GE UM5 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Figure 4
Figure 3
GEH-5863C
INSTRUCTIONS
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'INSTALLER
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
AVERTISSEMENT
Risques de blessure
Ne pas toucher le luminaire lorsqu'il est allumé.
GÉNÉRALITÉS
Ce luminaire a été conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement. Il doit être installé et entretenu
conformément à ces instructions.
REMARQUE : La capacité nominale de température ambiante du luminaire correspond à la MOINDRE
des températures nominales indiquées sur le ballast et les assemblages optiques.
Tous les réfracteurs et toutes les lentilles de luminaires en acrylique ou en polycarbonate jaunissent avec
le temps. La vitesse du jaunissement dépend de la composition du matériau, des additifs qu'il contient et
du revêtement, ainsi que de la température optique et de l'exposition aux rayons ultraviolets. Ce
jaunissement peut réduire la puissance d'éclairage et affecter la résistance des produits en acrylique ou
en polycarbonate.
Il ne faut sous aucune circonstance dépasser la puissance électrique maximale indiquée pour le luminaire.
S'adresser à l'usine pour de plus amples informations.
DÉBALLAGE
Ce luminaire a été soigneusement emballé pour qu'aucune pièce ne subisse de dommages durant le
transport. Procédez à une inspection pour vous en assurer. Il ne faut sous aucun cas installer un luminaire
endommagé ni des composants endommagés.
REMARQUE : Le luminaire est livré avec un moyeu de suspension et un écrou de blocage vissés
ensemble et placé dans la boîte du boîtier de ballast.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Risques de blessure
Durant l'installation et les réparations, porter des
lunettes de sécurité et des gants.
Luminaires industriels
Installation et entretien
Risque d'électrocution
Couper l'alimentation électrique avant toute réparation
AVERTISSEMENT
MONTAGE DU CONDUIT
1. Fixez la plaque de montage sur un conduit de 3/4 po en la vissant sur au moins cinq tours complets
(voir la figure 1).
2. Serrez la vis d'arrêt de façon à bloquer la plaque de montage sur le conduit.
3. Desserrez la vis d'arrêt sur le coin supérieur du boîtier de ballast.
4. Desserrez les vis sur la porte du compartiment de câblage du boîtier de ballast, afin que la porte
du compartiment puisse pivoter.
5. Faites pivoter la porte sur 180 degrés afin que la plaque de montage puisse être glissée sur le boîtier
de ballast.
6. Faites glisser la plaque de montage sur le boîtier de ballast, en vous assurant que la jante supérieure
du boîtier de ballast glisse dans les rails de la plaque de montage (figure 2).
7. Serrez la vis d'arrêt sur le coin supérieur du boîtier de ballast, de façon à ce que la plaque de montage
ne puisse plus ressortir.
8. Lorsque le câblage est terminé, replacez la porte du compartiment de câblage dans sa position
d'origine, puis serrez les deux vis de la porte.
ATTENTION
Si cet appareil est mal installé, il tombera au sol
Suivez les instructions d'installation
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Garder les matériaux combustibles éloignés de la lentille
Utilisez des lampes conformes aux exigences de la plaque
signalétique du luminaire
Préserver un espace libre d'au moins 92 cm (3 pi) sous le
luminaire
UG5, UG6 UW5 UT5 GL5VB5 OB5, OB6 FP5
PG5 UM5
BOÎTIER DE BALLAST GRAND
FORMAT S'APPLIQUANT À
CERTAINES OPTIONS
(Pour plus de détails, consulter le
catalogue de produits
d'éclairage General Electric)
UG6
MB5
Figure 1
Figure 2
MONTAGE FLEXIBLE
Si des accessoires de montage flexible (crochet ou anneau) sont fournis séparément, suivez les instruc-
tions ci dessus de montage sur conduit.
MISE EN GARDE : Si ces instructions ne sont pas suivies, vous risquez d'endommager les pièces de
montages et de provoquer la chute du luminaire. Si vous utilisez un crochet ou un anneau de montage,
n'appliquez pas le poids du luminaire lorsque les pièces d'accouplement sont placées comme dans la
figure 3. N'appliquez jamais de force de torsion à l'assemblage crochet anneau. La figure 4 présente un
assemblage crochet anneau correctement installé.
INSTALLATION SUR UN SITE HUMIDE
(Joint étanche entre le conduit et le moyeu)
1. Fixez solidement le moyeu de suspension sur un conduit de 3/4 po. Pour cela, vissez (sur au moins
cinq tours complets) l'assemblage de l'écrou de blocage et du moyeu de suspension sur le conduit
(voir la figure 5).
Ces instructions n'ont pas pour destination de couvrir tous les détails ou variantes de l'équipement, ni de répondre à toutes les éventualités que vous pourriez rencontrer pendant l'installation,
le fonctionnement ou l'entretien. Si vous souhaitez des informations complémentaires, ou si vous rencontrez un problème particulier qui ne soit pas adressé de votre point de vue d'acheteur,
le sujet doit être remonté jusqu'à la société GE Lighting Solutions
g
GE
Lighting Solutions
2. Orientez l'une des flèches en bas du moyeu de suspension dans la direction vers laquelle vous désirez qu'une
des faces plates du boîtier de ballast soit tournée.
3. Serrez la vis d'arrêt permettant de bloquer le moyeu de suspension sur le conduit.
4. Desserrez l'écrou de blocage jusqu'à ce que vous obteniez un libre mouvement sur le conduit.
5. Entortillez les conducteurs d'alimentation. Faites glisser le boîtier de ballast sur le moyeu de suspension,
puis placez le boîtier à environ 30 degrés dans le sens anti horaire de la position finale désirée.
6. Faites tourner le boîtier dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit appuyé contre le moyeu de suspension avec
le compartiment de câblage orienté dans la direction désirée.
REMARQUE : Assurez-vous que le boîtier est bien appuyé en tentant de faire tourner l'assemblage dans le sens
anti- horaire alors qu'il est supporté par le moyeu de suspension.
7. Serrez à la main l'écrou de blocage contre le boîtier de ballast. Si vous installez un luminaire équipé d'un joint
étanche entre le moyeu de suspension et l'écrou de blocage, assurez-vous de bien serrer l'écrou de façon
à ce que le joint étanche soit comprimé tout autour du mamelon du tuyau pour éviter les infiltrations
d'humidité.
CÂBLAGE
Toutes les connexions doivent être conformes aux normes électriques nationales et à la réglementation locale en vigueur.
Assurez vous que la tension électrique est adéquate en vérifiant la plaque signalétique du boîtier de ballast.
Si ce luminaire est conçu pour fonctionner sous des tensions multiples ou des puissances multiples, suivez les
instructions correspondantes.
Appareils à tension unique : L'installateur n'a qu'à connecter les conducteurs d'alimentation et de terre aux
conducteurs primaires et au fil de terre sur le luminaire. Ces fils sont situés dans le petit faisceau de câblage
contenant une fiche de connexion à 9 broches. Lorsque ces fils sont connectés, la fiche de connexion à 9 broches
du luminaire doit être accouplée à la fiche de connexion à 9 broches des conducteurs d'alimentation (si cette
connexion n'est pas déjà établie).
Appareils à tensions multiples : (connexion possible sous 120, 208, 240 ou 277 volts)
MISE EN GARDE : Il ne faut pas enlever les connecteurs isolés sur les fils non nécessaires à la connexion des
tensions nécessaires.
Sélectionnez les fils appropriés à l'aide du schéma de connexion figurant sur le luminaire. Connectez les fils
indiqués en installant des raccords à sertir sur les fils. Ces connecteurs sont calibrés pour des fils de grosseur
14 16 AWG. Si les fils sont de grosseurs différentes, enlevez les connecteurs à sertir fournis et utilisez des
connecteurs appropriés.
Appareils à puissances multiples : Voir la procédure ci-dessus s'appliquant aux appareils à tensions multiples.
REMARQUE : Connectez le conducteur de terre au fil de terre vert accompagnant le luminaire.
Enlèvement de la fiche de connexion à 9 broches : L'enlèvement de la fiche de connexion à 9 broches ne nuira
pas aux performances électriques du luminaire. Cependant, cet enlèvement annule la compatibilité avec les
appareils de diagnostic GELS.
ASSEMBLAGE FINAL
ASSEMBLAGE/MONTAGE DU MODULE OPTIQUE – OB5, OB6, UG5, UG6,
UW5, UM5, UT5, GL5, VB5, MB5
1. Fixez le réflecteur sur le bas du boîtier de ballast comme dans la figure 6. L'installation peut être facilitée
en utilisant les fentes en trou de serrure sur le réflecteur. Dans le cas d'appareils VB5 et MB5 équipés de
chaînes de sécurité, vous devez orienter le réflecteur de façon à ce que les trous de la chaîne de sécurité
du ballast et du réflecteur soient sur le même côté.
1a. Dans le cas d'appareils VB5, vous devez pousser le support de montage du réflecteur dans l'ouverture du
réflecteur, puis le faire glisser sur le support de douille, jusqu'au bout. Dans le cas d'appareils Metal Halide
de 400 watts, le trou supérieur (premier trou) du support de montage doit s'emboîter sur les vis du support
de douille. Sur tous les autres appareils, le trou inférieur (deuxième trou) est celui qui s'emboîte sur les vis
du support (voir la figure 7).
Pour plus de détails sur les instructions d'assemblage, consultez la notice se trouvant dans la petite boîte
avec le réflecteur métallique et le support de montage.
2. Consultez les instructions d'INSTALLATION DE LAMPE et vissez la lampe dans la douille en verrouillant la
première fermeture et ainsi de suite.
EMARQUE : Si vous avez un luminaire VB5 avec LAMPE DE SÉCURITÉ optionnelle, accrochez la douille de lampe
au quartz sur la patte du support de douille et sur la patte du support de réflecteur, en position horizontale
comme dans la figure 7.
ATTENTION
Risques de brûlure
Laissez refroidir la lampe et l'appareil d'éclairage avant
de les toucher.
INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Figure 5
ÉCOU DE
RETENUE
MOYEU DE
SUSPENSION
Figure 7
FENTES EN TROU DE
SERRURE
RÉFLECTEUR
Figure 6
DOUILLE DE
LAMPE AU
QUARTZ
PATTES DE
VERROUILLAGE
DOUILLE
ATTENTION
Si les chaînes de sécurité ne sont pas correctement
installées, le luminaire tombera
Les chaînes de sécurité doivent être installées
conformément aux instructions ci dessous.
Des chaînes de sécurité et des accessoires de fixation sont disponibles auprès du fabricant, à titre d'accessoires
optionnels, lesquels peuvent être installés sur le ballast et sur le module optique. Les chaînes de sécurité doivent
être installées avec un minimum de jeu. Les chaînes de sécurité d'un luminaire doivent être installées de façon
à ce que le luminaire ne puisse pas tomber sur plus de 6 pouces (15 cm) avant d'être récupéré par les chaînes.
Pour installer une chaîne de sécurité sur un ballast, insérez le crochet en « S » dans le trou du boîtier de ballast
et serrez l'ouverture du crochet pour la fermer complètement.
Pour installer une chaîne de sécurité sur un module optique, insérez le crochet en « S » dans un maillon de la chaîne
de sécurité du ballast, puis serrez l'ouverture du crochet pour la fermer complètement. Installez le crochet avec
fermeture à pression dans la pince ou l'orifice du module optique, comme dans la figure 8.
Figure 8
FERMER LE CROCHET EN « S »
SUR UN MAILLON DE LA
CHAÎNE DE SÉCURITÉ DU
BALLAST
CHAÎNE DE SÉCURITÉ DU
MODULE OPTIQUE
TROU DANS LE BOÎTIER
CHAÎNE DE SÉCURITÉ DU BALLAST
INSTALLER LE CROCHET AVEC
FERMETURE À PRESSION SUR LA PRINCE
OU L'ORIFICE DU MODULE OPTIQUE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il sera occasionnellement nécessaire de nettoyer les surfaces intérieures et extérieures des modules optiques
ouverts ou la surface extérieure des portes de lentille sur les modules optiques fermés, afin de préserver la
puissance d'éclairage. La fréquence des nettoyages dépendra des saletés du milieu ambiant et de la puissance
d'éclairage minimale qui est nécessaire à l'utilisateur. Les surfaces du module optique peuvent être nettoyées
avec une solution d'eau chaude et de détergent ménager doux, non abrasif, puis rincées avec de l'eau propre et
essuyées avec un tissu doux et non abrasif. Si de la saleté s'accumule à l'intérieur d'un module optique fermé,
nettoyez le réflecteur et les portes de lentille de la manière ci dessus, puis remplacez les joints d'étanchéité
endommagés.
35-201578-1R (10/05)
LAMPES
La puissance d'éclairage d'un luminaire dépend de l'usure de la lampe. Dans les applications où la puissance
d'éclairage est critique, il pourrait être préférable de remplacer les lampes avant qu'elles ne brûlent. Le fabricant
de la lampe peut vous indiquer comment la puissance d'éclairage diminue avec l'usure et suggérer des intervalles
de remplacement.
MISE EN GARDE : Utilisez uniquement des lampes conformes aux exigences de la plaque signalétique.
Respectez les recommandations du fabricant de la lampe, ainsi que les restrictions s'appliquant à l'utilisation
de la lampe, notamment sur le type de ballast, la position de brûlage, etc..
SERRAGE DE LA LAMPE
La lampe doit être insérée et serrée avec une force de 35 lb/po (normes NEMA EEI), ce qui peut être obtenu avec
un serrage très ferme. Le serrage doit être suffisant pour enfoncer complètement la lampe et charger le contact
central de la douille.
Si le luminaire est équipé d'une LAMPE DE SÉCURITÉ optionnelle, insérez la lampe au quartz dans al douille sans
oublier d'essuyer toutes les empreintes de doigt sur la lampe.
REMARQUE : L'utilisation de lubrifiants sur la base de la lampe ou sur les douilles peut provoquer une usure
rapide de la lampe et annule la garantie du luminaire.
LAMPE DE SÉCURITÉ OPTIONNELLE
Si vous utilisez une LAMPE DE SÉCURITÉ optionnelle (lampe auxiliaire au quartz), cette lampe doit être conçue pour
une utilisation sous 120 V avec une puissance de 100 à 250 watts.
Lorsque le luminaire est mis sous tension, la lampe auxiliaire au quartz (si installée) s'allume immédiatement.
Lorsque la lampe HID est suffisamment chaude, la lampe auxiliaire au quartz s'éteint automatiquement.
Si une panne d'électricité survient alors que la lampe HID est allumée, cette dernière s'éteint et la lampe auxiliaire
au quartz prend le relais jusqu'à ce que la lampe HID se rallume. Lorsque la lampe HID se rallume, la lampe auxiliaire
au quartz s'éteint automatiquement.
CHAÎNES DE SÉCURITÉ
g
GE Lighting Solutions is a subsidiary of the General Electric Company. Evolve and other trademarks belong to GE Lighting Solutions. The GE brand and logo are trademarks of the General Electric Company.
© 2011 GE Lighting Solutions. Information provided is subject to change without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
GE Lighting Solutions • 1-888-MY-GE-LED • www.gelightingsolutions.com
16943533----888
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

GE UM5 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues