Sony MHC-ECL6D Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
MHC-ECL7D/ECL6D
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
4-467-787-21(1)
Home Audio System
Mode d’emploi
Mise en route
Disque
Périphérique USB
Tuner
Autres opérations
Informations
supplémentaires
2
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne
couvrez pas l’orice de ventilation de
l’appareil avec des journaux ou des
nappes, des rideaux, etc.
Ne placez pas l’appareil à proximité de
ammes nues, telles que des bougies
allumées.
Pour éviter les risques d’incendie ou
de décharge électrique, n’exposez
pas l’appareil aux gouttes ou aux
éclaboussures, et ne placez pas sur ce
dernier d’objets contenant des liquides,
tels que des vases.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exigu tel qu’une bibliothèque ou un
meuble encastré.
La che principale étant utilisée pour
déconnecter l’appareil du secteur,
branchez l’appareil sur une prise secteur
facilement accessible. Si vous constatez
une anomalie de l’appareil, débranchez
immédiatement la che principale de la
prise secteur.
N’exposez pas les batteries ou les
équipements dans lesquelles des
batteries sont installées à une chaleur
excessive, par exemple la lumière directe
du soleil ou le feu.
Lappareil n’est pas déconnecté du
secteur tant qu’il est branché à la prise
secteur, même si l’appareil lui-même a
été éteint.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec
ce produit augmente les risques pour
les yeux.
Cet appareil fait partie des produits laser
de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve
au dos de l’appareil.
A propos de ce manuel
Il se peut que «DVD» soit utilisé
comme terme général pour un DVD
vidéo, DVD-R, DVD-RW, DVD+R ou
DVD+RW.
Un CD-R ou CD-RW est parfois
appelé un «CD de données».
Un DVD-R, DVD-RW, DVD+R ou
DVD+RW est parfois appelé un
«DVD de données».
3
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Table des matières
A propos de ce manuel ............. 2
Disques pouvant être lus ..........4
Périphériques USB compatibles
avec ce système ........................5
Types de chiers pouvant être
lus ...............................................5
Guide des pièces et des
commandes ............................... 6
Mise en route
Branchement sécurisé du
système.................................... 10
Fixation des patins
d’enceintes ............................... 11
Préparation de la
télécommande ......................... 11
Réglage de l’horloge ................ 11
Connexion de votre
téléviseur ..................................12
Réglage du système de
couleurs ....................................13
Disque
Lecture d’un disque ................. 14
Lecture de chiers sur un
disque ...................................... 14
Périphérique USB
Avant d’utiliser le
périphérique USB .................... 16
Transfert de musique à
partir d’un disque vers le
périphérique USB .................... 16
Lecture de chiers sur un
périphérique USB .................... 19
Tuner
Écouter la radio ........................20
Autres opérations
Réglage des modes de
lecture .......................................21
Réglage du son.........................21
Autres opérations de lecture ... 22
Écouter le son provenant
d’un élément en option .......... 23
Chanter sur la musique:
Karaoké .................................... 24
Utilisation des minuteries .......24
Fonctions pratiques ................. 25
Utilisation du menu de
conguration ........................... 26
Informations
supplémentaires
Précautions .............................. 29
Guide de dépannage ..............30
Messages ................................. 33
Spécications ........................... 33
Licences et marques
commerciales .......................... 35
4
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Disques pouvant être lus
DVD DVD vidéo
DVD-ROM
DVD-R
1)2)
/DVD-RW
1)2)
DVD+R
1)2)
/DVD+RW
1)2)
CD CD-DA (CD musique)
CD-ROM
CD-R
1)3)
/CD-RW
1)3)
CD vidéo
1)
Si les disques n’ont pas été correctement
nalisés, ils ne peuvent pas être lus. Pour
plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le dispositif
d’enregistrement.
2)
Le système prend en charge UDF
(Universal Disk Format) pour les DVD de
données.
3)
Le système prend en charge ISO 9660
Niveau 1/Niveau 2 pour les CD de
données.
Disques ne pouvant pas être lus
Disques Blu-ray
HD DVD
DVD-RAM
Disques DVD audio
CD PHOTO
CD Super Audio
Pistes de données de CD-Extra
Face du contenu audio sur les DualDiscs
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
en mode VR (Video Recording -
Enregistrement vidéo)
DVD-R/RW compatibles CPRM (Content
Protection for Recordable Media)
contenant des données signalées comme
«Une seule copie».
Disques audio encodés par des
technologies de protection des droits
d’auteur
Cet équipement est conçu pour lire des
disques qui respectent la norme Compact
Disc (CD). Des maisons de disques ont
récemment commercialisé certains disques
de musique codés à l’aide de technologies
de protection de droits d’auteur. Veuillez
noter que certains de ces disques ne
respectent pas la norme CD et risquent
donc de ne pas pouvoir être lus par cet
équipement.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque à deux faces qui
associe un enregistrement DVD sur une face
et un enregistrement audio numérique sur
l’autre. Toutefois, parce que la face audio
ne respecte pas la norme Compact Disc
(CD), la lecture sur cet équipement n’est pas
garantie.
Remarque sur les opérations de lecture
d’un DVD
Il se peut que certaines opérations
de lecture pour un DVD soient
intentionnellement limitées par les
producteurs du logiciel. Cette chaîne lisant
un DVD conformément au contenu du
disque, il se peut que certaines fonctions de
lecture ne soient pas disponibles.
Remarque sur les DVD double couche
Il se peut que l’image et le son de lecture
soient momentanément interrompus lors
du changement de couche.
Code régional (DVD vidéo seulement)
Votre chaîne comporte un code régional
imprimé sur l’arrière de l’appareil et elle
n’eectuera la lecture que d’un DVD vidéo
(lecture seulement) portant une étiquette
avec un code régional identique ou
.
Remarque sur les disques multisession
Le système peut lire des sessions continues
sur un disque lorsqu’elles sont enregistrées
dans le même format de session que la
première. En cas de session enregistrée
dans un format diérent, il est impossible
de lire cette session et celles qui suivent.
Notez que même si les sessions sont
enregistrées au même format, certaines ne
peuvent pas être lues.
Remarques sur les disques
Le système ne peut lire que des disques
de forme ronde. L’utilisation de disques
qui ne sont pas standard ou rond (par ex.
en forme de carte, de cœur ou d’étoile)
peut entraîner un dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disques dotés d’un
accessoire vendu dans le commerce, par
exemple une étiquette ou un anneau.
5
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Périphériques USB
compatibles avec ce
système
Pour des informations sur les
périphériques USB compatibles,
consultez les sites Web ci-dessous.
Pour les clients situés en Russie:
http://support.sony-europe.com/
Pour les clients situés dans d’autres
pays/régions:
http://www.sony-asia.com/support
Remarque
Le système prend en charge FAT16 et FAT32
pour les périphériques USB.
Types de chiers pouvant
être lus
Vidéo
Format de chier Extensions
Vidéo Xvid «.avi»
Musique
Format de chier Extensions
MP3 (MPEG1
Audio Layer 3)
1)
«.mp3»
WMA
2)3)
«.wma»
Photo
Format de chier Extensions
JPEG «.jpg» ou «.jpeg»
1)
Le format MP3 PRO n’est pas pris en
charge.
2)
Les formats WMA DRM, WMA Lossless et
WMA PRO ne sont pas pris en charge.
3)
Pour la fonction USB seulement
6
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Guide des pièces et des commandes
Ce manuel explique comment exécuter les opérations principalement avec la
télécommande. Il est également possible d’exécuter les mêmes opérations à
l’aide des touches de l’unité dont les noms sont identiques ou proches.
Appareil principal
À propos de la fonction de verrouillage enfant
Vous pouvez verrouiller les touches de l’unité sauf  (marche/veille) pour éviter
qu’elles soient actionnées par erreur. Maintenez enfoncée la touche (arrêt) sur
l’unité jusqu’à ce que «LOCK ON» ou «LOCK OFF» apparaisse sur l’acheur. À
l’exception de , les touches de l’unité sont verrouillées ou déverrouillées.
7
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Télécommande
Touche / (marche/veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre le système.
Touche OPTIONS (page 19)
Appuyez sur cette touche pour
eacer un chier ou un dossier sur le
périphérique USB connecté.
Capteur de télécommande
Touche REC TO USB (page 17)
Appuyez sur cette touche pour
commencer à transférer de la
musique à partir d’un disque vers le
périphérique USB connecté.
Unité: Touche ENTER
Télécommande: Touche
(entrer)
Appuyez sur cette touche pour
valider/conrmer les réglages.
Touche TUNING +/
Appuyez sur cette touche pour
syntoniser la station désirée.
Touche / (précédent/suivant)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une piste, un chier ou
un chapitre.
Touche / (recul rapide/avance
rapide)
Appuyez sur cette touche pour trouver
un point dans une piste, un chier ou
un chapitre.
Touche (avance au ralenti)
Appuyez sur cette touche en mode
pause pour une visualisation au
ralenti.
Touche PRESET +/
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une station de radio
préréglée.
Touche OPEN/CLOSE (ouvrir/
fermer)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir
ou fermer le plateau de disque.
Unité: Commande VOLUME
Tournez cette commande pour régler
le volume.
Télécommande: Touche VOLUME +/
Appuyez sur cette touche pour régler
le volume.
Port (USB) (page 16)
Permet de connecter un périphérique
USB.
Prises AUDIO IN L/R
Utilisez ces prises pour brancher un
composant audio externe.
8
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Prise MIC (microphone)
Permet de connecter un micro.
Touche BASS BOOST
Appuyez sur cette touche pour
obtenir un son plus dynamique. Vous
pouvez activer ou désactiver l’eet
en appuyant plusieurs fois sur cette
touche.
Touche EQ
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un eet sonore.
Unité: Touche  (lecture/pause)
Télécommande: Touche (lecture),
touche (pause)
Appuyez sur cette touche pour
démarrer ou mettre en pause la
lecture. Pour revenir à la lecture et
quitter le mode pause, appuyez sur
(ou  sur l’unité).
Touche (arrêt)
Appuyez une fois sur cette touche
pour arrêter la lecture et mémoriser
le point d’arrêt (point de reprise).
Appuyez ensuite sur (ou 
sur l’unité) pour reprendre la lecture
à partir du point d’arrêt. Si vous
voulez démarrer la lecture à partir
du premier titre/plage/chapitre, etc.,
appuyez deux fois sur , puis sur
(ou  sur l’unité).
Appuyez sur cette touche pour
annuler la synchronisation
automatique pendant le délement
des fréquences radio.
Appuyez sur cette touche pour
arrêter le transfert lorsque des
données musicales sont transférées
vers le périphérique USB connecté.
Touche FUNCTION
Appuyez sur cette touche pour choisir
une fonction.
Touche ECHO
Appuyez sur cette touche pour régler
le niveau de l’écho.
Touche MIC LEVEL
Appuyez sur cette touche pour régler
le volume du micro.
Touche TIME
Appuyez sur cette touche pour acher
ou commuter les informations de
temps pendant la lecture.
Touche DIMMER
Appuyez sur cette touche pour
changer la luminosité de l’acheur
de l’unité. Appuyez plusieurs fois sur
la touche pour changer la luminosité
selon deux niveaux (clair/sombre).
Touche ANGLE/TIMER MENU (page
22, 24)
Appuyez sur cette touche pour
passer à d’autres angles d’appareils
photo lorsque des angles multiples
sont enregistrés sur un DVD vidéo.
Appuyez sur cette touche pour
régler la minuterie de lecture. Voir
aussi la description de la touche
SHIFT
.
Touche DVD MENU
Appuyez sur cette touche pour
ouvrir ou fermer le menu DVD
pendant la lecture d’un DVD vidéo.
Appuyez sur cette touche pour
revenir à l’écran précédent lorsque
la liste des dossiers/chiers est
achée sur l’écran du téléviseur.
Touche MUTING
Appuyez sur cette touche pour couper
ou rétablir le son.
9
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Touche DISPLAY (page 23)
Appuyez sur cette touche pour acher
ou masquer le menu déroulant du
mode de recherche ou pour des
informations sur la lecture en cours.
Touche SHIFT
Appuyez sur cette touche et
maintenez-la enfoncée pour activer
les touches présentant une étiquette
rose (touches numériques, SLEEP
et
TIMER MENU
).
Touche SETUP (page 26)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir
ou fermer le menu de conguration.
Touche DVD TOP MENU
Appuyez sur cette touche pour
ouvrir le menu supérieur DVD
pendant la lecture d’un DVD.
Appuyez sur cette touche pour
activer ou désactiver la fonction PBC
pendant la lecture d’un CD vidéo
doté de la fonction PBC.
Touche ///
Appuyez sur cette touche pour
déplacer le curseur pour la sélection
d’un élément.
Touche AUDIO/SLEEP (page 20,
22, 24,)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un format de signal
audio pendant la lecture si plusieurs
formats sont disponibles.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de réception
FM (mono ou stéréo) pendant la
lecture de programmes stéréo FM.
Appuyez sur cette touche pour
régler la minuterie de mise en veille.
Voir aussi la description de la touche
SHIFT
.
Touche SUBTITLE
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une langue de sous-titre
lorsque des sous-titres multilingues
sont disponibles (par ex., DVD vidéo).
Touche ZOOM
Appuyez sur cette touche pour faire
un zoom avant ou arrière sur une
image achée pendant la lecture
d’un DVD vidéo, d’un CD vidéo, d’une
vidéo Xvid ou d’une image JPEG. Vous
pouvez faire déler l’image vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite au
niveau d’agrandissement sélectionné
en appuyant sur ///
.
Touche PROGRAM (page 20, 21)
Appuyez sur cette touche pour
programmer des pistes CD-DA pour
la lecture programmée, ou pour
prérégler des stations de radio.
Touche REPEAT (page 21)
Appuyez sur cette touche pour activer
le mode de lecture en boucle.
Touche TV INPUT
Appuyez sur cette touche pour
commuter la source d’entrée du
téléviseur entre le signal TV et une
autre source d’entrée.
Lorsque vous utilisez ce système avec
des téléviseurs de contrôle d’une autre
marque que Sony, pensez à dénir le
numéro de code du fabricant. Pour
des informations détaillées, voir
«Numéros de codes de fabricant
pour les téléviseurs non-Sony» (page
12).
Touche TV / (marche/veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre le téléviseur.
Lorsque vous utilisez ce système avec
des téléviseurs de contrôle d’une autre
marque que Sony, pensez à dénir le
numéro de code du fabricant.
10
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Mise en route
Branchement sécurisé du système
Vers l’enceinte gauche
Vers l’enceinte droite
Cordon enceinte (rouge)
Cordon enceinte (noir)
Antenne à l FM
(déployée horizontalement.)
Vers prise murale
Antenne cadre AM
MHC-ECL6D
Enceintes
Branchez les cordons des haut-
parleurs.
Alimentation
Branchez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
Antennes
Veillez à introduire le connecteur de
l’antenne à cordon FM ou l’antenne
cadre AM dans le bon sens.
Lorsque vous mettez les antennes
en place, trouvez un emplacement
et une orientation orant une bonne
réception.
Maintenez les antennes loin des
cordons d’enceintes et du cordon
d’alimentation pour éviter de capter
du bruit parasite.
11
FR
Mise en route
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Fixation des patins
d’enceintes
Mettez en place les patins d’enceinte
fournis aux coins du panneau inférieur
des enceintes pour les empêcher de
glisser.
Préparation de la
télécommande
Insérez une pile R6 (format AA)
(fournie), en respectant la polarité
illustrée ci-dessous.
Remarques sur l’utilisation de la
télécommande
En utilisation normale, l’autonomie de la
pile est d’environ six mois.
Si vous n’utilisez pas la télécommande
pendant longtemps, retirez la pile pour
éviter toute détérioration en cas de fuite
ou de corrosion.
Réglage de l’horloge
1
Appuyez sur / pour allumer
le système.
2
Appuyez sur SHIFT et
maintenez la touche
enfoncée, puis appuyez sur
ANGLE/TIMER MENU pour
sélectionner le mode de
réglage d’horloge.
Si «SELECT» s’ache à l’écran,
appuyez plusieurs fois sur
/ pour sélectionner
«CLOCK», puis appuyez sur
(entrer).
3
Appuyez sur / pour
régler l’heure, puis sur
.
4
Suivez la même procédure
pour régler les minutes.
Les paramètres de l’horloge sont
perdus lorsque vous déconnectez
le cordon d’alimentation ou si une
panne de courant se produit.
Pour acher l’horloge
Appuyez sur TIME. L’horloge s’ache
quelques secondes.
12
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Connexion de votre
téléviseur
Raccordez la prise d’entrée vidéo de
votre téléviseur à la prise VIDEO OUT
de l’appareil à l’aide du cordon vidéo
fourni.
Lors du raccordement d’une platine
vidéo
Raccordez le téléviseur et la platine vidéo
à l’aide de cordons vidéo et audio (non
fournis) comme illustré ci-dessous.
Téléviseur
Platine vidéo
Appareil
Ne raccordez pas directement.
Si vous raccordez une platine vidéo entre
cette chaîne et le téléviseur, il se peut
qu’une fuite vidéo se produise lorsque vous
regardez le signal vidéo provenant de cette
chaîne. Ne raccordez pas une platine vidéo
entre cette chaîne et le téléviseur.
Numéros de codes de fabricant
pour les téléviseurs non-Sony
Ce système prend en charge les
fabricants de téléviseurs suivants.
Pensez à régler le numéro de code de
fabricant correspondant.
1
Appuyez sur / pour allumer
le système.
2
Appuyez sur la touche SHIFT
et maintenez-la enfoncée,
puis appuyez sur les touches
numériques pour entrer un
numéro de code de fabricant
tout en maintenant enfoncé
TV /.
Si plusieurs numéros de code sont
répertoriés, essayez de les entrer
un à la fois jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui fonctionne avec
votre téléviseur.
Fabricant Numéro de
code
SONY 01 (par défaut)
HITACHI 02, 24
LG/GOLDSTAR 04, 76
NEC 04
PHILIPS 06, 08, 21, 72
TOSHIBA 07, 38
RCA 10
PIONEER 16
PANASONIC 17, 19, 49
SHARP 18, 29
SAMSUNG 20, 71
JVC 33
13
FR
Mise en route
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Réglage du système de
couleurs
Si nécessaire, changez le système de
couleurs de [PAL], [NTSC] ou [Auto]
après avoir connecté votre téléviseur.
1
Appuyez sur / pour allumer
le système.
2
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour permuter la
fonction sur DVD/CD.
La lecture commence
automatiquement si un disque
avec fonction de lecture
automatique est chargé. Appuyez
deux fois sur pour arrêter la
lecture.
3
Appuyez sur SETUP en mode
d’arrêt.
Le menu de conguration apparaît.
4
Appuyez plusieurs fois
sur / pour sélectionner
les réglages [ÉCRAN], puis
appuyez sur
.
5
Appuyez plusieurs fois
sur / pour sélectionner
[Système TV], puis appuyez
sur
.
6
Appuyez plusieurs fois
sur / pour sélectionner
[PAL], [NTSC] ou [Auto], puis
appuyez sur
.
7
Appuyez sur SETUP
pour fermer le menu de
conguration.
Remarque
Il se peut que l’achage sur l’écran du
téléviseur soit momentanément interrompu
après le changement de système couleur.
14
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Disque
Lecture d’un disque
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
la fonction DVD/CD.
2
Appuyez sur OPEN/CLOSE
sur l’unité pour ouvrir le
plateau de disque.
3
Placez un disque sur le
plateau, puis appuyez sur
OPEN/CLOSE sur l’unité
pour fermer le plateau de
disque.
La lecture démarre
automatiquement lorsque vous
fermez le plateau de disque.
Si la lecture ne démarre pas
automatiquement, appuyez sur .
4
Appuyez sur VOLUME +/
pour régler le volume.
Lecture de chiers sur un
disque
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
le DVD/CD.
2
Appuyez sur OPEN/CLOSE
sur l’unité pour ouvrir le
plateau de disque.
3
Placez un disque sur le
plateau, puis appuyez sur
OPEN/CLOSE sur l’unité
pour fermer le plateau de
disque.
4
Appuyez plusieurs fois sur
/ pour sélectionner un type
de média (musique/photo/
vidéo), puis appuyez sur
(ou sur ).
5
Appuyez sur VOLUME +/
pour régler le volume.
Lorsque vous voulez lire un autre
chier, arrêtez la lecture, puis suivez
la procédure ci-dessous.
Pour lire le chier souhaité
1
Appuyez sur DVD MENU
ou sur / pour déplacer le
curseur sur
, puis appuyez
sur
.
2
Appuyez sur / pour
déplacer le curseur sur un
dossier qui contient un chier
que vous voulez lire, puis
appuyez sur
(ou ).
3
Appuyez sur / ou sur
/ pour déplacer le curseur
sur le chier souhaité, puis
appuyez sur
(ou sur )
pour démarrer la lecture.
(Exemple: Disque MP3)
15
FR
Disque
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
4
Appuyez sur VOLUME +/
pour régler le volume.
Pour lire le dossier souhaité
1
Appuyez sur DVD MENU
ou sur / pour déplacer le
curseur sur
, puis appuyez
sur
.
2
Appuyez sur / pour
déplacer le curseur sur
le dossier souhaité, puis
appuyez sur
(ou ).
3
Appuyez sur VOLUME +/
pour régler le volume.
Conseils
Vous pouvez sélectionner un chier
à lire en appuyant plusieurs fois
sur / pendant la lecture et
en observant les informations sur
l’acheur.
Vous pouvez revenir à l’écran
précédent en appuyant sur DVD
MENU lorsque la liste des dossiers/
chiers est achée sur l’écran du
téléviseur.
Vous pouvez avancer ou reculer
d’une page en appuyant sur /
dans la liste des dossiers/chiers
lorsqu’il existe plusieurs pages
d’options.
Remarques
Le système peut reconnaître les
chiers ou les dossiers sur un DVD
de données ou un CD de données
comme suit:
jusqu’à 188 dossiers, y compris
le dossier racine, sur un DVD de
données ou un CD de données
jusqu’à 999 chiers sur un DVD de
données ou un CD de données
Certains chiers risquent de ne pas
pouvoir être lus en raison du format,
de la méthode de codage ou des
conditions d’enregistrement.
La lecture des chiers peut prendre
du temps s’il y a trop de dossiers ou
de chiers sur un DVD de données
ou un CD de données.
16
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Périphérique USB
Avant d’utiliser le
périphérique USB
Vous trouverez des informations sur
les périphériques USB compatibles sur
les sites Web accessibles à l’aide des
URL répertoriées dans «Périphériques
USB compatibles avec ce système»
(page 5). Pour des informations
détaillées sur la manière d’utiliser le
périphérique USB, reportez-vous au
guide de l’utilisateur fourni avec le
périphérique USB.
Remarques
Ne connectez pas le système et le
périphérique USB par l’intermédiaire
d’un concentrateur USB.
Le système peut reconnaître les
chiers ou dossiers présents sur un
périphérique USB comme suit:
jusqu’à 188 dossiers y compris le
dossier racine sur un périphérique
USB
jusqu’à 999 chiers sur un
périphérique USB
La lecture des chiers peut prendre
du temps dans les cas suivants:
il y a trop de dossiers ou de
chiers sur un périphérique USB.
la capacité mémoire du
périphérique USB est très vaste.
la mémoire du périphérique USB
est fragmentée.
Il est impossible d’utiliser les
fonctions de transfert de musique
sur ce système lorsque le nombre
de dossiers présents sur un
périphérique USB dépasse 188 (y
compris le dossier «ROOT» et les
dossiers vides).
Ne retirez pas le périphérique USB
pendant les opérations de transfert
ou d’eacement. Vous pourriez
altérer les données présentes sur
le périphérique, voire endommager
celui-ci.
Certains chiers risquent de ne pas
pouvoir être lus en raison du format,
de la méthode de codage ou des
conditions d’enregistrement.
Certains périphériques USB peuvent
ne pas fonctionner avec ce système.
Selon le type de périphérique USB
connecté, un long délai peut être
nécessaire avant que «SEARCH»
s’ache.
Pour utiliser le système comme
chargeur de batterie
Lorsqu’il est allumé, vous pouvez
utiliser le système comme chargeur
de batterie pour les périphériques
USB qui possèdent une fonction de
recharge.
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner la
fonction USB.
2
Connectez un périphérique USB au
port
(USB).
La charge démarre lorsque le
périphérique USB est connecté au
port
(USB). Pour des informations
détaillées, reportez-vous au guide
de l’utilisateur fourni avec le
périphérique USB.
Transfert de musique à
partir d’un disque vers le
périphérique USB
Vous pouvez transférer de la musique
à partir d’un disque (CD-DA ou MP3)
en utilisant les modes de transfert
suivants qu’ore ce système.
Transfert CD SYNC
Transfère toutes les plages CD-DA à
partir du disque CD-DA.
Transfert de dossier MP3
Transfère les chiers MP3 dans un
dossier spécique à partir du disque
MP3.
Transfert REC1
Transfère la piste ou le chier MP3 en
cours de lecture à partir du disque.
17
FR
Périphérique USB
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Pour transférer toutes les plages
CD-DA ou une plage CD-DA
souhaitée
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
la fonction DVD/CD.
2
Connectez un périphérique
USB au port
(USB).
3
Appuyez sur OPEN/CLOSE
sur l’unité pour ouvrir le
plateau de disque.
4
Placez un disque sur le
plateau, puis appuyez sur
OPEN/CLOSE sur l’unité
pour fermer le plateau.
Pour transférer toutes les
plages CD-DA (transfert CD
SYNC)
Appuyez deux fois sur pour
arrêter la lecture, puis passez à
l’étape 5.
Pour transférer une plage CD-
DA souhaitée (transfert REC 1)
Appuyez sur / pour
sélectionner la plage CD-DA
souhaitée pendant la lecture,
puis appuyez sur
(ou sur )
pour démarrer la lecture de la
plage sélectionnée.
5
Appuyez sur REC TO USB sur
l’unité.
«READY» apparaît sur l’acheur.
6
Appuyez sur pour démarrer
le transfert.
«USB REC» apparaît sur l’acheur.
Ne retirez pas le périphérique
USB tant que le transfert n’est
pas ni. Une fois le transfert
terminé, «COMPLETE» apparaît sur
l’acheur et les chiers audio sont
créés au format MP3.
Pour transférer un chier MP3 ou
un dossier MP3 souhaité
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
la fonction DVD/CD.
2
Connectez un périphérique
USB au port
(USB).
3
Appuyez sur OPEN/CLOSE
sur l’unité pour ouvrir le
plateau de disque.
4
Placez un disque sur le
plateau, puis appuyez sur
OPEN/CLOSE sur l’unité
pour fermer le plateau.
Vériez que le message «MUSIC»
apparaît sur l’achage, puis
appuyez sur (ou sur ).
5
Sélectionnez le chier MP3
ou le dossier MP3 que vous
voulez transférer.
Pour transférer un chier MP3
souhaité (transfert REC1)
1 Appuyez sur DVD MENU
ou sur / pour déplacer le
curseur sur
, puis appuyez
sur
.
2 Appuyez sur / pour
déplacer le curseur dans un
dossier qui contient le chier
que vous voulez transférer,
puis appuyez sur
(ou ).
18
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
3 Appuyez sur / ou sur
/ pour déplacer le curseur
sur le chier souhaité, puis
appuyez sur
(ou sur )
pour démarrer la lecture.
Pour transférer un dossier MP3
souhaité (transfert de dossier
MP3)
1 Appuyez sur DVD MENU
ou / pour déplacer le
curseur sur
, puis appuyez
sur .
2 Appuyez sur / pour
déplacer le curseur sur
le dossier souhaité, puis
appuyez sur
(ou sur ).
3 Appuyez sur pour arrêter la
lecture.
6
Appuyez sur REC TO USB sur
l’unité.
«READY» apparaît sur l’acheur.
7
Appuyez sur pour démarrer
le transfert.
«USB REC» apparaît sur l’acheur.
Ne retirez pas le périphérique
USB tant que le transfert n’est
pas ni. Une fois le transfert
terminé, «COMPLETE» apparaît sur
l’acheur et les chiers audio sont
créés au format MP3.
Remarque sur les contenus protégés
par des droits dauteur
La musique transférée est limitée
exclusivement à un usage privé. L’utilisation
de la musique au-delà de cette limite
nécessite l’autorisation des détenteurs des
droits d’auteur.
Règles de génération de dossiers
et de chiers
Lors du premier transfert vers
un périphérique USB, un dossier
(«CDDA001*», «MP3_REC1» ou
«CD_REC1») est créé directement
sous le dossier «ROOT» (en cas de
transfert de dossier MP3, un dossier
possédant le même nom que la source
du transfert est créé sous le dossier
«ROOT»).
Les dossiers et chiers sont générés
comme suit.
Transfert CD SYNC
Source du
transfert
Nom de
dossier
Nom de
chier
CD-DA
«CDDA001»*
«TRACK001»*
Transfert de dossier MP3
Source du
transfert
Nom de
dossier
Nom de
chier
MP3 Identique à la source
de transfert
Transfert REC1
Source du
transfert
Nom de
dossier
Nom de
chier
MP3
«MP3_
REC1»
Identique à
la source de
transfert
CD-DA
«CD_REC1»
«TRACK001»*
* Les numéros de dossiers et de chiers
sont ensuite attribués en série.
19
FR
Périphérique USB
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Remarques
Les informations CD-TEXT ne sont
pas transférées dans les chiers MP3
créés. Ce système ne prend pas en
charge la norme CD-TEXT.
Le transfert s’arrête
automatiquement si:
l’espace sur le périphérique USB
devient insusant pendant le
transfert.
le nombre de chiers audio et de
dossiers dans le périphérique USB
atteint la limite numérique que le
système peut reconnaître.
Si un dossier ou un chier que vous
essayez de transférer possède le
même nom sur le périphérique USB,
un numéro séquentiel est ajouté
après le nom sans que le dossier ou
le chier d’origine ne soit écrasé.
N’utilisez pas les touches de la
télécommande ou de l’unité
pendant le transfert pour éviter de
l’interrompre.
Lecture de chiers sur un
périphérique USB
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
la fonction USB.
2
Connectez un périphérique
USB au port
(USB).
Lécran de sélection du type de
média apparaît sur l’acheur.
3
Appuyez plusieurs fois sur
/ pour sélectionner un type
de média (musique/photo/
vidéo), puis appuyez sur
(ou sur ).
4
Appuyez sur VOLUME +/
pour régler le volume.
Lorsque vous voulez lire un autre
chier, arrêtez la lecture, puis
suivez les procédures décrites
dans «Pour lire le chier souhaité»
(page 14) et «Pour lire le dossier
souhaité» (page 15).
Eacement de chiers audio ou
de dossiers du périphérique USB
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
la fonction USB.
2
Connectez un périphérique
USB au port
(USB).
3
Appuyez plusieurs fois
sur / ou / pour
sélectionner le chier audio
ou le dossier que vous voulez
eacer, puis appuyez sur
(ou ) pour démarrer la
lecture.
4
Appuyez sur OPTIONS sur
l’unité.
«ERASE» s’ache à l’écran.
5
Appuyez sur / pour
sélectionner «FO ERASE»
(eacement dossier) ou «FI
ERASE» (eacement chier).
6
Appuyez sur .
«COMPLETE» apparaît sur
l’acheur.
20
FR
MHC-ECL7D/ECL6D.FR.4-467-787-21(1)
Tuner
Écouter la radio
Programmer les stations de radio
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
«FM» ou «AM».
2
Appuyez sur la touche
TUNING+/ et maintenez-
la enfoncée 2 secondes
jusqu’à ce que la fréquence
commence à changer sur
l’acheur.
Le système fait automatiquement
déler les fréquences radio et il
s’arrête lorsqu’il trouve une station
audible.
Si le délement ne s’arrête pas,
appuyez sur pour l’interrompre,
puis eectuez une sélection
manuelle pour choisir la station
souhaitée. Vous pouvez eectuer
une sélection manuelle en
appuyant plusieurs fois sur TUNING
+/.
3
Appuyez sur PROGRAM.
«P 01» clignote sur l’acheur.
4
Appuyez sur PRESET+/
(ou appuyez sur SHIFT
et maintenez la touche
enfoncée, puis appuyez sur
les touches numériques) pour
sélectionner un numéro de
préréglage.
5
Appuyez sur pour
enregistrer la station.
6
Répétez les étapes 2 à 5 pour
prérégler d’autres stations.
Vous pouvez programmer jusqu’à
20 stations FM et 10 stations AM.
Les stations préréglées sont
conservées environ une demi-
journée, même si vous débranchez
le cordon d’alimentation ou en cas
de coupure de courant.
Écouter une station préréglée
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION pour sélectionner
«FM» ou «AM».
2
Appuyez sur PRESET+/
(ou appuyez sur SHIFT
et maintenez la touche
enfoncée, puis appuyez sur
les touches numériques) pour
sélectionner un numéro de
préréglage.
3
Appuyez sur VOLUME+/
pour régler le volume.
Conseil
Lorsqu’un programme stéréo FM présente
des parasites statiques, appuyez plusieurs
fois sur AUDIO/SLEEP pour sélectionner
«MONO». Vous perdrez l’eet stéréo, mais
la réception sera meilleure.
Pour changer l’intervalle de
synchronisation AM (sauf pour le
modèle russe)
L’intervalle de synchronisation AM
est préréglé sur 9 kHz ou 10 kHz
par défaut. Utilisez les touches de
l’unité pour changer l’intervalle de
synchronisation AM.
1
Synchronisez-vous sur une
station AM.
2
Maintenez la touche OPTIONS
enfoncée sur l’unité jusqu’à
ce que «530»ou «531»
apparaisse sur l’acheur.
Toutes les stations AM préréglées
sont eacées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony MHC-ECL6D Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi