Signature Hardware SH6101EXT Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
EXTENSION KIT FOR TRANSFER VALVE
Model MIR6101EXT
KIT DE EXTENSIÓN PARA LA VÁLVULA DE TRANSFERENCIA
Modelos MIR6101EXT
SYSTÈME DE RALLONGE POUR ROBINET DE TRANSFERT
Modèles MIR6101EXT
1
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Needlenose Pliers
Pinzas de Punta Larga
Pinces à bec effilé
Standard Pliers
Alicates Estándar
Pinces standard
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Phillips Head Screwdrivers
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
English Español
Français
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
CARE INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com05/12/12 REV.A
2
Recommended valve depth is 1-5/8” min to 2-3/8” max from the center
of the valve to the finished wall. If the transfer valve depth to the finished
wall is 2-3/8” to 3”, please follow these steps.
1 2
www.mirabelleproducts.com05/12/12 REV.A
3
Screw the extended nut (1) onto thread section of valve body. Insert the
extended connect (2) to valve stem. Tighten screw (3).
Unscrew screw (1) from the connect (2) and remove connect from the
valve stem. Unthread the nut (3) from the thread section of valve body.
2-3/8” to 3”
6,03 cm a 7,62 cm
6 cm (2-3/8 po) à 7,6 cm (3 po)
2
1
3
2
1
3
Recomendamos una profundidad de la válvula de 4,12 cm mínimo a 6,03
cm máximo, entre el centro de la válvula y la pared terminada. Si la
profundidad de la válvula a la pared terminada es de 6,03 cm a 7,62 cm,
por favor sigue estos pasos.
La profondeur recommandée pour le robinet est comprise entre 4,13 cm
(1-5/8 po) min et 6 cm (2-3/8 po) max depuis le centre du robinet au mur
fini comme illustré. Si la profondeur du robinet de transfert au mur fini est
de 6 cm (2-3/8 po) à 7,6 cm (3 po), veuillez suivre les étapes suivantes.
floor
piso
sol
wall
pared
mur
Desatornilla el tornillo (1) del conector (2) y retira el conector del vástago
de la válvula. Desenrosca la tuerca (3) de la sección roscada del cuerpo
de la válvula.
Dévissez la vis (1) du raccord (2) et retirez le raccord de la tige du robinet.
Dévissez l'écrou (3) de la section filetée du corps du robinet.
Enrosca la tuerca extendida (1) en la sección roscada del cuerpo de la
válvula. Inserta el conector extendido (2) en el vástago de la válvula.
Aprieta el tornillo (3).
Vissez l'écrou rallongé (1) sur la section filetée du corps du robinet. Insérez
le raccord rallongé (2) sur la tige du robinet. Serrez la vis (3).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Signature Hardware SH6101EXT Guide d'installation

Taper
Guide d'installation