Atlantic Tatou de janv 1996 a juill 2011 Installation and User Manual

Taper
Installation and User Manual
Tatou
Guide à conserver par l’utilisateur
To be retained by the user
Notice d’utilisation et d’installation
F
GB
Installation and operating manual
Panneau rayonnant programmable - Versions horizontales, verticales et bains
Programmable radiant panel heater - Horizontal, vertical and bathroom versions
L’appareil que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la
qualité.Nous vous remercions de ce choix et de votre confiance.Nous espérons qu’il vous apportera une
entière satisfaction.
Quelques conseils:
Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil.
Coupez le courant avant le raccordement de l’appareil et vérifiez la tension d’alimentation.
Conservez la notice,même après l’installation de l’appareil.
Caractéristiques de l’appareil (indiquées sur l’étiquette signalétique de l’appareil):
CAT B ou C :Appareil satisfaisant à la norme NF Electricité Performance selon les critères de la
catégorie indiquée.
IP24 :Appareil protégé contre les projections d’eau.
Classe II :Double isolation.
INSTALLATION DE LAPPAREIL
1) Où installer l’appareil ?
- Cet appareil a été conçu pour être installé dans un local
résidentiel.Dans tout autre cas,veuillez consulter votre
distributeur.
- L’installation doit être faite dans les règles de l’art et
conforme aux normes en vigueur dans le pays d’installa-
tion (NFC 15100 pour la France).
- Respectez les distances minimales avec les obstacles pour
l’emplacement de l’appareil.
- Si vous avez un revêtement mural posé sur mousse, il faut
mettre une cale sous le support de l’appareil d’épais-
seur égale à celle de la mousse afin de conserver un espace
libre derrière l’appareil pour ne pas perturber sa régula-
tion.
Ne pas installer l’appareil:
Dans un courant d’air susceptible de pertur-
ber sa régulation (sous une Ventilation
Mécanique Centralisée,etc...).
Sous une prise de courant fixe.
Dans le volume 1 de la salle de bains.
Dans le volume 2 si la manipulation des com-
mandes est possible par une personne utili-
sant la douche ou la baignoire.
Volume
3
Volume
2
60 cm
60 cm
60 cm
3 m
2,25 m
Volume
1
2-3) Verrouiller l’appareil sur son support mural
- Posez l’appareil sur le support S selon le schéma.
- Verrouillez le verrou V.
v
S
2) Comment installer l’appareil ?
2-1) Fixer le support mural:
- Ne pas oublier le montage des entretoises mura-
les entre le support et le mur (sauf pour les
modèles verticaux).
2-2) Raccorder l’appareil.
- L’appareil doit être alimenté en 230V 50Hz.
- Le raccordement au secteur se fera à l’aide d’un câble
3 fils (Marron=Phase, Bleu=Neutre, Noir=Fil pilote)
par l’intermédiaire d’un boîtier de raccordement.
Dans des locaux humides comme les salles d’eau et les
cuisines, il faut installer le boîtier de raccordement
au moins à 25cm du sol.
- L’installation doit être équipée d’un dispositif de
coupure omnipolaire ayant une distance d’ouver-
ture de contact d’au moins 3mm.
- Le raccordement à la terre est interdit.
Ne pas brancher le fil pilote (noir) à la terre.
- Si le câble d’alimentation est endommagé,il doit être
remplacé par le fabricant,son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter
un danger.
- Si un appareil pilote ou piloté est protégé par un différentiel 30mA (ex:salle de bain),il est nécessaire de
protéger l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel.
1
2
Câble de l'appareil
Phase=marron
Neutre=bleu
PHASE
NEUTRE
Réseau
Electrique
Trois cas possibles
Fil pilote=Noir
1er cas: appareil Seul
2ème cas: appareil Esclave
Appareil non piloté.
Le fil pilote n'est pas relié
Vers appareil avec cassette ou
centrale de programmation
3ème cas: Appareil Maître
Vers fil pilote d'un appareil
à régulation électronique
Tableau des ordres que l’appareil peut recevoir sur son fil pilote.
(A mesurer entre le fil pilote et le neutre)
Ordres reçus
Absence de
courant
Alternance
absence de
courant
(4’57’’) phase
230V(3’’)
Alternance
absence de
courant
(4’53’’) phase
230V(7’’)
Alternance
complète
230V
Demi-alternance
négative -115V
Demi-alternance
positive +115V
Oscilloscope
Réf/Neutre
Mode obtenu CONFORT
CONFORT
-1°C
CONFORT
-2°C
ECO HORS GEL
ARRET
DELESTAGE
5'
7''
5'
3''
1) Description du panneau de commande
Curseur des modes
Molette de réglage de la consigne de
la température Eco (repère de 1 à 8)
Molette de réglage de la consigne de
la température Confort (repère de 1 à 8)
V1
Voyant témoin de chauffe
V2 Voyant de mode Eco
V3
Voyant de mode Confort
UTILISATION DE LAPPAREIL
2) Régler la température CONFORT
C’est la température souhaitée pendant l’occupation de la pièce.
a) Mettez le curseur sur ,le voyant V3 s’allume.
b) Réglez la molette sur 5, le voyant de chauffe V1 s’allume si la température ambiante est inférieure à
celle désirée.
c) Attendez quelques heures pour que la température se stabilise.
d) Si le réglage vous convient (prendre éventuellement un thermomètre pour vérifier),repérez la position
une fois pour toute.
Si le réglage ne vous convient pas,ajustez le réglage et reprenez au point c).
3) Régler la température ECO
C’est la température souhaitée pendant les périodes d’inoccupation de la pièce.Il est conseillé d’utiliser
ce mode pour des périodes d’absence supérieures à 2 heures.
a) Mettez le curseur sur ,le voyant V2 s’allume.
b) Réglez la molette
entre 3 et 4,le voyant de chauffe V1 s’allume si la température ambiante est infé-
rieure à la consigne de température Eco désirée.
c) Attendez quelques heures pour que la température se stabilise.
d) Si le réglage vous convient (prendre éventuellement un thermomètre pour vérifier),repérez la position
une fois pour toute.
Si le réglage ne vous convient pas,ajustez le réglage et reprenez au point c).
4) Mode Hors Gel
C’est le mode qui permet de maintenir la température à environ 7°C dans la pièce lors d’une absence
prolongée de la maison (généralement plus de 24 heures).
Mettez le curseur sur .
5) Le témoin de chauffe V1
Ce témoin indique les périodes pendant lesquelles l’appareil chauffe.A température stabilisée, il clignote.
Si la température est trop élévée,il s’éteint.
6) Arrêt de l’appareil
Pour mettre l’appareil en position Arrêt,positionnez le curseur sur .
1
1
1
V2
V2
V3
V3
V1
V1
1
1
1
7) Blocage des commandes
Il est possible de bloquer ou limiter la plage d’utilisation des molettes
et et de bloquer le curseur pour empêcher les manipulations
intempestives de l’appareil (enfants,...).
a) Décrochez l’appareil de son support mural.
b)Sur le dos du boitier thermostat, détachez les pions P de leurs
supports.
c)Optez pour la position Bpour bloquer les molettes ou la position
L pour limiter la plage d’utilisation des molettes.
Choississez une des positions M pour bloquer le curseur dans le
mode désiré.
8) Mode de programmation
Cet appareil est équipé d’un thermostat capable de recevoir des ordres par son fil pilote. Il reconnaît les
ordres:
- CONFORT :Température réglée par la molette .
- CONFORT -1 :Température réglée par la molette :-1°C.
- CONFORT -2 :Température réglée par la molette :-2°C.
- ECO :Température réglée par la molette .
- HORS GEL :Température ambiante maintenue à environ 7°C.
- ARRET :Arrêt immédiat de l’appareil (utilisé pour le délestage).
Pour activer le mode de programmation,positionnez le curseur sur .
Ainsi en connectant le fil pilote sur un programmateur ,vous pouvez programmer vos périodes de tempé-
rature Confort et Eco.Il est possible de brancher sur un programmateur plusieurs appareils et de réaliser
ainsi des économies d’énergie.
NB:En cas d’absence d’ordre sur le fil pilote, l’appareil chauffe en mode Confort.Les ordres HG et déles-
tage sont prioritaires par rapport aux modes Eco et Confort. Lors d’un passage du mode Confort vers le
mode Eco,le temps de basculement est de l’ordre de 12 secondes.
P
P
M
L
B
1
1
1
CONSEILS DUTILISATION
MISE EN GARDE
ENTRETIEN
EN CAS DE PROBLÈME
- Il est inutile de mettre l’appareil au maximum,la température de la pièce ne montera pas plus vite.
- Lorsque vous aérez la pièce, coupez l’appareil en mettant le curseur sur .
- Si vous vous absentez pendant plusieurs heures,pensez à baisser la température.
Absence de: Moins de 2 heures : ne pas toucher aux commandes.
de 2 à 24 heures : mettez le curseur sur .
Plus de 24 heures ou l’été: mettez l’appareil en mode Hors Gel .
- Si vous avez plusieurs appareils dans une pièce,laissez-les fonctionner simultanément.Vous aurezainsi
une température plus homogène sans pour autant augmenter la consommation d’électricité.
- Evitez que les enfants ne s’appuient sur la façade de l’appareil.
- Il est interdit d’obstruer totalement ou partiellement les grilles (de faça-
de ou inférieure) de l’appareil:il y a risque de surchauffe.
- Veillez à ne pas introduire d’objets ou du papier dans l’appareil.
- Toutes interventions à l’intérieur de l’appareil doivent être effectuées par
un professionnel qualifié.
- Pour conserver les performances de l’appareil,il est nécessaire, environ deux fois par an,d’effectuer,à
l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse,le dépoussiérage des grilles de l’appareil.
- Tous les cinq ans, faites vérifier l’intérieur de l’appareil par un professionnel (nettoyage et connectique).
En ambiance polluée, des salissures peuvent apparaître sur la grille de l’appareil.Ce phénomène est lié à
la mauvaise qualité de l’air ambiant.Il est conseillé,dans ce cas, de vérifier la bonne aération de la pièce
(ventilation,entrée d’air,...) et la propreté de l’air.Ces salissures ne justifient pas le remplacement sous
garantie de l’appareil.
- La carrosserie de l’appareil peut être nettoyée avec un chiffon humide.
Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
Problèmes rencontrés Vérifications à faire
L’appareil ne chauffe pas
- Vérifiez que le programmateur est en mode CONFORT.
- Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont enclenchés,ou
bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a pas coupé l’alimentation
de l’appareil.
- Vérifiez la température de l’air de la pièce.
L’appareil ne suit pas les ordres
de programmation
- Assurez-vous de la bonne utilisation de la centrale de programmation
(se reporter à son manuel d’utilisation) ou que le programmateur est
bien engagé dans son logement et qu’il fonctionne normalement (véri-
fier l’état des piles,du fusible...).
L’appareil chauffe tout le temps
- Vérifiez que l’appareil n’est pas situé dans un courant d’air ou que le
réglage de température n’a pas été modifié.
Cet appareil à régulation électronique contient un microprocesseur pouvant être perturbé par certains
parasites secteurs importants (hors norme CE définissant le niveau de protection aux parasites).
En cas de problème (thermostat bloqué,...),coupez l’alimentation de l’appareil (fusible, disjoncteur,...) pen-
dant environ 10 min,puis faites repartir l’appareil.
Si le phénomène se reproduit fréquemment,faites contrôler l'alimentation par votre distributeur d’énergie.
1
1
INSTALLING THE APPLIANCE
1) Where to install the appliance ?
- These appliance is designed for installation in domestic pre-
mises.In any other case,please consult your local distri-
butor.
- He must be installed in accordance with normal trade
practices and the regulations in force in the country in
which he is being installed.
- Observe the minimum distances from any obstacles when
positioning the appliance.
- If there is any facing material in the wall laid over insulation
material,a wedge must be placed under the appliance’s sup-
port bracket of equal thickness to that of the insulation to
preserve the necessary free space behind the appliance so as
not to interfire with its control systems.
Do not install the appliance:
In a draught likely to interfere with its
control systems (under a Centrally
Controlled Fan, etc).
Under a fixed electrical socket.
In the volume 1 of the bathrooms.
In the volume 2 if the appliance’s controls are
able to be operated by someone using the shower or the bath.
The appliance you have just purchased has been subjected to numerous tests and checks in order to ensure its
quality.We thank you for your choice and your confidence in our products and hope your machine will provide you
with complete satisfaction.
Some advice:
Read the instructions carefully before starting to use your machine.
Shut off the current before the connection of the machine and check the supply voltage.
Keep these instructions even after you have installed your machine.
The machine’s characteristics (shown on the machine’s information label):
CAT B or C :Machine meeting the requirements of the NF Standard:“Electrical Performance”
for the indicated category.
IP24 :Machine protected against water splashes.
Class II :Double insulated.
We strongly advise against installing vertical machines above an altitude of 1000m
(risk of faulty operation).
Installing a machine at altitude causes an increase in air output temperature
(of the order of 10°C per 1000m above sea level).
It is forbidden to install a vertical machine horizontally or vice versa.
Volume
3
Volume
2
60 cm
60 cm
60 cm
3 m
2,25 m
Volume
1
2) How to install the appliance ?
2-1) Fixing the wall bracket:
-
Remember to fit the wall spacers between the bracket and the
wall (except on vertical models).
2-2) Connecting the appliance.
- The appliance must be supplied with 230V
50Hz.
- It is connected to the electricity supply by
means of a 3 core cable (Brown= Live, Blue=
Neutral,Black= control wire) via a connection
box.In damp areas such as bathrooms and kit-
chens,the connection box must be installed at
least 25 cm above the floor.
- The installation must include a double-pole
cutout with a contact opening distance of at
least 3mm.
- The appliance must not be earthed.
Do not connect the control wire (black) to the
earth.
- If the supply cable is damaged,it must be replaced by the manufacturer,his after-sales service or a simi-
lar person of qualification in order to avoid a danger.
- If a controlling or controlled appliance is protected by a 30mA differential (e.g:in a bathroom),the sup-
ply to the control wire must also be protected by the same differential.
Table of the commands that the appliance can receive via a control wire
(To be measured between the control wire and Neutral)
Command
received
No current
Complete
alternation
230V
Half negative
alternation -115V
Half positive
alternation +115V
Oscilloscope
Réf/Neutral
Resultant
heating
temperature
COMFORT ECO
FROST
PROTECTION
POWER
CUTOFF
2-3) Locking the appliance on the wall bracket.
- Position the appliance on bracket S as shown in the diagram.
- Lock bolt V.
Panel heater cable
Phase=brown
Neutral=blue
PHASE
NEUTRAL
Electricity
grid
Three possible cases
Pilot wire=Black
1st case: only one heater
2nd case: Slave heater
3rd case: Master heater
The pilot wire end is insulated
and not further connected
To the appliance with cassette or
programming unit.
To pilot wire of an electronically
controlled appliance
1
2
v
S
2) Setting the comfort temperature
This is the temperature desired while the room is occupied.
a) Set cursor to position ,the light V3 comes on.
b) Adjust knob to 5.The heating indicator V1 will illuminate if the temperature is below the desired
temperature.
c) Wait a few hours for the temperature to stabilise.
d) When you are happy with the setting (you may wish to use a thermometer to check),mark the posi-
tion once and for all.
If you are not happy with the setting, re-adjust it and proceed again from point c).
3) Setting the Eco temperature
This is the temperature desired when the room is unoccupied.You are advised to use this mode when
the room will be unoccupied for more than 2 hours.
a) Set cursor to ,the light V2 comes on.
b) Adjust knob to between 3 and 4.The heating indicator V1 will illuminate if if the ambient temperatu-
re is lower than the instruction of desired temperature ECO.
c) Wait a few hours for the temperature to stabilise.
d) When you are happy with the setting (you may wish to use a thermometer to check),mark the posi-
tion once and for all.
If you are not happy with the setting, re-adjust it and proceed again from point c).
4) Frost protection mode
It is the mode which makes it possible to maintain the temperature with approximately 7°C in the part at
the time of a prolonged absence of the house (generally for more than 24 hours).
Set cursor to .
5) Heating indicator V1
This shows when the resistance heating elements are supplying heat.It flashes when the temperature sta-
bilises and goes out when the temperature is too high.
6)Stopping of the appliance
To put the appliance in off position,position the cursor on .
1
1) Description of the control unit
Cursor of the modes
Eco temperature set value adjustment
knob (locate from 1 to 8).
Comfort temperature set value adjust-
ment knob (locate from 1 to 8).
V1
Heating light
V2
Eco mode light
V3 Comfort mode light
1
USING THE APPLIANCE
V2
V2
V3
V3
V1
V1
1
1
1
1
7) Locking the controls
Knobs and can be locked in position or its range restricted to pre-
vent inappropriate use (by children,etc..).
a) Unhook the appliance from the wall bracket.
b) Detach pins P from their supports on the rear of the
thermostat box.
c) Select position B to lock the knob or position L to restrict its
adjustment range.
Select one of the positions M to lock the cursor in the desired
mode.
8) Programming mode
The appliance is fitted with a thermostat that can be controlled via
the control wire.It recognises the following commands:
- COMFORT :Temperature set by knob .
- ECO :Temperature set by knob .
- FROST PROTECTION :Ambient temperature maintained at around 7°C.
- STOP :The appliance immediately switches off (used for power cutoff).
To activate Programming mode,set cursor to .
You can therefore programme the Comfort and Eco temperature periods by connecting the control wire
to a programming unit or another appliance fitted with a time clock to save on energy.
NB:If no commands are received via the control wire,the appliance operates in Comfort mode.The frost-
free and power interruption commands are prioritised over the Eco and Comfort modes.When switching
from Comfort to Eco mode,the switchover time is around 12 seconds.
1
- There is no point in setting the appliance to maximum,the room temperature will not rise any quicker.
- When you are airing a room,switch off the appliance by setting cursor to .
- If you will be away for several hours,consider reducing the temperature.
For an absence of:Less than 2 hours : Don not alter the controls.
2 to 24 hours : Set cursor to .
More than 24 hours or in summer : Set knob to .
- If you have several appliances in one room,let them operate simultaneously. In this way,you will obtain
a more homogeneous temperature without increasing your electricity consumption.
ADVICE ON USE
1
1
P
P
M
L
B
1
Problems encountered Checks to be made
The appliance does not heat
- Check that the programming unit is in Comfort mode.
- Ensure that the circuit breakers installed are engaged and that the
power cutoff (if fitted) has not cut off the power supply to the applian-
ce.
- Check the air temperature.
The appliance does not follow
the programming instructions
- Ensure that the programming unit is being used correctly (refer to
its operating manual) or that the time clock is correctly seated in its
housing and is operating normaly (batteries ?).
The appliance heats all the time
- Check that the appliance is not situated in a draught and that the
temperature setting has not been altered.
This appliance is electronically controlled and its microprocessor can be affected by significant local inter-
ferences (outside the EU norms defining the level of protecton against interference).
If a problem should arise (locked thermostat,etc),cut the power supply to the appliance (fuse,circuit brea-
ker, etc) for approx.10 minutes to reset the appliance.
If the problem recurs frequently,have your electricity supply checked by your electricity supplier.
WARNINGS
MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
- This appliance is not intended for use by young children or invalid
persons without supervision.Young children should be supervised to
ansure that they do not play with the appliance,lean against the front
or insert objects or paper in it.
- Do not obstruct the grills, even partially (either on the front of the
appliance or underneath it):otherwise the appliance may overheat.
- If the supply cord is damaged,it must be replaced by a service agentor similarly
qualified person in order to avoid a hazard (applies to units fitted with a supply cord and plug).
- Units fitted with a three core supply cord (brown,blue and black), must be directly connected to hard
wiring by a licensed electrician.
- All work on the interior of the appliance must be carried out by a licensed electrician.
- To maintain the appliance’s performance, the upper and lower grills must be cleaned with a vacuum clea-
ner or a brush approximately twice a year.
- Every five years,have the internal components checked by a qualified electrician (cleaning and interfacing).
- In dirty environments,stains may appear on the appliance’s grill.This is caused by poor quality ambient air.
Such stains do not justify replacement of the appliance under guarantee.
- The casing can be cleaned with a damp cloth.
Never use any abrasive products.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Atlantic Tatou de janv 1996 a juill 2011 Installation and User Manual

Taper
Installation and User Manual

dans d''autres langues