux ne rongent pas le sèche-
linge.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et l’aspect
du sèche-linge peut être
endommagé.
• N’installez ou ne stockez pas
votre sèche-linge dans un lieu
où il sera exposé aux
intempéries.
Vous risquez de provoquer une
électrocution, un incendie, un mal-
fonctionnement et une déforma-
tion.
• N’appuyez pas sur le bouton
avec un ustensile pointu
comme un tournevis ou une
épingle.
Vous risquez de vous
électrocuter.
• Ne versez pas d’eau sur le
sèche-linge.
Vous risquez de provoquer un
incendie et une électrocution.
• Ne placez pas d’objets
inflammables près du sèche-
linge.
Vous risquez de provoquer
des gaz toxiques, une explo-
sion ou un incendie et
d’endommager des pièces.
• Débranchez le cordon d’alimen-
tation lorsque vous nettoyez ou
n’utilisez pas votre sèche-linge.
De l’eau ou des impuretés peu-
vent entraîner une électrocu-
tion.
• Veillez à protéger votre
sèche-linge des insectes en
les maintenant hors de
portée.
Les animaux peuvent mourir
d’une électrocution et
l’aspect du sèche-linge peut
être endommagé.
Ne laissez pas des enfants ou ani-
maux jouer sur ou à l’intérieur du
sèche-linge.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes invalides sans surveillance.
Surveillez les jeunes enfants pour
vous assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Les enfants risquent de tomber.
Les enfants ou animaux peu-
vent se blesser avec les pièces
rotatives ou suffoquer à
l’intérieur du tambour.
Avant de mettre votre sèche-
linge au rebut, démontez la
porte et coupez le cordon
d’alimentation pour empêcher
son utilisation future.
L'utilisation d'un sèche-linge
sans connaissance des con-
signes de sécurité peut
entraîner des blessures
sérieuses ou la mort.
• N’utilisez pas de rallonge ou
d’adaptateur pour brancher le
cordon d’alimentation.
Vous risquez de provoquer un
incendie et une électrocution.
Consignes de sécurité
5
C
onsignes de sécurité
• Il faut surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.
• Les articles qui ont été nettoyés, lavés, imbibés ou tachés par des substances telles que huile de
cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène, produit détachant, térébenthine, cire et dissolvant de
cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant d'être
séchés dans le sèche-linge.
Les enfants peuvent tomber dedans. Les animaux domestiques ou les enfants peuvent être blessés
par les pièces mobiles ou étouffés à l'intérieur du tambour.
• Si cet appareil est utilisé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise électrique portable, celle-ci doit être placée
de manière a éviter qu'elle ne soit éclaboussée ou exposée à l'humidité.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement ou
une déformation de l'appareil.
• Les éléments éclaboussés ou mouillés avec de l'huile végétale ou de cuisson représentent un risque d'in-
cendie et ils ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
• Les articles qui ont été tachés par des substances telles que huile de cuisson, acétone, alcool, essence,
kérosène, produit détachant, térébenthine, cire et dissolvant de cire doivent être lavés à l'eau chaude
avec une quantité supplémentaire de lessive avant d'être séchés dans le sèche-linge.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Des articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, imbibés ou tachés avec de l’essence/du gazoline,
des dissolvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives ne devraient pas
être employés dans un sèche-linge.
Ils peuvent causer une explosion et un feu par la combustion spontanée.
• Les articles fabriqués avec des matières en caoutchouc, mousse, plastique ou avec tout autre tissu sen-
sible à la chaleur (tels que les tapis de bain, les tapis anti-glissants ou les imperméables) ne doivent pas
être séchés dans la machine à une température élevée.
• Les articles contenant du caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles
imperméables, les articles à renfort de caoutchouc et les vêtements ou oreillers garnis de tampons en
caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
Les éléments en caoutchouc mousse peuvent produire un incendie par combustion spontanée
lorsqu'ils sont séchés.
• Les articles en plastique tels que les bonnets de douche et les serviettes de table imperméables
pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Si le sèche-linge est installé sur de la moquette, celle-ci risque d’être abîmée par l’air
de ventilation.
• Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés en respectant les instructions du
fabricant de l'assouplissant ou du produit.
• Pour réduire tout risque de blessures, respectez toutes les procédures de sécurité recom-
mandées par les industriels pour ces appareils, y compris le port de gants à manche longue et
des lunettes de sécurité. Tout manquement aux consignes de sécurité énoncées dans ce manuel
peut se traduire par des dommages au matériel, des blessures, voire la mort.
Cela pourrait provoquer une explosion ou un départ d'incendie par combustion spontanée.
Instructions d’installation
6
I
nstructions d’installation
Informations de sécurité
Risque de blessure
Le sèche-linge est très lourd. Vous ne devriez
donc pas essayer de le soulever seul.
Ne soulevez pas le sèche-linge en le tenant
par une pièce en saillie, par exemple la
molette ou la porte ; elles peuvent se
détacher.
Risque de chute
Le risque de chute peut être causé par des
câbles ou flexibles non raccordés. Assurez-
vous qu’aucun câble ou flexible n’est
détaché.
Vérifiez que le sèche-linge n’a pas subi de
dommages pendant son transport.
Ne branchez pas le sèche-linge s’il présente
des signes visibles d’endommagement.
Si vous avez des doutes, contactez votre
revendeur local. Videz toujours complètement
votre sèche-linge avant de le transporter.
Instructions d’installation en colonne
Le sèche-linge LG peut être placé au-dessus d’un lave-linge à chargement en façade. Un kit de
superposition garantit leur fixation (voir page suivante). Cette installation doit être effectuée par un
installateur expérimenté afin d’assurer l’installation stable du lave-linge et du sèche-linge. Si cette
opération n’est pas effectuée correctement, le sèche-linge peut tomber.
Plus important, certains modèles de lave-linge ne peuvent être superposés qu’avec certains modèles
de kit de superposition. Demander conseil à un installateur expérimenté est donc très important.
Les instructions suivantes vous guideront lors des premières étapes d’installation de votre sèche-linge.
Veuillez noter que tous les chapitres de ce guide vous donnent des informations importantes concernant
la préparation et l’utilisation de votre sèche-linge, et qu’il est important de vous reporter à l’ensemble de
ce guide avant de procéder à toute installation ou utilisation. Assurez-vous de respecter l’ensemble des
précautions et avertissements stipulés. Ces instructions d’installation sont destinées à être appliquées
par des installateurs qualifiés. Lisez ces instructions d’installation complètement et attentivement.
Votre sèche-linge ne doit pas être placé près
d’une table de cuisson au gaz, d’une cuisinière,
d’un réchaud ou d’une grille à hauteur des yeux
car les flammes émises par les brûleurs peuvent
endommager votre sèche-linge. Lorsque le sèche-
linge est placé sous un plan de travail, laissez un
espace de 30cm~50cm à l'arrière du sèche-linge
pour permettre l’évacuation d’air par la grille
arrière. Cette circulation d’air est indispensable
pour condenser l’eau pendant le séchage.
Si vous utilisez ce sèche-linge à proximité de ou
superposé sur votre lave-linge, des fiches et pris-
es distinctes doivent être utilisées pour chaque
appareil. N’utilisez pas d’adaptateur ou de ral-
longe.
Vous pouvez superposer le sèche-linge au-dessus
de votre lave-linge pour économiser de l’espace.
Un kit de superposition est disponible auprès de
votre revendeur local.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit
dédié, c’est-à-dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre
prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce
manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 4).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales
ou des rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine
d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à
l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre
appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre
appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par
exemple de le vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus.
Faites particulièrement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon
d’alimentation de l’appareil.
Instructions d’installation
7
I
nstructions d’installation
Kit de superposition
Pour installer ce sèche-linge sur un lave-linge LG,
vous devez utiliser le kit de superposition LG.
Ce sèche-linge peut uniquement être superposé sur
un lave-linge LG. NE TENTEZ PAS de superposer ce
sèche-linge sur un autre lave-linge, car cela pourrait
provoquer des dommages, des blessures ou des
dégâts matériels.
Pour superposer ce sèche-linge, vous devez utiliser
le support inclus avec le kit de superposition.
Procédure d'installation
1. Placez le sèche-linge LG sur le lave-linge LG.
2. Retirez les deux vis situées sur chaque côté en
bas à l'arrière du sèche-linge, comme illustré
ci-dessous.
3. Pour assembler le kit de superposition, procédez
comme suit.
• Retirez le film protecteur de l'adhésif double face sur
la partie du support destinée au lave-linge.
• Fixez le support.
• Pour cela, alignez les orifices du kit de superposition
sur les orifices à l'arrière du lave-linge, et appuyez fer-
mement sur le support pour qu'il adhère bien au côté
du lave-linge.
60 cm
55 cm
4. Pour assembler le kit de superposition, procédez
comme suit.
• Vissez les vis retirées précédemment pour fixer le
kit de superposition au lave-linge et au sèche-linge.
• Utilisez des vis achetées séparément (30mm) pour
assembler la partie arrière du lave-linge et le kit de
superposition.
• Répétez la procédure de l'autre côté.
AVERTISSEMENT
Une installation incorrecte peut provoquer des
accidents graves.
En raison du poids du sèche-linge et de la
hauteur de l'installation, il est dangereux pour
une personne seule d'effectuer la superposi-
tion. Au moins deux personnes expérimentées
doivent se charger de cette procédure.
Le sèche-linge n'est pas adapté à une
installation encastrée. Ne l'installez pas dans
un emplacement fermé.
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge s'il est
démonté.
Forme
55 cm
Profondeur top du lave-linge
60 cm
Support
Sèche-
linge
Lave-
linge
Support
Instructions d’installation
8
I
nstructions d’installation
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de
mauvais fonctionnement ou panne, la prise de
terre réduira le risque d’électrocution en procu-
rant une voie de résistance réduite pour le
courant électrique.
Cet appareil est doté d’un cordon possédant un
conducteur de terre et une prise de terre. La
prise doit être branchée dans une prise murale
appropriée qui est correctement installée et mise
à la terre conformément à l’ensemble des
normes et réglementations locales.
Kit d'évacuation d'eau: selon
modèle
Le sèche-linge peut évacuer l’eau sans
l’amener dans le bac de récupération d’eau.
L’eau est pompée directement hors du sèche-
linge. Selon modèle, un tuyau de vidange
directe est livré avec votre sèche-linge à
condensation.
Procédure de mise à la terre
supplémentaire
Certaines normes locales peuvent exiger une
prise de terre séparée. Dans ce cas, les conduc-
teur de terre, raccord et vis accessoires doivent
être achetés séparément.
Pour de meilleures performances de
séchage, laissez de l’espace entre
l’arrière de l’appareil et le mur.
Remarque
Instructions d’installation
9
I
nstructions d’installation
Mise à niveau du sèche-linge
1. La mise à niveau du sèche-linge permet
d’empêcher les bruits et vibrations
indésirables.
Placez votre sèche-linge sur un emplacement
stable et plat, où il n’y a pas d’écoulement
d’eau ou d’eau congelée, et où aucun objet
inflammable n’est stocké.
2. Si le sèche-linge n’est pas correctement à
niveau, réglez les pieds de mise à niveau
frontaux vers le haut ou vers le bas selon les
besoins.
Tournez-les dans le sens des aiguilles d’une
montre pour les élever et dans le sens con-
traire pour les abaisser jusqu’à ce que le
sèche-linge ne vacille plus d’avant en arrière
ou latéralement.
Vérification en diagonale
Si vous appuyez sur les bords du sèche-linge, celui-ci ne
doit pas du tout s’élever ou s’abaisser.
(Vérifiez les deux directions.)
Si la machine se balance lorsque vous appuyez en diago-
nale sur sa plaque supérieure, réglez de nouveau les
pieds.
Pied réglable
Pied réglable
Pied réglable
Abaissez le sèche-lingeSoulevez le sèche-linge
Aspect extérieur & conception
10
A
spect extérieur & conception
Tableau de commande
RC80XXXX
Sélecteur de programme
Écran d'affichage
Affichage du temps
• Indications et durée restante
Temps Commande
• Temps+
• Temps-
Touches de fonctions
supplémentaires
Séchage
• Prêt à repasser
• Prêt à porter
• Prêt à ranger
• Trés sec
• Extra sec
• Fin différée
• Favoris
• Anti-froissage
• Éclairage tambour
RC80XXXX
Sélecteur de programme
Écran d'affichage
Affichage du temps
• Indications et durée restante
Temps Commande
• Temps+
• Temps-
Touches de fonctions
supplémentaires
Séchage
• Prêt à repasser
• Prêt à porter
• Prêt à ranger
• Trés sec
• Extra sec
• Fin différée
• Favoris
• Anti-froissage
• Repassage facile
RC80XXXX RC80XXXX
Tableau de commande
Couvercle du condenseur
Grille de ventilation
Porte opaque Porte vitrée
Bac de récupération d'eau
Fonctionnement de votre sèche-linge
11
F
onctionnement de votre sèche-linge
Tableau de sélection des cycles
ATTENTION
Si la charge est inférieure à 1 kg, veuillez utiliser le programme ‘Minuterie’. La laine doit être séchée avec le programme
‘Laine’ et les textiles sensibles au chaud, comme la soie, les sous-vêtements et la lingerie doivent être séchés avec le
programme ‘Délicat’. Le non respect de ces précautions peut provoquer des résultats indésirables.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez le programme Fraîcheur, vaporisez de l'eau froide ou chaude sur les tissus pour permettre un
assouplissement maximal des fibres. Le contenu d'eau approprié de vaporisation est de 2 cl pour une chemise.
Vêtements de petite taille et linge pré-séché. Tissus normaux supportant
une température de séchage élevée pendant 20 ou 40 minutes.
Programmes automatiques
Séchage
Extra sec
Coton (blanc et
couleurs). Pour
sécher des arti-
cles sensibles à
la chaleur,
sélectionnez
l’option Délicat.
Serviettes de toilette, peignoirs et
linge de maison
Tissus épais ou matelassés
Trés sec
Serviettes en tissu éponge, torchons à
vaisselle, essuie-mains, draps
Tissus épais ou matelassés n'ayant pas besoin d'être repassés
Prêt à ranger
Serviettes de bain, torchons à vaisselle,
sous-vêtements, chaussettes en coton
Tissus n'ayant pas besoin d'être repassés
Prêt à porterDraps, taies d'oreiller, essuie-mains Tissus ayant besoin d'être repassés légèrement
Prêt à repass-
er
Draps, nappes, essuie-mains, T-shirts,
polos, vêtements de travail
Tissus ayant besoin d'être repassés
Mix / tissus mélangés.
Pour sécher des
articles sensibles à la
chaleur, sélectionnez
l’option Délicat.
Draps, nappes, survêtements, anoraks,
couvertures
Tissus épais ou matelassés n'ayant pas besoin d'être repassés
Trés sec
Linge de maison et serviettes, à
l'exception des articles censés être
séchés avec les programmes Laine,
Textiles Sport, Fibres sensibles et
Couette.
Faible charge ou tissus particuliers séchant rapidement
Chemises, chemisiers Tissus n'ayant pas besoin d'être repassés
Prêt à ranger
Pantalons, robes, jupes, chemisiers Tissus ayant besoin d'être repassés
Prêt à repasser
-
-
-
-
Textiles Sport, survêtements
Textiles Sport
Laine
Laine
Tissus 100% polyester
Tissus en laine. Se conformer aux instructions sur l'étiquette du textile.
Soie, vêtements féminins délicats, lingerie
Délicat
Tissus sensibles à la chaleur
-
Chemises, chemisiers et tissus rangés
depuis longtemps.
Fraîcheur
Tissus restés rangés depuis longtemps, ayant besoin d'être rafraîchis.
-
Jeans, textiles sujets à la décoloration.
Jeans
Jeans ne nécessitant pas de repassage. Cycle empêchant le
rétrécissement et préservant les couleurs.
-
T-shirts, taies d'oreiller, serviettes
Peaux sensibles
Tissus en coton ne nécessitant pas de repassage. Cycle avec une
température plus élevée focalisé sur la disparition des bactéries pour
un séchage encore plus hygiénique.
Séchage rapide
Chemises, t-shirts, pantalons, sous-
vêtements, chaussettes
Chemises, t-shirts, sous-vêtements,
anoraks, chaussettes
Articles en polyamide, acrylique, polyester ne nécessitant pas de
repassage
Articles en polyamide, acrylique, polyester à repasser
Prêt à ranger
Prêt à repasser
-
Synthétiques
Draps et articles de literie.
Couette
Articles volumineux. Selon leur étiquette et leur taille, il est possible de
sécher des articles plus ou moins volumineux à condition qu'il reste dans
le tambour un espace suffisant pour permettre la circulation de l'air.
-
-
-
Tous les textiles nécessitant un séchage, sans chaleur, idéal pour rafraîchir les textiles. 20 minutes ou 40 minutes.
Air froid
Serviettes de bain, peignoirs de bain,
torchons à vaisselle, tissus matelassés en
acrylique
Air chaud
Soie, laine, lingerie délicate
Séchage à plat
Tissus nécessitant d'être rafraîchis sans subir les rotations du tambour.
Minuterie
Fonctionnement de votre sèche-linge
12
F
onctionnement de votre sèche-linge
Avant la première utilisation du sèche-linge
Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois, vous devez vérifier un certain nombre de points.
Après l’avoir retiré de son emballage, vérifiez que le produit ne présente pas de problème et qu’il est cor-
rectement installé.
1. Vérifiez que le sèche-linge est bien à niveau en utilisant un niveau. Réglez les pieds en conséquence.
2. Vérifiez certains éléments importants comme le bac de récupération d’eau, le condenseur, le panneau
de commande et le tambour.
3. Il est requis de procéder à un séchage de 5 minutes pour s’assurer que l’intérieur du tambour devient
chaud.
4. Après les premières utilisations du sèche-linge, laissez la porte ouverte et le cordon débranché afin
d’évacuer d’éventuelles odeurs à l’intérieur.
1.
Mettez le sèche-linge en marche.
Pour commencer, appuyez sur le bouton
(Marche). Le témoin au-dessus du bouton
s’allume pour indiquer que la machine est
prête à fonctionner.
2. Ouvrez la porte.
3. Vérifiez le filtre à peluches, le bac de
récupération d’eau et le condenseur.
Le filtre à peluches près de la porte doit être
vidé après ou avant l’utilisation du sèche-
linge.
Ouvrez la porte et vérifiez que le filtre à
peluche est propre. S’il ne l’est pas, veuillez
le nettoyer en vous référant à la page 17.
Le bac de récupération d’eau et le con-
denseur doivent également être vérifiés,
vidés et nettoyés pour de meilleurs résultats
de séchage.
4. Placez le linge dans le tambour après
l’avoir trié.
Les vêtements doivent être triés par type de
textile et niveau de séchage. Tous les cor-
dons et ceintures des vêtements doivent être
fermement attachés et fixés avant leur inser-
tion dans le tambour.
Il est préférable de pousser le linge tout au
fond du tambour afin de l’éloigner du joint de
la porte. Dans le cas contraire, le joint de la
porte et les vêtements peuvent être endom-
magés.
Mettez le
sèche-linge
en marche.
Vérifiez le
filtre à
peluches.
Ne séchez pas d'articles sales dans votre
sèche-linge.
ATTENTION
Ouvrez la
porte.
Porte vitrée Porte opaque
Tirer Appuyer
Fonctionnement de votre sèche-linge
13
F
onctionnement de votre sèche-linge
5. Fermez la porte.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que le
linge est bien placé à l’intérieur et qu’aucun
objet étranger, notamment inflammable, n’est
bloqué dans la porte.
6. Sélectionnez le cycle de séchage
souhaité.
Vous pouvez choisir un cycle en tournant le bou-
ton de commande de programmes jusqu’à ce que
le programme requis atteigne son indicateur. Si
vous appuyez sur le bouton Départ/Pause sans
avoir choisi de cycle, le sèche-linge utilisera le
programme Coton Prêt à ranger.
[Veuillez vous référer au tableau de sélection de
cycles, page 11, pour les informations détaillées.]
7. Appuyez sur le bouton Départ
Vous entendez le tambour tourner.
8. Une fois le cycle terminé, ouvrez la porte
et retirez le linge.
Attention ! L’intérieur du tambour peut être encore
brûlant. (La durée de fonctionnement varie en
fonction du cycle et des options sélectionnés.)
9.
Nettoyez le filtre à peluches et videz le
bac de récupération d’eau.
Le filtre à peluches doit être nettoyé après
chaque utilisation.
10. Éteignez le sèche-linge.
Appuyez sur le bouton ‘Marche/Arrêt’.
Sélection-
nez le
cycle
souhaité.
Sortez le
linge.
Nettoyez le
filtre à
peluches
de la porte.
- Faites attention à ce que le linge ne reste pas
emprisonné entre la porte de chargement et le
joint en caoutchouc.
ATTENTION
- Faites attention à ne pas déchirer le filtre
lorsque vous le nettoyez à l’aide d’un aspira-
teur. S’il reste des résidus sur le filtre, vous
pouvez utiliser une brosse pour les retirer.
- Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le
fonctionnement du sèche-linge, appuyez
d’abord sur le bouton Départ/Pause puis atten-
dez l’immobilisation complète du tambour avant
d’ouvrir la porte.
ATTENTION
Vérifiez le filtre à peluches et retirez toute peluche
provenant des vêtements séchés sur la grille.
REMARQUE
AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage, à moins que vous ne
sortiez rapidement tous les articles et que
vous ne les étaliez pour que la chaleur se
dissipe.
Fonctionnement de votre sèche-linge
14
F
onctionnement de votre sèche-linge
Séchage à plat: selon modéle
La grille de séchage se place à l’intérieur du sèche-
linge comme indiqué sur l’image. Retirez et jetez
l’emballage avant la première utilisation. La grille de
séchage est conçue pour les vêtements que vous
souhaitez sécher à plat, notamment les pull-overs
et les textiles délicats. Ou encore les chaussures
de sport.
Pour utiliser la grille de séchage :
1. Ouvrez la porte.
2. Ne retirez pas le filtre à peluches.
3. Placez la grille de séchage au-niveau du
bas de la porte du sèche-linge. Remontez
la grille dans le logement à l’arrière du
sèche-linge.
Appuyez sur l’avant de la structure pour
la fixer sur le filtre à peluches.
4. Placez les vêtements / chaussures de
sport à sécher sur la grille.
Espacez-les pour permettre une
circulation d’air.
La grille ne bougera pas mais le
tambour tournera.
5. Fermez la porte.
6. Sélectionner le programme Séchage à
plat.
1. Insérez la
tige
métallique au
centre du
tambour.
2. Placez les
textiles
délicats ou
chaussures
de sport sur
la grille.
Vérifiez le filtre à peluches et retirez toute
peluche provenant des vêtements séchés
sur la grille.
REMARQUE
Fonctions supplémentaires
15
F
onctions supplémentaires
Favoris
Vous pouvez utilisez la fonction Favoris pour
enregistrer un cycle afin de le réutiliser sans
avoir à recommencer les réglages.
Une fois qu'un cycle favori est enregistré,
vous pouvez le réutiliser facilement.
Par exemple, mettez le sèche-linge sous
tension et sélectionnez Extra sec dans le cycle
coton et Anti-froissage, puis appuyez sur
Favoris jusqu'à ce qu'un signal sonore soit
émis par le sèche-linge.
Cela demande environ 3 secondes. C'est tout
ce que vous avez à faire.
La prochaine fois, après avoir mis le sèche-
linge sous tension, si vous appuyez sur
Favoris, les options réglées auparavant
apparaîtront sur l'afficheur.
Fin différée
Vous pouvez utiliser la fonction Fin différée
pour différer la fin du cycle de séchage.
Le retardement maximal est de 19 heures.
1. Allumez votre sèche-linge.
2. Sélectionnez le cycle.
3. Configurez le nombre d’heures de retarde-
ment.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
RC80XXXX
RC80XXXX
Fonctions supplémentaires
16
F
onctions supplémentaires
Temps
+
/Temps
-
Appuyez sur ces touches pour régler la durée
de séchage voulue.
Sonnerie
Cette fonction permet d'activer et d'ajuster le
volume du signal sonore.
Option
Délicat
- Cette fonction permet de diminuer la température
de séchage, ce qui rallonge la durée du cycle.
- Cette option n'est combinable qu'avec les pro-
grammes Coton et Synthétiques.
Bip repassage
- Cette fonction permet d'informer du moment
opportun pour le repassage par un avertissement
sonore.
- Cette option n'est combinables qu’avec les pro-
grammes Coton, Mix et Synthétiques.
- Vous ne pouvez pas utiliser la touche Bip repas-
sage lorsque vous sélectionnez le résultat de
séchage désiré.
Défroissage
- Cette fonction permet de réduire les plis grâce à
une rotation alternée du tambour.
- Elle est automatiquement sélectionnée sur le pro-
gramme Mix et Synthétiques
Verrouillage ( )
Cette fonction permet de verrouiller le sèche-linge
pour la sécurité des enfants. Pour l'activer, appuyez
en même temps sur les touches "Séchage" et
"Option" pendant environ 3 secondes.
L'indication " " apparaît sur l'afficheur DEL.
Anti-froissage
Cette fonction permet d'éviter le froissement et
les plis qui peuvent se former lorsque le linge
n'est pas retiré rapidement une fois le cycle de
séchage terminé. Lorsque cette fonction est
activée, le sèche-linge tourne et se met en
pause de manière répétée une fois le cycle de
séchage terminé. Ce processus dure au maxi-
mum 2 heures.
Le fait d'ouvrir la porte du sèche-linge annule
la fonction Anti-froissage lorsque celle-ci est
en cours.
Ces touches sont utilisables seulement
pour un fonctionnement en mode
minuterie, avant d'appuyer sur la touche
Marche/Pause.
Pour désactiver cette fonction, appuyez
de nouveau sur les touches "
Séchage
" et
"
Option
" simultanément pendant environ 3
secondes.
Remarque
Remarque
Vous pouvez sélectionner l'option
adéquate selon le nombre de fois où
vous appuyez sur la touche Option.
- Une seule fois : l'option Délicat est
sélectionnée
- Deux fois : l'option Bip repassage est
sélectionnée.
Etc..
Remarque
Éclairage tambour/ Repassage
facile (selon modèle)
Éclairage tambour (porte vitrée)
- Le fonction d'éclairage du tambour permet de
voir l'intérieur du tambour pendant le cycle de
séchage. Cela permet de surveiller facilement
l'avancement du cycle de séchage.
Repassage facile (porte opaque)
- Cette fonction laisse le linge suffisamment
humide pour faciliter le repassage.
La fonction Repassage facile n'est
combinable qu'avec les programmes
Coton, Mix et Synthétiques en mode Prêt
à repasser.
Remarque
Entretien de votre sèche-linge
17
E
ntretien de votre sèche-linge
Importance de l’entretien et du nettoyage
L’entretien de votre sèche-linge n’est pas très difficile. Tout ce
que vous avez à faire est de suivre les informations ci-dessous.
Nettoyage du filtre à peluches
Nettoyez le filtre à peluches après chaque utilisation et vérifiez-le
avant chaque utilisation. Il doit également être nettoyé lorsque le
témoin ‘Entretien filtre’ s’allume et que le signal sonore retentit
pendant le fonctionnement du sèche-linge.
Le nettoyage du filtre réduira le temps de séchage et la consom-
mation d’énergie et allongera la durée de vie du sèche-linge.
Nettoyage du filtre à peluches pen-
dant un cycle
Si le témoin‘Entretien filtre’ clignote en cours de fonctionnement,
nettoyez le filtre sans attendre.
1. Refroidissez le sèche-linge et suivez les étapes indiquées.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Vidage du bac de récupération d’eau
La condensation d’eau est collectée dans le bac de
récupération d’eau. Vous devez vider le bac de
récupération d’eau après chaque utilisation pour ne
pas risquer de mauvaises performances de
séchage.
Lorsque le bac de récupération d’eau est plein, le
témoin ‘Bac plein’ s’allume et un signal sonore
retentit pendant le fonctionnement du sèche-linge.
Dans ce cas, le bac de récupération d’eau doit être
vidé avant 1 heure.
2. Sortez le filtre.
1. Ouvrez la porte.
3. Nettoyez le filtre
en utilisant un
aspirateur ou en le
rinçant sous l’eau
du robinet.
1. Retirez le bac
de
récupération
d’eau.
2. Videz le bac
de
récupération
d’eau dans un
évier.
4.
Remettez le filtre
sec en place.
- Enfoncez le filtre
au maximum
pour éviter qu’il
n’interfère avec
la porte.
5. Fermez la porte.
3. Remettez-le en place.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
ATTENTION
Nettoyez le filtre à peluches à l’eau tiède et savonneuse.
Séchez-le soigneusement et remettez-le en place.
ATTENTION
- Nettoyez fréquemment le filtre à peluches, le cas échéant.
- Les peluches ne doivent pas pouvoir s'accumuler dans le
sèche-linge.
AVERTISSEMENT
L’eau condensée n'est pas potable.
ATTENTION
Si le linge n'est pas essoré à haute vitesse au
moment du lavage, cela peut augmenter la durée
de séchage ainsi que la consommation électrique.
Dans certains cas, il se peut que l'indication
"Réservoir" s'affiche et que le sèche-linge s'arrête.
Un essorage à haute vitesse au moment du lavage
permet d'économiser de l'énergie pour le séchage
avec le sèche-linge.
L'utilisation du sèche-linge dans une pièce de faible
volume et avec une température ambiante élevée
peut augmenter la durée de séchage ainsi que la
consommation électrique.
Remarque
Entretien de votre sèche-linge
18
E
ntretien de votre sèche-linge
Condenseur
Le condenseur est également un élément très important pour l’efficacité des performances de séchage
et vous devez y porter une attention spéciale. Il est recommandé de nettoyer le condenseur trois à
quatre fois par an.
1. Ouvrez le capot du condenseur à l’aide
d’une pièce ou d’un tournevis à lame plate.
2. Ouvrez le capot de protection en tournant
les leviers de blocage.
4.
Sortez le condenseur en insérant un doigt dans
un trou situé sur le bas de la façade du
condenseur. (Ne forcez pas sur le condenseur.)
3. Déverrouillez les deux leviers de blocage en
les tournant l’un vers l’autre.
Capot de protection
< Avant >
< Côté >
ATTENTION
- Lorsque le condenseur est obstrué par de la
peluche, le fait de mettre en marche le sèche-
linge risque d’endommager l’appareil. De plus,
ceci augmente la consommation d'énergie.
- N'utilisez pas d’objets pointus pour nettoyer le
condenseur. Autrement, vous risquez de
l'endommager et de causer des fuites.
- N'actionnez jamais le sèche-linge si le
condenseur a été enlevé.
ATTENTION
Le levier de verrouillage doit être fermé après le
nettoyage du condenseur comme ci-dessous.
Haut
Bas
Entretien de votre sèche-linge
19
E
ntretien de votre sèche-linge
19
1. Dévissez
le capot.
Grille de ventilation avant
Nettoyez la grille de ventilation 3 à 4 fois par
an pour vous assurer qu’aucune accumula-
tion d’impuretés ou de poussières n’empêche
la bonne circulation d’air.
Capteur d’humidité
Ce dispositif permet de détecter l’humidité
restant dans le linge pendant le fonction-
nement. Il doit donc être nettoyé à chaque
utilisation. L’objectif principal de ce nettoyage
est de retirer l’accumulation de peluches à la
surface du capteur. Essuyez les capteurs à
l’intérieur du tambour (voir sur les images).
2. Sortez le
kit d'évacu-
ation.
3. Raccordez
le tuyau de
drainage
avec le kit.
Kit d’évacuation d’eau. Selon modèle
Normalement, l’eau condensée est pompée
jusqu’au bac de récupération d’eau où l’eau est
collectée avant de devoir être vidée.
Il est également possible d’évacuer l’eau directe-
ment vers l’extérieur via un tuyau d’évacuation,
notamment lorsque le sèche-linge est superposé à
un lave-linge.
Un kit de connexion au tuyau d’évacuation (fourni
selon modèle) vous permet de modifier le circuit
d’eau en toute simplicité et de rediriger l’eau vers
le système d’évacuation. Veuillez suivre les étapes
ci-dessous.
- L’air chaud est évacué par la grille de ventilation.
- Assurez une aération correcte de la pièce pour
éviter le retour de gaz d'appareils brûlant des
combustibles, y compris une cheminée.
Remarque
Conseils supplémentaires pour une utilisation optimale
20
C
onseils supplémentaires pour une utilisation optimale
Programme
Coton
Mix
Séchage rapide
Synthétiques
Prêt à repasser
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Couette
Peaux sensibles
Fraîcheur
Textiles Sport
Jeans
Délicat
Laine
Prêt à porter *
Prêt à ranger
Prêt à ranger
Capacité de séchage
Temps de séchage affiché
(y compris le temps de refroidissement)
Consommation électrique
97 mn
103 mn
115 mn
48 mn
58 mn
51 mn
60 mn
118 mn
20 mn
30 mn
36 mn
45 mn
21 mn
50 mn
3.55 kWh
4.49 kWh
4.52 kWh
1.70 kWh
0.93 kWh
0.54 kWh
2.85 kWh
2.85 kWh
0.50 kWh
0.69 kWh
1.80 kWh
0.85 kWh
0.45 kWh
1.41 kWh
8 kg
8 kg
8 kg
4 kg
2 kg
2 kg
1.5 kg
2 kg
Max. 4 chemises
1.5 kg
4.5 kg
1.5 kg
1 kg
2 kg
Guide de séchage et consommation électrique
Lainages
Séchez la laine dans le cycle Laine. Assurez-vous avant
tout de suivre les symboles indiqués sur les étiquettes
d’entretien des vêtements. La laine n’est pas
complètement séchée à la fin du programme, inutile de
recommencer un cycle. Étirez les lainages dans leur
forme d’origine et faites-les sécher à plat.
Textiles tissés et tricots de laine bouclette
Certains textiles tissés et tricots de laine bouclette peu-
vent rétrécir, en fonction de leur qualité.
Synthétiques et tissus sans repassage
Ne surchargez pas votre sèche-linge.
Sortez les vêtements en tissus sans repassage dès
l’arrêt du sèche-linge pour réduire les plis.
Vêtements de bébé et chemises de nuit
Vérifiez toujours les instructions du fabricant.
Caoutchouc et plastique
Ne séchez aucun article constitué de ou contenant du
caoutchouc ou du plastique, notamment :
a) tabliers, bavoirs et galettes de chaise
b) rideaux et linge de table
c) tapis de bain
Fibre de verre
Ne séchez pas d’article en fibre de verre dans votre
sèche-linge. Des particules de verre restées dans votre
sèche-linge pourraient entrer dans votre linge lors d’un
séchage ultérieur et vous irriter la peau.
Étiquettes d’entretien des vêtements
Les vêtements portent leur propre étiquette d’instruc-
tions de lavage donc il est recommandé de les sécher
en fonction de ces étiquettes. De plus, les vêtements
doivent être triés en fonction de leur taille et du type de
textile. Ne surchargez pas le sèche-linge afin
d’économiser de l’énergie et du temps et d’obtenir des
performances de séchage optimales.
*
Tests effectués conformément à la norme EN61121 : 2005 (programme de tests)
-
La consommation électrique réelle peut différer de la valeur indiquée dans la colonne "Consommation
électrique" en fonction de la vitesse d’essorage sélectionnée auparavant dans le lave-linge.
-
La durée réelle peut différer du temps de séchage affiché en fonction de la quantité de linge et de son humidité.
Signification des étiquettes d’entretien des
vêtements
Symboles
Instructions
Séchage autorisé
Séchage en machine autorisé
Tissu sans repassage / infroiss-
able
Doux / délicat
Ne pas sécher en machine
Ne pas sécher
Séchage haute température
Séchage moyenne température
Séchage basse température
Ne pas sécher par la
chaleur ou de l'air ventilé
Séchage suspendu (ceintre)
Séchage à l'air libre
Séchage à plat
Séchage à l’ombre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG RC8035SL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Le manuel du propriétaire