Hotpoint E CH 440 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
15
FF
FF
F
5. Ne tirez jamais sur le cordon ou le réfrigérateur pour dé-
brancher la fiche de la prise murale: c’est extrêmement dan-
gereux.
6. Ne touchez pas aux parties internes refroidissantes, surtout
si vous avez les mains mouillées, pour éviter toute brûlure
ou blessure. Ne mangez pas les glaçons tout de suite après
les avoir sortis du congélateur, vous risqueriez de vous brûler.
7. Ne procédez à aucune opération de nettoyage ou d’en-
tretien sans avoir auparavant débranché la fiche de l’appa-
reil.
8. Avant d’envoyer votre ancien réfrigérateur à la déchetterie,
rendez sa serrure inutilisable. Vous éviterez ainsi que des
enfants en jouant, ne restent enfermés à l’intérieur.
9. En cas de panne et avant de faire appel au service après-
vente, consultez le chapitre «Quelque chose ne va pas?»
pour vérifier si vous pouvez vous-même résoudre le problème.
Ne tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder
aux parties internes.
10. En cas de changement du câble d’alimentation, adres-
sez-vous à nos Services après-vente. Dans certains cas, les
connexions sont réalisées au moyen de bornes spéciales, dans
d’autres, un outil spécial est indispensable pour accéder aux
raccordements.
Installation
Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil
tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut
qu’il soit installé correctement.
L’aération
Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et
exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal
ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit
donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture
(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air
et qui ne soit pas trop humide.
Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles
d’aération de l’appareil.
Pour une bonne aération de l’appareil, il faut prévoir une
distance de 10 cm au moins entre les côtés de l’appareil et
des meubles ou des murs latéraux.
Loin de toute source de chaleur
Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique
ou autre.
ATTENTION
Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li-
vret car ils fournissent des indications importantes pour la
sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien.
Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes
internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le
consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ
que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accor-
dent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Co-
mité Electrotechnique Italien.
- Le Fabricant se réserve le droit de changer les caractéristi-
ques des modèles sans anis préalable.
- Certains modèles peuvent ne pas disposer de la totalité
des accessoires signalés.
1. Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même à
l’abri d’un appentis, il est extrêmement dangereux de le lais-
ser exposé à la pluie et aux orages.
2. Il ne doit être utilisé que par des adultes et uniquement
pour conserver et congeler des aliments, conformément à
ce mode d’emploi.
3. Ne touchez jamais ni ne manoeuvrez l’appareil pieds nus
ou avec les mains ou les pieds mouillés.
4. Nous déconseillons d’utiliser des rallonges ou des prises
multiples. Si le réfrigérateur est installé entre des meubles,
veillez par soucis de sécurité à ce que le cordon d’alimenta-
tion ne soit ni plié ni comprimé.
Raccordement électrique et mise à la terre
Avant de procéder à tout raccordement électrique, contrô-
lez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques,
placée dans la partie arrière du congélateur, correspond bien
à celui de votre installation et contrôlez si la prise est dotée
d’une mise à la terre conforme, comme prescrit par la loi
46/90 sur la sécurité des installations. S’il n’y a pas de mise à
la terre, le Fabricant décline toute responsabilité. N’utilisez
ni prises multiples ni adaptateurs.
La puissance est insuffisante?
La prise électrique doit être en mesure de supporter la charge
maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur la pla-
quette des caractéristiques placée à l'intérieur du congéla-
teur.
La sécurité, une bonne habitude
16
FF
FF
F
Vu de pres
Bouton de régulation de la température
Ce bouton permet de régler la température interne
du congélateur sur des positions différentes;
- 1 Froid au minimum
- 3 Froid au maximum
En tournant le bouton de la position 1 à la position 3
vous pouvez obtenir des températures de plus en plus
froides.
Voyant d'alarme
L’allumage prolongé du voyant rouge indique que le
congélateur ne fonctionne pas bien et qu’à
l’intérieur la température monte trop. (Appelez le
Service Après-Vente.)
Il arrive que ce voyant s’allume pendant un bref laps
de temps quand la porte reste ouverte trop longtemps
(lors du stockage des denrées ou de leur prélèvement).
Lampe-témoin de branchement à la ligne
électrique
Cette lampe-témoin verte s'allume et reste allumée
en cas de fonctionnement normal de conservation
de l'appareil.
Lampe-témoin de congélation rapide
Cette lampe jaune s'allume quand l'intèrrupteur de
congélation E est sur la position "S".
Intérrupteur de congélation rapide
Placé en position "S" (Super), il permet la marche
continu du compresseur, pour attendre les basses
températures nécessaires à la congélation rapide
des aliments frais. Placé en position "N" (Normal) il
permet au congélateur de fontioner selon le
réglage du thermostat.
Lampe avec protection
(seulement pour quelques modèles)
Panier
Pieds de support
Sistème pour lécoulement de l'eau de
dégivrage (seulement pour quelques modèles)
Grille de ventilation
NS
S
3
SUPER ON ALARM
J
F
G
ABCDE
I HH
17
FF
FF
F
Une fois que l'appareil est raccordé à la ligne électrique, la
lampe verte C et la lampe rouge B s'allument; amenez en-
suite l'interrupteur de congélation rapide E en position "S"
Super (lampe jaune "D" allumée).
Quand la lampe rouge B s'éteint, positionnez l'interrupteur
E en position "N".
Votre congélateur est alors prêt à l'emploi.
Mise en service du congélateur
Pour mieux en profiter
Pour bien congeler
- Un aliment décongelé, même partiellement, ne doit jamais
être recongelé: il faut le faire cuire et ensuite le consommer
(dans les 24 heures) ou le recongeler.
- Pour la préparation des aliments à congeler, consultez une
brochure spécialisée.
- La conservation de vos aliments et leru décongélation seront
optimales si vous les stockez par petites quantités, ils
congèleront rapidement et de façon homogène. Indiquez
sur les sachets, leur contenu et la date de congélation.
-
Ne congelez jamais une plus grande quantité d'aliments
que la quantité maximum de congélation indiquée sur la pla-
quette signalétique située derrière le congélateur.
- Amenez l'interrupteur E jusqu'à la position "S" (lampe jaune
D allumée).
- Pour effectuer l'opération de congélation, vérifiez d'abord
que la lampe rouge est bien éteinte puis positionnez l'inter-
rupteur de congélation rapide E en position "S" (Super).
Introduisez ensuite les aliments à congeler en veillant à bien
les placer tout contre les parois latérales de la partie la plus
profonde du compartiment et en contrôlant qu'ils ne tou-
chent pas aux aliments déjà congelés. N'oubliez pas en effet
que la bonne conservation des aliments congelés dépend
de la vitesse de congélation. Nous vous conseillons par con-
séquent de placer l'interrupteur en position "S" 24 heures
avant l'introduction des aliments à congeler.
- Pendant la congélation, évitez d'ouvrir la porte du congé-
lateur.
- L’introduction de grosses quantités d'aliments à congeler
peut réchauffer momentanément la température à l'intérieur
du congélateur (allumage de la lampe-témoin rouge). Cette
situation transitoire, ne compromet pas la conservation des
aliments déjà stockés.
- Au bout de 24 heures, quand la congélation est terminée,
ramenez l'interrupteur de congélation E en position "N"
(lampe jaune éteinte).
Attention: n'oubliez pas ce passage si vous voulez éviter
des gaspillages d'électricité.
- N'ouvrez pas la porte du congélateur en cas de coupure de
courant ou de panne, vous éviterez ainsi d'accélérer la
remontée en température à l'intérieur de l'appareil. Les
produits surgelés et congelés se conserveront ainsi sans
problème pendant 20 heures environ.
- Ne stockez pas dans le congélateur des bouteilles pleines:
elles pourraient se briser car, en gelant, les liquides
augmentent de volume.
Conservation
Pour obtenir une bonne conservation des aliments surgelés
ou congelés, ne placez jamais le repère du thermostat en
dessous de 1, quelle que soit la température ambiante.
Jusqu'à des températures ambiantes de 25°-27°C, placez le
bouton entre 1 et 2, au-dessus et jusqu'à 32°C, placez-le
entre 2 et 3.
Evitez que les denrées en conservation ne dépassent la limi-
te de remplissage marquée par la ligne de chargement (Fig.1).
Suivez toujours à la lettre les indications reportées sur les
boîtes des aliments surgelés, à défaut, ne les conservez pas
plus de 3 mois après leur date d'achat.
Quand vous achetez des produits surgelés, contrôlez s'ils sont
conservés à une température adéquate et si leur
conditionnement est intact. Pour garder toutes leurs qualités
aux aliments surgelés, il faut les transporter dans des sacs
isothermes et les ranger le plus rapidement possible dans
l'appareil.
Si une boîte présente des traces d'humidité et des renflements
anormaux, ella a probablement été conservée à une
température inadéquate et entre-temps, son contenu s'est
sans doute endommagé.
ATTENTION
Pour obtenir un fonctionnement optimal et
économique, placez le bouton régulation de
température sur une position intermédiaire.
Fig. 1
18
FF
FF
F
Guide à la congélacion
Viandes et poissonViandes et poisson
Viandes et poissonViandes et poisson
Viandes et poisson
Type Confection
Faisandage
(jours)
Conservation
(mois)
Décongélation
Rôti et boeuf bouilli Envelop dans du papier aluminium 2 / 3 9 / 10 Pas nécessaire
Agneau Enveloppé dans du papier aluminium 1 / 2 6 Pas nécessaire
Rôti de porc Enveloppé dans du papier aluminium 1 6 Pas nécessaire
Veau rôti ou blanchi Enveloppé dans du papier aluminium 1 8 Pas nécessaire
Biftecks et côtelettes
de porc ou de veau
Par tranche enveloppée une par une dans
une feuille de polythéne puis dans du papier
aluminium, pas plus de 4 à 5 morceaux
ensemble
6 Pas nécessaire
Tranches et côtelettes
d'agneau ou de boeuf
Chaque tranche enveloppée dans une feuille
de polythéne puis dans du papier aluminium,
pas plus de 4 à 5 morceaux ensemble
6 Pas nécessaire
Viande hachée
Dans des bacs aluminium recouverts d'une
feuille de polypropylène
Très fraîche 2
Lentement dans le
réfrigérateur
Coeur et foie Sachets en polypropylène 3 Pas nécessaire
Saucisses Papier aluminium ou polypropylène 2 Selon l'emploi
Poulets et dindons Papier aluminium 1 / 3 9
Lentement dans le
réfrigérateur
Canards et oies Papier aluminium 1 / 4 6
Lentement dans le
réfrigérateur
Canards sauvages
faisans, perdrix
Papier aluminium 1 / 3 9
Lentement dans le
réfrigérateur
Lapins, lièvres Papier aluminium 3 / 4 6
Lentement dans le
réfrigérateur
Chevreuil, cerf Papier aluminium ou polypropylène 5 / 6 9
Lentement dans le
réfrigérateur
Gros poissons Papier aluminium ou polypropylène 4 / 6
Lentement dans le
réfrigérateur
Petits poissons Sachets en polypropylène 2 / 3 Pas nécessaire
Crustacés Sachets en polypropylène 3 / 6 Pas nécessaire
Mollusques
Dans des bacs aluminium ou plastique
plongés dans du sel et de l'eau
3
Lentement dans le
réfrigérateur
Poissons cuits Papier aluminium ou polypropylène 12 Dans de l'eau chaude
Poissons frits Sachets en polypropylène 4 / 6
Directement dans la
poêle
19
FF
FF
F
Fruits et légumesFruits et légumes
Fruits et légumesFruits et légumes
Fruits et légumes
Type Préparation Cuisson Confection
Conserv.
(mois)
Décongélation
Pommes et poires
Peler et couper en
morceaux
2'
Dans des bacs, couvrir avec
du sirop
12
Lentement dans le
réfrigérateur
Abricots pêches
cerises, prunes
Ôter les noyaux et peler 1' / 2'
Dans des bacs, couvrir avec
du sirop
12
Lentement dans le
réfrigérateur
Fraises, mûres et
myrtilles
Nettoyer, laver et laisser
sécher
Dans des bacs, couvrir avec
du sucre
10 / 12
Lentement dans le
réfrigérateur
Fruits cuits Couper, cuire et passer
Dans des bacs, ajouter 10%
de sucre
12
Lentement dans le
réfrigérateur
Jus de fruit Laver, couper et écraser
Dans des bacs, sucre à
discrétion
10 / 12
Lentement dans le
réfrigérateur
Choux-fleurs
Couper en morceaux et
blanchir à l'eau additionnée
de jus de citron
2' Sachets en polythène 12 Pas nécessaire
Choux, choux de
Bruxelles
Nettoyer, laver et couper 1' / 2' Sachets en polythène 10 / 12 À température ambiante
Petits pois Écosser et laver 2' Sachets en polythène 12 Pas nécessaire
Haricots verts
Laver et couper en
morceaux
2' Sachets en polythène 10 / 12 Pas nécessaire
Carottes, poivrons,
navets
Couper en lamelles, peler et
laver
3' / 4' Sachets en polythène 12 Pas nécessaire
Champignons et
asperges
Laver et couper 3' / 4' Sachets ou bacs 6 A température ambiante
Epinards Laver et hacher 2' Sachets en polythène 12 À température ambiante
Légumes assortis
pour potage
Laver et couper en
morceaux
3'
En petites portions dans des
sachets
6 / 7 À température ambiante
Denrées diverses Préparation Cuisson Confection
Conserv.
(mois)
Décongélation
Pain Sachets en polythène 4
À température ambiante
et dans le four
Gâteaux Feuilles de polythène 6
À température ambiante
et cuire à 100/200°C
Crème fraîche Bacs en plastique 6
À température ambiante
ou dans le réfrigérateur
Beurre
Dans son papier original
enveloppé dans du papier
aluminium
6 Dans le réfrigérateur
Denrées cuites,
soupe de légumes
Partagés dans des bacs verre
ou plastique
3 / 6
À température ambiante
ou dans de l'eau chaude
Oeufs
Congeler sans coquille dans
de petits bacs
10
À température ambiante
ou dans le réfrigérateur
20
FF
FF
F
Comment le garder en forme
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage,
débranchez l'appareil de la ligne électrique (débranchez
la prise ou l'interrupteur général de l'appartement).
Dégivrage
Il est conseillé d'enlever, de temps en temps, le givre qui
recouvre les parois internes de l'appareil.
Pour cette opération, n'utilisez pas d'objets métalliques
pointus qui peuvent percer le circuit réfrigérant et rendre
l'appareil irréparable, mais servez-vous du racloir en plastique
fourni en supplément.
Pour obtenir un dégivrage complet de l'appareil (à effectuer
une ou deux fois par an) débranchez l'appareil de la ligne
électrique et laissez la porte ouverte jusqu'à ce que le givre
ait complètement fondu. Un dispositif d'écoulement de l'eau
de dégivrage est prévu; placez un récipient comme indiqué
figures 2 - 3.
Pour accélérer les opérations de dégivrage vous pouvez
placer à l'intérieur de l'appareil une ou plusieurs cuvettes
d'eau tiède.
Pendant cette opération, enveloppez les aliments congelés
dans plusieurs feuilles de papier et placez-les dans un endroit
frais. Attention: l'augmentation de la température réduisant
la durée de conservation des aliments, consommez-les dans
les plus brefs délais.
Nettoyage et entretiens particuliers
Nettoyez périodiquement l'appareil, après dégivrage, en
utilisant de l'eau tiède additionnée de bicarbonate de soude.
Evitez l'emploi de produits abrasifs, de détergents et de
savons; après le lavage, rincez à l'eau claire et essuyez
soigneusement.
Après avoir effectué ces opérations, rebranchez l'appareil
comme décrit dans le paragraphe "Mise en service du
congélateur".
Substitution de la lampe
Pour substituer la lampe d'éclairage intérieure, dans les
appareils qui en sont pourvus, enlever le caché-lampe, situé
sur la contre-porte, en appuyant sur les extrémités (Fig. 4).
La lampe grillée doit être substituée par une autre à la
puissance non supérieure à 15 W.
Inactivité de l'appareil
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes
(par exemple durant les vacances d'été) débrancher la fiche
de la prise de courant et laisser la porte ouverte pour éviter
la formation de moisissure et de mauvaises odeurs, qprès
avoir veillé à le dégivrer et nettoyer.
- Installez-le correctement
C'est à dire loin de sources de chaleur, de la lumière directe
du soleil et dans une pièce bien aérée.
- Dosez le froid
Réglez le bouton de régulation de la température du
congélateur sur une position intermédiaire. Un froid trop
intense n'améliore ni ne prolonge la conservation des
aliments mais fait grimper, par contre, votre facture
d'électricité.
- Porte fermée
Ouvrez votre congélateur le moins souvent possible car à
chaque ouverture de l'air froid s'échappe en grande quantité.
Pour rétablir la température, le moteur doit tourner
longtemps consommant ainsi un surplus d'électricité.
- Attention au joint
Veillez à ce qu'il soit toujours élastique et propre, il adhèrera
mieux aux portes et empêchera ainsi le froid de sortir.
- Pas de givre
Contrôlez l'épaisseur du givre et procédez immédiatement
au dégivrage si la couche est trop épaisse (Voir plus bas
“Comment le garder en forme”).
Quelques conseils pour faire des économies
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
21
FF
FF
F
Lampe-témoin verte éteinte
Avez-vous contrôlé si:
· il y a une coupure de courant;
· l'interrupteur général de l'appartement est débranché;
Lampe-témoin rouge allumée en permanence
Avez-vous contrôlé si:
· la porte ne ferme pas bien ou le joint est abîmé;
· la porte est ouverte trop souvent;
· le bouton de régulation de la température est bien placé
sur la bonne position;
· il y a trop de givre sur les parois internes
Le moteur tourne continuellement.
Avez-vous contrôlé si:
· la lampe jaune est allumée (mode de fonctionnement
continu);
· le thermostat est bien placé sur la bonne position.
L’appareil fait trop de bruit.
Avez-vous contrôlé si:
· Le congélateur est bien nivelé
· il est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et
font du bruit;
· le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même si le
compresseur est à l'arrêt (ce n'est pas un défaut).
Des problèmes: que faire?
Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne tou-
jours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service
après-vente le plus proche de chez vous en indiquant: le type
de panne, le sigle du modèle (Mod.) ainsi que les chiffres (S/
N) indiqués sur la plaquette des caractéristiques située dans
la partie arrière du congélateur (voir exemples dans les figu-
res suivantes).
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et
refusez toujours des pièces détachées non originales.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
RG 1145 WEU 47133980001
MADE IN ITALY S/N
704045585
VOL. BRUT
GROSS VOL.
VOL. BRUTO
l.
cu. fl.
135
SYSTEME A COMPRESSION
SYSTEM
SISTEMA
K
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
l.
cu. fl.
225
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
R134 A
kg.
0,080
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
l.
cu. fl.
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
R134 A
kg
HZ W
50 110
CLASSE
CLASS
CLASE
N
220-240
VA
FUSE LINK
POUVOIR DE CONGEL. kg/24h
FREEZING CAPACITY
PODER DE CONGELACION
46
GR
TÚpoj Suskeuasa
Stema
(mrej)
Sunt»rhsh
(m»nej)
ApÒyuxh
YhtÒ kai brastÒ
bwdinÒ
Tuligmno se alouminÒcarto
2 / 3 9 / 10
Den enai aparathto
Arn Tuligmno se alouminÒcarto
1 / 2 6
Den enai aparathto
YhtÒ coirinÒ Tuligmno se alouminÒcarto
1 6
Den enai aparathto
YhtÒ kai brastÒ
moscarsio
Tuligmno se alouminÒcarto
1 8
Den enai aparathto
MprizÒlej kai
paid£kia coirin£
K£qe fta tuligmnh se poluaiqulnio
kai katÒpin se alouminÒcarto an£ 4-5
ton ariqmÒ
6
Den enai aparathto
Ftej kai kotoltej
arnsiej »
moscarsiej
K£qe fta tuligmnh se poluaiqulnio
kai katÒpin se alouminÒcarto an£ 4-5
ton ariqmÒ
6
Den enai aparathto
Kim£j
Se docea alouminou skepasmna me
poluaiqulnio
OlÒfresko
2
Arg£ sto yugeo
Kardij kai
sukwt£kia
Se sakoul£kia poluaiqulenou
3
Den enai aparathto
Louk£nika
Se fÚlla poluaiqulenou »
alouminÒcarta
2
An£loga me th cr»sh
KotÒpoula kai
GalopoÚlej
Tuligmna se alouminÒcarto
1 / 3 9
Arg£ sto yugeo
P£piej kai c»nej Se alouminÒcarta
1 / 4 6
Arg£ sto yugeo
AgriÒpapiej, fasiano
kai perdkia
Se alouminÒcarta
1 / 3 9
Arg£ sto yugeo
Kounlia kai lago Se alouminÒcarta
3 / 4 6
Arg£ sto yugeo
Zark£di kai katski
Se fÚlla poluaiqulenou »
alouminÒcarta
5 / 6 9
Arg£ sto yugeo
Meg£la y£ria
Se fÚlla poluaiqulenou »
alouminÒcarta
4 / 6
Arg£ sto yugeo
Mikr£ y£ria Se sakoul£kia poluaiqulenou
2 / 3
Den enai aparathto
Ostrakoeid» Se sakoul£kia poluaiqulenou
3 / 6
Den enai aparathto
Mal£kia
Se docea alouminou » plastik£
skepasmna me nerÒ kai al£ti
3
Arg£ sto yugeo
Y£ria brast£
Se fÚlla poluaiqulenou »
alouminÒcarta
12
Se zestÒ nerÒ
Y£ria thganht£ Se sakoul£kia poluaiqulenou
4 / 6
Kateuqean sto thg£ni
Odhgej gi£ th cr»sh tou katayÚkth
Kreatik£ kai yarik£
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Hotpoint E CH 440 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire