Brother Innov-is 1500D/1500 Mode d'emploi

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2
Select the type of pattern.
Wählen Sie die Stickmusterart.
Sélectionner le type du motif.
Selecteer het type patroon.
Selezionare il tipo di disegno.
Seleccione el tipo de patrón.
1 Standard / Standard / Standard / Standaard / Moderno / Normal
2 Vintage / Traditionell / Classique / Klassiek / D’epoca / Clásico
3 Pooh and friends / Pooh und Freunde / Pooh et ses amis / Poeh en zijn vrienden /
Pooh e amici / Pooh y sus amigos
4 Film property / Filmrechte / Propriété du film / Film-eigendom / Proprietà film /
Propiedad de la película
6
5
If you would like to change the size of the pattern, press until the
highlighted display matches the size you would like to select.
Drücken Sie zum Einstellen der Mustergröße auf , um die
hervorgehobene Anzeige auf die gewünschte Größe einzustellen.
Pour changer la taille du motif, effleurer jusqu’á ce que l’affichage mis
en valeur corresponde á la taille devant être sélectionnée.
Als u het formaat van het patroon wilt wijzigen, op drukken totdat de
verlichte display overeenkomt met het formaat dat u wilt selecteren.
Se si desidera cambiare la grandezza del disegno, sfiorare fino a che il
display evidenziato corrisponde alla grandezza che si desidera selezionare.
Si desea cambiar el tamaño del patrón, toque hasta que la exhibición
destacada esté de acuerdo con el tamaño que desea seleccionar.
After making the selection, press . The sewing screen will be displayed.
Drücken Sie nach der Auswahl auf . Der Stickereibildschirm wird angezeigt.
Après avoir effectué la selection, effleurer . L’écran de broderie s’affiche.
Druk na het maken van de selectie op . Het borduurscherm zal worden getoond.
Dopo aver eseguito la selezione, sfiorare . La schermata di ricamo viene
visualizzata.
Después de realizar la selección, toque . Se exhibirá la pantalla de bordado.
7
8
Select the desired pattern.
Wählen Sie das gewünschte Stickmuster.
Sélectionner le motif désiré.
Selecteer het gewenste patroon.
Selezionare il disegno desiderato.
Seleccione el patrón deseado.
9
1
2
3
4
Press .
Drücken Sie auf .
Effleurer
.
Druk op .
Sfiorare .
Toque .
© Disney
© Disney Based on the "Winnie The Pooh" works, by A.A.Milne and E.H. Shepard
3
© Disney
Refer to the operation manual for details on how to embroider the pattern.
Für das Sticken des Musters wird auf die Bedienungsanleitung verwiesen.
Se reporter au mode d’emploi pour les détails concernant la façon de broder lemotif.
Zie de bedieningshandleiding voor nadere bijzonderheden betreffende het borduren van het patroon.
Per i dettagli su come ricamare il disegno, far riferimento al manuale d’istruzioni.
Consulte el manual de instrucciones por detalles sobre como bordar el patrón.
Note: The Disney character patterns built into this unit cannot be resized or flipped.
Hinweis: Die in dieser Einheit eingebauten Disney-Figuren können nicht in der Größe verändert oder umgedreht werden.
Remarque : Les motifs des personnages de Disney intégrés dans l'unité ne peuvent être ni redimensionnés ni orientés différemment.
Opmerking: De Disney-figuren die in deze borduureenheid zijn ingebouwd, kunnen niet van grootte worden veranderd of worden omgedraaid.
Nota: I motivi con personaggi Disney inclusi in questa unità non possono essere ridimensionati o inverti.
Nota: Los diseños de personajes de Disney incorporados en esta unidad no podrán ser cambiados de tamaño ni darles la vuelta.
Color Change Table Farbänderungstabelle
Tableau des changements de couleur
Kleurveranderingstabel
Tabella di cambiamento colori Tabla de cambio de color
The figures in shaded areas indicate the estimated time needed for the pattern to be embroidered. They do not include the time required to
change threads.
Die Angaben in den schattierten Feldern beziehen sich auf die voraussichtliche Zeit, die zum Sticken des Musters benötigt wird. In dieser
Zeit ist das Wechseln der Fäden nicht enthalten.
Les chiffres contenus dans les zones grisées indiquent le temps estimé nécessaire pour le motif à broder. Ils ne prennent pas en compte le
temps nécessaire pour changer les fils.
De getallen in de gearceerde gedeelten geven bij benadering de tijd aan die nodig is voor het borduren van het patroon. Hierbij is niet
inbegrepen de tijd die nodig is voor het verwisselen van het garen.
I numeri nelle parti tratteggiate indicano il tempo stimato necessario al ricamo del disegno. Essi non includono il tempo necessario al
cambio i fili.
Los números sombreados indican el tiempo estimado necesario para bordar el patrón. No incluyen el tiempo necesario para cambiar
los hilos.
A pattern is an embroidery pattern which uses appliqué: No. 46.
Ein Muster ist ein Stickmuster, das Applikation verwendet: Nr. 46.
Un motif est un motif de broderie qui utilise l’appliqué: N° 46.
Een patroon met is een borduurpatroon dat gebruik maakt van applique: Nr. 46.
I modelli sono modelli di cucitura che impiegano il riporto: N. 46.
Un patrón es un patrón bordado que utiliza dibujo aplicado N° 46
No.1
No.2
7.6cm 7.7cm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
(000)
(747)
(020)
(100)
(158)
(122)
(133)
(000)
(242)
(025)
(000)
(745)
(747)
(100)
(242)
17
min
EMBROIDERY
COUNTRY
9.1cm 7.8cm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
(747)
(745)
(020)
(122)
(024)
(133)
(158)
(122)
(133)
(000)
(242)
(025)
(000)
(745)
(747)
(100)
20
min
COUNTRY
12.1cm 11.0cm
No.4
1
2
3
4
5
6
7
(001)
(307)
(800)
(405)
(017)
(513)
(900)
27
min
11.5cm 10.6cm
No.3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(205)
(209)
(405)
(030)
(001)
(307)
(405)
(800)
(214)
(900)
32
min
17.9cm 15.6cm
No.5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
(405)
(214)
(079)
(017)
(001)
(205)
(800)
(515)
(507)
(079)
(208)
(612)
(900)
(001)
(209)
(019)
(001)
(800)
(079)
(307)
(513)
(900)
(001)
(612)
(214)
(017)
(079)
(208)
(086)
(085)
(058)
(019)
(900)
(019)
(208)
(800)
(085)
(086)
(001)
(900)
(307)
(085)
(001)
(800)
(079)
(900)
(001)
77
min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Brother Innov-is 1500D/1500 Mode d'emploi

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à