26 | STOKKE
®
STROLLER SEAT WARNING
• Älä vie rattaita liukuportaisiin.
•
Ole erityisen varovainen, jos matkustat rattaiden
kanssa joukkoliikennevälineissä, esimerkiksi lin-
ja-autossa tai junassa.
•
Ylikuormitus, virheellinen taittaminen kokoon
tai avaaminen tai muiden kuin hyväksyttyjen
lisävarusteiden käyttäminen voi vaurioittaa näitä
rattaita tai rikkoa ne. Lue ohjeet.
•
Älä taita rattaita kokoon lapsen ollessa lähettyvil-
lä. Pidä lapsi säätöjä tehdessäsi etäällä liikkuvista
osista.
• Älä käytä tätä istuinta turvaistuimena autossa.
•
Älä kanna istuinta turvakaaresta lapsen ollessa
istuimessa.
FR
IMPORTANT –
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR
POUVOIR VOUS Y
RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT
Informations importantes
•
Ce produit convient aux enfants à partir de 6 mois et jusqu’à 15 kg.
•
Le dispositif de stationnement doit être enclenché lorsque l’enfant
est installé ou retiré du produit.
•
Toute charge xée à la poignée et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur
les côtés du véhicule aectera la stabilité du véhicule.
• Le véhicule ne doit être utilisé que pour le nombre d’enfants pour
lequel il a été conçu.
•
La position la plus inclinée est recommandée pour les nouveau-nés.
•
N’utilisez pas d’accessoires non approuvés par le fabricant du
véhicule.
•
Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies par le fabricant.
•
Le coussin rehausseur peut être retiré lorsque le bébé a environ
5 mois.
Ce siège ne doit être utilisé que dans les combinaisons
suivantes:
• Stokke® Xplory® Chassis + Stokke® Stroller Seat
• Stokke® Trailz ® Chassis + Stokke® Stroller Seat
VAROITUS:
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
•
Vériez que tous les dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant utilisation.
• Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre
enfant soit tenu à distance lorsque vous dépliez
ou pliez ce produit.
•
Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
•
Ce siège n’est pas adapté pour les enfants de
moins de 6 mois.
• Utilisez toujours le système de retenue.
•
Vériez que les dispositifs de xation du corps du
landau ou du siège ou du siège auto sont correc-
tement enclenchés avant utilisation.
• Le produit ne doit pas être utilisé pour courir ou
faire du patin à roulettes.
•
N’utilisez pas le produit si une pièce est cassée,
déchirée ou manquante.
•
Restez toujours maître de la poussette lorsque
vous l’utilisez. Gardez les deux mains sur le guidon
de la poussette à tout moment quand vous vous
en servez.
•
Faites particulièrement attention lorsque vous
utilisez la poussette sur ou à proximité de sols iné-
gaux (nids-de-poule, ssures, trottoirs, marches,
pavés, etc.).
•
Ne garez pas la poussette et ne la laissez pas sans
surveillance sur un sol inégal ou incliné. Garez-la
toujours sur un sol plat et uniforme.
•
Ne laissez personne utiliser la poussette sans
avoir lu et entièrement compris au préalable
les avertissements et instructions fournis dans
le présent Manuel de l’utilisateur. Vériez que
tous les utilisateurs ont les capacités physiques et
l’expérience nécessaires pour utiliser ce produit.