Frigidaire FFGC3015LB Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
16
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
* La dimension F est le dégagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz.
NOTE: Un schéma de câblage de la plaque de cuisson est inclus à la fin de ce feuillet.
Seulement certains modèles sont disponibles au Canada.
Dimensions de la plaque de cuisson
Dimensions de découpage pour la plaque de cuisson
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour
armoire non protégée.
Minimum de 24" (61 cm) pour
surface protégée.
A
B
C
D
E
F
30" Min.*
(76.2 cm) Min.*
G
H
Figure 1
Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la let-
tre, il pourrait en résulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des
dommages matériels, des blessures ou même la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Netentezd’allumeraucunappareil.
• N’actionnezaucuninterrupteurélectrique;n’utilisezaucunappareiltéléphonique
de l’édifice.
• Communiquezimmédiatementavecvotrefournisseurdegazenvousservantdu
téléphone d’un voisin. Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.
• S’ilvousestimpossiblederejoindrevotredistributeurdegaz,communiquezavec
le service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un
service d’entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz.
Imprimé au Canada
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Modèle A.
B.
Largeur
C.
Profondeur
Dimensions de découpage
F.
Profondeur
sous la plaque
de cuisson
G.
(Min.)
H.
(Min.)
D. Longueur E. Largeur
Min. Max. Min. Max.
Modèle 30"
30 (76.2) 21½ (54.6) 2
7
/
8
(7.3) 27¼ (69.2) 28½ (72.4) 19 (48.3) 19
3
/
8
(49.2) 6.5 (16.5) 2¾ (7) 2¼ (5.7)
Modèle 36"
36 (91.4) 18 (45.7) 2
7
/
8
(7.3) 34¼ (87) 34
3
/
8
(87.3) 16
5
/
8
(42.2) 16¾ (42.5) 6.5 (16.5) 4¼ (10.8) 3 (7.6)
P/N 318201489 (1302) Rev. D
English – pages 1-8
Español – páginas 9-15
Français – pages 16-23
Schéma de câblage - pages 23-24
Référez-vous à la plaque signalétique
pour la certification d’agence applicable.
Appareils installée dans
l'état du Massachusetts:
Dans l'état du Massachusetts,
cet appareil doit être installé
par un plombier ou un
installateur de gaz autorisé
seulement.
Il doit être installé à l'aide
d'un connecteur flexible de (3)
pieds / 36 pouces de long.
Un robinet manuel possédant
une poignée en "T" doit être
installé à la ligne de gaz allant
à cet appareil.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
17
Notes importantes à l’Installateur
1. Lisez toutes les instructions contenues dans les Instruc-
tions d’installation avant d’installer la cuisinière.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de connec-
ter l’alimentation à gaz à la plaque de cuisson.
3. Respectez tous les codes et règlements applicables.
4. N’oubliez pas de laisser ces instructions au consommateur.
5. Note: Pour utilisation de l'appareil à 2000 pieds au-des-
sus du niveau de la mer, la puissance des brûleurs doit
être réduite de 4% pour chaque 1000 pieds supplé-
mentaires.
Note importante au consommateur
Conservez ces instructions avec le guide de l’utilisateur
pour référence ultérieure.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Cet appareil doit être instalconformément aux
règlements locaux, ou en leur absence, au code National
de Gaz ANSI Z223.1- dernière édition aux Etats-Unis, ou
aux normes CAN/ACG-B149.1 et CAN/ACG-B149.2 au
Canada.
La conception de cette plaque de cuisson a é
approuvée par American Gas Association (A.G.A.).
Il faut prendre certaines précautions d’usage lors de
l’utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel
ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci dans
votre Guide d’utilisateur, lisez-les avec attention.
•Les rideaux d’air ou les hottes de cuisinières qui
projettentuncourantd’airdescendantverslatable
de cuisson, ne doivent pas être utilisés avec des
appareils à gaz, sauf si la hotte et l’appareil ont
été conçus, testés et répertoriés par un laboratoire
dessai indépendant pour pouvoir fonctionner
conjointement.
•Assurez‑vousquevotreappareilestcorrectement
installé et mis à la terre par un installateur ou un
technicien d’entretien qualifié.
•Le circuit électrique de cette plaque de cuisson
doit être mis à la terre conformément aux
glements locaux, ou en leur absence, au code
national de l'électriciANSI/NFPA no. 70- dernière
édition aux Etats-Unis ou à la norme canadienne
d’électricité, ACNOR C22.1, partie 1, au canada.
Lors d'une panne de courant électrique, les
brûleurs de surface peuvent être allumés
manuellement;placezuneallumetteallumée
près de la tête du brûleur et tournez lentement
le bouton de commande de surface à la position
LITE. Redoublez de prudence si vous allumez un
brûleur de surface manuellement.
•N’entreposezpasd’objetssusceptiblesd’intéresser
les enfants dans les armoires situées au-dessus de
la cuisinière. Ils risquent de se brûler sérieusement s’ils
tentent de grimper sur l’appareil.
•Évitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des brûleurs afin d’éliminer les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.
•Réglez la flamme du brûleur pour qu’elle ne
passe pas le bord de l’ustensile utilipour la
cuisson. Une flamme excessive est dangereuse.
•N’utilisezjamaisvotreappareilpourréchauffer
ou chauffer la pièce. L’utilisation prolongée de la
plaque de cuisson sans une ventilation adéquate peut
s’avérer dangereuse.
•Ne gardez pas de produits combustibles,
d’essence et d’autres produits inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil. Il pourrait en résulter des explosions ou un
incendie.
Il faut couper l'alimentation
électrique durant le branchement des connexions
électriques. Àfaut de ce faire il peut en
résulter des blessures graves ou la mort.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
18
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Pour éliminer les risques
de brûlures ou de feu en allongeant le bras au-
dessus des surfaces de cuisson chaudes, évitez
d'installer des armoires au-dessus de la plaque
de cuisson. Si vous devez en installer, il est
possible deduire le risque en plaçant une hotte
pour cuisinière qui excède horizontalement d'un
minimum de 5" (12.7 cm) la base de l'armoire.
A Min.
18" Min.
(45.7 cm Min.)
Dégagement
Dégagement minimum
de 30" (76.2 cm) entre
le haut de la surface de
cuisson et la base de
l'armoire en bois ou en
métal non protégée.
Minimum de 24" (61
cm) lorsque la base de
l'armoire en bois ou
en métal est protégée
par un celloderme
retardateur de flammes
d'un minimum de 1/8"
(0.3 cm) recouvert d'une
feuille de métal MSG No.
28, d'acier inoxydable
d'un minimum de 0.015"
(0.04 cm), d'aluminimu
de 0.024" (0.06 cm) ou
de cuivre de 0.020"
(0.05 cm).
24" (61 cm)
L'armoire
supérieure ne doit
pas excéder une
profondeur de
13" (33 cm)
La dimension L est la
distance minimum requise
du rebord de la plaque de
cuisson au mur en matériel
inflammable le plus proche
(du côté droit de l'appareil)
La dimension J est
la distance minimum
requise du rebord de
la plaque de cuisson
au mur en matériel
inflammable le plus
proche (du côté
gauche de l'appareil)
Cette plaque de cuisson ne permet
pas d'utiliser de tiroirs sous-jacents
car la boîte de brûleur occupe
3" (7.6 cm) au-dessous de la
surface du dessus du comptoir.
La Dimension K est la distance
minimum recommandée entre
le rebord arrière de la plaque
de cuisson et le mur en matériel
combustible le plus proche du
dessus du comptoir
MODÈLE J K L
Modèles 30" 6" (15.2 cm) 1¾" (3.8 cm) 4" (10.2 cm)
Modèles 36" 3" (7.6 cm) 3¾" (9.5 cm) 5" (12.7 cm)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
19
Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être ins-
tallés au-dessus de certains modèles de fours encastrés. Les modèles
approuvés pour être combinés sont identifiés à l'aide d'un numéro
MGF ID et d'un code de produit (Consultez la feuille qui se trouve
dans l'enveloppe de littérature ainsi que le feuillet d'instructions
d'installation de la table de cuisson pour les
dimensions).
G
F
H
36” Min.
(91.4 cm) Min.
Utilisez un contre-plaqué de ¾" (1.9
cm) d'épaisseur monté sur deux soli-
ves et à égalité avec le coup-de-pied.
La base doit pouvoir supporter 150
lbs (68 kg) pour les modèles 27" et
200 lbs (90 kg) pour les modèles 30".
Découpez une ouverture de 9" X 9" (23 cm X 23
cm), à 2" (5 cm) du côté gauche du plancher pour
la sortie du câble armé de l'appareil vers la boîte de
jonction.
* Si aucune table de cuisson
n'est directement installée
par-dessus l'unité du four, le
maximum permis au-dessus du
plancher est de 5” (12,7 cm).
208/240 Volt boîte de jonction
pour le four encastré.
Approx. 3”
(7.5 cm)
Il faut fermer les côtés de l'habi-
tacle par des panneaux de bois
pour isoler l'appareil des armoires
de chaque côté. La hauteur de ces
panneaux doit faire en sorte que
l'installation des modèles de tables
de cuisson au dessus soit possible.
Pour réduire les ris-
ques de blessures
et pour empêcher le
four encastré de bas-
culer. Utilisez les
supports de fixation
pour retenir le four
encastré à l'armoire.
4 1/2” (11.5 cm) Max.*
DIMENSIONS L'OUVERTURE (INCHES (CM))
FOUR
ENCASTRÉ
F. LARGEUR G. PROFONDEUR H. HAUTEUR
Min. Max. Min. Min. Max.
27" (68.6) 24
7
/
8
" (63.1) 25¼" (64.1) 23½" (59.7) 27¼" (69.2) 28½" (72.4)
30" (76.2) 28½" (72.4) 29" (73.7) 23½" (59.7) 27¼" (69.2) 28½" (72.4)
Installation typique d'un four encastré électrique sous le
comptoir et d'une table de cuisson au-dessus
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
20
PLAQUE DE CUISSON
18” Max.
(45.7 cm)
5” Max.
(12.7 cm)
Manchon
évasé
4” (10.2 cm)
Prise de
120V/60Hz
mise à la terre
Mur de
droite de
l'armoire
Régulateur
de pression
Manchon
évasé
Tube en métal flexible pour
conduit d'alimentation en gaz
Mur de l'armoire gauche
ou mur de séparation
6 ½” Min.
(16.5 cm)
Installation typique d'une table de cuisson à gaz
au-dessus d'un four encastré installé sous le comptoir
Armoire
Robinet d'arrêt manuel
(L'accès au robinet d'arrêt
doit être facile)
2. Installation
Insérez la plaque de cuisson dans l'ouverture du
comptoir.
Note: Après l’insertion de la plaque de cuisson dans
l’ouverture du comptoir, assurez-vous que l’appareil
est supporté par le cadre en métal du dessus du
boîtier des brûleurs. La plaque de cuisson ne doit
pas être supportée par le dessus en porcelaine.
Faites attention de ne pascouper une ouverture
trop grande dans le comptoir afin d’éviter que le
dessus en porcelaine soit supportée directement
par le comptoir.
NOTE: Si aucune
prise de courant n'est
disponible, demandez
à un électricien qualifié
d'en installer une.
1. Emplacement
de la prise de
courant murale
Comptoir
Support de retenu
Vis
Figure 4
Plaque de cuisson
12" (30.5 cm)
8"
(20.3 cm)
10" (25.4 cm)
CL de l'appareil
L'emplacement
recommandé pour
la prise de courant
de 120V avec
contact de mise à
la terre se trouve
sur le mur arrière.
CL de l'appareil
22"
(55.9 cm)
Figure 3
3. Instructions de fixation
Une fois l’appareil installé dans l’ouverture du comptoir,
fixez-le tel qu’indiqué.
Pour la fixation, insérez l’équerre de fixation en plaçant
le côté en retrait de celle-ci dans la fente se trouvant sur
chaque côté de l’élément. Insérez la vis à oreilles à travers
l’équerre de fixation jusqu’à ce qu’elle entre en contact
avec le dessous du comptoir. Serrez jusqu’à ce que l’appa-
reil s’enfonce dans son emplacement.
4. Fournissez une alimentation en
gaz adéquate
Cette plaque de cuisson a été conçue pour fonctionner au
gaz naturel avec une pression d’admission de 4” (10.2 cm).
Ungulateur de pression est branché enrie avec la
rampe à gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en
série sur le tuyau d’alimentation.
Pour un fonctionnement normal, la pression intérieure
maximum au régulateur ne doit pas être supérieure à la
pression d'une colonne d'eau (C.E.) de (35.6 cm).
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
21
Ouvrez le robinet d'arrêt du tuyau d'alimentation de gaz
naturel. Attendez quelques minutes pour permettre au
gaz de se déplacer dans le tuyau d'alimentation.
Vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites. La vérification
pour les fuites doit être faite selon les instructions du
manufacturier. Après avoir raccordé l'alimentation en
gaz à la plaque de cuisson, à l'aide d'un manomètre
rifiez si le système ne fuit pas. Si vous ne disposez pas
d'un manomètre, ouvrez l'alimentation en gaz et utilisez
un liquide détecteur de fuites sur tous les joints et les
raccords.
RISQUE D'INCENDIE. N'utilisez pas
de flamme nue pourrifier s'il y a des fuites aux
raccords de gaz naturel. La détection des fuites à l'aide
d'une flamme pourrait provoquer un incendie ou une
explosion.
Si nécessaire, resserrez tous les raccords afin de
prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le
tuyau d'alimentation.
Après avoir relié la plaque de cuisson à l'alimentation en
gaz, vérifiez l'alignement des robinets, afin de vous
assurer que le conduit de la rampe à gaz n'a pas été
déplacé.
Tous les raccords doivent être serrés à la clé.
Figure 5
Circulation du gaz
Robinet
d'arrêt
manuel
Joint
Joint
gulateur
de pression
Fermé
Tuyau souple de
raccordement
Ouvert
Pour vérifier le régulateur, la pression d’admission doit
être supérieure d’au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25
kPa) à celle du régulateur ajusté à la rampe à gaz. Le
gulateur étant ajusté à 4” (10.2 cm) de pression, la
pression d’admission doit être d’au moins 5” (12.7 cm).
La conduite d’alimentation en gaz branchée à la plaque de
cuisson doit avoir un diamètre de ½” (1.2 cm) à ¾” (1.9 cm).
5. Conversion au gaz de pétrole
liquéfié ou gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz
propane. Il est régen usine pour fonctionner au gaz
naturel.
Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au
gaz propane, servez-vous des orifices à débit fixe qui
sont fournies et emballés dans un sac marqué “POUR
CONVERSION AU GAZ PROPANE”; ce sac se trouve dans
l’enveloppe documents contenant le feuillet Instructions
d’installation. Suivre les instructions d'installation se
trouvant dans l’enveloppe qui contient les orifices.
Un installateur qualifié doit effectuer l'installation et
le service, conformément aux instructions du fabricant
et à tous les codes et règlements applicables. Si ces
instructions ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait
ensulter derieuses blessures corporelles ou des
dommages matériels. L'entreprise d'installation qui
effectue ce travail assume la responsabilité de la
conversion.
Si on n'effectue pas la conversion
appropriée, il pourrait en résulter des blessures
corporelles et des dommages matériels.
Important: Enlevez tout l'emballage et la
documentation de la plaque de cuisson avant de
brancher le gaz et le courant électrique sur celle-ci.
6. Installez le régulateur de Pression
Installez le régulateur de pression avec la flèche qui se
trouve sur legulateur dans la direction de la plaque de
cuisson et dans une position facilitant l'accès.
RISQUE D'INCENDIE. Ne serrez pas trop
les raccords. Legulateur est fabriqué en alliage moulé.
Un serrage excessif pourrait le fissurer et provoquer une
fuite de gaz susceptible de causer un incendie ou une
explosion.
Raccordez le tuyau souple d'alimentation augulateur
de pression en respectant l'ordre suivant: 1- robinet
d'arrêt, 2- mamelon de ½", 3- adaptateur de ½", 4-
tuyau souple de raccordement, 5- adaptateur de ½", 6-
mamelon de ½", régulateur de pression.
Utilisez du mastic à joints de tuyaux pur assurer
l'étanchéité des raccords de gaz naturel et de gaz de
trole liquéfié.rifiez que les tuyaux souples de
raccordement, s'il y en a, ne sont pas tordus.
Le tuyau d'alimentation doit être équipé d'un robinet
d'arrêt approuvé. Ce robinet devrait être situé dans la
même pièce que la plaque de cuisson et à un endroit
permettant de l'ouvrir et de le fermer sans difficulté. Ne
bloquez pas l'accès au robinet d'arrêt. Il sert à allumer ou
à fermer l'alimentation en gaz de l'appareil.
À la
cuisinière
Au tuyau
d'alimentation de
gaz naturel
Robinet d'arrêt
Figure 6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
22
Lors de toute vérification de pression du circuit à une
pression supérieure à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.),
branchez la plaque de cuisson et son robinet
d'arrêt individuel de l'alimentation en gaz.
Lors de toute vérification de pression du circuit
d'alimentation en gaz à une pression inférieure ou égale
à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.), isolez la plaque de
cuisson du réseau d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'arrêt manuel.
7. Branchez le courant électrique à la
plaque de cuisson au gaz
Alimentation en électricité
Circuit derivation de 120 volt, 60 Hertz, avec mise
à la terre appropriée, protégé par un disjoncteur de
15 ampères ou un fusible temporisé. N'utilisez pas
de cordon de rallonge pour brancher la plaque de
cuisson.
IMPORTANT Veuillez lire attentivement.
Pour votre propre sécurité, cet appareil doit être
correctement mis à la terre.
Afin de réduire au minimum les risques de chocs
électriques, le cordon d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fiche de contact tripolaire (mise à la terre)
enfichable dans une prise de courant murale tripolaire
standard avec mise à la terre (figure 7).
Il est conseilde faire vérifier la prise de courant murale
et le circuit par un électricien qualifié, afin de s'assurer
que la prise de courant est correctement mise à la terre.
Figure 7
Méthode préférée
Ne jamais couper,
enlever ou mettre
hors circuit la broche
de mise à la terre de
cette fiche.
Assurez-vous que
l'appareil est bien mis à
la terre avant de l'utiliser
Dans le cas il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la remplacer
par une prise de courant murale tripolaire correctement
mise à la terre.
Il est strictement interdit de couper ou d'enlever
la troisième tige (mise à la terre) du cordon
d'alimentation.
Débranchez le cordon d'alimentation
électrique de la prise de courant murale avant de réparer
ou de nettoyer la plaque de cuisson.
8. Vérification de fonctionnement
férez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec votre
appareil pour le mode de fonctionnement et l'entretien
de votre plaque de cuisson.
1. Retirez le matériau d'embalalge des brûleurs.
2. Branchez l'alimentation en électricité et ouvrez le
robinet principal d'alimentation en gaz.
3. Vérifiez les allumeurs
Il faut vérifier le fonctionnement des allumeurs
électriques après que la plaque de cuisson et les raccords
du tuyau d'alimentation aient été eux-mêmes vérifiés
relativement aux fuites et que la plaque de cuisson ait
été branchée à la prise de courant.
Pour faire fonctionner le brûleur de surface :
A. Enfoncez et tournez la commande à "LITE". Vous
entendrez un petit déclic; c'est le bruit de l'allumeur
électrique qui allume le brûleur.
B. Après l'allumage du brûleur,glez la flamme à
l'intensité voulue. Les commandes n'ont pas besoin
d'être réglées vis-à-vis d'un repère particulier. Utilisez
les repères comme guide etglez la flamme au
besoin.
4.glez la position LOW des valves régulières (voir
Figure 8):
A. Appuyez et tournez le bouton de commande à LITE
jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
B. Tournez rapidement le bouton à la position la plus
basse (LOW).
C. Si le brûleur s’éteint, remettez le bouton à la position
arrêt (OFF).
D. Enlevez le bouton de commande ainsi que l'anneau
décoratif du brûleur de surface.
E. Insérez un tournevis à pointe droite fine dans la tige
creuse du robinet et ensuite dans la tête de la vis.
La hauteur de la flamme peut être augmentée ou
diminuée en tournant la vis. Ajustez la flamme jusqu’à
ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton
de LITE à la plus basse position (LOW) sans éteindre
la flamme. Celle-ci devrait être aussi minuscule que
possible sans s’éteindre.
Axe creux du
robinet
Figure 8
Note: aucun réglage
dulange d'air n'est
requis sur cette surface
de cuisson.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
23
Lorsque tous les raccordements sont
terminés
Vérifiez que toutes les commandes sont en position
d'arrêt.
Assurez-vous que la circulation d'air de combustion et de
ventilation à la plaque de cuisson n'est obstruée.
Emplacement du numéro de modèle et de
série
La plaque signalétique est située sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pièces ou demande de
renseignements, au sujet de la plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle
et de série, ainsi que le numéro ou lettre de lot de la
plaque signalétique de votre plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service
d'entretien
Consultez la liste des vérifications préventives et les
instructions d'opération dans votre Guide de l'utilisateur.
Vous sauverez probablement du temps et de l'argent.
La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas
de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet
appareil.
Pour obtenir nos adresse et numéro de téléphone
férez-vous à la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Guide de l'utilisateur.
Prière de nous téléphoner ou de nous écrire pour toute
demande d'information au sujet de votre appareil et/ou
si vous désirez commander des pièces.
WIRING DIAGRAM - SCHÉMA DE CÂBLAGE - DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA
(30” Gas Cooktop - Plancha de cocinar a gas modelos de 30 pulgadas - Table de cuisson à gaz 30”)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Frigidaire FFGC3015LB Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation