Beckett WFK8S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLÉE DE CHUTE D'EAU
Modèle: WFK8S
-9-
PIÈCES INCLUSES:
1) Sac-Filet
2) Mousse Filtre Biologique
3) Chute d'eau
4) Tubes Ondulés
1,6 cm de D.I. x 3,1m
5) pompe M400
ARTICLES REQUIS:
(Non Inclus)
Doublure, PVC
Pierres Plates ou Roches Rondes
Pierres de Lave
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ !
DE LE CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
1
2
3
5
4
-10-
ÉTAPE 1
:
Placez le Collier de Serrage à l’une
des extrémités du Tube.
ÉTAPE 2 :
Fixez le tube à l’Adaptateur
situé
au dessous de la
Chute d'eau et resserrez le
Collier pour le sceller.
ÉTAPE 3 :
Attachez l'autre extrémité de la
Tuyauterie à la Pompe.
ÉTAPE 4 :
Placez le Mousse Biologique De
Filtre au bas du Chute d'eau.
ÉTAPE 5 :
Placez votre Pierre de Lave à
l’intérieur du Sac-Filet et déposez à plat sur le
Mousse Biologique De Filtre pour éviter qu’il ne
flotte.
ÉTAPE 6 :
Faites un monticule de terre pour
votre Chute d'eau à la hauteur voulue.
ÉTAPE 7 :
Placez le Déversoir sur le monticule,
drapant la doublure sur le monticule.
ÉTAPE 8 :
Tassez la terre environnante jusqu’à
ce qu’elle soit solide.
ÉTAPE 9 :
Fixez le monticule et la Chute d'eau
avec des roches ou des briques d'appartement.
ÉTAPE 10 :
Placez la Pompe dans l’étang.
ÉTAPE 11 :
Enfouissez le Tube.
ÉTAPE 12 :
Remplissez l’étang d’eau.
ÉTAPE 13 :
Lisez l’information suivante au sujet
de la Pompe, puis branchez-la dans une prise
protégée par disjoncteur de fuite à la terre.
ÉTAPE 14 :
Admirez votre Chute d'eau !
CONSEILS UTILES DE
PLANIFICATION DE SITE
Les
Chute d'eau
sont normalement face au site de
présentation.
En construisant votre
Chute d'eau
, rappelez-vous que
vous aurez besoin d’espace pour accéder facilement
à la cascade pour son entretien.
Espace de
Présentation
Principale
Sac-Filet
Pierre de Lave
(Non inclus)
Mousse Biologique
De Filtre
Chute d'eau
Collier
Tubes Ondulés
Pompe
Monticule
de Terre
L’étang
GFCI
Chute d'eau
Doublure, PVC
Les pompes sont soigneusement inspectées pour vérifier leur sûreté et leur bon fonctionnement dans des bassins et
des fontaines. Ils sont manufacturés pour l'utilisation de devoir continu. Il faut cependant suivre les instructions et
directives suivantes sous peine de blessures ou de dommages causés à la pompe. Assurez-vous d’avoir lu ce guide et
de le conserver pour consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Les risques d’électrocution. Cette pompe est munie d’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche de raccordement avec
mise à la terre. Ne branchez l’appareil qu’à une prise adéquatement mise à la terre afin d’éviter les risques de chocs
électriques.
Le National Electric Code (le Code national de l’électricité) exige qu’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) soit utilisé dans le
circuit de dérivation alimentant les pompes pour fontaine ou autre équipement pour bassins. Consultez votre revendeur de
fournitures électriques à ce sujet.
Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche.
Ne branchez pas l’appareil à une source de tension autre que celle spécifiée sur la pompe.
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le manipuler ou de plonger vos mains dans l’eau.
Ne laissez jamais la pompe tourner à sec.
La pompe ne doit fonctionner que dans de l’eau fraîche non chauffés. Assurez-vous que la pompe est complètement
submergée de manière à assurer un refroidissement adéquat et à prolonger sa durée de vie.
Ne retirez pas la pompe de l’eau en tirant sur le cordon d’alimentation.
Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé, et la pompe ne doit plus être utilisée si le cordon s’endommage.
Si vous retirez la pompe de la fontaine ou du bassin, essuyez toujours l’eau présente sur la pompe pour éviter qu’elle ne
s’écoule sur le cordon et qu’elle ne pénètre dans la prise de courant.
-11-
Boucle D'Égouttement
Roue à Ailettes
Décharge
Commande D'écoulement
Crépine D’Entrée
GARANTIE LIMITÉE
Chaque produit de Beckett Corporation (« Beckett « ) est garanti contre les défauts de matières et de fabrication pour la période de garantie applicable (ainsi appelée
dans les présentes) indiquée ci-dessous. Pour chaque produit, la période de garantie commence à la date de l’achat par l’acheteur initial. Les périodes de garantie sont
les suivantes :
Type ou Nom de Produit Période de garantie Type ou nom de Produit Période de garantie
Modèles de pompes : Revêtement :
Série G; Série W; Série WF…………….2 ans PVC 35 mil………………………… 20 ans
UL6500A; XL-6500A……………………..2 ans EPDM 40 mil……………………… 20 ans
Autres modèles de pompes……………..1 an PVC 20 mil………………………… 15 ans
Étangs en poly préformé……………………………. .15 ans Tous les autres produits Beckett……………… 90 jours
Déversoir de Cascade et Skimmer…………………..5 ans
APPLICATION : La garantie ne couvre que les produits Beckett installés et entretenus de la façon appropriée et est limitée à l’application à la température normale de
32ºF à 86ºF, (0ºC à 30ºC) de fluides de pompage dont la gravité spécifique maximale est de 1,1 et dont le pH se situe entre 5 et 9 (eau douce). Les autres applications
de liquide et les utilisations à des températures extrêmes doivent être approuvées à l’avance par Beckett. La garantie ne s’applique pas à des dommages ou à des
défauts causés par des causes externes, y compris l’installation incorrecte ou défectueuse ou la modification non autorisée, la foudre, les surtensions, l’utilisation
excessive, la mauvaise utilisation ou l’utilisation anormale ou la mauvaise application, y compris l’utilisation d’une manière incompatible avec la fonction prévue du
produit. Il incombe à l’acheteur de déterminer si le produit convient à l’utilisation qu’il entend en faire. Si les produits sont endommagés dans le transport, une réclamation
doit être déposée auprès du transporteur.
RECOURS : En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un remboursement
pour ce produit ou cette pièce non conforme. La réparation, le remplacement ou le remboursement au gré de Beckett constitue le recours exclusif en cas de défaut de
conformité à la garantie. Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées au plus tard trois mois suivant l’expiration de la période de garantie applicable.
ADMINISTRATION :
Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées avec une preuve d’achat ainsi que le produit Beckett non conforme, fret pa
d’avance, à l’adresse suivante : Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502 , téléphone : (866) 466-4319. Il faut obtenir
de Beckett une autorisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes. Beckett inspectera tous les produits ou toutes les pièces afin de
déterminer la cause du défaut de conformité avant d’approuver la garantie
.
FRAIS D’INSTALLATION, D’ENLÈVEMENT ET D’EXPÉDITION : La garantie ne couvre pas les frais associés à l’installation, à l’enlèvement et à l’expédition des
produits faisant l’objet de réclamations au titre de la garantie.
DÉNI ET LIMITATION : LA GARANTIE ET LES RECOURS EXPLICITES ÉNONCÉS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE
GARANTIE ET DE TOUT AUTRE RECOURS, QU’ILS SOIENT VERBAUX OU ÉCRITS, EXPLICITES OU IMPLICITES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA
LOI, BECKETT NIE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. TOUTES GARANTIES IMPLICITES QUI NE PEUVENT ÊTRE NIÉES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE
EXPLICITE APPLICABLE.
BECKETT N’ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS EXPRESSÉMENT INDIQUÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. QUEL QUE SOIT LE
CAS, BECKETT NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE BECKETT AUX TERMES
DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU EN CE QUI CONCERNE TOUT PRODUIT COUVERT PAR CELLE-CI, QUELQUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE INVOQUÉE, NE
DOIT PAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT NON CONFORME. LES LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT PARAGRAPHE NE
S’APPLIQUENT PAS AUX LÉSIONS CORPORELLES.
Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ou les exclusions ou les limitations touchant la durée d’une garantie
implicite, les limitations ou les exclusions précédentes ne s’appliquent peut-être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, mais
vous jouissez peut-être également d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
POUR VOS DOSSIERS :
Date de l’achat _____________________________________________
Numéro du modèle __________________________________________
Nom du dépositaire __________________________________________
VEUILLEZ GARDER LE REÇU EN CAS DE RECOURS À LA GARANTIE
-12-
ENTRETIEN
MISE EN GARDE :
Débranchez toujours la Pompe avant de la manipuler ou de procéder à des travaux
d’entretien.
SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS, VÉRIFIEZ CE QUI SUIT:
Vérifiez le disjoncteur et essayez une autre prise de type disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) pour vous assurer
que la Pompe est alimentée en courant.
Vérifiez décharge de la Pompe, roue à ailettes et tuyaux pour obstructions.
Vérifiez la crépine d’entrée d’air pour vous assurer qu’elle n’est pas colmatée.
Rincez avec de l'eau pour enlever n'importe quel habillage d'algues.
Pour nettoyer la région de roue à ailettes : Tournez le logement 45º dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre. Tenez le grand logement circulaire et tirez-le directement dehors. Tourner la roue à ailettes à la main pour
assurer qu'il peut tourner librement.
Employez un courant d'eau pour enlever n'importe quels débris.
Un entretien mensuel prolonge la durée de service de la Pompe.
BECKETT CORPORATION
3321 E. Princess Ann Rd.
Norfolk, Va. 23502
www.beckettpumps.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2011 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Beckett WFK8S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues