Socomec COUNTIS E3x Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

A
B
D
C
170x120mm - 85x120mm - BLACK - White Offset
COUNTIS E35
Compteur d’énergie active triphasé direct 100 A
avec communication M-BUS
Notice d’utilisation
Operating instructions - Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso - Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio - Manual de instruções
F GB D I NL E P
Qualied personnel
and correct operation
The equipment described in this document may only be
installed, commissioned and operated by trained, quali-



-

Risk of electrocution,
burns or explosion




    

-

Failure to comply with these precautions could
result in serious injuries.
Risk of damage to the device
Ensure the correct:

     


       

GB
4
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
Personnel qualié
et utilisation conforme
  
l’équipement décrit dans cette documentation ne






Risque d’électrocution,
de brûlures ou d’explosion
 
entrées tensions,


       

    

Si ces précautions n’étaient pas respectées,
cela pourrait entraîner des blessures graves.
Risque de détérioration
de l’appareil
Veillez à respecter :

     


       

F
DANGER ET AVERTISSEMENT
DANGER AND WARNING - GEFAHREN UND SICHERHEITSHINWEISE - PERICOLO E
AVERTIMENTI - GEVAAR EN WAARSCHUWING - ADVERTENCIA - PERIGO E AVISO

  


encomenda que contem o COUNTIS E35



a sua encomenda,



P


de este manual antes de la primera puesta

      
paquete que contiene el COUNTIS E35


  su
pedido,



E

  
  
  


COUNTIS E35 







NL
-




del pacco contenente il COUNTIS E35


    con




I
      
    
    

COUNTIS E35



mit 



D




COUNTIS E35


  
your order,



GB
The meter - Der Zähler - Il contatore - De meter - El contador - O contador
8
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B


  


colis contenant le COUNTIS E35



commande,



F
   COUNTIS E35

  
 








Le COUNTIS E35








F
D
C
B
A
F
LE COMPTEUR
OPÉRATIONS PRÉALABLES
PRELIMINARY OPERATIONS - VORAUSGEHENDE KONTROLLEN - OPERAZIONI PRELIMINARI -
VOORAGAANDE HANDELINGEN - OPERACIONES PREVIAS - OPERAÇOES PRELIMINARES
PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
A
B
D
C
A
B
D
C

  


encomenda que contem o COUNTIS E35



a sua encomenda,





de este manual antes de la primera puesta

      
paquete que contiene el COUNTIS E35


  su
pedido,




  
  
  


COUNTIS E35 







D
C
B
A
LCD display
Button for scrolling through values
Reset button to reset
partial meter / Program access menu
metrological LED (2 Wh/impulse).
GB
The meter - Der Zähler - Il contatore - De meter - El contador - O contador
The COUNTIS E35 
     


  

-
-



The COUNTIS E35






-

GB
THE METER
9
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35
   COUNTIS E35

  
 








Le COUNTIS E35








F
D
C
B
A
Afcheur LCD
Touche pour délement des valeurs
Touche reset pour remettre à zéro
le compteur partiel / Accès menu de programme
LED métrologique (2 Wh/impulsion).
F
LE COMPTEUR
OPÉRATIONS PRÉALABLES
PRELIMINARY OPERATIONS - VORAUSGEHENDE KONTROLLEN - OPERAZIONI PRELIMINARI -
VOORAGAANDE HANDELINGEN - OPERACIONES PREVIAS - OPERAÇOES PRELIMINARES
PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
M-BUS
M-BUS
N 1N 1
N 2
N 1
≈ 1000 m ou 250 produits
≈ 1000 m ou 250 produits
N
2N
n
≈ 1000 m ou 250 produits
MBUS Address:
AASSxxxx 4DE3 yy 02
A
13
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35
F
COMMUNICATION M-BUS
Câblage M-BUS
Câblage avec répéteur
MEDIA M-BUS






de communication
Recommandations
:
Il est recommandé d’utiliser une paire torsadée non-
blindée type JYSTY Nx2x0,8 mm (0,5 mm²).
Si la distance de 1000 m et/ou le nombre de 250
produits est dépassé, il est nécessaire de raccorder
un répéteur.
si le nb 250 est dépassé : utilisation de l’adresse
secondaire uniquement.
Le protocole M-BUS
      

Les COUNTIS




A

Les COUNTIS    
    


De plus, les COUNTIS

Table M-BUS

PRÉSENTATION
INTRODUCTION - DARSTELLUNG - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO
15 17
+ -
231
11
9
5
7
NL1’L1
L3’
L3
L2
L2’
COUNTIS E35
Posidriv PZ2 3 Nm
Posidriv PZ2 1,5 Nm
12 mm
1,5 / 10 mm
2
1 / 6 mm
2
14 mm
2,5 / 35 mm
2
2,5 / 35 mm
2
A
B
D
C
Avec neutre (4 ls) 3 X 230/400 V
Sans neutre (3 ls) 3 X 230 ou 3 X 400 V
P
Recomendações:
       


Utilizar terminais adaptados
E
Recomendaciones:



Utilizar terminales adaptados
NL
Aanbevelingen:
 


Aangepaste einddopjes gebruiken
I
Raccomandazioni:



Utilizzare attacchi adeguati
I
Rete trifase
   

D
Empfehlungen:

      

Angepasste Ansatzstücke benutzen
D
Drehstromnetz
-

GB
Recommendations:
   
  

Use appropriate screwdriver heads
GB
Three-phase supply


20
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
F
RÉSEAU TRIPHASÉ:


F
Utiliser des embouts adaptés
RECOMMANDATIONS:



INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
L1’
L2’
L3’
231
11
9
5
7
L1
L2
L3
231
11
9
5
7
L1
L2
L3
N
L1’
L2’
L3’
N
Avec neutre (4 ls) 3 X 230/400 V
Sans neutre (3 ls) 3 X 230 ou 3 X 400 V
V1>150VAC →
V2>150VAC →
V3>150VAC →
P
Recomendações:
       


P
Rede trifásica


E
Recomendaciones:



E
Red trifásica


NL
Aanbevelingen:



NL
Driefasig netwerk
-

I
Raccomandazioni:



I
Rete trifase
   

D
Drehstromnetz
-

GB
Three-phase supply


21
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35
F
RÉSEAU TRIPHASÉ:


INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
NN
L1’
231
11
9
5
7
L1
Avec neutre (2 ls) 230 V
V1>150VAC →
P
Rede monofásica
E
Red monofásica
NL
Eénfasig netwerk
I
Rete monofase
D
Einphasennetz
GB
Single phase supply



-




















GB
22
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
F
RÉSEAU MONOPHASÉ

permettant de détecter les erreurs dans le





















F
INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
FONCTION DE TEST DU RACCORDEMENT
CONNECTION TEST FUNCTION - ANSCHLUSS-FUNKTIONSTEST -
FUNZIONE DI PROVA DEL COLLEGAMENTO - AANSLUITING TEST FUNCTIE -
CONEXIÓN PRUEBA FUNCIÓN - LIGAÇAO TESTE FUNÇÃO
P
Rede monofásica
E
Red monofásica
NL
Eénfasig netwerk
























I






-




















D



-




















GB
23
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35

permettant de détecter les erreurs dans le





















F
INSTALLATION
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO
FONCTION DE TEST DU RACCORDEMENT
CONNECTION TEST FUNCTION - ANSCHLUSS-FUNKTIONSTEST -
FUNZIONE DI PROVA DEL COLLEGAMENTO - AANSLUITING TEST FUNCTIE -
CONEXIÓN PRUEBA FUNCIÓN - LIGAÇAO TESTE FUNÇÃO


-





















P
Modo MANU

-

Modo AUTO
    

-
   
     


E
Modo MANU

-

Modo AUTO
    

 




NL
MANU modus



AUTO modus


       





I
Modalità MANUALE



Modalità AUTOMATICA
-

     
-
-


D
Modus MANU
      
-

Modus AUTO



    




GB
MANUAL mode
-


AUTO mode
     

-

  


F
Mode MANU

    

Mode AUTO
    


-
nalité est utilisée, il est uniquement nécessaire de


25
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35
PROGRAMMATION
PROGRAMMING - PROGRAMMIERUNG - PROGRAMMAZIONE -
PROGRAMMERING- PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO
FONCTION DE TEST DU RACCORDEMENT
CONNECTION TEST FUNCTION - ANSCHLUSS-FUNKTIONSTEST -
FUNZIONE DI PROVA DEL COLLEGAMENTO - AANSLUITING TEST FUNCTIE -
CONEXIÓN PRUEBA FUNCIÓN - LIGAÇAO TESTE FUNÇÃO
PROG




  

P

P




  

E

E
Deelteller



  Waarden en eenheden
Display
NL

NL




  

I

I




  
Display
D

D




  
Display
GB

GB
31
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35


  




F

F



PROGRAMMATION MODE AUTO
AUTO MODE PROGRAMMING - PROGRAMMIERUNG IM AUTOMATISCHEN BETRIEB -
PROGRAMMAZIONE MODO AUTOMATICO - PROGRAMMATIE AUTO MODUS - PROGRAMACIÓN
MODO AUTO - PROGRAMAÇÃO MODO AUTO

Dirección de comunicación

UTILISATION
OPERATION - BETRIEB - UTILIZZO - GEBRUIK - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO
PROG
x1 ( 3s )

P
-
     
   
-

P

E
-
      -
    
      

E
NL

     


-

NL
I

     -

      
     

I
D

    
   
    
     

D
GB



-

GB
35
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35
F

     
     -
     -
        

F
UTILISATION
OPERATION - BETRIEB - UTILIZZO - GEBRUIK - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO
Aparato apagado

Comunicación defectuosa


Mensaje “error” visualizado

Pictograma presencia fase
,,,
apagado




E
Toestel uit
-

Defecte verbinding


“error” bericht op het scherm

Pictogram aanwezigheid fase
,,,
uit




NL
Apparecchio spento

Comunicazione difettosa


Messaggio “error” visualizzato

Pittogramma presenza fase
,,,
spento




I
Gerät abgeschaltet

Fehlerhafte Kommunikation


Meldung “error” wird angezeigt

Piktogramm Phase
,,,
leuchtet nicht




D
Device switched off

Faulty communication


 «Error» message displayed

 Phase presence pictogram
,,,
off



GB
36
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
Appareil éteint

Communication défectueuse


 Message “error” afché

 Pictogramme présence phase
,,,
éteint




F
ASSISTANCE
TROUBLESHOOTING - HILFE - ASSISTENZA - ASSISTENTIE - ASISTENCIA - ASSISTÊNCIA
38
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
F
CONFORMITE
Directive Européenne CEM N° 2004/108/CE (15/12/2004)
Directive BT N° 2006/95/CE DATÉE DU 12 DÉCEMBRE 2006
IEC 62053-21 / IEC 62052-11
RACCORDEMENT RESEAU
Types de réseaux / nombre de ls Monophasé 2 ls 230V
Triphasé 3 ls 3x230V / 3x400V et Triphasé 4 ls 3x230/400V
Gestion Détection d’erreur de câblage
Fréquence 50 et 60 Hz (+/- 5 Hz)
ALIMENTATION Autoalimenté
CONSOMMATION
Alimentation < 10 VA ou 2 W
Circuit de courant < 2,5 VA
COURANT (TRMS)
Courant de démarrage (Ist) 80 mA
Courant minimum (Imin) 0,5 A
Courant de transition (Itr) 2 A
Courant de référence (Iref) 20 A
Surcharge permanente (Imax) 100 A
Sur-intensité courte durée 3000 A pendant 10 ms (EN50470-3 et CEI 62053-21)
TENSION (TRMS)
Mesure directe 230VAC Phase/Neutre 400V AC Phase/Phase +/- 15%
Surcharge permanente 230 / 400 V AC + 15%
PUISSANCES
Active Oui
Réactive Non*
Résolution 0,1 kW
ENERGIE
Active Oui
Réactive Non*
Comptage total et partiel Oui (0 à 9999999 kWh)
Comptage bidirectionnel (EA+ et EA-) Oui
Résolution 1kWh
Intervalle ---
Courbe de charge ---
Temps d’intégration pour les courbes de charges ---
PRECISION
Énergie active Classe 1 (CEI 62053-21)
TARIFS
Gestion des tarifs Oui*
Nombre de tarifs géré 4*
Entrée échange tarif Non*
LED METROLOGIQUE
Poids de l’impulsion 500 impulsions / kWh ou 2Wh / impulsion
Couleur Rouge
AFFICHEUR
Type LCD 7 Digits avec rétro-éclairage bleu
Période d’actualisation 1 s
Durée allumage du rétro-éclairage 30 s
Liste des fonctions visualisées Cf. tableau ci-dessous.
* Fonctions disponibles uniquement via la communication, la liste exhaustive de ces fonctions est
détaillée dans la table de communication M-BUS téléchargeable.
F
CARACTÉRISTIQUES Disponible sur l’afcheur
Energie Active
Consommée (+)
Totale Oui (kWh)
Partielle
Sous-total tarif T1/T2/T3/T4
Total T = T1+T2+T3+T4 (kWh)
Produite (-)
Totale 0 à 9999999 kWh
Partielle 0 à 9999999 kWh
Energie Réactive
Consommée (+)
Totale Non
Partielle Non
Produite (-)
Totale Non
Partielle Non
Puissance Active Instantanée (P+) Totale Oui (kW)
Puissance Réactive Instantanée (Q+) Totale Non
COMMUNICATION
M-BUS 2 ls
Vitesse 300 / 600 / 1200 / 2400 / 4800 / 9600 bauds
Isolation galvanique 4 kV 1 min 50Hz
Liste des fonctions disponibles Cf. table de communication M-BUS
SAUVEGARDE
Registres d’énergie En Mémoire non volatile
Heure Sur pile
Courbe de charge* En mémoire non volatile
CLIMAT
Température de fonctionnement - 10 °C to + 55 °C
Température de stockage - 20 °C to + 70 °C
Humidité 95 % HR
BOÎTIER
Dimensions Boîtier modulaire de largeur 7 M (DIN 43880)
L x H x P (mm) 126 x 90 x 62,5
Fixation Sur rail DIN
Capacité de raccordement bornes M-BUS Souple : 1 à 6 mm² / Rigide : 1,5 à 10 mm²
Couple de serrage nominal 1,5 N.m
Capacité de raccordement bornes puissance Souple : 2,5 à 35 mm² / Rigide : 2,5 à 35 m
Couple de serrage nominal 3 N.m
Boîtier type / classe isolement Isolant / II
Indice de protection Face avant IP51
Poids 500 g
OPTION Cache-bornes (plombage) 4850307U
RECYCLAGE
Substances concernées Pile lithium type CR2032 (pile soudée non remplaçable)
Circuit imprimé
Conformité WEEE Oui - Directive relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques
Conformité ROHS Oui - Limitation de l’utilisation des substances dangereuses
Liste des fonctions visualisées. Cf. tableau ci-dessous.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN - CARATTERISTICHE TECNICHE -
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
39
COUNTIS E35 - Ref.: 540 683 B
COUNTIS E35
CONFORMITE
Directive Européenne CEM N° 2004/108/CE (15/12/2004)
Directive BT N° 2006/95/CE DATÉE DU 12 DÉCEMBRE 2006
IEC 62053-21 / IEC 62052-11
RACCORDEMENT RESEAU
Types de réseaux / nombre de ls Monophasé 2 ls 230V
Triphasé 3 ls 3x230V / 3x400V et Triphasé 4 ls 3x230/400V
Gestion Détection d’erreur de câblage
Fréquence 50 et 60 Hz (+/- 5 Hz)
ALIMENTATION Autoalimenté
CONSOMMATION
Alimentation < 10 VA ou 2 W
Circuit de courant < 2,5 VA
COURANT (TRMS)
Courant de démarrage (Ist) 80 mA
Courant minimum (Imin) 0,5 A
Courant de transition (Itr) 2 A
Courant de référence (Iref) 20 A
Surcharge permanente (Imax) 100 A
Sur-intensité courte durée 3000 A pendant 10 ms (EN50470-3 et CEI 62053-21)
TENSION (TRMS)
Mesure directe 230VAC Phase/Neutre 400V AC Phase/Phase +/- 15%
Surcharge permanente 230 / 400 V AC + 15%
PUISSANCES
Active Oui
Réactive Non*
Résolution 0,1 kW
ENERGIE
Active Oui
Réactive Non*
Comptage total et partiel Oui (0 à 9999999 kWh)
Comptage bidirectionnel (EA+ et EA-) Oui
Résolution 1kWh
Intervalle ---
Courbe de charge ---
Temps d’intégration pour les courbes de charges ---
PRECISION
Énergie active Classe 1 (CEI 62053-21)
TARIFS
Gestion des tarifs Oui*
Nombre de tarifs géré 4*
Entrée échange tarif Non*
LED METROLOGIQUE
Poids de l’impulsion 500 impulsions / kWh ou 2Wh / impulsion
Couleur Rouge
AFFICHEUR
Type LCD 7 Digits avec rétro-éclairage bleu
Période d’actualisation 1 s
Durée allumage du rétro-éclairage 30 s
Liste des fonctions visualisées Cf. tableau ci-dessous.
* Fonctions disponibles uniquement via la communication, la liste exhaustive de ces fonctions est
détaillée dans la table de communication M-BUS téléchargeable.
F
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers,
an de ne pas porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine (directive 2002/96/
CE - WEEE). Reportez-vous aux conditions générales de vente Socomec pour plus
d’informations sur les modalités d’élimination de ce produit.
CARACTÉRISTIQUES Disponible sur l’afcheur
Energie Active
Consommée (+)
Totale Oui (kWh)
Partielle
Sous-total tarif T1/T2/T3/T4
Total T = T1+T2+T3+T4 (kWh)
Produite (-)
Totale 0 à 9999999 kWh
Partielle 0 à 9999999 kWh
Energie Réactive
Consommée (+)
Totale Non
Partielle Non
Produite (-)
Totale Non
Partielle Non
Puissance Active Instantanée (P+) Totale Oui (kW)
Puissance Réactive Instantanée (Q+) Totale Non
COMMUNICATION
M-BUS 2 ls
Vitesse 300 / 600 / 1200 / 2400 / 4800 / 9600 bauds
Isolation galvanique 4 kV 1 min 50Hz
Liste des fonctions disponibles Cf. table de communication M-BUS
SAUVEGARDE
Registres d’énergie En Mémoire non volatile
Heure Sur pile
Courbe de charge* En mémoire non volatile
CLIMAT
Température de fonctionnement - 10 °C to + 55 °C
Température de stockage - 20 °C to + 70 °C
Humidité 95 % HR
BOÎTIER
Dimensions Boîtier modulaire de largeur 7 M (DIN 43880)
L x H x P (mm) 126 x 90 x 62,5
Fixation Sur rail DIN
Capacité de raccordement bornes M-BUS Souple : 1 à 6 mm² / Rigide : 1,5 à 10 mm²
Couple de serrage nominal 1,5 N.m
Capacité de raccordement bornes puissance Souple : 2,5 à 35 mm² / Rigide : 2,5 à 35 m
Couple de serrage nominal 3 N.m
Boîtier type / classe isolement Isolant / II
Indice de protection Face avant IP51
Poids 500 g
OPTION Cache-bornes (plombage) 4850307U
RECYCLAGE
Substances concernées Pile lithium type CR2032 (pile soudée non remplaçable)
Circuit imprimé
Conformité WEEE Oui - Directive relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques
Conformité ROHS Oui - Limitation de l’utilisation des substances dangereuses
Liste des fonctions visualisées. Cf. tableau ci-dessous.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN - CARATTERISTICHE TECNICHE -
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Socomec COUNTIS E3x Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à