Samsung RL55VTEBG Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Fraais
frigérateur
mode demploi
imagine les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour bénéfi cier d’une assistance technique
plus complète, enregistrez votre produit sur :
www.samsung.com/register
Appareil au sol
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
02_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce mode
d’emploi en intégralité et le conserver dans un
endroit sûr à proximité du réfrigérateur afi n de
pouvoir le consulter ultérieurement.
Utilisez cet appareil uniquement dans le but
pour lequel il a été conçu, conformément
aux instructions du présent mode d’emploi.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience
ou les connaissances nécessaires, sauf si elles
sont placées sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité ou si cette personne
leur a communiqué les instructions nécessaires
pour utiliser le réfrigérateur.
Les avertissements et les consignes de sécurité
importantes fi gurant dans ce mode d’emploi ne
couvrent pas toutes les conditions et situations
qui peuvent éventuellement se présenter. Il vous
incombe de faire preuve de bon sens, de vigilance
et de précaution lors de l’installation, de la
maintenance et de l’utilisation de votre réfrigérateur.
Les consignes d’utilisation suivantes étant
communes à plusieurs modèles, les caractéristiques
de votre réfrigérateur peuvent légèrement différer
de celles décrites dans le présent mode d’emploi
et il est possible que certains pictogrammes ne
s’appliquent pas à votre appareil. Si vous avez
des questions ou des problèmes, adressez-vous à
votre centre technique le plus proche ou consultez
l’aide et les informations en ligne sur le site www.
samsung.com.
Précautions et pictogrammes de
sécurité importants :
DANGER
Risques ou mauvaises manipulations
pouvant provoquer des blessures
graves ou entraîner la mort.
ATTENTION
Risques ou mauvaises manipulations
pouvant provoquer des blessures
légères ou des dommages matériels.
Ne tentez RIEN.
Ne démontez RIEN.
Ne touchez à RIEN.
Suivez consciencieusement les consignes.
Débranchez la fi che d’alimentation de la
prise secteur.
Assurez-vous que l’appareil est mis à la
terre afi n d’éviter tout choc électrique.
Contactez le centre technique pour avoir
de l’aide.
Remarque.
Ces pictogrammes visent à éviter tout risque de
blessure aux utilisateurs de l’appareil.
Nous vous prions de bien en tenir compte.
Après avoir lu cette section, conservez-la pour
pouvoir la consulter ultérieurement.
Avis CE
Ce produit a été conçu en conformité avec la Directive
relative aux basses tensions (2006/95/CE), la Directive
de compatibilité électromagnétique (2004/108/CE)
et la Directive d’écoconception (2009/125/CE)
implémentée par la Réglementation CE N° 643/2009
de l’Union Européenne.
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS POUR LE
TRANSPORT ET L’INSTALLATION
Lors du transport et de l’installation de
l’appareil, veillez à n’endommager aucune
pièce du circuit de réfrigération.
Toute fuite pourrait entraîner l’infl ammation -
du fl uide frigorigène ou provoquer des lésions
oculaires. Si vous détectez une fuite, n’utilisez
aucun objet susceptible de produire une fl amme
ou une étincelle. Aérez la pièce dans laquelle se
trouve l’appareil pendant plusieurs minutes.
Pour éviter la formation d’un mélange gaz-
air infl ammable en cas de fuite du circuit de
réfrigération, installez l’appareil dans une pièce
dont la surface est adaptée à la quantité de fl uide
frigorigène utilisée.
Ne mettez jamais en service un appareil
endommagé. En cas de doute, contactez
votre revendeur. Pour la pièce dans laquelle
le réfrigérateur est installé, il convient de tenir
compte de ce qui suit : 1 m³ pour 8 g de fl uide
frigorigène R600a. La quantité de fl uide frigorigène
dans votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de ce dernier.
consignes de sécurité
DANGER
consignes de sécurité _03
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
L’INSTALLATION
N’installez pas le réfrigérateur dans une
pièce humide ou à un endroit où il est
susceptible d’entrer en contact avec de
l’eau.
Un défaut d’isolation des composants électriques -
peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé
au rayonnement direct du soleil ou à proximité
d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur,
etc.).
Ne branchez pas cet appareil sur une multiprise.
Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une
prise électrique individuelle délivrant une tension
conforme à la valeur indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des -
conditions optimales et vous éviterez tout
risque de surcharge des circuits électriques, de
surchauffe des fi ls et donc, tout risque d’incendie.
Si la prise secteur est mal fi xée au mur, ne
branchez pas la fi che d’alimentation.
Vous risqueriez de vous électrocuter ou de -
provoquer un incendie.
N’utilisez jamais un cordon présentant des
craquelures ou des signes d’usure.
Évitez de plier le cordon d’alimentation de
manière excessive ou de placer des articles
lourds dessus.
N’utilisez pas d’aérosols à proximité du
réfrigérateur.
L’utilisation d’aérosols à proximité du réfrigérateur -
peut provoquer une explosion ou un incendie.
Avant toute utilisation, veillez à installer
et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
Connectez la fi che d’alimentation correctement
avec le cordon vers le par bas.
Si la fi che est connectée à l’envers, le câble peut -
se trouver coupé ou provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Assurez-vous que la fi che n’est pas écrasée ou
n’a pas été endommagée en plaçant l’arrière du
réfrigérateur trop près du mur.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez
à ne pas écraser ou endommager le cordon
d’alimentation.
Cela pourrait provoquer un incendie. -
Une fois l’appareil installé, la prise d’alimentation
doit être facilement accessible.
Le réfrigérateur doit être mis à la terre.
Vous devez mettre le réfrigérateur à la -
terre afi n d’empêcher toute dissipation
de puissance ou toute électrocution
engendrée par une fuite de courant de
l’appareil.
Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à
une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou
une tige de paratonnerre.
Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un -
choc électrique.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, faites-le immédiatement
remplacer par le fabricant ou un technicien
qualifi é.
Le fusible du réfrigérateur doit être remplacé
par un technicien qualifi é ou une société de
maintenance.
Si ce n’est pas le cas, il existe un risque de choc -
électrique ou de blessures.
CONSIGNES
D’INSTALLATION
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de
ventilation internes et externes.
Après l’installation, attendez 2 heures avant
d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION
Si vos mains sont mouillées, essuyez-les
avant de raccorder l’appareil au secteur.
Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur.
L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait -
provoquer la chute de ces objets et provoquer
des blessures et/ou endommager l’appareil.
DANGER
ATTENTION
DANGER
04_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION (SUITE)
Évitez de poser des objets remplis d’eau
sur le réfrigérateur.
En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous -
électrocuter ou provoquer un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte.
Sinon, il existe un risque de blessures graves. -
Ne laissez pas les enfants sans surveillance
lorsque les portes du réfrigérateur sont ouvertes
et ne les laissez pas entrer dans le réfrigérateur.
Les enfants pourraient se retrouver enfermés et -
être victimes de blessures graves dues à la basse
température.
N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet
dans l’orifi ce du distributeur d’eau.
Sinon, vous pourriez vous blesser ou -
endommager le système de distribution.
N’entreposez pas de substances volatiles
ou infl ammables, telles que du benzène, du
solvant, de l’alcool, de l’éther ou du GPL dans le
réfrigérateur.
Le stockage d’un de ces produits peut provoquer -
une explosion.
N’entreposez pas de médicaments,
d’équipements scientifi ques ou de produits
sensibles aux basses températures dans le
réfrigérateur.
Les produits nécessitant un contrôle strict de la -
température ne doivent pas être stockés dans
cet appareil.
Ne placez ou n’utilisez pas d’appareils électriques
à l’intérieur du réfrigérateur, sauf si ces derniers
sont recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher
l’intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de
bougie allumée dans le réfrigérateur pour éliminer
les mauvaises odeurs.
Cela risquerait de provoquer un choc électrique -
ou un incendie.
Ne touchez pas les parois internes du
congélateur ou les produits qui y sont entreposés
avec les mains mouillées.
Des gelures pourraient se former. -
N’accélérez pas le processus de dégivrage à
l’aide d’appareils ou de méthodes autres que
ceux recommandés par le fabricant.
N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
Cet appareil a été conçu dans l’unique
but de conserver des aliments dans un
environnement domestique.
Afi n d’éviter que les bouteilles ne tombent, il est
conseillé de les regrouper.
Si vous détectez une fuite de gaz, n’utilisez
aucun objet susceptible de produire une fl amme
ou une étincelle. Aérez la pièce dans laquelle se
trouve l’appareil pendant plusieurs minutes.
Utilisez uniquement les LED fournies par le
fabricant ou des techniciens qualifi és.
Les enfants doivent être surveillés afi n de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et/
ou ne montent pas dans celui-ci.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer
le réfrigérateur vous-même.
Vous risquez de déclencher un incendie, de -
provoquer un dysfonctionnement et/ou de vous
blesser. En cas de dysfonctionnement, veuillez
contacter des techniciens qualifi és.
Si l’appareil émet un bruit anormal ou
dégage une odeur de brûlé ou de fumée,
débranchez immédiatement la fi che
d’alimentation et contactez votre centre
technique le plus proche.
Sinon, il existe un risque d’électrocution ou -
d’incendie. Veillez à ne pas obstruer les orifi ces
de ventilation internes et externes.
Si vous rencontrez des diffi cultés lors du
remplacement de l’ampoule, contactez des
techniciens qualifi és.
Si le produit est doté de LED, ne tentez pas de
démonter vous-même le cache de l’ampoule, ni
la LED.
Contactez des techniciens qualifi és. -
En présence de poussière ou d’eau à
l’intérieur du réfrigérateur, débranchez la
che d’alimentation et contactez votre centre
technique Samsung Electronics.
Cela risquerait de provoquer un incendie. -
CONSIGNES
D’UTILISATION
Afi n de garantir des performances
optimales :
Ne plaquez pas les aliments trop près des -
orifi ces situés au fond de l’appareil.
Vous risqueriez d’empêcher la circulation
de l’air dans le réfrigérateur.
Emballez les aliments correctement ou placez- -
les dans des récipients hermétiques avant de les
mettre au réfrigérateur.
Ne placez pas de boissons gazeuses ou
pétillantes dans le congélateur. Ne placez pas
de bouteilles ou de récipients en verre dans le
congélateur.
ATTENTION
DANGER
consignes de sécurité _05
En gelant, le verre peut se casser et provoquer -
des blessures ou endommager l’appareil.
Ne détournez pas le réfrigérateur de sa fonction
d’origine et ne le modifi ez pas.
Toute modifi cation risque de provoquer des -
blessures et/ou des dommages matériels. Les
modifi cations apportées à cet appareil par
un tiers ne sont pas couvertes par la garantie
Samsung et Samsung rejette toute responsabilité
en cas de problèmes et de dommages résultant
des modifi cations apportées par cette tierce
partie.
N’obstruez pas les orifi ces de ventilation.
Si les orifi ces de ventilation sont obstrués, -
notamment avec un sac en plsatique, il est
possible que le réfrigérateur refroidisse trop. Si la
période de refroidissement dure trop longtemps,
le fi ltre à eau peut casser et provoquer une fuite
d’eau.
Ne placez pas les aliments à congeler à côté -
d’aliments déjà congelés.
Respectez scrupuleusement les durées de
conservation maximales et les dates de
péremption de vos aliments congelés.
Remplissez le réservoir, le bac à glaçons, les
glaçons uniquement avec de l’eau potable.
CONSIGNES DE NETTOYAGE
ET DE MAINTENANCE
Ne vaporisez pas d’eau directement à
l’intérieur ou sur l’extérieur de l’appareil.
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique -
ou un incendie.
Ne vaporisez pas de gaz infl ammable à proximité
du réfrigérateur.
Vous pourriez provoquer une explosion ou un -
incendie.
Ne vaporisez pas de produits nettoyants
directement sur l’af cheur.
Les lettres fi gurant sur l’affi cheur peuvent -
disparaître.
Retirez la poussière et les corps étrangers
des broches. Toutefois, pour nettoyer la
che d’alimentation, utilisez uniquement
un chiffon sec et retirez la poussière et les
corps étrangers présents sur les broches.
Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous -
électrocuter ou de provoquer un incendie.
Débranchez le réfrigérateur avant toute
opération de nettoyage et de maintenance.
CONSIGNES IMPORTANTES
DE MISE AU REBUT
Avant la mise au rebut, vérifi ez que les
tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont
en bon état.
Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du
uide frigorigène de type R600a ou R134a.
Pour connaître le type de fl uide utilisé dans votre
réfrigérateur, consultez l’étiquette apposée sur le
compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque
signalétique située à l’intérieur du réfrigérateur.
Si l’appareil contient un gaz infl ammable (fl uide
frigorigène R600a), contactez les autorités
locales pour connaître la procédure de mise au
rebut adaptée. Cet appareil contient également
une mousse isolante en cyclopentane. Les
gaz contenus dans le matériau isolant doivent
être éliminés selon une procédure spécifi que.
Contactez les autorités locales pour connaître la
procédure de mise au rebut adaptée à ce type de
produit.
Avant la mise au rebut, vérifi ez que les tuyaux
situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état.
L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un
lieu aéré.
Si l’appareil contient du fl uide frigorigène à
l’isobutane (R600a), sachez qu’il s’agit d’un gaz
naturel écologique, mais également infl ammable.
Lors du transport et de l’installation de l’appareil,
veillez à n’endommager aucune pièce du circuit
de réfrigération.
Avant de vous défaire de cet appareil ou d’autres
réfrigérateurs, retirez les joints de la porte/des
portes, les loquets afi n d’éviter que les enfants ou
les animaux ne s’y retrouvent enfermés. Laissez
les clayettes en place pour empêcher les enfants
de rentrer dans le réfrigérateur. Les enfants
doivent être surveillés afi n de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’ancien appareil.
Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
ATTENTION
DANGER
06_ consignes de sécurité
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
POUR UNE BONNE UTILISATION
En cas de coupure de courant, contactez votre
fournisseur d’électricité pour connaître la durée
approximative de la panne.
La plupart des coupures de courant réparées -
en une ou deux heures n’auront aucune
conséquence sur la température de votre
réfrigérateur. Vous devez cependant ouvrir les
portes le moins souvent possible lorsque le
courant est coupé.
Si la coupure devait se prolonger au-delà de 24 -
heures, retirez tous les aliments congelés.
Si les clés sont fournies avec le réfrigérateur,
maintenez-les hors de la portée des enfants et
éloignées de l’appareil.
Il se peut que l’appareil fonctionne de manière
anormale (température devenue trop élevée dans
le réfrigérateur) s’il est resté pendant une période
prolongée au-dessous de la limite inférieure de la
plage de températures pour laquelle il a été conçu.
Évitez de stocker des denrées facilement
périssables à basse température (les bananes ou
les melons, par exemple).
Votre appareil est équipé d’un système de
dégivrage automatique, ce qui vous évite
d’effectuer un dégivrage manuel.
La hausse de température constatée durant
le dégivrage est conforme aux normes ISO en
vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments
pendant le dégivrage du réfrigérateur, emballez-
les dans plusieurs couches de papier journal.
Toute hausse de température durant le dégivrage
peut réduire la durée de conservation des
aliments.
Conseils pour économiser de l’énergie
Installez l’appareil dans un endroit sec et bien -
aéré. Veillez à ce qu’il ne soit pas exposé
au rayonnement direct du soleil ou installé à
proximité d’une source de chaleur (par exemple
un radiateur).
N’obstruez jamais les fentes ou les grilles de -
ventilation de l’appareil.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les -
mettre dans le réfrigérateur.
Placez les aliments congelés dans le réfrigérateur -
afi n de les décongeler.
Vous pourrez ainsi utiliser leur basse température
pour refroidir des aliments présents dans le
réfrigérateur.
Lorsque vous manipulez des aliments dans le -
réfrigérateur, ne laissez pas la porte ouverte trop
longtemps.
Plus la durée d’ouverture est courte, moins la
quantité de glace formée dans le congélateur est
importante.
Nettoyez régulièrement l’arrière de votre -
réfrigérateur. La poussière augmente sa
consommation.
Ne baissez pas inutilement la température -
intérieure.
Vérifi ez que le système d’évacuation de l’air à -
la base et à l’arrière du réfrigérateur n’est pas
obstrué.
Laissez un espace suffi sant tout autour de -
l’appareil au moment de l’installation. Ceci vous
permettra de réduire sa consommation d’énergie.
table des matières
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ……………………………………………………………… 07
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEURR ………………………………………………………………… 13
DÉPANNAGE ……………………………………………………………………………………………………… 19
installation _07
01 INSTALLATION
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
DU RÉFRIGÉRATEUR
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur
Samsung.
Nous espérons que les fonctions innovantes que
présente cet appareil répondront à toutes vos attentes.
Avant toute utilisation, veillez à installer
et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
Utilisez cet appareil uniquement dans le but
pour lequel il a été conçu, conformément aux
instructions du présent mode d’emploi.
Toute réparation doit être effectuée par un
professionnel qualifi é.
Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
Débranchez l’appareil avant de remplacer
les ampoules situées à l’intérieur du
réfrigérateur.
Dans le cas contraire, vous pourriez vous -
électrocuter.
Choix du lieu d’installation le mieux
adapté au réfrigérateur
La pièce ne doit pas être exposée à la lumière
directe du soleil.
La surface au sol doit être plane.
La pièce doit offrir un espace suf sant pour
permettre d’ouvrir facilement la porte du
réfrigérateur.
Prévoyez un espace suf sant à droite, à gauche,
à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre
à l’air de circuler.
Si l’espace réservé au réfrigérateur est insuffi sant,
le système de refroidissement interne peut ne
pas fonctionner correctement.
Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil
librement pour des besoins de maintenance et
d’entretien.
La hauteur de l’appareil peut varier selon
les modèles.
Prévoyez un espace suf sant à droite, à gauche,
à l’arrière et en haut de l’appareil lors de son
installation. Cela vous permettra de réduire sa
consommation électrique ainsi que vos factures
d’électricité.
N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où
la température est inférieure à 10°C.
Pendant l’installation, à l’occasion d’une
réparation ou du nettoyage de l’arrière du
réfrigérateur, tirez et replacez l’appareil en le
déplaçant sur une ligne droite.
Assurez-vous que le plancher peut
supporter le poids du réfrigérateur plein.
installation de votre réfrigérateur
ATTENTION
ou
960mm
50mm
50mm
1,165mm
600mm
560mm
au
minimum
au
minimum
DANGER
08_ installation
Veillez à ne pas endommager les fi ls
électriques en retirant le capot supérieur.
Débranchez le fi l, puis retirez les 3 boulons sur le 3.
dessus du réfrigérateur.
Assurez-vous que la porte du réfrigérateur
est bien fermée.
Dégagez la porte du réfrigérateur de la charnière 4.
centrale en la soulevant doucement à la verticale.
La porte est lourde, faites attention à ne pas
vous blesser en la démontant.
Démontez la charnière centrale en retirant les 2 5.
boulons et la vis sur le côté droit.
Dégagez la porte du congélateur de la charnière
inférieure en la soulevant doucement à la verticale.
La porte est lourde, faites attention à ne pas
vous blesser en la démontant.
INVERSION DU SENS
D’OUVERTURE DE LA PORTE
DU RÉFRIGÉRATEUR
Samsung recommande de faire inverser le
sens d’ouverture de la porte uniquement
par des fournisseurs de service agréés par
Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.
Tout endommagement provoqué par une
tentative d’inversion du sens d’ouverture de
la porte ne sera pas couvert par la garantie
du fabricant de l’appareil.
Toute réparation nécessaire suite à cela sera
facturée aux frais du client.
Outils nécessaires
Non fournis
Tournevis
Philips (+)
Tournevis
plat (-)
Clé à douille
10 mm
(pour les boulons)
Non fournis
Pièce
supplémentaire
Clé 11 mm
(pour l’axe de la
charnière)
Clé hexagonale
3/16”
(pour charnière
centrale)
Capot de charnière
supérieure gauche
(sous le capot
supérieur)
Retirez les 4 vis sur le capot supérieur du 1.
réfrigérateur.
Assurez-vous que le réfrigérateur est débranché
avant de manipuler les fi ls électriques.
Retirez le capot supérieur. Assurez-vous de 2.
débrancher le fi l situé sous le capot supérieur.
Vis
Charnière
centrale
Charnière centrale
Charnière inférieure
DANGER
DANGER
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
installation _09
01 INSTALLATION
Changez le capot de la charnière inférieure de 10.
côté, puis fi xez la plinthe avant sur la partie
inférieure du réfrigérateur.
Retirez le capot de la charnière centrale, le cache-11.
vis et la vis du côté gauche pour les placer à droite.
Retirez la vis de la partie inférieure droite de la 12.
porte du congélateur.
Retirez la butée de porte et la rondelle de
charnière du côté droit pour les placer à gauche.
Inversez la rondelle de charnière et le cache-rondelle 13.
sur la partie supérieure de la porte du congélateur.
INVERSION DU SENS
D’OUVERTURE DE LA PORTE
DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
Retirez la plinthe après avoir dévissé les 2 vis de 6.
xation.
Dévissez les 2 boulons qui maintiennent la 7.
charnière inférieure et le boulon placé du côté
gauche, à l’endroit où vous allez fi xer la charnière
inférieure retirée sur le côté droit.
Avant de retirer la charnière inférieure,
tournez légèrement les pieds avant dans
le sens des aiguilles d’une montre pour un
montage et un démontage plus faciles.
Inversez la position de l’axe de la charnière 8.
inférieure. Retirez la vis de l’Auto guide, ainsi que
l’axe de la charnière inférieure avec une clé 11
mm. Fixez l’axe de la charnière inférieure sur la
gauche et remettez l’Auto guide inversé en place.
Fixez la charnière inférieure sur la partie inférieure 9.
gauche du réfrigérateur, à l’endroit où se trouvait le
boulon retiré à l’étape 8. Vissez le boulon restant
sur la partie inférieure droite du réfrigérateur pour
pouvoir le réutiliser en cas de besoin.
Vis
Plinthe avant
10mm
10mm
Axe de la charnière
inférieure
Auto guide
Vis
Capot de la
charnière inférieure
Cache-vis
Capot de la charnière centrale
Vis
Vis
Rondelle de charnière
Butée de porte
Rondelle de charnière
Cache-rondelle
10_ installation
Utilisez une clé 11 mm pour séparer l’axe de la 18.
charnière supérieure.
Retournez la charnière supérieure et fi xez de
nouveau son axe.
Changez de côté le cache de la porte et la 19.
rondelle de charnière de la partie supérieure de la
porte du réfrigérateur.
Remontez la charnière supérieure en suivant 20.
l’étape 19 dans l’ordre inverse. (Assurezvous
d’utiliser le capot de la charnière supérieure
gauche qui se trouve sous la plaque supérieure.)
Placez la charnière montée sur le côté gauche de
la porte du réfrigérateur.
Assurez-vous que la bande rouge du fi l est
placée à l’extrémité du capot de la charnière
supérieure gauche.
INVERSION DU SENS
D’OUVERTURE DE LA PORTE
DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
Remettez la porte du congélateur en place avec 14.
précaution.
Montez la charnière centrale avec 2 boulons sur
le côté gauche.
Il vous restera une vis après l’inversion du
sens d’ouverture de la porte du congélateur.
Ceci n’affecte en rien les performances du
réfrigérateur.
Retirez la vis de la partie inférieure droite de la 15.
porte du réfrigérateur.
Retirez la butée de porte et la rondelle de
charnière du côté droit pour les placer à gauche.
Retirez le cache des fi ls sur le dessus de la porte 16.
du réfrigérateur à l’aide d’un tournevis plat, puis
sortez la charnière supérieure et les fi ls du côté
droit de la porte du réfrigérateur.
Retirez le capot de la charnière supérieure droite 17.
et tirez les fi ls hors de ce capot.
Rondelle de charnière
Butée de porte
Cache de porte
Rondelle de
charnière
installation _11
01 INSTALLATION
Retirez les joints des 25.
portes du réfrigérateur
et du congélateur, puis
xez-les après les avoir
fait tourner de 180˚.
Une fois les portes du réfrigérateur et du
congélateur inversées, assurezvous que
leurs joints sont correctement disposés.
Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la
condensation peuvent apparaître et affecter
les perfomances du réfrigérateur.
INVERSION DE LA POIGNÉE DE
PORTE (TYPE A)
Retirez les 2 vis situées sous la porte du 1.
réfrigérateur, puis les 2 plaques de revêtement et
les 2 vis sur la porte du congélateur.
Poussez légèrement la poignée du réfrigérateur 2.
vers le bas, puis retirez-la en la tirant vers vous.
Poussez légèrement la poignée du congélateur
vers le haut, puis retirez-la en la tirant vers vous.
Démontez la poignée de la porte avec
précaution. Les crochets situés à l’intérieur
des poignées de porte peuvent se casser
facilement.
INVERSION DU SENS
D’OUVERTURE DE LA PORTE
DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
Remettez la porte du réfrigérateur en place avec 21.
précaution. Serrez ensuite les 3 boulons pour
xer la charnière supérieure.
Vous devez inverser la poignée de porte
de type B avant de remettre la porte du
réfrigérateur en place. Reportez-vous à la
page 12.
Pour la poignée de porte de type A,
assurez-vous d’inverser la poignée après
l’inversion de la porte.
Raccordez les fi ls, puis montez le cache des fi ls 22.
sur la partie supérieure de la porte du réfrigérateur.
Changez la position du capot de la charnière 23.
supérieure. Branchez le fi l sous le capot
supérieur, puis remettez ce dernier en place.
Resserrez les 4 vis.24.
Capot de la charnière
supérieure
ATTENTION
12_ installation
Retirez la glissière de poignée et le ressort du 3.
côté gauche pour les placer à droite. Assurez-
vous de retirer le cache de la glissière de poignée
du côté droit pour le placer à gauche.
Montez la poignée de la porte en suivant les 4.
étapes 2 et 1 dans l’ordre inverse.
Cette procédure doit être effectuée avant
l’étape 23 de la section « Inversion dusens
d’ouverture de la porte du réfrigérateur.
MISE À NIVEAU DU
RÉFRIGÉRATEUR
Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte
s’ouvrira et se fermera plus facilement.
Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une
montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour
l’abaisser.
Situation 1) L’appareil penche à gauche.
Tournez le pied de réglage gauche dans le sens
indiqué par la fl èche jusqu’à ce que l’appareil soit
parfaitement horizontal.
Situation 2) L’appareil penche à droite.
Tournez le pied de réglage droit dans le sens
indiqué par la fl èche jusqu’à ce que l’appareil
soit parfaitement horizontal.
Montez les poignées du réfrigérateur et du 3.
congélateur après les avoir inversées.
Resserrez les 2 vis situées sous la porte du 4.
réfrigérateur, puis montez les 2 vis et les 2 plaques
de revêtement sur la porte du congélateur.
INVERSION DE LA POIGNÉE DE
PORTE (TYPE B)
Retirez les 2 vis situées sous la porte du 1.
réfrigérateur, puis tirez sur le cache de la poignée.
Démontez le cache de la poignée avec
précaution. Les crochets situés à l’intérieur
du cache de la poignée peuvent se casser
facilement.
Retirez les 2 vis des rondelles de poignée. Retirez 2.
les rondelles de poignée et démontez la poignée
Easy.
vis
Cache de la poignée
vis
PoignéeRondelle
Ressort
Glissière
vis
DANGER
fonctionnement _13
02 FONCTIONNEMENT
CONTRÔLE DU PANNEAU DE
COMMANDE
Chaque pression sur une touche
s’accompagne d’un bref signal sonore.
UTILISATION DU PANNEAU DE
COMMANDE (TYPE A)
1
Fridge (Réfrigérateur)
Appuyez sur le bouton Fridge
(Réfrigérateur) pour régler la
température du réfrigérateur entre 1 °C
et 7 °C. Par défaut, la température est
réglée à 3 °C. Chaque pression sur le
bouton Fridge (Réfrigérateur) modifi e la température
en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et
l’indicateur affi che la température sélectionnée.
Une fois la température réglée, celle-ci est affi chée
initialement pendant 5 secondes, puis l’indicateur affi
che la température réelle du réfrigérateur.
2
Freezer (Congélateur)
Appuyez sur le bouton Freezer
(Congélateur) pour régler la
température du congélateur entre -14
°C et -25 °C.
Par défaut, la température est réglée
à -20 °C. Chaque pression sur le bouton Freezer
(Congélateur) modifi e la température en suivant
l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affi
che la température sélectionnée.
Une fois la température réglée, celle-ci est affi chée
initialement pendant 5 secondes, puis l’indicateur affi
che la température réelle du congélateur.
L’indicateur de température du réfrigérateur
ou du congélateur clignotera si la
température du compartiment réfrigérateur
ou congélateur augmente considérablement
en raison de l’entreposage d’aliments
chauds ou de l’ouverture fréquente de
la porte. (L’indicateur de température du
réfrigérateur ou du congélateur arrêtera
de clignoter lorsque la température sera
revenue à la normale. Si l’indicateur de
température clignote toujours après plusieurs
eures, contactez votre centre technique.
3
Lighting (Hold 3sec for Alarm)
(Éclairage (Maintenir 3 s pour l’alarme))
Appuyez sur le bouton Lighting
(Éclairage) pour activer la fonction
correspondante et l’éclairage situé sous
la porte du réfrigérateur s’allumera.
L’éclairage reste allumé tant que la
fonction Lighting (Éclairage) est activée.
Si vous souhaitez régler la luminosité de l’éclairage,
appuyez de nouveau sur le bouton Lighting
(Éclairage). (Le réglage de la luminosité n’est pas
disponible sur tous les modèles.)
Pour désactiver la fonction Lighting (Éclairage),
appuyez de nouveau sur le bouton Lighting
(Éclairage) jusqu’à ce que l’éclairage s’éteigne.
Appuyez sur le bouton Lighting (Éclairage) pendant
plus de 3 secondes pour activer la fonction d’alarme.
L’indicateur d’alarme s’illumine et le réfrigérateur
vous alertera par un signal sonore si la porte reste
ouverte plus de 2 minutes.
Pour désactiver la fonction d’alarme, appuyez sur le
bouton Lighting (Éclairage) pendant plus de 3 secondes.
Éclairage activé : l’éclairage reste allumé.
Éclairage désactivé : si vous ouvrez la
porte du congélateur alors que la porte
du réfrigérateur est fermée, l’éclairage
s’allumera.
fonctionnement du réfrigérateurr
C
(TYPE A)
4
5
1
2
3
(TYPE B)
2 1
Éclairage éteint
Éclairage éteint
Éclairage
Éclairage
allumé (clair)
allumé (clair)
Éclairage allumé
Éclairage allumé
(moyen)
(moyen)
Éclairage allumé
Éclairage allumé
(sombre)
(sombre)
14_ fonctionnement
UTILISATION DU PANNEAU DE
COMMANDE (TYPE B)
1
COLDEST (PLUS FROID)
Appuyez sur le bouton Coldest
(Plus froid) une ou plusieurs fois
pour abaisser la température
du réfrigérateur. L’indicateur de
température passe de Cold (Froid) à
Coldest (Plus froid).
La température réglée par défaut est
la température médiane.
La température est la plus froide lorsque tous les
voyants sont allumés.
2
COLD (FROID)
Appuyez sur le bouton Cold
(Froid) une ou plusieurs fois
pour augmenter la température
du réfrigérateur. L’indicateur de
température passe de Coldest (Plus
froid) à Cold (Froid).
La température réglée par défaut est la température
médiane.
La température est la moins froide lorsqu’un seul
voyant est allumé.
Cinq réglages de température sont
disponibles et représentés par cinq voyants.
La température du congélateur sera réglée
automatiquement en fonction de celle du
réfrigérateur (tel qu’énoncé ci-dessous).
Si vous devez congeler une grande quantité
de denrées alimentaires, pensez à régler la
température du réfrigérateur sur la position la plus
froide au minimum 24 heures à l’avance.
L’indicateur de température clignotera si la
température du compartiment réfrigérateur ou
congélateur augmente considérablement en
raison de l’entreposage d’aliments chauds ou de
l’ouverture fréquente de la porte.
L’indicateur de température arrêtera de clignoter
lorsque la température du réfrigérateur ou du
congélateur sera revenue à la normale.
Si l’indicateur de température clignote toujours
après plusieurs heures, contactez votre centre
technique.
4
Vacation (Fonction vacances)
Appuyez sur le bouton Vacation
(Fonction vacances) pour activer la
fonction correspondante.
L’indicateur Vacation (Fonction
vacances) s’allume et le réfrigérateur règle la
température à 15 °C pour limiter la consommation
d’électricité lorsque vous vous absentez pendant
une longue période (vacances ou déplacement
professionnel) ou si vous n’avez pas besoin d’utiliser
le réfrigérateur.
Pendant que la fonction Vacation (Fonction
vacances) est activée, le compartiment congélateur
fonctionne.
La fonction Vacation (Fonction vacances)
sera automatiquement désactivée si vous
réglez la température du réfrigérateur
pendant que cette fonction est active.
Retirez bien tous les aliments du
compartiment réfrigérateur avant d’activer
la fonction Vacation (Fonction vacances).
5
Power Freeze (Congélation rapide)
Appuyez sur le bouton Power Freeze
(Congélation rapide) pour activer la
fonction correspondante. L’indicateur
Power Freeze (Congélation rapide)
s’allume et le délai nécessaire pour
congeler les produits placés dans le congélateur
diminue.
La fonction Power freeze (Congélation rapide)
sera activée pendant 72 heures et l’indicateur du
congélateur affi chera -25 °C.
La fonction Power Freeze (Congélation rapide)
s’éteint automatiquement. Lorsque le processus
Power Freeze (Congélation rapide) est terminé,
l’indicateur correspondant s’éteint et le congélateur
revient à la température précédemment réglée.
Cette fonction entraîne une surconsommation
électrique.
Pour désactiver la fonction Power Freeze
(Congélation rapide), appuyez de nouveau sur le
bouton Power Freeze.
Si vous devez congeler une grande quantité
de denrées alimentaires, activez la fonction
Power Freeze (Congélation rapide) au moins
24 heures à l’avance.
lt ét
Cold (Froid) Coldest (Plus froid)
Température du congélateur (réfrigérateur)
fonctionnement _15
02 FONCTIONNEMENT
CONTRÔLE DU PANNEAU DE
COMMANDE (TYPE C)
1
HOME
(ACCUEIL)
Vous pouvez aller à l’écran d’accueil avec les
principales fonctions du réfrigérateur.
2
ALARM
(ALARME)
L’alarme vous alertera si la porte du réfrigérateur
reste ouverte plus de 2 minutes. Pour la désactiver,
appuyez à nouveau sur le bouton Alarm (Alarme).
Vous pouvez activer/désactiver le fonction Child
Lock (Verrouillage enfant) en appuyant sur ce
bouton pendant 3 secondes.
3
LIGHTING
(ÉCLAIRAGE)
Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage situé
sous la porte du réfrigérateur.
4
SLIDE SHOW
(DIAPORAMA)
Vous pouvez utiliser cette fonction pour visualiser
des images enregistrées dans l’album photo.
Pour plus d’informations sur l’utilisation
du panneau de commande (type C),
reportezvous à la notice de l’écran LCD
joint à ce mode d’emploi.
Si vous devez congeler une grande
quantité de denrées alimentaires, activez la
fonction Power Freeze (Congélation rapide)
au moins 24 heures à l’avance.
Certains éléments tels que le réservoir
d’eau, les compartiments Cool Select
Zone, Cooler Zone et photosynthétique
peuvent être différents et non disponibles
selon le modèle.
Pour gagner de la place dans le
congélateur, vous pouvez retirer les tiroirs
1
et
2
.
Cela n’affecte pas les caratéristiques
thermiques et mécaniques.
Un volume de rangement déclaré du
compartiment congélateur est calculé sans
ces tiroirs.
1
2
16_ fonctionnement
Danger d’explosion
Le panneau arrière est la partie la plus
froide du réfrigérateur.
C’est le meilleur endroit pour ranger des
denrées alimentaires fragiles.
Ne placez jamais de bouteilles en verre remplies
de liquide dans le congélateur car le verre peut
casser si le contenu gèle.
UTILISATION DE LA CLAYETTE
ESCAMOTABLE
Vous pouvez replier la
clayette escamotable pour
poser des récipients ou
produits de grande taille sur
l’étagère du dessous.
Soulevez légèrement la 1.
clayette et faites-la glisser
vers l’intérieur.
Soulevez la clayette escamotée en direction de la 2.
paroi arrière.
Tirez simplement la clayette repliée en suivant la 3.
procédure inverse pour utiliser toute sa surface.
Tirez simplement la clayette repliée en suivant la
Manipulez la clayette avec précaution lors
de l’utilisation ou du nettoyage car elle peut
tomber.
UTILISATION DU
DISTRIBUTEUR D’EAU
Remplissage
Vous pouvez remplir le
distributeur sans sortir le
réservoir d’eau du réfrigérateur,
ou en le retirant.
Retirez le bouton rond et 1.
remplissez le réservoir d’eau
potable.
Ne remplissez pas trop le
réservoir d’eau (4, 2 litres
maximum) car il pourrait
déborder lors de l’ouverture
et de la fermeture de la porte.
Refermez le bouchon rond en appuyant dessus 2.
jusqu’à entendre un clic.
Ne mettez rien d’autre que de l’eau dans le
réservoir.
UTILISATION DU COMPARTIMENT COOL
SELECT ZONE™(SELON MODÈLE)
Vous pouvez stocker différents aliments tels que
du fromage, de la viande, de la volaille, du poisson
et d’autres aliments à une température idéale pour
préserver leur goût.
Quick Cool (Refroidissement rapide)
Si vous voulez refroidir des aliments rapidement,
placez-les dans le compartiment Cool Select
Zone et appuyez sur le bouton Quick Cool
(Refroidissement rapide).
Le compartiment Cool Select Zone va refroidir les
aliments pendant 60 minutes.
Lorsque le mode Quick Cool (Refroidissemen
trapide) est terminé, le bac Cool Select Zone se
règle automatiquement sur Cool (Froid).
Soft Freeze (Congélation douce)
Si vous sélectionnez le mode Soft Freeze
(Congélation douce), température du compartiment
Cool Select Zone sera réglée sur -5 °C.
Zero Zone (Zone zéro)
Si vous sélectionnez le mode Zero Zone (Zone
zéro), la température du compartiment Cool
Select Zone sera réglée sur 0 °C.
Cool (Froid)
When you select Cool mode, temperature of the
Cool Select Zone will be set on 3°C.
FABRICATION DE GLACE
Remplissez le bac jusqu’à 80 1.
% du niveau d’eau.
Placez le bac à glaçons dans le 2.
bac supérieur du congélateur.
Attendez que les glaçons 3.
soient formés.
Tordez légèrement le bac à 4.
glaçons pour sortir les glaçons.
Temps de congélation
Nous vous recommandons d’attendre
environ une à deux heures avec la
température réglée sur Power Freeze
(Congélation rapide).
td
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
fonctionnement _17
02 FONCTIONNEMENT
Lorsque le distributeur d’eau n’est pas utilisé
Fixez fermement le robinet du distributeur dans 1.
l’orifi ce de ce dernier.
Lorsque le robinet du distributeur est sorti
pendant une période prolongée, le réfrigérateur
peut ne pas fonctionner correctement en raison
de la fuite d’air froid.
Placez un panier pour produits divers à la place du 2.
réservoir d’eau et rangez-y des bouteilles de boisson.
Deux bouteilles de 1, 5 litre peuvent y être conservées.
UTILISATION DU COMPARTIMENT
PHOTOSYNTHÉTIQUE (EN OPTION)
Fonctions de la LED photosynthétique
Les plantes ne respirent que sans lumière. Toutefois,
en présence de lumière, les plantes peuvent respirer
et effectuer la photosynthèse en même temps.
Par conséquent, si vous conservez vos légumes
dans un réfrigérateur sans lumière, ils continuent
à respirer, la matière organique qu’ils contiennent
diminue et ils se fl étrissent plus vite.
Si vous conservez vos fruits et légumes dans un
bac à fruits et légumes, ils resteront plus frais car
ils peuvent respirer et effectuer la photosynthèse en
même temps.
Ne regardez pas directement la LED
photosynthétique pendant une période
prolongée. Cela pourrait entraîner des
troubles oculaires.
Fonctionnement du compartiment
photosynthétique
La LED photosynthétique
est installée à l’arrière du
bac à fruits et légumes.
En fournissant de la
lumière, elle permet
aux fruits et légumes
conservés dans le bac
de rester frais.
Pour optimiser l’effet, placez les fruits et légumes
dans un sac en plastique transparent ou
directement dans le bac. L’effet peut s’atténuer
si les fruits et légumes sont dans des boîtes
ou récipients opaques, ou dans des sacs en
plastique noirs.
Distribution d’eau
Placez un verre sous le 1.
distributeur.
Appuyez délicatement sur le levier 2.
de distribution avec votre verre.
Placez correctement le
verre sous le distributeur
pour éviter toute
éclaboussure.
Le réservoir d’eau n’est pas disponible sur tous
les modèles.
Installation d’une bouteille ordinaire
Appuyez sur le levier de fi 1.
xation, soulevez le réservoir
d’eau et retirez-le.
Retirez le robinet du 2.
distributeur du réservoir d’eau.
Placez le robinet du 3.
distributeur sur la bouteille
d’eau minérale ordinaire et
faitesle tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre
pour le bloquer.
Placez la bouteille d’eau avec 4.
le robinet du distributeur dans
l’orifi ce du distributeur d’eau.
Vous entendrez
peut-être des
gargouillements provenant de la
bouteilled’eau minérale ordinaire ou de
boisson lorsque l’air entre dans celle-ci.
Certaines bouteilles d’eau minérale ordinaires ou
de boisson peuvent ne pas s’adapter au robinet
du distributeur suivant leur taille.
Si l’eau ne sort pas de manière satisfaisante
lorsque vous appuyez sur le levier, appuyez de
nouveau dessus.
N’utilisez pas de boissons gazeuses. Lorsque
vous appuyez sur le levier, la boisson peut jaillir
en raison de la pression du gaz carbonique
accumulé dans la partie supérieure de la
bouteille.
Pour une meilleure hygiène, éviter d’utiliser des
boissons à haute teneur en sucre (jus de fruits,
sodas).
Vous pouvez utiliser de l’eau minérale en bouteille
ou de l’eau du robinet portée à ébulition tant
qu’elle ne contient aucune particule.
Appuyez
ATTENTION
ATTENTION
18_ fonctionnement
Cooler zone
Appuyez sur le dispositif de blocage situé à
l’arrière des côtés gauche et droit du cache du
compartiment Cooler Zone et tirez sur le cache pour
le retirer.
Pour optimiser la consommation d’énergie
du réfrigérateur, laissez toujours les
étagères, tiroirs et paniers dans leur position
d’origine (voir page 15).
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de
Clorox™.
Vous risqueriez d’endommager la surface
de l’appareil ou de provoquer un incendie.
Ne projetez pas d’eau sur le réfrigérateur
lorsque celui-ci est raccordé au secteur.
Vous risqueriez de vous électrocuter.
N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou
de détergent pour voiture afi n d’éviter tout
risque d’incendie.
REMPLACEMENT DE LA DEL
Lorsque la LED intérieure ou extérieure est grillée,
ne démontez pas le cache de l’ampoule ni la LED
vous-même.
Contactez des techniciens qualifi és.
La LED photosynthétique est toujours allumée
lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte. La
LED s’allume et s’éteint de manière répétitive
lorsque la porte est fermée.
En hiver, si vous réglez la température
souhaitée du réfrigérateur à 1 °C et
conservez des légumes pendant une période
prolongée, ces derniers peuvent geler.
RETRAIT DES ÉLÉMENTS
INTÉRIEURS
Clayettes
Soulevez doucement
les clayettes en les
tenant à deux mains,
puis tirez-les vers vous.
(Clayettes en verre/clayette
escamotable.)
Paniers de la porte
Saisissez fermement les
paniers de la porte en les
tenant à deux mains, puis
soulevez-les doucement
pour les retirer.
Réservoir d’eau
Saisissez fermement le
réservoir d’eau en le tenant à
deux mains, puis soulevez-le
doucement pour le retirer.
Le réservoir d’eau
n’est pas disponible
sur tous les modèles.
Tiroirs
Tirez complètement les
bacs, puis soulevez-les
légèrement pour les sortir.
(Bac à fruits etlégumes/
tiroir Cool Select Zone/
tiroir Cooler Zone/bacs du
congélateur)
DANGER
ATTENTION
dépannage _19
03 DÉPANNAGE
dépannage
PROBLÈME SOLUTION
L’appareil ne fonctionne
pas du tout ou la
température est trop
élevée.
Assurez-vous que la fi che d’alimentation est correctement branchée.
La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement
réglée ?
L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources chaleur se
trouvent-elles à proximité ?
L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?
Les aliments placés
à l’intérieur du
réfrigérateur sont
congelés.
La température indiquée sur le panneau avant est-elle réglée sur position
la plus froide ?
La température ambiante est-elle trop basse ?
L’appareil émet des
bruits inhabituels.
Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau et
stable.
L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?
Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil ?
Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil ?
Un tic-tac est émis du fait de la dilatation ou de la contraction des
différents accessoires.
Les angles avant et les
côtés de l’appareil sont
chauds.
Des gouttelettes de
condensation se
forment.
L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil
préviennent ce phénomène.
En cas de hausse de la température ambiante, cela peut s’avérer
ineffi cace. Cependant, ce phénomène n’est pas anormal.
Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la
surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces
extérieures de l’appareil.
Vous entendez un bruit
d’écoulement d’eau.
Ce bruit est produit par le fl uide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de
l’appareil.
L’intérieur de l’appareil
dégage des odeurs.
Le réfrigérateur contient-il des aliments avariés ?
Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,
dans des emballages hermétiques.
Nettoyez régulièrement votre réfrigérateur et jetez tout aliment avarié ou
présentant des traces suspectes.
Les parois de l’appareil
sont couvertes de givre.
Les orifi ces de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés
dans le réfrigérateur ?
Espacez le plus possible les aliments afi n d’optimiser la ventilation.
La porte est-elle bien fermée ?
Des gouttelettes de
condensation se
forment sur les parois
intérieures de l’appareil
et les légumes.
Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir ou
vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques
avant de les ranger.
Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être
jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant
des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires
usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans
le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les
autres déchets professionnels et commerciaux.
Limites de température ambiante
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de
température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où
il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte. Ces facteurs peuvent
être compensés en réglant une température appropriée.
Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)
Tempérée élargie SN de +10 à +32
Tempérée N de +16 à +32
Subtropicale ST de +16 à +38
Tropicale T de +16 à +43
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung RL55VTEBG Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues