Gigaset E370 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones
Taper
Mode d'emploi
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / Cover_front_c.fm / 11/28/18
E370
Le mode d’emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Mode d'emploi en ligne sur votre
smartphone ou votre tablette :
Télécharger l'application Gigaset Help de
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Contenu
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / LUGIVZ.fm / 11/28/18
2
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 5
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 11
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 15
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 29
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 31
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 32
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 33
Appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 33
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 37
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 38
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 41
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 43
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 49
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 52
Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 53
Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 53
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 64
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 66
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 68
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 70
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 73
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 75
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / overview_1_NF.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
3
2
4
10
1
6
9
8
5
11
12
13
7
INT 1
Appels
SOS
3
A
Box 100
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Aperçu
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / overview_2_NF.fm / 11/28/18
4
Aperçu
Combiné
Base
cran
2Barre d'état ( p. 73)
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état
de fonctionnement du téléphone.
3 Touche écran SOS
Paramétrer la fonction d'urgence;
déclencher un SOS
4 Touches écran ( p. 13)
Différentes fonctions, selon la commande en
cours d'utilisation
5 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt
Arrêt de la communication ;
annulation de la fonction ;
reculer d'un niveau
appui bref
Retour au mode Veille ;
activer/désactiver le combiné
appui long
6 Touche Dièse / Touche de verrouillage
Verrouillage/déverrouillage
du clavier ; insertion d'une
pause pendant la numérota-
tion
appui long
Commuter entre l’emploi de
majuscules, minuscules et de
chiffres
appui bref
7Touche R
Double appel (clignotement) appui long
8 Microphone
9Touche Astérisque
Activation/désactivation des
sonneries
appui long
Ouverture du tableau des
caractères spéciaux ; commu-
tation de la numérotation par
impulsions vers les tonalités
appui bref
10 Touche 1
Sélection du de la messagerie
externe
appui long
11 Touche de navigation / Touche de menu
( p. 12)
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les
champs de saisie ; appeler les fonctions
12 Touche Décrocher / Touche Mains-libres
Accepter la conversation ;
composer le numéro affiché ;
commuter entre le mode
combiné et mains-libres ;
envoyer des SMS; ouvrir la liste
des numéros bis
appui bref
Début de la composition du
numéro
appui long
13 Touche Messages ( p. 29)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages ;
Clignote : nouveau message ou nouvel appel
Lorsque plusieurs fonctions sont
listées, la fonction des touches dépend
de la situation.
A Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés
(« Paging »)
appui bref
Inscription d'un combiné appui long
La forme et la couleur de votre appareil
peuvent être différentes de celles repré-
sentées.
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / user_guide_operating_steps.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Présentation dans le manuel d’utilisation
5
Présentation dans le manuel d’utilisation
Touches
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
le
s appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions
pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
ou Touche Décrocher ou Touche Mains-Libres
Touche Raccrocher à Touches de chiffres/lettres
/ Touche de navigation
bord / milieu
Touche Messages
Touche R Touche Astérisque
Touche Dièse
OK, Précéd., Sélect., Modifier, Enreg., . . . Touches écran
¤ . . . avec , sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Décroché
auto. Modifier ( = activé)
Étape Ce que vous devez faire
¤ En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation.
Le menu principal s’ouvre.
¤
¤ OK
Avec la touche de navigation , sélectionner l'icône .
Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.
¤
lép honie
¤ OK
A l'aide de la touche de navigation , sélectionner l'entrée lépho ni e.
Confirmer avec OK. Le sous-menu lépho nie s’ouvre.
¤ Décroché
auto.
La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche
comme première option du menu.
¤ Modifier Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée /
désactivée .
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Consignes de sécurité
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / security.fm / 11/28/18
6
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un
appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros
d'urgence inclus.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des
batteries autorisées www.gigaset.com/service
). Tout autre type de batterie est susceptible
d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui
sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans
des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent
perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique
pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assis-
tance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée,
ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils
auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'inges-
tion.
Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des
brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion.
En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte
à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous
renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils
correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations
sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / starting_NF.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Mise en service
7
Mise en service
Contenu de l’emballage
une base,
un bloc secteur pour la base,
un cordon téléphonique,
un combiné,
un cache batteries,
deux batteries,
un chargeur avec bloc secteur,
un mode d’emploi.
Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
un combiné,
un chargeur avec bloc secteur,
deux batteries et un cache batteries
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison
de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impos-
sible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,
ni à d’autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides
corrosifs.
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Base
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / starting_NF.fm / 11/28/18
8
Base
¤ Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
¤ Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise .
¤ Selon le modèle, si compris dans la livraison : Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière
de la base (à ne pas faire en cas de montage mural).
¤ Brancher le bloc-secteur et la fiche du téléphone .
Lors du raccordement à un routeur :
¤ Brancher le câble téléphonique dans la prise téléphone du routeur .
Combiné
Raccorder le chargeur
¤ Brancher le connecteur plat du bloc-secteur .
¤ Brancher le bloc-secteur dans la prise de
courant .
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur :
¤ Débrancher le bloc-secteur.
¤ Appuyer sur le bouton de déverrouillage .
¤ Retirer le connecteur .
3
2 1
4
5
1
2
3
4
5
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de
l'alimentation électrique pour fonctionner.
2
1
3
4
1
2
3
4
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / starting_NF.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Combi
9
Mise en service du combiné
Lécran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection.
Insertion des batteries
Charger les batteries
¤ Charger complètement les batteries dans le char-
geur avant le premier emploi.
La batterie est complètement chargée lorsque l’icône
r
eprésentant un éclair s’allume sur l’écran.
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait
endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des
blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batte-
ries exploser.
¤ Placer les batteries (voir
l’image pour le sens
d’insertion +/-).
¤ Insérer le couvercle des
piles par le haut.
¤ Fermer ensuite le
couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ouvrir à nouveau le couvercle
de batterie :
¤ Insérer un ongle dans
l'encoche en haut au
niveau du couvercle et
pousser le couvercle vers le
bas.
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène nest pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un
certain temps.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné
manuellement (
p. 49).
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Combi
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / starting_NF.fm / 11/28/18
10
Modification de la langue d'affichage
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.
¤ Appuyer au centre de la touche de navigation .
¤ Appuyer lentement et successivement sur les touches et
. . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue para-
métrée (dans le cas présent : Engl
ish) est marquée ( = sélec-
tionnée).
¤ Choix d'une autre langue : Actionner la touche de navigation
jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran,
par exemple Fr
ancais appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour activer
la langue.
¤ Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée
Régler la date et l’heure
Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour
pouvoir utiliser la fonction réveil.
La position de saisie active
clignote . . . avec modifier la posi-
tion de saisie . . . avec commuter entre les champs de saisie
Entrer la date :
¤ . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres).
Entrer l'heure :
¤ . . . avec , saisir les heures et les minutes (4 chiffres).
Enregistrer les paramètres :
¤ Appuyer sur la touche écran Enreg.. . . . l'écran affiche Enregistré
et un signal acoustique de confirmation est émis
Retour à l’état de repos :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée
Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner !
Deutsch
English
Francais
Exemple
¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées :
¤ . . . avec , sélectionner Réglages OK Date/
Heure OK
SOS
Dat./Hre
Date/Heure
Date:
15.08.2018
Heure:
00:00
Précéd. Enreg.
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / operating.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Présentation du téléphone
11
Utilisation du téléphone
Présentation du téléphone
Activation/désactivation du combiné
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : Pression long
ue
Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche le symbole
Activation : ¤ Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé
Désactivation :
¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la
touche Raccrocher.
Lors d’un appel entrant, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé.
Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas
accessibles.
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Présentation du téléphone
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / operating.fm / 11/28/18
12
Touche de navigation
Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour
exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple
pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou pour « appuyer au centre sur la
touche de navigation ».
En veille
Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie
En communication
Fonction amplificateur
Pendant une communication ou lors de l'écoute d'un message vocal, régler le volume de l'écou-
teur ou
du haut-parleur sur un niveau très élevé.
¤ Appuyer sur la touche de navigation Appuyer sur la
touche de navigation jusqu'à ce que le niveau maximal
soit atteint.
Ce réglage de volume très élevé n'est applicable qu'à la commu-
nication en cours.
La touche de navigation permet de naviguer dans les menus et les champs de
saisie et de sélectionner certaines fonctions, en fonction de la situation.
Ouverture dupertoire appui br
ef
Ouvrir le menu principal ou
Ouverture de la liste des combinés
Confirmation de la fonction
Ouverture dupertoire
Désactivation du microphone
Activation d'un double appel interne
Modifier le volume d’écoute pou
r le mode Écouteur/Mains
libres
Ce réglage peut nuire à la santé des personnes
aux capacités auditives normales ; il
est uniquement destiné aux personnes malentendantes.
Il peut amplifier les bruits parasites de la ligne téléphonique.
Précéd. Enreg.
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / operating.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Présentation du téléphone
13
Touches écran
Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Icônes des touches écran p. 73.
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux
p. 75
Sélectionner/valider les fonctions
Menu principal
En mode veille : Appuyer sur la touche de navigation au
centre . . . avec la touche de navigation sélectionner
le sous-menu OK
La fonction d'urgence est toujours prédéfinie p
our la touche écran de droite en mode
veille. Vous pouvez modifier l'affectation de la touche écran gauche :
p. 61
Confirmer la sélection avec OK ou
appuyer au centre de la touche de
navigation
Retour au niveau de menu précédent avec Précéd.
Passer en mode veille avec appui lo
ng
Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé / désactivé
Activation/désactivation de l'option avec Sélect. sélectionné / non sélectionné
Fonctions en cours
des touches écran
Touches écran
Précéd. Enreg.
Précéd. OK
Listes
d’appel
Exemple
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Présentation du téléphone
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / operating.fm / 11/28/18
14
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de
listes. La sélection courante est représentée en grand sur fond
orange.
Accéder à une fonction : . . . avec la touche de navigation
sélectionner la fonction OK
Retour au niveau de menu précédent :
¤ Appuyer sur la touche écran Précéd.
ou
¤ Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher
Retour au mode veille
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher de manière prolongée
Saisir du texte
Position de saisie
¤ Sélectionner le champ de saisie avec . Dans le champ de
saisie actif, le curseur clignote, le titre
et le texte sont affichés
en orange et en grand.
¤ Déplacer la position du curseur avec .
Correction des erreurs de saisie
Effacer un caractère avant le curseur : appui bref
Effacer des mots avant le curseur : appui long
Saisie des lettres/caractères
Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre
et et à la touche . Dès qu'une touche est actionnée,
les caractères possibles s'affichent au bas de l'
écran. Le caractère sélectionné s'affiche.
Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement
sur la touche
Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche dièse
Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un
e
space sont inscrites automatiquement en majuscules.
Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque . . . avec , navi-
guer jusqu'au caractère souhaité Insérer
Si aucune touche nest actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille
au bout de 2 minutes.
La disponibilité des caractères spéciaux dépend de la langue réglée.
Réglages
Date/Heure
Ecran
Langue
Enregistrement
Préd. OK
Exemple
Nouvelle entrée
Prénom :
Peter|
Nom:
Abc
Enreg.
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / telephony.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Utilisation du téléphone
15
Utilisation du téléphone
Appeler
¤ . . . avec entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher
ou
¤ appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . avec entrer le numéro
Interrompre la composition : Appuyer sur la touche Raccrocher
Composer un numéro à partir du répertoire
¤ . . . avec ouvrir le répertoire . . . avec sélectionner la saisie appuyer sur la touche
Décrocher
Si plusieurs numéros sont entrés :
¤ . . . avec sélectionner le numéro appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro
est composé
Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis
La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés.
¤ Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre . . .
avec sélectionner l'entrée appuyer sur la touche Décrocher
Si un nom s'affiche :
¤ Afficher . . . le numéro s'affiche . . . le cas échéant, parcourir les numéros avec . . .
pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher
Gestion de la liste des numéros bis
¤ Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre . . .
avec sélectionner l'entrée Options . . . options possibles :
Informations sur la présentation du numéro : p. 21
Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour
l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les
autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte.
Pour l'accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux
touches écran ou numérotées.
Copier l'entrée dans le répertoire. Copier vers répert. OK
Copier un numéro affiché :
¤ Afficher le nuro OK . . . avec , modifier ou compléter le cas échéant . . .
avec enregistrer comme nouvelle entrée dans le répertoire
Supprimer l’entrée sélectionnée : Effacer entrée OK
Supprimer toutes les entrées : Effacer liste OK
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Utilisation du téléphone
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / telephony.fm / 11/28/18
16
Numérotation à partir d'une liste d'appels
Les listes d'appels ( p. 31) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués.
¤ . . . avec , sélectionner Listes d’appel OK
. . . avec , sélectionner la liste OK . . . avec , sélec-
tionner l'entrée appuyer sur la touche Décrocher
Appel direct
Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro
enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir
un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique.
Activer le mode appel direct :
Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque
. . . le numéro enregistré est sélectionné
Interruption de la numérotation Appuyer sur la touche Raccrocher .
Quitter le mode d'appel direct : Appuyez sur la touche de manière pr
olongée
Appels entrants
Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la
touche Mains-Libres .
Prise d'appel :
Appuyer sur la touche Décrocher ou Accept.
Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné du chargeur
Désactiver la sonnerie : Silenc
e . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est
affiché à l'écran
Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement
à
l'aide de la touche écran Appels lorsque cette
touche est occupée en conséquence.
La Liste Appels manqués peut également être
ouverte à l'aide de la touche Messages .
¤ . . . avec , sélectionner Fonctions
supplémentaires OK Appel direct OK . . . avec
, activer Activation Destinataire . . . avec ,
saisir le numéro Enreg. . . . en mode veille, l'appel direct
activé s'affiche
Tous appels
Frank
14.02.18, 15:40
089563795
13.02.18, 15:32
Susan Black
11.02.18, 13:20
Afficher Options
Exemple
07:15
INT 1 22 Fév
Appel direct activé
0891234567
Arrêt
Exemple
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / telephony.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Utilisation du téléphone
17
Informations sur l'appelant
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Accepter/refuser un signal d’appel
Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de
l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis.
Refus d’appel : Options Rejeter appel atten. OK
Prise d'appel : Accept. . . . parler avec le nouvel appelant. La communication qui était en
cours est mise en attente.
Terminer la communication, reprendre une communication en attente Appuyer sur la
touche Raccrocher .
Appel interne
¤ Appuyer brièvement sur la touche . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné
est identifié par < . . . avec sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général)
appuyer sur la touche Décrocher
Accès rapide pour appel général :
¤ Appuyer brièvement sur la touche
ou appuyer lon
guement sur la touche
Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 21).
Plu
sieurs combinés sont inscrits sur la base ( p. 49).
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont
gratuites.
Vous entendez la tonalité « occupé » si :
une connexion interne est déjà occupée,
le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée),
la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes.
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Utilisation du téléphone
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / telephony.fm / 11/28/18
18
Double appel interne / Transfert interne
Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant
interne ou réaliser un double appel.
¤ . . . la liste des combinés s'affiche . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel
génér. OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles :
Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence
Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux corres-
pondants sont affichés à lécran.
Va-et-vient : Avec basculer entre les deux correspondants.
Conférence à trois : Confér.
Fin de la conférence : Fin conf. . . . vous êtes à nouveau en communication avec le partici-
pant externe . . . avec , commuter entre les deux participants
Les autres interlocuteurs terminent la participation à la conférence avec la touche
Ra
ccrocher .
Accepter/refuser un signal d’appel
Un appel externe pendant une conversation interne est signalé par un signal d'appel. Si le
numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.
Refus d’appel : Refuser
Le signal d'appel est désactivé. L'appel est signalé sur les autres combinés inscrits.
Prise d'appel : Accept. . . . Vous parlez avec le nouveau correspondant, la conversation
précédente est mise en attente.
Réaliser un double appel :
¤ Etre en communication avec le correspondant interne
Revenir au correspondant externe :
¤ Options Fin comm. active OK
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde.
¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
¤ Actionner la touche Raccrocher . . . la communication externe est immédiate-
ment renvoyée. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée,
l'appel externe vous est automatiquement renvoyé.
Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé :
¤ Fin . . . Vous revenez à la conversation externe
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / telephony.fm / 11/28/18
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Utilisation du téléphone
19
Signal d'appel interne pendant une communication externe
Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe,
cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente).
Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix.
Prise d’un appel interne : Terminer la communication en cours :
L'appel interne est signalé comme d'habitude. Vous pouvez l'accepter.
Participation à une communication externe
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut
intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).
Activation/Désactivation de l'intrusion interne
Intrusion interne
La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous
pouvez cependant participer à la communication externe en cours.
¤ Appuyer longuement sur la touche . . . tous les correspondants entendent un signal
sonore
Fin de l'intrusion
¤ Appuyer sur la touche . . . Tous les participants entendent un bip sonore
La fonction In
trusion INT est activée.
¤ . . . avec , sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Intru-
sion INT Modifier ( = activé)
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Utilisation du téléphone
Gigaset E370 / LUG_NF BE fr / A31008-M2815-M201-1-3F19 / telephony.fm / 11/28/18
20
En communication
Mains libres
Activation/désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation et de l'établissement de
la connexion :
¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres
Volume de la communication
Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, écouteur ou Micro-casque, lorsque le
combiné est doté d'un port correspondant) :
Désactivation du microphone
Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus.
Activer/désactiver le microphone durant un appel : appuyer sur la touche de navigation .
Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication :
¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres et la maintenir enfoncée . . . placer le combiné
sur le chargeur . . . maintenir la touche Mains-Libres enfoncée pendant 2 secondes
supplémentaires
¤ Appuyer sur . . . avec , régler le volume Enreg.
Fonction amplificateur : Appuyer sur la touche de navigation jusqu'à ce que le niveau
maximal soit atteint.
Le réglage est enregistré automatiquemen
t au bout de 3 secondes environ, même si
Enreg. nest pas actionné. Le réglage de l'amplificateur n'est applicable qu'à la commu-
nication actuelle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Gigaset E370 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones
Taper
Mode d'emploi