LG ARNU48GBRZ4.ENCBLEU Le manuel du propriétaire

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.lg.com
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
UNITÉ DE PRISE D'AIR FRAIS Multi V
Traduction de l’instruction originale
CLIMATISEUR
FRANCAIS
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 1
2 Unité d'admission d'air frais
Guide d'utilisation de l'unité d'admission d'air frais
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS À
CONSERVER
Inscrivez le numéro de modèle et de série:
Modèle #
N° de série #
Ils sont mentionnés sur l’étiquette apposée sur le côté
de l'appareil.
Nom du revendeur
Date d'achat
n
Agrafez votre facture à cette page afin de la retrouver
facilement si vous devez, le cas échéant, prouver la
date d'achat ou vous prévaloir de la garantie.
LISEZ CE MODE D'EMPLOI
Il contient de nombreux conseils utiles sur la manière
d'utiliser et d'assurer l'entretien de votre climatiseur.
Un minimum de mesures de précaution de votre part
peut vous éviter de perdre beaucoup de temps et d'ar-
gent pendant la durée de vie de votre climatiseur.
Vous trouverez de nombreuses réponses aux pro-
blèmes fréquents dans le tableau de résolution des
problèmes. La consultation du Tableau de résolution
des problèmes peut vous éviter de faire appel à nos
services.
PRÉCAUTIONS D'USAGE
Pour toute réparation ou entretien de cet appareil,
contactez le service technique agréé.
• Pour toute installation de cet appareil, contactez l'instal-
lateur agréé.
• Ce climatiseur n'est pas prévu pour un usage par de
jeunes enfants ou des personnes handicapées sans
surveillance.
• Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec le cli-
matiseur.
• En cas de nécessité de changement du câble d'alimen-
tation, il convient de confier cette tâche à un technicien
agréé qui utilisera uniquement des pièces de rechange
d'origine.
• L'installation doit être réalisée conformément aux
normes locales en vigueur et effectuée uniquement par
du personnel qualifié.
Consignes de sécurité...........3
Avant utilisation .....................8
Description du
fonctionnement .....................9
Plage de fonctionnement......9
Maintenance et entretien .....10
À faire avant d'appeler pour
de l'aide ..............................12
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 2
Mesures de sécurité
Mode d'emploi 3
FRANCAIS
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corpo-
rels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des
dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
ATTENTION
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
n Installation
N'utilisez pas un coupe-
circuit défectueux ou à
valeur nominale insuffi-
sante. Utilisez cet appa-
reil sur un circuit dédié.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
Pour un travail élec-
trique, contactez le dis-
tributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou
un Centre de Service
Après Vente Agrée.
• Ne démontez ni réparez
le produit. Ceci risquerait
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Faites toujours une
connexion reliée à la
terre.
• Autrement vous risquez
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Installez fermement le
panneau et le couvercle
du tableau de commande.
• Autrement vous risquez
de provoquer un incen-
die ou un choc élec-
trique.
Installez toujours un cir-
cuit et un disjoncteur
dédiés.
• Un câblage ou une instal-
lation inappropriés peu-
vent provoquer un incen-
die ou un choc élec-
trique.
Utilisez un disjoncteur
ou fusible à valeur
nominale appropriée.
• Autrement vous risquez
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 3
Mesures de sécurité
4 Unité d'admission d'air frais
Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est
très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier.
Contactez toujours le
revendeur ou un centre de
service après vente agréé
pour effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie,
un choc électrique, une
explosion ou vous bles-
ser.
N'installez pas le pro-
duit sur un support
d'installation défec-
tueux.
• Ceci peut provoquer des
blessures, un accident ou
bien endommager le pro-
duit.
Vérifiez que la zone
d'installation n'est pas
abîmée par le temps.
Si la base s'écroule, le climati-
seur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
Assurez-vous qu'on ne
puisse pas tirer des câbles
ou les endommager en
cours de fonctionnement.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
Ne placez aucun objet
sur le cordon d'ali-
mentation.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
Ne branchez ni débran-
chez la fiche d'alimenta-
tion en cours de fonc-
tionnement.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
Ne modifiez ni prolon-
gez le cordon d'alimen-
tation.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
N'installez pas, n'enlevez
pas, ne remettez pas en
place l'unité vousmême (si
vous êtes un utilisateur).
• Vous pourriez provoquer
un incendie, un choc
électrique, une explosion
ou vous blesser.
Prenez soin lorsque
vous déballez et instal-
lez ce produit.
Les bords aiguisés peuvent pro-
voquer des blessures. Faites
attention en particulier aux bords
du boîtier et aux ailettes du
condenseur et de l'évaporateur.
n Fonctionnement
Ne touchez pas (ne
faites pas fonctionner)
le produit avec les
mains humides.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
Ne placez pas de radia-
teurs ou d'autres appa-
reils près du cordon
d'alimentation.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un
choc électrique.
Veillez à ne pas faire
couler d'eau sur les
parties électrique.
• Ceci pourrait provoquer un
incendie, une défaillance
de l'appareil ou un choc
électrique.
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 4
Mesures de sécurité
Mode d'emploi 5
FRANCAIS
N'emmagasinez ni utili-
sez de substances
inflammables ou com-
bustibles près de ce
produit.
• Ceci entraînerait un risque
d'incendie ou de défaillan-
ce du produit.
N'utilisez pas ce pro-
duit dans un espace
fermé hermétiquement
pendant une longue
période de temps.
• Il peut se produire un
manque d'oxygène.
S'il y a une fuite de gaz inflam-
mable, fermez le robinet à gaz
et ouvrez une fenêtre pour ven-
tiler la pièce avant de mettre en
marche le climatiseur.
N'utilisez pas le téléphone ni
déplacez les interrupteurs sur
les positions marche/arrêt. Ceci
risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
Si le climatiseur dégage
des sons, des odeurs ou de
la fumée, mettez le disjonc-
teur sur la position arrêt
(off) ou débranchez le cor-
don d'alimentation.
• Il y a risque de choc élec-
trique ou d'incendie.
Arrêtez le climatiseur et
fermez la fenêtre en cas de
tempête ou d'ouragan. Si
possible, enlevez le pro-
duit de la fenêtre avant
que l'ouragan arrive.
• Il y a risque de dommages
à la propriété, de défaillan-
ce du produit ou de choc
électrique.
N'ouvrez pas la grille
d'entrée d'air du produit
en cours de fonctionne-
ment. (Ne touchez pas le
filtre électrostatique, si
l'unité en est équipée.)
• Autrement, vous risquez
de subir des blessures
physiques, un choc élec-
trique ou de provoquer
une défaillance du produit.
Contactez le centre de ser-
vice après vente agréé si le
produit est trempé(rempli
d'eau ou submergé).
• Ceci risque de provoquer
un incendie ou un choc
électrique.
Veuillez à ce que l'eau
ne pénètre pas dans le
produit.
Ceci risquerait de provoquer un
incendie, un choc électrique ou
d'endommager le produit.
Ventilez la pièce de
temps en temps lorsque
vous l'utilisez simultané-
ment avec une poêle, etc.
• Autrement, vous risquez
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Arrêtez le climatiseur
avant de procéder à des
opérations de nettoyage
ou de maintenance du
produit.
• Autrement, vous risquez
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Si vous n'utiliser pas le pro-
duit pendant une longue
période de temps, débran-
chez le cordon d'alimentation
ou mettez le disjoncteur sur
la position Arrêt (off).
Autrement, vous risquez
d'endommager le produit ou
de provoquer une défaillance
de celui-ci ou bien une mise
en marche involontaire.
Assurez-vous que per-
sonne ne peut marcher
ou tomber sur l'unité
extérieure.
• Ceci pourrait provoquer
des blessures person-
nelles et des dommages
au produit.
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 5
Mesures de sécurité
6 Unité d'admission d'air frais
PRECAUTION
N'installez pas le produit
à un endroit où le bruit ou
l'air chaud dégagés de
l'unité extérieure déran-
gent les voisins.
• Ceci pourrait entraîner
des problèmes de voisi-
nage.
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes
pour enlever et trans-
porter ce produit.
• Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit
à un endroit où il serait
exposé directement au
vent de la mer (pulvérisa-
tion d'eau de mer).
Ceci peut provoquer de la
corrosion sur le produit. La
corrosion, particulièrement
sur les ailettes du conden-
seur et de l'évaporateur, peut
provoquer un dysfonctionne-
ment ou un fonctionnement
inefficace du produit.
Vérifiez toujours s'il y a
des fuites de gaz (frigori-
gène) suite à l'installation
ou réparation du produit.
Des niveaux de frigorigène
trop bas peuvent provoquer
une défaillance du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à
assurer un drainage
approprié.
• Une mauvaise connexion
peut provoquer des fuites
d'eau.
Maintenez le produit de
niveau lors de son ins-
tallation.
• Installation de niveau afin
d'éviter vibrations ou des
fuites d'eau.
N'exposez pas la peau
directement sous le jet
d'air froid pendant des
longues périodes de
temps (Ne vous asseyez
pas sous le courant
d'air).
• Ceci peut nuire à votre
santé.
N'utilisez pas ce produit
pour des objectifs spé-
ciaux tels que la préser-
vation d'aliments,
d'oeuvres d'art, etc.
C'est un climatiseur de
confort, pas un système
frigorifique de précision.
• Il y a risque de dommage
à la propriété ou pertes
matérielles.
Ne bloquez pas l'entrée
ou la sortie d'air.
• Ceci peut provoquer une
défaillance du produit.
n Fonctionnement
n Installation
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 6
Mesures de sécurité
Mode d'emploi 7
FRANCAIS
Utilisez un chiffon doux
pour le nettoyage.
N'employez pas de
détergents agressifs, de
dissolvants, etc.
Ceci risquerait de provoquer
un incendie, un choc élec-
trique ou des dommages aux
pièces plastiques du produit.
Ne touchez pas les
pièces métalliques du
produit lorsque vous
enlevez le filtre à air.
Elles sont très aiguisées!
• Vous risquez de subir
des blessures.
Ne marchez ni ne met-
tez rien sur le produit
(unités extérieures).
• Ceci risquerait de provo-
quer des blessures et
une défaillance du pro-
duit.
Insérez toujours ferme-
ment le filtre. Nettoyez
le filtre toutes les deux
semaines ou plus sou-
vent si besoin.
Un filtre sale réduit l'effica-
cité du climatiseur et pour-
rait provoquer un dysfonc-
tionnement ou des dom-
mages à l'appareil.
N'insérez pas les mains
ou d'autres objets à tra-
vers l'entrée ou la sortie
d'air en cours de fonc-
tionnement du produit.
• Il y a des bords aiguisés
et des pièces mobiles qui
pourraient vous blesser.
Ne buvez pas l'eau drai-
née du produit.
• Ceci n'est pas hygiénique
et pourrait provoquer de
sérieux problèmes de
santé.
Utilisez un outil ou une
échelle solide lorsque
vous faites des opéra-
tions de nettoyage ou
de maintenance du pro-
duit.
• Faites attention et évitez
des blessures.
Remplacez les piles usa-
gées de la télécommande
par des piles neuves du
même type. Ne mélangez
pas de piles usagées et
neuves ou différentes
types de piles.
• Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou une
explosion.
Ne rechargez ni démon-
tez les piles. Ne placez
pas les piles sur le feu.
• Elle peuvent brûler ou
exploser.
Si le liquide des piles entre en
contact avec votre peau ou vos vête-
ments, lavez-les avec de l'eau
propre. N'utilisez pas la télécomman-
de si les piles ont des fuites.
• Les substances chimiques des piles
pourraient provoquer des brûlures ou
d'autres risques pour la santé.
Si vous ingurgitez le liquide de la
pile, lavezvous les dents et consultez
votre dentiste. Ne pas utiliser la télé-
commande si les piles ont fuit.
• Les produits chimiques àl’intérieur des
piles pourraient vous causer des brû-
lures ou d'autres ennuis de santé.
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 7
Avant utilisation
8 Unité d'admission d'air frais
Avant utilisation
1. Confiez l'installation à un spécialiste.
2. Utilisez un circuit dédié.
1.
Une exposition prolongée au flux direct pourrait être nuisible à votre santé. N'exposez pas des occu-
pants, animaux de compagnie ou des plantes au flux d'air direct durant une période prolongée
.
2. En raison du risque de manque d'oxygène, aérez la pièce si vous utilisez l'appareil conjointement
avec des appareils de chauffage comme un radiateur ou encore une cuisinière, un four, etc.
3. N'utilisez pas ce climatiseur à des fins particulières non spécifiées (par exemple la préservation
d'instruments de précision, d'aliments, d'animaux de compagnie, de plantes ou d'objets d'art). Un
tel usage risquerait d'endommager ces objets.
1. Ne touchez jamais les parties métalliques de l'appareil lors de la dépose du filtre. Vous pourriez
vous blesser en manipulant les bords métalliques tranchants.
2. Ne nettoyez pas l'intérieur du climatiseur avec de l'eau. Une exposition à l'eau peut détruire l'iso-
lant et provoquer des décharges électriques (électrocution).
3.
Lorsque vous nettoyez l'appareil, vérifiez tout d'abord que l'alimentation et le disjoncteur sont coupés.En fonc-
tionnement, le ventilateur tourne à une très grande vitesse.À défaut, il existe donc un risque de blessure en
cas de mise sous tension par accident de l'appareil lorsque vous en nettoyez l'intérieur.
Pour des opérations de réparation ou de maintenance, contactez un spécialiste agréé.
Préparation à l'utilisation
Utilisation
Nettoyage et maintenance
Entretien
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 8
Description du fonctionnement
Mode d'emploi 9
FRANCAIS
Description du fonctionnement
Plage de fonctionnement
Limitations d'usage
FAU fonctionnera dans la plage ci-dessous. Une température extérieur chaude (supérieure à 43 °C) ou une tem-
pérature extérieure froide (inférieure à – 5 °C) donnera au client une sensation d'inconfort car la température de
sortie du FAU pourrait ne pas être suffisamment contrôlée dans une telle région.
* FAU = Fresh Air Intake Unit (unité d'admission d'air frais)
Fonctionnement ventilateur
(thermo. arrêté)
Fonctionnement ventilateur (thermo. arrêté)
Fonctionnement Ventilateur
Fonctionnement Ventilateur
Froid
Froid
Froid
Froid
Température de l'air à l'extérieur (Toa) °C
43℃ (1)19°C15°C5°C-5°C
Mode Froid
Mode Chaud
Chauffage
Chauffage
16°C
16°C
18°C
(1) Modèle standard : 43°C
Modèle tropical : 48°C
Mode
Automatique
Chauffage
Chauffage
Arrêt
ventilateur
6°C 18°C
(2) Modèle standard : 43°C
Modèle tropical: 48°C
-5°C 19°C 43℃ (2)(33.5°)15°C
H
u
m
i
d
i
t
é
r
e
l
a
t
i
v
e
1
0
0
%
T
e
m
p
é
r
a
t
u
r
e
d
e
l
'
a
i
r
à
l
'
e
x
t
é
r
i
e
u
r
(
°
C
W
B
)
H
u
m
i
d
i
t
é
r
e
l
a
t
i
v
e
9
0
%
Plage de fonctionnement pris
en charge en mode froid
Fonctionnement
Ventilateur
Plage de fonctionnement pris
en charge en mode froid
H
u
m
i
d
i
t
é
r
e
l
a
t
i
v
e
3
0
%
Humidité relative
20%
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 9
Maintenance et entretien
10 Unité d'admission d'air frais
Grille, boîtier et dispositif de régulation à distance
o Arrêtez le système avant l'opération de nettoyage. Pour
le nettoyage, essuyez avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas de détergents ou de produits abrasifs.
Vous devez débrancher l'unité intérieure de
l'alimentation électrique avec de la nettoyer.
REMARQUE
1. Déposez le filtre à air.
n
Tenez la languette et tirez-la légèrement
pour retirer le filtre.
ATTENTION:
si le filtre à air n'est
pas retiré, ne touchez pas parties
métalliques de l'unité intérieure.
Vous risqueriez de vous blesser.
2. Nettoyez le filtre à air à l'aide d'un aspira-
teur ou lavez-le avec de l'eau.
n
Si la saleté résiste, lavez dans de l'eau tiède
additionnée d'un détergent neutre.
n
N'utilisez pas d'eau chaude (50°C ou plus)
au risque de provoquer des déformations.
3. Après son lavage à l'eau, séchez-le
bien à l'ombre.
n
N'exposez pas le filtre à air au rayonne-
ment direct du soleil ou à la chaleur d'un
feu pour le sécher.
4. Installez le filtre à air.
Filtre à air
Vous devez contrôler et nettoyer les filtres à air situés der-
rière la grille avant tous les 15 jours ou plus souvent si
nécessaire.
ATTENTION: avant de procéder à une opération de maintenance, coupez
l'alimentation principale du système.
n N'utilisez jamais les substances suivantes:
Eau à plus de 40°C.
Cela risquerait de provoquer
une déformation et/ou une
décoloration de l'appareil.
Des substances volatiles.
Elles pourraient
endomma-
ger les
surfaces du clima-
tiseur.
Bouches de sortie d'air
Filtre à air
S
I
N
N
E
R
Maintenance et entretien
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 10
Maintenance et entretien
Mode d'emploi 11
ATTENTION
ATTENTION
En cas de non utilisation du climatiseur pendant un période prolongée.
Conseils d'utilisation !
Informations utiles
Les filtres à air et votre facture d'électricité.
Si les filtres à air deviennent engorgés par la poussière, la capa-
cité de refroidissement va chuter et 6 % de l'électricité utilisée
pour le fonctionnement du climatiseur sera perdue.
Lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant une
longue période.
Si vous allez de nouveau utiliser le climatiseur.
Faites fonctionner le climatiseur avec les
réglages suivants pendant 2 à 3 heures.
• Type d'opération : mode de fonctionnement
de la ventilation.
Ceci va permettre de sécher les mécanismes internes.
Coupez le disjoncteur.
Coupez le disjoncteur en cas de non utilisation
du climatiseur pendant un longue période.
Retirez la saleté car elle peut causer un incendie.
Nettoyez le filtre à air et installez-le
dans l'unité intérieure.
Vérifiez que l'entrée et la sortie d'air des unités
intérieures/extérieures ne sont pas bloqués.
Vérifiez que le fil de terre est correcte-
ment raccordé. Il peut être connecté
sur le côté de l'unité intérieure.
Ne refroidissez pas trop la pièce.
Cela peut avoir des effets nui-
sibles pour la santé et entraî-
ner un gaspillage d'énergie.
Laissez les rideaux ou les
volets fermés.
Ne laissez pas la lumière
directe entrer dans la pièce
lorsque le climatiseur est en
service.
Maintenez une température
homogène dans la pièce.
Réglez le flux d'air dans le
sens vertical et horizontal de
façon à maintenir une tempé-
rature homogène.
Vérifiez que les portes et les
fenêtres sont bien étanches.
Évitez d'ouvrir les portes et
les fenêtres afin de maintenir
autant que possible l'air frais
dans la pièce.
Nettoyez régulièrement le
filtre à air.
L'encrassement du filtre à air
a pour effet de réduire le
refroidissement et la déshu-
midification. Nettoyez le filtre
au minimum toutes les deux
semaines.
Aérez la pièce à intervalles
réguliers.
Du fait que les fenêtres sont
fermées, il est bon d’aérer la
pièce de temps à autre.
FRANCAIS
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:14 Page 11
Maintenance et entretien
12 Unité d'admission d'air frais
À faire avant d'appeler pour de l'aide…
?
Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les points ci-dessous…
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Conseils de dépannage ! Pour gagner du temps et de l’argent !
• Vous êtes-vous
trompé en réglant la
temporisation
(timer) ?
Le fusible a-t-il lâché
ou le disjoncteur a-t-il
été déclenché ?
• Vérifiez qu'il ne s'agit
pas d'une odeur
d'humidité provenant
des murs, du revête-
ment de sol, du
mobilier ou de tissus.
• La condensation se
forme lorsque le cli-
matiseur refroidit l'air
chaud de la pièce.
• Il s'agit d'une mesure
de protection du
mécanisme.
• Attendez environ
trois minutes pour
que l'appareil se
mette en marche.
Le climatiseur ne
fonctionne pas.
Une odeur particuliè-
re se dégage de la
pièce.
Il semble que de la
condensation
s'échappe du climati-
seur.
Le climatiseur est
inopérant pendant envi-
ron 3 minutes après
avoir redémarré.
Le mode Froid ou
Chaud ne fonctionne
pas correctement.
Le climatiseur est
bruyant.
On entend un cra-
quement.
L'écran du dispositif de
régulation à distance
est à peine visible, voire
inexistant.
Le filtre à air est-il encrassé ?
Consultez les instruc-
tions de nettoyage des
filtres à air.
Il faisait peut-être très chaud
dans la pièce lorsque le cli-
matiseur a été mis en
marche. Il faisait peut-être
très chaud dans la pièce
lorsque le climatiseur a été
mis en marche. Laissez-lui
le temps de la refroidir.
Le réglage de la températu-
re est-il incorrect ?
Les bouches d'entrée et de
sortie d'air de l'unité intérieure
sont-elles obstruées ?
• Bruit rappelant de
l'eau qui coule.
-Il s'agit du fréon qui
circule à l'intérieur du
climatiseur.
• Chuintement évo-
quant de l'air com-
pressé qui s'échappe
dans l'atmosphère.
-Il s'agit du bruit de
l'eau du déshumidifi-
cateur dans le clima-
tiseur.
• Ce son est généré par
la contraction/extension
du panneau avant, etc.
due au changement de
température.
Nettoyez le filtre,
appuyez sur la touche
Timer et sur la touche
du dispositif de régulation
à distance filaire en
même temps pendant 3
secondes.
• Les batteries sont-
elles épuisées ?
• Les polarités des bat-
teries (+) et (-) sont
elles inversées ?
RÉSISTANT À L'EAU : Le côté extérieur de cet appareil est RÉSISTANT À L'EAU.
Le côté intérieur n'est pas résistant à l'eau et ne doit pas être exposé à
un excès d'eau.
REMARQUE
Le voyant du filtre
(LED) est allumé.
4.MFL67870231(불불) 17. 7. 24. 불불 3:15 Page 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG ARNU48GBRZ4.ENCBLEU Le manuel du propriétaire

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à