RCA RPC100 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
ou la broche de mise à la terre
assurent votre sécurité. Si la  che
fournie ne convient pas à la prise
murale, consultez un technicien
pour remplacer la prise murale.
Assurez-vous que personne
ne marche sur le cordon
d’alimentation ou qu’il n’est pas
coincé près des  ches, des prises et
à la sortie des appareils.
N’utilisez que les accessoires
spéci és par le fabricant.
N’utilisez qu’avec le chariot,
support, trépied, crochet ou
table spéci ée par le fabricant ou
vendue avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, portez
attention lorsque vous déplacer le
chariot et l’appareil pour éviter les
blessures dues au renversement.
Débranchez l’appareil pendant les
orages ou si vous ne l’utilisez pas
pendant de longues périodes.
• Con ez l’entretien à du personnel
compétent. Les réparations sont
nécessaires si l’appareil a été
Prendre garde que des objets ne
tombent pas dans l’appareil.
Ne pas tenter de démonter
l’appareil. Celui-ci ne contient
pas de composants pouvant être
réparés par l’utilisateur.
SI LAPPAREIL FONCTIONNE À
PILES, prendre les précautions
suivantes:
A. Toute pile peut laisser échapper de
l’électrolyte si on l’utilise avec une
pile d’une autre type, ou si toutes
les piles ne sont pas remplacées en
même temps.
B. Toute pile peut laisser échapper
de l’électrolyte ou exposer si on
la jette au feu ou si on tente de
charger un pile qui nest conçue
pour être rechargée.
C. Jeter immédiatement les piles
qui fuient. Cellesci peuvent
brûler la peau ou causer d’autres
blessures. Prière de jeter les piles
conformément aux règlements
provinciaux et locaux.
3. Lorsque vous avez terminé, glissez
le commutateur SET à la position
pour verrouiller le réglage
courant.
Sélection de la source de
réveil
Glissez le commutateur WAKE MODE
à la position ou .
– réveil par la radio
– réveil par l’alarme
Le témoin s’allume à côté de
l’icône de la source de réveil
sélectionnée dans l’a chage plus
petit situé dans le coin supérieur
droit. Consultez la rubrique
A chage de l’heure de réveil.
Lorsque la source du réveil est
sélectionnée, la fonction de réveil
sera activée à l’heure de réveil
réglée.
Before you begin
Horloge
Fonction de sommeil
Audiovox Electronics Corp
150 Marcus Blvd, Hauppauge, NY 11788
1-877-833-3491
©2008
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® Deposée(s)
Marca(s) ® Registrada(s)
www.rcaaudiovideo.com
]
Face et dessus
A chage
La période de sommeil
par défaut est de 90
minutes.
Par défaut, la radio démarre
lorsque vous appuyez sur la
touche SLEEP.
Si vous réglez la fonction
de sommeil à bas volume
avant d’aller au lit, nous vous
suggérons d’opter pour le
réveil par l’alarme.
Arrière
Côte
TUNING – sélection de la fréquence
radio
VOLUME - réglage du volume
BAND – sélection de la bande radio
(FM/AM)
LIGHT – activation, désactivation ou
mode automatique de la veilleuse
située sur le dessous de l’appareil
DISPLAY – réglage de la luminosité de
l’a chage
AUX IN – prise pour une source audio
externe (par exemple, un lecteur mp3)
à l’aide d’un câble audio (non fourni)
TIME ZONE – sélection du fuseau
horaire
DAYLIGHT SAVING TIME – activation
ou désactivation de la fonction
d’heure avancée
Antennes
Antenne AM – Une antenne
intégrée en ferrite remplace
l’utilisation d’une antenne
extérieure pour la réception AM.
Faire tourner légèrement l’appareil
permet d’améliorer la réception
des stations AM distantes.
Antenne FM – Le cordon
d’alimentation joue le rôle
d’antenne FM. Il collecte les
stations moyennes à fortes et
remplace l’utilisation d’une
antenne externe pour les zones de
signaux les plus puissants.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est bien déployé
entièrement. Ne pas enrouler
ou nouer les cordons ensemble.
Changer la position du cordon
peut améliorer la réception.
CAF intégrée – La Commande
automatique de fréquence (CAF)
fonctionne uniquement en FM. Elle
permet de réduire les grésillements
sur la réception FM et de maintenir
la radio sur la station FM choisie.
Fonction de réveil
Réglage de l’heure de réveil
1. Glissez le commutateur SET à la
position
.
2. Appuyez sur la touche REV
ou FWD
pour régler l’heure
de réveil. Le temps décroît ou
augmente plus rapidement si vous
gardez les touches enfoncées.
Le réglage courant apparaît dans
l’a chage plus petit situé dans
le coin supérieur droit. Le témoin
AM ou PM à côté de l’heure de
réveil s’allume aussi. Consultez la
rubrique A chage de l’heure de
réveil.
Vous pouvez régler la période (jusqu’à
90 minutes) avant que la radio se
ferme automatiquement.
Appuyez à plusieurs reprises
sur la touche SLEEP pour
sélectionner une période
(90, 60, 30, 15 minutes ou
OFF) avant que la radio se ferme
automatiquement.
Pour véri er le temps qui reste
à la période avant que l’appareil
se ferme, appuyez une fois sur la
touche SLEEP.
Radio
ENOZ EMIT
Dessous
Washington
Oregon
Arizona
New Mexico
Te xa s
Oklahoma
Kansas
Colorado
Utah
Nevada
California
Idaho
Montana
North Dakota
Nebraska
Minnesota
Iowa
Missouri
Arkansas
Mississippi
Alabama
Louisiana
Florida
Georgia
Wisconsin
Illinois
Indiana
Ohio
Michigan
New Jersey
New York
Conn.
R.I.
Mass.
N.H.
Maine
Wyoming
Pennsylvania
Virginia
Virginia
West
Delaware
Md.
Vt.
Carolina
North Carolina
South
Olympia
Boise
Helena
Salt Lake City
Pierre
Cheyenne
Lincoln
St. Paul
Des Moines
Madison
Lansing
Harrisburg
Tre n t on
Providence
Hartford
Concord
Albany
Montpelier
Augus ta
Carson City
Phoenix
Santa Fe
Denver
Oklahoma City
Austin
Jefferson City
Little Rock
Jackson
Springfield
Indianapolis
Montgomery
Columbus
Charleston
Columbia
Atlanta
Richmond
Raleigh
Annapolis
Boston
Washington, D.C.
Top e k a
New York
Chicago
Miami
Philadelphia
Detroit
Houston
Dallas
Seattle
Las Vegas
Los Angeles
San Francisco
Sacramento
Memphis
New Orleans
St. Louis
Baton
Rouge
Salem
Bismarck
South Dakota
Tennessee
Kentucky
Nashville
Frankfort
Pacific
Mountain
Central Eastern
Summer
Winter
Winnipeg
Saskatoon
Regina
Yukon
Territory
Alberta
Saskatchewan
Manitoba
Ontario
British
Columbia
Quebec
Newfoundland
Northwest Territories
Nunavut
Pacific
Mountain
Central Eastern
Summer Winter
Fuseaux horaires américains
Fuseaux horaires canadiens
Contrôles généraux
Fonction de sieste
Pour les siestes d’au plus deux heures
sans modi er les réglages de réveil
normaux. La fonction de sieste vous
réveille après la durée réglée.
1. Appuyez plusieurs
fois sur NAP pour
sélectionner l’une des
durées disponibles
(10 min, 20 min, 30
min, 60 min, 90 min
ou OFF; 20 min est le réglage par
défaut).
L’icône NAP clignote sur l’a chage
pendant que vous faites le réglage.
2. Lorsque la durée de la sieste a été
sélectionnée, relâchez la touche
NAP et attendez environ cinq
secondes; la durée de la sieste est
maintenant réglée.
L’icône NAP s’allume sur l’a chage.
Entrée auxiliaire
1. Branchez la source externe (par
exemple, un lecteur mp3) à la
prise AUX IN située à l’arrière de
l’appareil à l’aide d’un câble audio
(non fourni).
2. Appuyez deux fois sur la touche
ON (RADIO/AUX) pour démarrer
l’appareil et sélectionner le mode
AUX.
L’icône AUX s’allume sur l’a chage.
3. Démarrez la lecture sur la source
externe.
4. Réglez lappareil auxiliaire à un
volume moyen et réglez le volume
en tournant le bouton VOLUME de
l’appareil.
Ne réglez pas le volume de la
source externe à un niveau trop
élevé parce que cela pourrait
a ecter la qualité du son.
Pour les autres commandes de
lecture, utilisez les touches de la
source externe.
5. Lorsque vous avez terminé de
l’écouter, appuyez sur la touche
ON (RADIO/AUX) pour passer à
la radio ou sur OFF pour fermer
l’appareil.
Appuyez une fois sur NAP pour a cher brièvement la durée de
sieste restante.
Seul le réveil par l’alarme peut être utilisé avec la fonction de sieste.
Appuyez sur la touche OFF pour désactiver l’alarme de la sieste ou
appuyez et gardez enfoncé la touche NAP jusqu’à ce que l’icône NAP ne
soit plus a ché pour désactiver la fonction de sieste.
Précautions importantes
concernant la pile
Toute pile peut présenter un risque
d’incendie, d’explosion ou de
brûlure chimique si elle nest pas
manipulée avec soin. N’essayez
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Il est possible que certains des articles
ci-dessous ne s’appliquent pas à
votre appareil. Cependant, il faut
prendre certaines précautions quand
on manipule et utilise tout appareil
électronique.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Portez attention à tous les
avertissements.
Observez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près de
l’eau.
Nettoyez avec un chi on sec
seulement.
N’obstruez pas les ouvertures de
ventilation. Exécutez l’installation
selon les instructions du fabricant.
N’installez pas près d’une source
de chaleur tel que radiateur,
grille de chau age, poêle ou
autres appareils (incluant les
ampli cateurs) qui produisent de la
chaleur.
Ne déjouez pas le dispositif de
sécurité des  ches polarisées ou
avec mise à la terre. Une  che
polarisée comprend deux lames,
l’une étant plus large. Une  che
avec mise à la terre comprend
deux lames et une broche de mise
à la terre. La lame la plus large
endommagé de quelque façon
que ce soit, comme un cordon
d’alimentation ou une  che en
mauvais état, si un liquide a été
renversé sur l’appareil, si des
objets sont tombés sur l’appareil,
si l’appareil a été exposé à l’eau
ou à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou s’il
est tombé.
INFORMATIONS DE SECURITES
SUPPLEMENTAIRES
L’appareil ne doit pas être exposé
à des in ltrations ou éclaboussures
d’eau et aucun objet rempli de
liquide – tel qu’un vase – ne doit
jamais être placé sur l’appareil.
Toujours laisser su samment
d’espace autour de l’appareil pour
assurer la ventilation. Ne pas placer
l’appareil sur un lit, un tapis ou sur
un étagère ou dans un meuble qui
pourrait bioquer les ouvertures de
ventilation.
Ne pas placer de chandelles, de
cigarettes, de cigares, etc, sur
l’appareil.
Ne brancher le cordon
d’alimentation que dans une prise
de courant c.a. comme indiqué sur
l’appareil.
Information FCC
Cet appareil est conforme à l’article
15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas causer d’interférence
nuisible et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant
entraîner un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux exigences applicables à
un appareil numérique de classe B en
vertu de la partie 15 des règlements de
la FCC. Ces normes sont conçues pour
fournir une protection raisonnable
contre l’interférence nuisible dans
les installations domestiques. Cet
appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé
conformément aux instructions, peut
causer de l’interférence nuisible aux
communications radio.
Cependant, il nest pas assuré que
de l’interférence ne se produira pas
dans une installation spéci que. Cet
appareil génère et utilise de l’énergie
de fréquence radio et risque, s’il nest
pas installé et utilisé correctement,
de provoquer des interférences avec
la réception de signaux radio et
télévision.
Si cet appareil produit de l’interférence
nuisible à la réception de signaux
radio ou de télévision (ce qui peut être
déterminé en débranchant l’appareil),
essayer de corriger ce problème
d’interférence par une ou plusieurs de
ces mesures :
Réorienter ou déplacer l’antenne
de réception.
Augmenter la distance entre le
matériel et le récepteur.
Brancher le matériel dans une prise
sur un circuit di érent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
Demander de l’aide à votre
revendeur ou à un technicien
radio/TV agréé.
Selon les exigences de la FCC,
tout changement ou modi cation
non expressément approuvés
par le fabricant pourrait annuler
l’autorisation accordée à l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Fabricant/Partie responsable
Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd., Hauppauge,
NY 11788
Archives
Selon certaines lois provinciales, et au
cas où vous aviez besoin de service,
il se peut que vous ayez besoin du
numéro de modèle et du numéro de
série. Dans l’e-space
ci-dessous, enregistrez la date et
l’endroit d’achat, ainsi que le numéro
de série:
No. de modèle:
Date d’achat
Endroit d’achat
No. de série
VOIR INDICATIONS SUR LE REVERS DU PRODUIT
Spéci cations Techniques
Produit : Radio réveil
Marque : RCA
Modèle : RPC100
Source d’alimentation: 120V~60Hz
Consommation d’énergie:5 Watts
Service
Cet appareil doit être réparé
exclusivement par des personnes
spécialement formées en techniques
d’entretien et de réparation. Pour
savoir comment pro ter d’un tel
service, consulter à la garantie incluse
dans le présent guide.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication
générale et ne constitue pas une garantie. A n d’o rir la meilleure qualité de produit possible,
nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modi cation et ce, sans préavis. La
version anglaise sert de référence  nale pour tous les produits et les détails de fonctionnement
dans le cas où des divergences surviendraient dans une autre langue.
Branchement
ALIMENTATION COURANT
ALTERNATIF : 120V~60Hz
La prise de l’appareil
est polarisée (une des
ches est plus large
que l’autre) et ne
peut s’enclencher que
d’une seule façon dans une prise
de courant alternatif.
Si la prise n’est pas complètement
insérée dans la prise murale,
retournez la prise et essayez de
l’insérer dans l’autre sens.
Si elle ne rentre toujours pas,
contactez un électricien agréé pour
changer la prise ou utilisez une
autre prise.
N’essayez pas de contourner cette
mesure de sécurité.
Le courant est acheminé à
l’appareil même lorsqu’il nest pas
en état de marche. Pour éteindre
le courant, le ordon d’alimentation
doit être débranché.
Pile de secours
Ce radio-réveil est équipé d’un
système de sauvegarde des
données en mémoire alimenté par
deux piles de type AA (fournie).
Ce circuit de protection en cas
de coupure de courant nest
opérationnel qu’après installation
de la pile de secours.
Lorsque le courant est coupé ou le
cordon d’alimentation Courant
Alternatif est débranché, la pile
de secours permet d’alimenter
le radio-réveil et ainsi garder en
mémoire l’heure courante et les
réglages de l’alarme sauvegardés
en mémoire.
Lorsque la pile de secours est
opérationnelle, la fonction d’alarme
est active en cas de coupure de
courant si la puissance de la pile
est su sante.
L appareil retourne en mode de
fonctionnement normal lorsque le
courant alternatif est rétabli et il
n’est pas nécessaire de procéder de
nouveau au réglage de l’horloge et
de l’alarme.
Installer les piles:
1. Retirez le couvercle du
compartiment (situé sous la
radio) en exerçant une pression
avec le pouce sur la languette
du couvercle puis soulevez le
couvercle et retirez-le.
2. Insérez deux piles AA sur le
connecteur.
3. Replacez le couvercle du
compartiment.
Nous vous recommandons donc de les
remplacer tous les ans.
Indicateur de panne de
courant
Lorsque l’alimentation est interrompue
(disjonctée) pendant une courte
période de temps, les réglages
de l’heure et du réveil changent
(sauf si des piles sont installées).
Après la restauration du courant
(raccordement), l’A chage numérique
clignote pour indiquer que le courant
a été interrompu et que vous devriez
remettre à jour les réglages de l’heure
et du réveil.
pas de recharger une pile qui nest
pas conçue pour être rechargée;
n’essayez pas de l’incinérer ou de la
percer.
Les piles non rechargeables,
comme les piles alcalines, peuvent
couler si elles sont laissées dans
votre appareil pendant une
longue période. Retirez les piles de
l’appareil si vous ne l’utilisez pas
pendant plus d’un mois.
Si votre appareil utilise plus d’une
pile, ne mélangez pas les types
de pile et assurez-vous quelles
sont installées correctement. Si
di érents types de piles sont
mélangés ou si elles sont installées
incorrectement, elles pourraient
couler.
Jetez immédiatement les piles
déformées ou qui coulent. Les piles
qui coulent peuvent causer des
brûlures et d’autres blessures.
Aidez à protéger l’environnement
en recyclant ou en disposant des
piles selon les réglementations
fédérales, provinciales et locales.
Démarrage ou fermeture de
l’appareil
Appuyez sur la touche ON (RADIO/
AUX) pour démarrer la radio. Appuyez
sur la touche OFF pour la fermer.
Sélection de la bande
Glissez le commutateur BAND situé
sur le côté gauche de l’appareil pour
sélectionner la bande AM ou FM.
Syntonisation de la radio
Tournez le bouton TUNING situé
sur le côté droit de l’appareil pour
sélectionner une fréquence radio. La
fréquence radio courante apparaît sur
l’a chage.
Avant de brancher
l’alimentation
1. Réglage du fuseau horaire
Glissez le commutateur de fuseau
horaire situé sur le dessous de
l’appareil à la position Eastern (de
l’Est), Central (du Centre), Mountain
(des Rocheuses) or Paci c (du
Paci que). (consultez les cartes à
votre droite)
2. Réglage de l’heure avancée
Glissez le commutateur d’heure
avancée situé sur le dessous de
l’appareil pour activer ou désactiver
l’heure avancée dans les endroits
qui observent l’heure d’été. Licône
s’a che lorsque l’heure avancée
est activée.
AVERTISSEMENT : Veuillez ne pas
appuyer sur ces boutons quand vous
êtes en mode de réglage de l’heure ou
du réveil.
Réglage automatique de
l’heure
Vous n’avez pas besoin de régler l’heure
de l’horloge; un système automatique
de réglage alimenté par 2 piles AA
de 3 V (fournies) est intégré à cet
appareil. Vous n’avez qu’à brancher cet
appareil et l’heure courante s’a chera
automatiquement.
Par contre, les piles peuvent se
décharger et nous vous recommandons
de les remplacer tous les ans.
Réglage manuel de l’horloge
1. Glissez le commutateur SET à la
position
.
2. Appuyez sur la touche REV
ou FWD pour régler l’horloge.
Le temps décroît ou augmente
plus rapidement si vous gardez
les touches enfoncées. AM ou PM
s’a che à côté de l’heure.
3. Lorsque vous avez terminé, glissez
le commutateur SET à la position
pour verrouiller le réglage
courant.
A chage de l’heure de réveil
L’a chage plus petit de l’heure
de réveil est situé dans le coin
supérieur droit de l’appareil.
Lexemple ci-dessus montre que
l’heure de réveil est réglée à 8h30
AM et que le réveil par l’alarme est
sélectionné.
OFF – fermeture de l’appareil;
désactivation de la fonction de réveil
et de sommeil
ON (RADIO/AUX) – démarrage de la
radio ou du mode d’entrée auxiliaire
REV
/ FWD – réglage de
l’horloge ou de l’heure de réveil
SET – sélection du réglage de l’heure
de réveil (
), de l’horloge ( ) ou du
verrouillage des réglages courants de
l’heure de réveil et de l’horloge ( )
WAKE MODE – sélection du mode de
réveil par la radio (
), de réveil par
l’alarme (
) ou de la désactivation de
la fonction de réveil (OFF)
SLEEP – activation de la fonction de
sommeil
SNOOZE/LIGHT – désactivation
temporaire de la fonction de réveil;
désactivation de la fonction de
sommeil; activation brève de la
veilleuse lorsque le mode AUTO
est sélectionné (consultez la
rubrique Veuilleuse pour plus de
renseignements)
NAP – activation de la fonction de
sieste
Luminosité de l’a chage
Tournez le bouton DISPLAY situé
sur le côté gauche de l’appareil pour
augmenter ou diminuer la luminosité
de l’a chage.
Veilleuse
Pour sélectionner le réglage de la
veilleuse :
La veilleuse est située au bas de
l’appareil. Glissez le commutateur
LIGHT situé sur le côté gauche de
l’appareil à l’un des réglages suivants :
ON – veilleuse toujours allumée;
AUTO – activation du mode
automatique de la veilleuse;
OFF – veilleuse toujours éteinte.
Pour utiliser le mode automatique
de la veilleuse :
Appuyez sur la touche SNOOZE/
LIGHT pour allumer la veilleuse
pendant environ cinq secondes.
La veilleuse s’allume aussi lorsque
la fonction de réveil est activée.
Désactivation de la fonction
de réveil
Pour désactiver temporairement
la fonction de réveil et dormir plus
longtemps :
Avec SmartSnooze™, appuyez
sur la touche SNOOZE/LIGHT,
SLEEP ou NAP pour désactiver
temporairement la fonction de
réveil et dormir plus longtemps.
,
ou
La fonction de réveil sera réactivée
lorsque la période de rappel (neuf
minutes) est terminée.
La période de rappel est  xe et ne
peut pas être modi ée.
Pour désactiver la fonction de
réveil :
Appuyez sur la touche OFF. La
fonction de réveil sera activée à
nouveau le lendemain à la même
heure.
Pour désactiver complètement la
fonction de réveil :
Glissez le commutateur WAKE
MODE à la position OFF. Aucun
témoin nest allumé à côté des
icônes des sources de réveil.
“OFF” apparaît sur l’a chage de
l’heure de réveil pour indiquer que
la fonction de réveil est désactivée.
L’heure de réveil réglée ne sera pas
supprimée et pourra être utilisée
à nouveau la prochaine fois que
vous activez la fonction de réveil.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE
OU A L’HUMIDITE.
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
S’applique aux appareils RCA audiovideo
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la
Compagnie) garantit au premier acheteur
au détail de cet appareil que cet appareil
ou toute partie de ce dernier, dans des
conditions d’utilisation normales, ne
possède aucune défectuosité matérielle
ou de main d’œuvre pendant les douze
(12) mois suivant la date du premier
achat; une telle défectuosité sera réparée
ou remplacée par un appareil remis en
état (à la discrétion de la Compagnie)
sans frais pour les pièces et la main
d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un
remplacement selon les conditions de
cette Garantie, l’appareil doit être envoyé
avec une preuve de garantie (p. ex., une
facture datée de l’achat), une description
de la(des) défectuosité(s) et le port payé
à la Compagnie à l’adresse indiquée
ci-dessous.
Cette Garantie ne couvre pas
l’élimination des bruits ou parasites
externes, la solution de problèmes
d’antenne, la perte/l’interruption de
transmissions ou de l’accès à Internet,
les coûts de l’installation, de la
désinstallation ou de la réinstallation de
l’appareil, les altérations causées par un
virus informatique, un logiciel espion
ou tout autre programme malveillant, la
perte de média, de  chiers, de données
ou de contenus, les dommages causés à
des cassettes, des disques, des dispositifs
ou des cartes de mémoire amovibles,
des haut-parleurs, des accessoires,
des ordinateurs, des périphériques
d’ordinateurs, d’autres lecteurs
multimédia, des réseaux résidentiels ou
des systèmes électriques de véhicule.
Cette Garantie ne s’applique pas à
l’appareil ou à toute partie de ce
dernier qui, selon la Compagnie, a
été endommagée par ou a sou ert
d’une modi cation, d’une mauvaise
installation, d’une manutention
incorrecte, d’abus, de négligence, d’un
accident ou dont l’étiquette portant le
numéro de série/le code à barres usiné
a été retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE
DE L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE
SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT
INDIQUÉ CI-DESSOUS; L’OBLIGATION DE
LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS
DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR
LACHETEUR POUR CET APPAREIL.
Cette Garantie remplace toutes les autres
garanties ou obligations explicites.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT
LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À
LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
ÉCRITE. TOUT ACTE CONTREVENANT AUX
TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE,
INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE
RAPPORTÉ DANS UNE PÉRIODE DE
VINGT-QUATRE (24) MOIS À PARTIR
DE LA DATE ORIGINALE DE LACHAT.
LA COMPAGNIE NE DEVRA EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES
SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU
DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune
personne et aucun représentant nest
autorisé à assumer au nom de la
Compagnie toute obligation autre que
celles indiquées dans cette Garantie en
lien avec la vente de cet appareil.
Certaines provinces ne permettent
pas les limites à la durée des garanties
implicites ou l’exclusion des dommages
indirects ou accessoires, alors certaines
limites ou exclusions pourraient ne pas
s’appliquer à vous. Cette Garantie vous
donne certains droits spéci ques et vous
pourriez avoir d’autres droits, qui varient
selon la province.
Comment faire une réclamation de garantie :
Si votre appareil est en mesure
d’enregistrer des contenus (comme un
lecteur mp3, un enregistreur numérique
de la voix, etc.), nous vous recommandons
de faire des copies de sauvegarde des
contenus enregistrés sur l’appareil
régulièrement. Si possible, avant d’envoyer
l’appareil, faites une copie de sauvegarde
des contenus ou des données enregistrés
sur l’appareil. De plus, il est recommandé
de supprimer tout contenu personnel
que vous ne voudriez pas rendre
accessibles à d’autres. IL EST PROBABLE
QUE LES CONTENUS ET DONNÉES
ENREGISTRÉS SUR LAPPAREIL SERONT
PERDUS LORS DE LA RÉPARATION ET DU
REFORMATAGE. AUDIOVOX REFUSE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR LES CONTENUS
OU DONNÉES PERDUS OU POUR LA
SÉCURITÉ DES CONTENUS OU DONNÉES
PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR LAPPAREIL
RETOURNÉ. L’appareil sera retourné avec
les réglages par défaut et sans contenus
préenregistrés qui auraient pu être
déjà installés lors de l’achat original. Le
consommateur sera responsable de
télécharger à nouveau les données et
les contenus. Le consommateur sera
responsable du rétablissement des
réglages personnalisés.
Emballez correctement votre appareil.
Incluez toute télécommande, carte de
mémoire, câble, etc. qui étaient fournis
avec l’appareil. Par contre, NE retournez
PAS les piles, même si les piles étaient
fournies lors de l’achat original. Nous vous
recommandons d’utiliser la boîte et le
matériel d’emballage originaux.
Incluez une preuve de la date de l’achat
telle qu’une facture. Inscrivez aussi vos
nom et adresse et une description de la
défectuosité. Envoyez l’appareil par UPS
standard ou un équivalent à :
Audiovox Electronics Corp.
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-877-833-3491
Assurez-vous votre envoi contre la perte
ou les dommages. Audiovox refuse toute
responsabilité en cas de dommages ou
de perte lors du transport vers Audiovox.
Payez les frais qui vous sont facturés par
le Centre d’échange pour les réparations
qui ne sont pas couvertes par la garantie.
Un nouvel appareil ou un appareil remis
à neuf vous sera envoyé avec le port
prépayé.
Ce que nous ferons :
Nous vous fournirons un nouvel appareil ou,
à notre discrétion, un appareil remis à neuf.
L’appareil échangé est sous garantie pour la
durée restante de la période de garantie de
l’appareil original.
Pour les consommateurs canadiens,
veuillez envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississauga, Ontario
L5T 3A5
Pour désactiver la fonction de
sommeil, appuyez sur la touche
SNOOZE/LIGHT ou OFF.
Fonction de sieste
Cet appareil est doté de la
caractéristique GRAD-U-
WAKE; le volume de l’alarme
augmente graduellement jusqu’à
son maximum au bout de 30 ou 45
secondes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

RCA RPC100 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues