Little Tikes Spinning Seas Water Table™ Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur
ENGLISH
SPINNING SEAS WATER TABLE™
Ages: 2 years & up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Keep these instructions for future reference.
Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
This product is intended for outdoor domestic family use
only.
This product is intended for use by children ages 2 years
and up.
Use this product on a rm, level surface and avoid using
near swimming pools, on or near steps, hills or inclines.
Do not allow children to sit, stand play or climb on the
top of surface. Failure to do so may cause the product to
become unstable.
Intended for use with the supplied accessories only.
Never ll with anything except clean tap water. Use of
other liquids may be harmful or damage the unit. Never ll
with sand or dirt.
Do not store or leave water in product when not in use.
DISPOSAL
Disassemble and dispose of equipment in such a manner
that no hazardous conditions such as, but not limited to,
small parts and sharp edges exist at the time equipment is
discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLLFREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.car[email protected]
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: Info.Little[email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
1
Insert drain plug into opening.
Insérez le bouchon de vidange dans l'ouverture.
Inserte el tapón de desagüe en la abertura.
3
/4" Screw
Vis de 1.9 cm (
3
/4 po)
Tornillo de 1.9 cm (
3
/4")
Q x7
3
6
drain plug
bouchon de vidange
tapón de desagüe
Push drain plug through
opening.
Enfoncez le bouchon de
vidange dans l'ouverture.
Empuje el tapón de desagüe
por la abertura.
Close drain
plug cover.
Fermez le
capuchon du
bouchon de
vidange.
Cierre la tapa
del tapón de
desagüe.
Flip water table over. Insert table
legs as shown. Snap into place.
Retournez la table aquatique.
Insérez les pieds de table, comme
indiqué. Emboîtez-les en place.
Dé vuelta la mesa de agua. Inserte
las 3 patas de la mesa tal y como se
muestra. Encájelas en su lugar.
Slide spinners onto bottom 2 connector rods.
Faites glisser les roues à ailettes sur les 2 tiges de
connexion du bas.
Deslice los rotores en las 2 varillas conectoras
inferiores.
Place funnel upside down onto a table. Slide edge of LEFT tower onto funnel. Align tower connector
rods to the holes in the RIGHT tower. Push tower halves together to close.
Placez l'entonnoir à l'envers sur une table. Faites glisser le bord de la section GAUCHE de la tour sur l'entonnoir.
Alignez les tiges de connexion de la tour avec les trous dans la section DROITE de la tour. Pressez les deux
sections ensemble pour fermer la tour.
Coloque el embudo invertido sobre la mesa. Deslice el borde de la torre IZQUIERDA en el embudo. Alinee las
varillas conectoras con los oricios en la torre DERECHA. Empuje las mitades de la torre para que queden unidas.
Secure using screws x6 in location shown.
Fixez l'ensemble au moyen des 6 vis aux emplacements indiqués.
Fíjela con 6 tornillos en los lugares indicados.
Printed in U.S.A. D.R.©2014 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only
remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement
of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the
instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches
from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The
warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after
warranty expires—contact us for details.
485114
485114-INT
XIM485114-1 - 11/15
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
Adult assembly required / Le montage devra être effectué par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
Tools required (not included):
Outils Requis (ne sont pas inclus):
Herramientas Requeridas (no se incluye):
2
Work the plug around the opening pulling only the
plug edge through.
Passez le bouchon sur le pourtour de l'ouverture en ne tirant
que le bord du bouchon au travers de celle-ci.
Continúe tirando del tapón hasta que sólo pase el borde por
la abertura.
Plug edge should be completely pulled
through.
Le bord du bouchon doit passer en entier
dans l'ouverture.
El borde del tapón debe haber pasado por
completo.
OR /
OU / O
A. Table top
Plateau de la table
Mesa
B. Tower RIGHT with screw holes
Section DROITE de la tour avec trous de vis
Torre DERECHA con oricios roscados
C. Tower LEFT
Section GAUCHE de la tour
Torre IZQUIERDA
D. Legs (3)
Pieds de la table (3)
Patas de la mesa (3)
E. Funnel
Entonnoir
Embudo
x3
Insert tower connector rods into holes on
the LEFT tower
Insérez les tiges de connexion de la tour dans
les trous de la section GAUCHE de la tour.
Introduzca las varillas conectoras de la torre
en los oricios de la torre IZQUIERDA.
2
3
1
2
1
Q x6
J. Ferris Wheel Cups (3)
Coupelles de grande roue (3)
Tazas de la rueda de
la fortuna (3)
K. Ferris Wheel Support
Support de grande roue
Soporte de la rueda
de la fortuna
L. Ferris Wheel Crank
Manivelle de grande roue
Manija de la rueda de
la fortuna
I. Ferris Wheel
Grande roue
Noria
M. Ball Flipper
Catapulte
Lanzador de bolas
N. Cup
Coupelle
Taza
O. Balls (5)
Balles (5)
Bolas (5)
F. Tower Connector Rods (3)
Tiges de connexion de la tour (3)
Varillas conectoras de la torre (3)
G. Tower Spinners (2)
Roues à ailettes de la tour (2)
Rotores de la torre (2)
H. Water Wheel
Roue à aubes
Rueda hidráulica
P. Drain Plug
Bouchon de vidange
Tapón de desagüe
D
F
G
C
1
4
2
3
5
6
4b
4a
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and
to enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
B
E
5
7
11
10
8 9
Secure ferris wheel support and crank using screw (Q) x1.
Fixez le support de la grande roue et la manivelle avec la vis (Q) x1.
Asegure el soporte de la rueda de la fortuna y la manija con 1
tornillo (Q).
Insert ferris wheel cups (J) x3 into ferris wheel as shown.
Insérez les 3 coupelles (J) dans la grande roue comme indiqué.
Introduzca las 3 tazas (J) en la noria tal y como se muestra.
Place ferris wheel support (K), then ferris wheel crank (L) onto
underside of ferris wheel (I) as shown.
Placez le support de la grande roue (K), puis la manivelle de la grande
roue (L) sur le dessous de la grande roue (I) comme indiqué.
Coloque el soporte de la rueda de la fortuna (K) y luego la manija (L) en la
parte inferior de la rueda (I) tal y como se muestra.
Place assembled ferris wheel, ball ipper and water wheel into table as shown.
Placez la grande roue assemblée, la catapulte et la roue à aubes dans la table comme indiqué.
Coloque la noria ya armada, el lanzador de bolas y la rueda hidráulica sobre la mesa tal y como se muestra.
Align notches in tower base to notches in table top.
Alignez les encoches de la tour avec les encoches du plateau
de la table.
Alinee las muescas en la base de la torre con las de la mesa.
Snap tower into opening on table.
Emboîtez la tour dans l'ouverture de la table.
Encaje la torre en la abertura de la mesa.
FRANÇAIS
SPINNING SEAS WATER TABLE™
Ages: 2 ans et plus
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION :
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
LASSEMBLAGE.
Conserver ces instructions à titre de référence.
Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants.
Tenir hors de portée des enfants avant lassemblage
complet.
La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser
jamais un enfant sans surveillance.
Ce produit n’est conçu que pour une utilisation
domestique et familiale, à l’extérieur.
Ce produit est destiné à des enfants de 2 ans et plus.
Ce produit doit être utilisé sur une surface nivelée et
solide. Dans la mesure du possible, ne lutilisez pas
près dune piscine, sur des marches, des collines ou des
surfaces inclinées ou à proximité de ces dernières.
Ne laissez pas les enfants grimper, sasseoir, jouer ou
se mettre debout sur la surface de la table. De tels
comportement peuvent rendre la table instable.
Ne peut être utilisée qu’avec les accessoires fournis.
Ne remplissez le réservoir quavec de leau propre du
robinet. L’utilisation d’autres liquides peut être nocive ou
endommager le jouet. Ne le remplissez jamais avec du
sable ou de la terre.
Ne stockez pas ni ne laissez de l’eau dans le produit
lorsqu’il n’est pas utilisé.
ÉLIMINATION
Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent
s’eectuer de manière à ce que des pièces de petites
dimensions ou tranchantes ou d’autres éléments ne
représentent aucune source de dangers lors de la mise au
rebut.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
Fax : +31 (0)20 659 8034
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu,
y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions
incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce
jouet à un enfant.
LIMITÉE GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est
valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies.
La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident,
ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre
cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3)
mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus
par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par
conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
SPINNING SEAS WATER TABLE™
Edades: 2 años en adelante
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
ADVERTENCIA:
ES NECESARIA LA SUPERVISN ADULTA
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el
paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños
podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes alados y
puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las
piezas, mantenga alejados a los niños.
Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al
niño.
Este producto está diseñado para uso familiar en
exteriores solamente.
Este producto está destinado para que lo usen niños de
2 años en adelante.
Utilice este producto sobre una supercie rme y nivelada
y evite usarlo cerca de piscinas, en o cerca de escalones,
cuestas o pendientes.
No permita que los niños se sienten, se pongan de pie,
jueguen o trepen sobre la supercie superior. El no seguir
estas instrucciones puede hacer que la estructura se
vuelva inestable.
Diseñado para usarse solamente con los accesorios
provistos.
No lo llene con nada que no sea agua potable limpia. El
uso de otros líquidos podría dañar o estropear la unidad.
Nunca lo llene con arena o tierra.
No guarde ni deje agua en el producto cuando no lo esté
usando.
DESECHO
Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se deshaga
del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Iberia, S.L.
Avda. Del Juguete s/n
03440 lbi (Alicante)
Spain
Tel: 902212152
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir
de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de
la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte
defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha
sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos
cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún
otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres
(3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían
según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes
o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
SPINNING SEAS WATER TABLE™
Alter: ab 2 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ACHTUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile:
Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem
Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lasssen Sie
Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch unter freiem Himmel bestimmt.
• Dieses Gerät ist für Kinder ab 2 Jahren geeignet.
Benutzen Sie diesen Tisch auf einer stabilen, ebenen
Fläche und vermeiden Sie die Benutzung in der Nähe
von Swimmingpools, auf oder in der Nähe von Treppen,
Bergen oder Abhängen.
Kindern dürfen nicht auf der Spieloberäche sitzen,
stehen, spielen oder klettern. Ansonsten kann der Tisch
unstabil werden.
Die Benutzung ist nur mit den gelieferten Zubehörteilen
vorgesehen.
Als Füllüssigkeit nur sauberes Leitungswasser benutzen.
Andere Flüssigkeiten können schädlich sein oder das
Gerät beschädigen.
Im Gerät darf kein Wasser verbleiben, wenn das Gerät
nicht benutzt wird.
Augen schützen. Immer eine Schutzbrille tragen, wenn
Hammer oder Elektrowerkzeuge verwendet werden.
ENTSORGUNG
Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass
keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine
Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt, wenn
das Gerät ausrangiert wird.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte
entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und
Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und
Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer
vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und
Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser Garantie verfügbaren
Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des Produktes oder der Ersatz des
Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little Tikes Company. Garantieanspruch
besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet
wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen
oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder
Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder
kommerzielle Käufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben,
die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den
Ausschluss von beiläug entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie
möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
POLSKI
SPINNING SEAS WATER TABLE™
Wiek: od 2 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZEŻENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBY
DOROSŁE.
Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek ewentualnych
wątpliwości.
Niezmontowana zabawka zawiera małe części i materiały,
które stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia lub
zranienia ostrymi krawędziami i narożnikami. Chronić
przed dziećmi, zanim zabawka nie zostanie złożona.
Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób dorosłych.
Nie należy pozostawiać dzieci bez takiej opieki.
Produkt przeznaczony do użytku na zewnętrz, wącznie
do celów prywatnych.
Produkt przeznaczony do zabawy dla dzieci wwieku od 2
lat.
Produkt należy używać na mocnej, równej powierzchni.
Nie używać w pobliżu basenów, schodów, wzniesień i
pochyłości.
Nie pozwalać dzieciom na siadanie, stanie, zabawę lub
wspinanie się na daszek.W przeciwnym razie produkt
utraci stabilność.
ywać tylko z dołączonymi akcesoriami.
Napełniać tylko czystą wodą wodociągową. Stosowanie
innych cieczy może być szkodliwe i uszkodzić urządzenie.
Nie należy przechowywać ani zostawiać wody w
produkcie, kiedy nie jest używany.
Chronić oczy. Podczas używania młotka lub
elektronarzędzi należy zawsze nosić okulary ochronne.
UTYLIZACJA
Urządzenie należy rozebrać i zutylizować w bezpieczny
sposób, aby w wyrzuconym urządzeniu nie było m.in.
małych części i ostrych krawędzi.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Approx. 7 gallons (26.50 litres) water
Environ 26.50 litres (7 gallons) d'eau
Aprox. 26.50 litros (7 galones) de agua
Q x1
L
K
I
J
H
M
I/J/K/L
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Little Tikes Spinning Seas Water Table™ Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur