Pelican International Work Light Pelican 9430 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Indication cycle de chargement
11..
Rouge = Mode chargement rapide
22..
Jaune = 90% Chargé
33..
Vert = Mode de maintenance totalement chargé
Remplacement des piles
Contactez votre distributeur pour toute batterie de rechange.
Pour le remplacement, suivez les instructions incluses avec la
nouvelle batterie
Environnement
La batterie au plomb acide devra être envoyée à un centre
de recyclage ou au point d’achat.
POLITIQUE DE GARANTIE DE REMPLACEMENT
Envoyez tous les articles pour réparation ou remplacement directement
au Département de réparation client des produits Peli (port payé).
Veuillez appeler pour obtenir un numéro d’autorisation. En ce qui con-
cerne notre garantie, Peli Products remplacera ou réparera tout produit
cassé ou défectueux. À la réception des marchandises, Peli Products
vous informera de tous frais de retour ou de manutention. Si votre
détaillant local ne stocke pas les pièces accessoires ci-dessus, vous
pouvez les commander directement auprès de Peli Products. Envoyez
un chèque ou un mandat en dollars américains, ou commandez par
téléphone avec votre MasterCard ou VISA (demandez le Service Client).
DÉSOLÉ, le paiement avec contre remboursement n'est pas accepté.
Les résidents de CA devront ajouter au prix 8,25% d'impôts sur les
ventes. Durée de livraison : 2 – 3 semaines. Peli Products paye les frais
de port et de manutention. PORT PAYÉ POUR LES CODES POSTAUX
AMÉRICAINS UNIQUEMENT.
All trademarks and logos displayed herein are registered and unregistered trademarks of
Peli Products, S.A. or Pelican Products, Inc. and others. 9433-311-000 © 2008 Pelican Products JY/08
RoHS compliant
Pelican Unconditional Lifetime Guarantee of Excellence
If for any reason you are not satisfied with the quality or performance of any PELICAN product, we will gladly replace the product or refund your money
(at your option) within 30 days of purchase through the original retailer/dealer. PELICAN PRODUCTS will continue to guarantee the product directly for a
lifetime against breakage or defects in workmanship. Lifetime guarantee does not cover the lamp or batteries. The o-rings must be kept greased (and replaced if damaged)
per product instructions. This guarantee is void only if the PELICAN product has been abused beyond normal and sensible wear and tear.
THE ABOVE GUARANTEE DOES NOT COVER SHARKBITE, BEAR ATTACK OR CHILDREN UNDER 5.
Garantía Pelican de excelencia, incondicional y vitalicia
Si por cualquier razón no está satisfecho con la calidad o desempeño de cualquier producto PELICAN, con gusto reemplazaremos el producto
o le devolveremos el dinero (usted decide), dentro de los 30 días de haberlo comprado, a través del minorista o distribuidor original. PELICAN
PRODUCTS continuará proporcionando directamente una garantía vitalicia del producto contra roturas o defectos en la mano de obra. La garantía
vitalicia no cubre las lámparas ni las pilas. Los anillos "O" se deben mantener aceitados (y se deben cambiar si están dañados) según las instrucciones del producto.
Esta garantía es nula si el producto PELICAN ha sido maltratado más allá del desgaste normal y razonable.
LA GARANTÍA ANTERIOR NO CUBRE MORDIDAS DE TIBURÓN, ATAQUES POR OSOS NI NIÑOS MENORES DE 5 AÑOS.
Garantie d’excellence à vie sans condition Pelican
Si, pour quelle que raison que ce soit, vous n’êtes pas satisfait de la qualité ou des résultats d’un quelconque produit PELICAN, nous serons heureux de remplacer
ou de vous rembourser le produit (selon votre choix) dans les 30 jours à compter de la date d’achat auprès du revendeur/détaillant
d’origine. PRODUITS PELICAN garantit directement le produit à vie contre toute rupture ou défaut de fabrication. La garantie à vie ne couvre pas
l’ampoule ni les piles. Les joints toriques doivent être toujours graissés (et changés en cas de dommages) conformément au mode d’emploi du produit. Cette garantie
est annulée uniquement si le produit PELICAN a fait l’objet d’un emploi abusif ou d’une usure anormale.
LA GARANTIE CI-DESSUS NE COUVRE PAS LES MORSURES DE REQUIN,
LES ATTAQUES D’OURS OU LES ENFANTS DE MOINS DE 5 ANS.
PELICAN
You break it, we replace it... forever.
PELICAN
TM
PRODUCTS
23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 USA • Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
PELICAN
TM
CANADA
10221-184 St. • Edmonton, Alberta T5S 2J4 • Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586
PELI
TM
PRODUCTS, S.A.
c/ Casp, 33-B Pral. • 08010 • Barcelona, Spain • Tel (+34) 93.467.4999 • FAX (+34) 93.487.7393 • www.peli.com
Manuel d’utilisateur Peli 9430
Fonctionnement du mât
11..
Soulevez la tête de la LED vers le haut puis faites glisser le mât vers le
bas pour le verrouiller bien en place
22..
Tirez sur le levier sur le clamp de verrouillage noir, soulevez la tête vers
le haut et faites claquer le levier en place
33..
Pour rentrer le mât, inverser la procédure
Fonctionnement de la lumière
11..
Appuyez une fois sur le clavier pour une puissance maximum
22..
Appuyez à nouveau pour une faible puissance
33..
Appuyez à nouveau pour éteindre
Mode clignotement
11..
Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes
pour
que la tête LED clignote
22..
Appuyez à nouveau sur la touche pour éteindre
Avertissement batteries faibles
Avant que la batterie s’éteigne, la tête LED clignotera pendant 3 secondes
toutes les dix minutes afin d’informer l’utilisateur que la tension de la batterie
est faible.
La période d’avertissement commence 30 minutes avant l’insuffisance de
tension pour allumer la lampe.
Chargement de la batterie
Attention - Ne faites pas fonctionner le 9430 RALS avec le
chargeur connecté.
11..
Insérez la prise du chargeur dans l’une des fiches disponibles sur
le logement de la lampe et faites tourner le collier de verrouillage bleu
pour verrouiller la prise.
22..
Connectez le chargeur à la source d’alimentation jusqu’à ce que
la LED sur le chargeur devienne verte.
REMARQUE – la lumière peut rester fixée au chargeur pendant
la maintenance sans que cela endommage la batterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Pelican International Work Light Pelican 9430 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à