Bauknecht BLIMS 9100 IXL Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
FR1
Ces instructions sont également disponibles sur le site Web: www.bauknecht.eu
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons
à
les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de lappareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes
:
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de lalimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Aps-Vente agréé.
- La mise à la terre de lappareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son
logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de
provoquer des blessures graves.
FR2
- N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
- N’utilisez pas de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée
(p.
ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des
commandes.
- Lappareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf sils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers
potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’appareil sans surveillance.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four
; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants n’aient
entièrement refroidi.
FR3
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité
de l’appareil
: ils risquent de senflammer si l’appareil est mis sous
tension par inadvertance.
- Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du
récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse
ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), noubliez pas que l’alcool
sévapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de senflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide
renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de
nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction
Pyrolyse).
- Pendant et après le cycle de pyrolyse, les animaux doivent rester à
l'écart de la zone de l'appareil (uniquement pour les fours équipés
d'une fonction Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
FR4
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre.
- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer
l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.
- N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments
dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec
récipient pour aliments fourni).
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut
en vous conformant aux réglementations locales en matière d'élimination des déchets. Avant de
mettre votre appareil au rebut, coupez le cordon d'alimentation.
- Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d'appareils électriques
ménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Après avoir déballé le four, contrôlez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport et que la porte
ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus
proche. Pour éviter d'endommager l'appareil, il est recommandé de le retirer de la base en polystyrène
uniquement au moment de l'installation.
Utilisez la poignée fournie en accessoire pour déplacer le four en toute sécurité.
1. Introduisez fermement la poignée dans les orifices latéraux (Fig. 1)
2. Soulevez la poignée comme indiqué sur la Fig. 2
PREPARATION DU MEUBLE D'ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d'y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et
la sciure de bois.
Une fois l'installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l'appareil, veillez à ne jamais obstruer l'espace minimal requis entre
le plan de travail et le dessus du four.
INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
FR5
BRANCHEMENT ELECTRIQUE (disponible uniquement sur certains modèles)
Assurez-vous que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à celle de réseau
électrique. La plaque signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d'alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un
électricien qualifié. Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
Le four est programmé pour fonctionner avec une puissance absorbée supérieure à 2,5 kW (signalée
par « ELEVEE » dans les réglages) qui est compatible avec une alimentation domestique supérieure à
3 kW. Si l'habitation utilise une alimentation inférieure, le réglage doit être baissé (« BASSE » dans les
réglages). Le tableau ci-dessous expose en détail les réglages de l'alimentation électrique
recommandée pour les divers pays.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d'utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les
accessoires, les plaques à induction et les récipients de cuisson.
- Retirez les accessoires du four. Positionnez la plaque à induction sur le troisième gradin et branchez-la.
Placez le récipient de cuisson sur la plaque à induction et remplissez-le de 200 g d'eau. Sélectionnez
la fonction Finition sur le dessus et faites fonctionner le four pendant une heure environ afin d'éliminer
les odeurs et les fumées émanant du matériau étanchéisant et des graisses de protection.
Pendant l'utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l'endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l'intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez jamais d'eau à l'intérieur d'un four chaud. Cela risquerait d'endommager le revêtement en
émail.
- Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le
revêtement en émail.
- Vérifiez que les cordons électriques d'autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou
qu'ils ne se coincent pas dans la porte.
- Evitez d'exposer le four aux agents atmosphériques.
- Ne versez jamais d'eau sur la plaque à induction lorsque celle-ci est introduite dans le four ou
lorsqu'elle est chaude. Cela risquerait d'endommager le verre ou le revêtement en émail.
- Introduisez et retirez soigneusement la plaque à induction afin d'éviter tout dommage accidentel sur
le verre et/ou la prise électrique.
- Avant d'utiliser le four en mode standard (sans induction), retirez complètement la plaque à
induction du four. La plaque à induction risque d'être endommagée si elle est laissée dans le four.
Pays Réglage
Allemagne Elevée
Espagne Basse
Finlande Elevée
France Elevée
Italie Basse
Pays-Bas Elevée
Norvège Elevée
Suède Elevée
Royaume-Uni Basse
Belgique Elevée
FR6
Après l'utilisation :
- Laissez la plaque à induction se refroidir avant de la retirer si elle a besoin d'être nettoyée. Lorsque
la plaque à induction est retirée du four, assurez-vous que le cache-prise fourni est utilisé pour
empêcher les impuretés de pénétrer dans la prise électrique (Fig. 1).
Elimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables, comme l'indique le symbole de recyclage ( ).
Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en
matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible à l'environnement et la santé.
- Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte
spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour l'économie d'énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise. Les fonctions
d'induction ne nécessitent pas de préchauffage.
- Lors de la cuisson en mode induction, utilisez le récipient de cuisson fourni, conçu pour favoriser
l'économie d'énergie.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
- En mode standard (non-induction), éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson
prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson relativement long continueront à cuire grâce à la
chaleur résiduelle du four.
- Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au Règlement
européen (
) n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences
de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et
modifications ultérieures) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
- Cet appareil répond aux exigences de conception éco des réglementations européennes n. 65/2014
et n. 66/2014 , conformément à la norme européenne EN 60350-1.
Le four ne fonctionne pas :
Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d'un numéro s'affiche, contactez votre Service après-vente le plus proche. Dans
ce cas, spécifiez le numéro qui suit la lettre « ».
Fig. 1
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
FR7
La plaque à induction ne fonctionne pas :
La plaque à induction doit être utilisée sur le troisième gradin uniquement. Assurez-vous qu'elle est
positionnée et branchée correctement.
Eteignez le four puis rallumez-le. Vérifiez si le problème persiste.
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Essayez d'abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section
« Guide de diagnostic de pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente le plus
proche.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du problème ;
le type et le modèle exact du four ;
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord
droit de l'enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée
dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que
les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d'origine et que la réparation de votre appareil
sera effectuée correctement).
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si des
produits sont renversés accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un
chiffon microfibre humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. S’il est très sale, utilisez une solution
d’eau et y ajouter quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n'utilisez pas d'éponges abrasives ou de pailles de fer. A la longue, celles-ci risquent
d'abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est tiède, pour
éviter que les résidus d'aliments ne s'incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage
de la porte, il vous est possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles
uniquement) pour permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées d'aliments contenant beaucoup d'eau (par exemple,
pizzas, légumes, etc.), de la condensation risque de se former à l'intérieur de la porte et sur le
pourtour du joint. Dès que le four est froid, essuyez l'intérieur de la porte à l'aide d'un chiffon ou
d'une éponge.
SERVICE APRES-VENTE
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N'utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur.
- Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez l'appareil.
FR8
Accessoires:
Faites tremper les accessoires dans de l'eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après
leur utilisation, en les manipulant avec des maniques s'ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d'aliments.
Plaque à induction :
Lorsqu'elle a refroidi, utilisez une éponge et un détergent liquide adapté aux fours ou tables de
cuisson. Ne lavez pas la plaque à induction au lave-vaisselle.
Prise électrique interne :
Retirez le cache-prise métallique. Utilisez une éponge humidifiée pour nettoyer la prise. N'utilisez pas
d'outils métalliques et/ou pointus.
Récipient de cuisson :
Lavable au lave-vaisselle. Vous pouvez également utiliser une éponge et un détergent liquide
approprié.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les deux manettes d'arrêt des charnières en les poussant vers l'avant, jusqu'à la butée (Fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu'à ce qu'elle se
décroche (D) (Fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d'arrêt.
4. Fermez la porte.
DEPOSE DES GRILLES LATERALES
Les grilles porte-accessoires latérales sont dotées de deux vis de fixation (Fig. 1) qui en augmentent la
stabilité.
1. Retirez les vis et les plaques de fixation à droite et à gauche à l'aide d'une pièce de monnaie ou d'un
outil.
2. Retirez les grilles en les soulevant (1) et en les faisant pivoter (2), comme illustré dans la fig. 3.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Munissez-vous de gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d'effectuer les opérations
suivantes.
- Débranchez l'appareil.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
FR9
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 4).
2. Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 5) et abaissez-la (Fig. 6).
3. Pour remettre la résistance chauffante en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez
qu'elle repose sur les supports latéraux prévus à cet effet.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Pour remplacer l'ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le cache de l'ampoule (Fig. 7), remplacez l'ampoule (voir Remarque pour en connaître le
type), puis revissez le cache.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l'ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 4).
3. Dégagez le cache de l'ampoule en faisant levier à l'aide d'un tournevis (Fig. 8).
4. Remplacez l'ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 9).
5. Reposez le cache de l'ampoule en l'enfonçant jusqu'à ce qu'il s'enclipse (Fig. 10).
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40 W/230 V type E-14, T300 °C, ou des
ampoules halogènes de 20-40
W/230 V type G9, T300 °C.
- L'ampoule utilisée dans le four est spécialement conçue pour des équipements électriques et ne
convient pas à l'éclairage d'une pièce (Règlement de la Commission (CE) N°
244/2009).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes
digitales risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l'ampoule a bien été remis en place.
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10
FR10
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LE PARAGRAPHE RELATIF A L’INSTALLATION
Le four à induction est équipé d’une prise électrique sur la paroi arrière du four alimentant en courant la
résistance chauffante située à l’intérieur de la plaque à induction lorsque celle-ci est branchée.
La plaque à induction est conçue pour fonctionner avec le récipient de cuisson à induction fourni avec le
four. Il est possible d’obtenir de meilleurs performances de cuisson et une consommation d’énergie plus
économique en utilisant le récipient de cuisson et la plaque à induction.
1. Bandeau de commandes
2. Résistance chauffante supérieure/grill
3. Ventilateur de refroidissement (caché)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Ampoules
6. Résistance chauffante circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Résistance chauffante inférieure (non visible)
9. Porte
10. Position des gradins (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
11. Paroi arrière
12. Prise électrique (à l’intérieur du four)
13. Plaque à induction
14. Position de la plaque à induction
REMARQUE :
- Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s’activer par intermittence pour réduire la
consommation d’énergie.
- A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- A l’ouverture de la porte durant la cuisson, les résistantes chauffantes se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE : à utiliser pour faire griller les aliments ou comme support pour les casseroles, les moules à
gâteau et tout autre plat de cuisson allant au four.
B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire
de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc.
C. PLAQUE A PATISSERIE : à utiliser pour cuire les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi des
rôtis, du poisson en papillotes, etc.
D. SONDE A VIANDE : pour mesurer la température des aliments à cœur pendant la cuisson.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G
FR11
E. GRILLES COULISSANTES : permettent d’introduire et de sortir les accessoires plus facilement.
F. RECIPIENT DE CUISSON : le récipient de cuisson est conçu pour être utilisé avec la plaque à
induction et doit être placé selon les repères de position situés sur le verre de la plaque à induction.
G. PLAQUE A INDUCTION : à utiliser en mode induction en la plaçant sur le troisième gradin
uniquement et en s’assurant que la prise électrique est complètement insérée (se reporter à
« Insertion de grilles et autres accessoires à l’intérieur du four »).
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du Service après-vente.
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L'INTERIEUR DU FOUR
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig.1).
2. Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, sont insérés avec la partie
rehaussée sur la partie plate « B » orientée vers le haut (Fig.2).
PLAQUE A INDUCTION :
La plaque à induction doit être insérée dans le troisième gradin pour qu’elle puisse se brancher dans la
prise électrique.
1. Utilisez vos deux mains pour placer la plaque à induction correctement sur le troisième gradin (Fig. 1).
2. Utilisez vos deux mains pour pousser la plaque à induction jusquà la prise électrique (Fig. 2).
3. Assurez-vous que la prise est complètement engagée en poussant fermement la plaque à induction
(Fig. 3).
RECIPIENT DE CUISSON :
Placez le récipient de cuisson sur la plaque à induction, en s’assurant que le récipient est posé dans les
repères rectangulaires situés sur le verre de la plaque à induction.
1. Utilisez vos deux mains pour placer le récipient de cuisson sur la plaque à induction (Fig. 4).
2. Placez le récipient de cuisson au centre des repères sur le verre (Fig. 5).
Fig.1 Fig.2
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
FR12
RETRAIT DU RECIPIENT DE CUISSON ET DE LA PLAQUE A INDUCTION
RETRAIT DU RECIPIENT DE CUISSON :
IMPORTANT : Le récipient de cuisson à induction peut devenir extrêmement chaud. Utilisez toujours des
maniques pour le toucher et le déplacer.
1. A l’aide de vos deux mains, saisissez la poignée avant et retirez partiellement le récipient de cuisson
(Fig. 1).
2. Puis utilisez les poignées latérales pour saisir et retirer complètement le récipient de cuisson avec plus
de facilité (Fig. 2).
RETRAIT DE LA PLAQUE A INDUCTION :
IMPORTANT : Afin de garantir une bonne connexion électrique, la plaque à induction est insérée
fermement et aura besoin d’une légère force supplémentaire pour être dégagée. Ne retirez pas la plaque
à induction lorsque le récipient de cuisson ou tout autre accessoire est présent.
Utilisez toujours des maniques lorsque la plaque à induction et/ou le four sont chauds.
1. A l’aide de vos deux mains, saisissez la plaque à induction et retirez-la. Une légère force sera
nécessaire pour dégager la plaque de la prise (Fig. 3).
2. A l’aide de vos deux mains, retirez la plaque à induction et stockez-la, en évitant soigneusement tout
impact qui pourraient endommager le verre ou la prise électrique (Fig. 4).
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
TOUCHES A EFFLEUREMENT : pour les utiliser, il suffit de toucher le symbole correspondant (il n’est pas
nécessaire d’exercer une forte pression).
Marche/Arrêt (lorsque la touche marche/arrêt est enfoncée pour éteindre le four, un signal sonore est
émis, ce signal sonore ne peut pas être désactivé)
pour accéder au MENU principal ou retourner à la page initiale
pour accéder directement au MENU Induction
pour retourner à la page précédente
pour explorer les fonctions/options et modifier les valeurs préconisées
pour sélectionner et confirmer les réglages
pour commencer la cuisson
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
FR13
LISTE DES FONCTIONS
Après avoir allumé le four, en appuyant sur la touche , l’affichage présente l’indication suivante.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour sauter le message.
REMARQUE : La première alerte d’induction peut être désactivée/activée à travers le menu Paramètres.
Si la plaque à induction est déjà correctement engagée lorsque le four est allumé, la première alerte
d’induction ne sera pas affichée.
Après avoir sauté la première alerte d’induction, les indications suivantes s’affichent :
A. Symbole relatif à la fonction surlignée
B. Fonction mise en évidence sélectionnable en appuyant sur
C. Description de la fonction mise en évidence
D. Informations disponibles, sélectionnables supplémentaires
DETAILS DE LA FONCTION
Après avoir sélectionné la fonction désirée, en appuyant sur la touche , l’affichage présente d’autres
options avec des détails associés.
Pour se déplacer d’une zone à une autre, utilisez les touches flèche et : le curseur se déplace près
des valeurs modifiables en suivant l’ordre décrit ci-dessus. Appuyez sur pour sélectionner la valeur,
modifiez-la au moyen de et confirmez-la avec la touche .
REMARQUE : En mode induction, seules les Zone 3 et Zone 4 peuvent être modifiées.
PREMIERE UTILISATION DU FOUR - SELECTION DE LA LANGUE ET REGLAGE DE L’HEURE
Pour pouvoir utiliser correctement le four, il faut sélectionner la langue et régler l’heure avant la première
utilisation.
Procédez comme suit :
1. Appuyez sur : l’affichage indique la liste des trois premières langues disponibles.
2. Appuyez sur les touches et pour faire défiler la liste.
3. Lorsque la langue désirée est mise en évidence, appuyez sur pour la sélectionner.
Après avoir sélectionné la langue, l’affichage indique 12:00 clignotant.
4. Réglez l’heure à l’aide des touches et . Pour faire défiler les chiffres plus rapidement,
maintenez la touche enfoncée.
5. Confirmez en appuyant sur : la liste des fonctions s’affiche.
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Si le four est éteint, appuyez sur la touche ; les fonctions de cuisson s’affichent.
Fonctions de cuisson manuelles traditionnelles
Fonctions spéciales
Recettes
Traditionnel
A
D
C
B
PRECHAUFFER
Non
PUISSANCE GRIL
Moyen
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Gril
--:--
--:--
Zone 1 Zone 3
Curseur
Zone 4
Zone 2
FR14
2. Explorez les différentes possibilités en appuyant sur les touches : la fonction
sélectionnable est indiquée en blanc au centre de l’affichage.
REMARQUE : vous trouverez la liste et la description des fonctions dans le tableau spécifique
aux pages 19 et 25.
Si la plaque à induction est déjà engagée correctement ou dès qu’elle est insérée, seules les
fonctions et réglages d’induction sont accessibles à partir du menu principal.
Si la plaque à induction n’est pas engagée dans le four, le MENU de fonctions standard et le
MENU de fonctions d’induction sont accessibles.
Lorsque la plaque à induction est insérée ou retirée, un message indiquant que la plaque à été
correctement engagée/dégagée s’affiche.
3. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche : les paramètres de cuisson s’affichent à l’écran.
Si les valeurs préalablement sélectionnées sont correctes, appuyez sur la touche de démarrage ,
sinon procédez comme indiqué ci-dessous pour les modifier.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRIL (Fonctions standard uniquement)
Pour modifier la température ou la puissance du grill, procédez comme suit :
1. Vérifiez que le curseur est positionné près de la valeur de la température (zone 1) ; appuyez sur la
touche pour sélectionner le paramètre à modifier : les valeurs correspondant à la température
clignotent.
2. Utilisez les touches jusqu’à atteindre la valeur désirée.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer puis appuyez sur . L’affichage indique le gradin sur
lequel poser le plat pour la cuisson.
4. Appuyez sur pour démarrer la cuisson.
La température sélectionnée peut également être modifiée pendant la cuisson, en suivant la même
procédure.
5. Une fois la cuisson terminée, le message de fin de cuisson apparaît. Il est alors possible d’éteindre le four
en appuyant sur la touche
ou bien de prolonger la cuisson en appuyant sur . A l’extinction,
la barre de refroidissement qui indique la température présente à l’intérieur du four s’affiche.
Remarque : en mode induction, la température est automatiquement réglée par le four et n’a pas
besoin d’être réglée manuellement.
PRECHAUFFAGE DU FOUR (Fonctions standard uniquement)
Si vous désirez préchauffer le four avant d’introduire le plat à cuire, modifiez la présélection du four comme
suit :
1. Positionnez le curseur avec les touches et à la hauteur du préchauffage.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre : le message « Non » clignote.
3. Modifiez le paramètre en appuyant sur la touche ou : l’affichage indique « Oui ».
4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche .
Remarque : en mode induction, le préchauffage nest pas nécessaire. En mode induction, toutes les
opérations de cuisson doivent démarrer à froid.
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
Placer aliments sur gradin 3
Appuyer sur à la n
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRECHAUFFER
Oui
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
FR15
PRECHAUFFAGE RAPIDE (Fonctions standard uniquement)
Si vous désirez préchauffer le four rapidement avant d’introduire le plat à cuire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide avec les touches .
2. Confirmez en appuyant sur la touche : les paramètres s’affichent à l’écran.
3. Si la température proposée correspond à celle désirée, appuyez sur la touche , pour la modifier,
procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Un signal sonore indique que le four a
atteint la température programmée. A la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne
automatiquement la convection naturelle .
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, appuyez sur et sélectionnez la
fonction désirée.
REGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximal permis par la fonction sélectionnée. Quand le temps de cuisson s’est écoulé, le four s’éteint
automatiquement.
1. Sélectionnez la fonction en positionnant le curseur en face du message « temps de cuisson » en
utilisant les touches .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre ; « 00:00 » clignote sur l’affichage.
3. Modifiez la valeur avec les touches et jusqu’à visualiser le temps de cuisson désiré.
4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche .
DORAGE (Fonctions standard uniquement)
A la fin de la cuisson (si la fonction le permet), l’affichage propose de faire dorer votre plat. Cette fonction
ne peut être utilisée que si vous avez réglé un temps de cuisson.
A la fin du temps de cuisson, l’affichage indique « ^ pour prolonger, OK pour rôtir ». En appuyant sur la
touche
, le four commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut
être utilisée qu’une seule fois après la cuisson.
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN DE CUISSON / DEPART DIFFERE
Vous pouvez programmer l’heure de fin de cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et
59 minutes maximum à partir de l’heure actuelle. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé un temps
de cuisson. Ce paramétrage n’est pas disponible si le préchauffage du four a été sélectionné pour la
fonction choisie.
Après avoir entré le temps de cuisson, l’heure de fin cuisson est affichée (par exemple 19:20). Pour différer
la fin de la cuisson, et ainsi l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Positionnez le curseur en face de lheure de fin cuisson avec les touches .
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre : l’heure de fin cuisson clignote.
3. Retardez l’heure de fin cuisson en utilisant les touches et jusqu’à atteindre la valeur désirée.
4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche .
5. Appuyez sur la touche . L’affichage indique le gradin sur lequel poser le plat pour la cuisson.
TEMPERATURE
180°C
INSERER
Préchauage rapide
- 00:02
TEMPERATURE
180°C
INSERER
Préchauage
- 00:02
TEMPERATURE
180°C
INSERER
Le four est chaud!
- 00:02
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
--:--
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
--:--
- 00:00
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
19:20
- 00:20
Brunissage Brunissage terminé à 20:05
Cuisson terminée à 20:00
^ pour prolonger, OK pour rôtir
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
20:05
- 00:05
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
19:20
- 00:20
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
19:20
- 00:20
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Chaleur pulsée
20:10
- 00:20
FR16
6. Appuyez sur la touche pour activer la fonction. Le four commencera la cuisson après un temps
d’attente calculé de manière à terminer la cuisson à l’heure indiquée (par exemple, en entrant 20:10
comme heure de fin cuisson pour un plat à cuire en 20 minutes, le four commencera la cuisson à 19:50).
REMARQUE : il est toutefois possible de démarrer la cuisson pendant le temps d’attente, en
appuyant sur la touche .
A tout moment de la cuisson, il est possible de modifier les valeurs introduites (température, niveau
du gril, temps de cuisson), en utilisant les touches et la touche comme décrit dans les
paragraphes précédents.
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour surveiller
le temps de cuisson des pâtes. Le temps maximal qu’il est possible de programmer est de 1 heure et
30 minutes.
1. Si le four est éteint, appuyer sur la touche : « 00:00:00 » s’affiche.
2. Appuyez sur les touches et pour sélectionner le temps désiré.
3. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. A la fin du temps programmé,
l’affichage indique « 00:00:00 » et un signal sonore retentit. Il est alors possible de prolonger le temps,
en procédant comme décrit ci-dessus, ou de désactiver la minuterie en appuyant sur la touche
(l’heure actuelle s’affiche).
RECETTES (Fonctions standard uniquement)
L’ « Intelligent sensor technology » permet d’utiliser 30 recettes déjà mémorisées avec les températures et
les fonctions de cuisson idéales.
Il est nécessaire de se conformer au livre de recettes fourni uniquement pour les ingrédients et la
préparation du plat. Puis, suivez les instructions suivantes :
1. Sélectionnez « RECETTES » avec les touches et confirmez avec .
2. Choisissez l’un des plats proposés.
3. Confirmez le plat choisi avec la touche .
4. Sélectionnez la recette désirée avec les touches .
5. Confirmez en appuyant sur la touche : l’affichage montre le temps indicatif de cuisson.
6. Introduisez le plat dans le four et appuyez sur la touche . L’affichage indique le gradin sur lequel
poser le plat pour la cuisson.
7. Appuyez sur la touche pour commencer la cuisson. Pour retarder le début de la cuisson,
reportez-vous au paragraphe correspondant.
REMARQUE : certains plats doivent être tournés ou mélangés à mi-cuisson : le four émet un signal
sonore et l’affichage indique le type d’opération demandée.
La durée de cuisson affichée au départ est fournie à titre purement indicatif : elle peut être
prolongée automatiquement durant la cuisson.
Peu de temps avant la fin du temps de cuisson, le four vous demande de contrôler si le degré de cuisson
vous convient. Si ce n’est pas le cas, il est possible de prolonger manuellement la durée de cuisson à l’aide
des touches .
Appuyer sur pour régler la minuterie, sur pour commencer
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Appuyer sur pour régler la minuterie, sur pour commencer
01 : 10 : 00
(HH) (MM) (SS)
Minuterie
01 : 09 : 00
Retourner les aliments
Cuisson presque terminée
Vérier la cuisson
Cuisson terminée à 19:45
Appuyer sur pour prolonger
FR17
SONDE A VIANDE (Fonctions standard uniquement)
La sonde à viande fournie vous permet de mesurer précisément la température (de 0 à 100 °C) des aliments
à cœur, afin d’assurer une cuisson parfaite.
Vous pouvez régler la température à cœur requise en fonction des aliments cuisinés.
Il est très important de positionner la sonde correctement afin d’obtenir une cuisson optimale. Plantez la
sonde profondément dans la partie la plus charnue de la viande, en évitant de toucher les os et les parties
grasses (Fig. 1). Pour les volailles, enfoncez la sonde latéralement au centre de la poitrine en veillant à ce
que la pointe ne se trouve pas dans une partie creuse (Fig. 2).
Si la viande cuisinée ne présente pas une épaisseur homogène, veillez à ce qu’elle soit correctement cuite
avant de la sortir du four. Insérez l’extrémité de la sonde dans l’orifice situé dans la paroi droite de l’intérieur
du four.
Recettes sonde à viande
1. Sélectionnez « Recettes sonde à viande » à l’aide des touches pour monter et descendre et confirmez
votre choix en appuyant
dessus.
2. Choisissez l’un des plats proposés et confirmez votre choix en appuyant dessus.
N.B.:si vous sélectionnez « personnaliser », cette fonction vous permet de choisir tous les paramètres
à régler. Les autres recettes vous permettent uniquement d’en choisir certains.
3. Branchez la sonde, placez les aliments dans le four et appuyez sur pour démarrer la cuisson.
N.B.:Si la sonde n’a pas été branchée, l’écran vous invitera à le faire. Si elle n’est pas insérée, le four
démarrera un cycle de cuisson classique sans durée préréglée lorsque vous appuyez sur .
Si la sonde a été correctement branchée, l’écran affiche un message de confirmation pendant trois secondes,
puis tous les paramètres de cuisson, y compris la température de la viande à cœur mesurée par la sonde.
Une fois la température à cœur requise pour l’aliment choisi atteinte, un message vous en avertit en
clignotant à l’écran pendant 3 secondes. Une fois le temps de cuisson écoulé, le four vous donne la
possibilité de prolonger le temps de cuisson en appuyant sur
. Si vous appuyez sur cette touche,
la cuisson se prolonge en mode traditionnel, sans réglage de durée. Si vous n’appuyez sur aucune touche,
le four reste encore allumé pendant 10 minutes avant de s’éteindre, après quoi il ne vous est plus possible
de prolonger la cuisson.
La sonde peut également être utilisée avec les fonctions CONVECTION NATURELLE, CONVECTION FORCEE,
AIR PULSE, TURBO GRILL, CUISSON GROSSE PIECE VIANDE LENTE et POISSON LENT. Si la sonde n’est pas
insérée, la cuisson s’effectue en mode traditionnel. Autrement, l’écran vous indique que la sonde n’est pas
branchée. Le message s’affiche pendant 3 secondes, puis le four fonctionne comme si la fonction
«
personnaliser » indiquée ci-dessus avait été sélectionnée.
FONCTIONS D’INDUCTION
Grâce à la technologie de chauffage par induction, le four offre plusieurs fonctions de cuisson (voir le
tableau de description des fonctions) garantissant de hautes performances de cuisson ainsi qu’un
processus de cuisson très rapide et une basse consommation d’énergie.
Afin de garantir une performance optimale, utilisez la plaque à induction avec le récipient de cuisson en
acier inoxydable fourni (voir
Insertion de grilles et autres accessoires dans le four pour des informations
sur la manière d’insérer la plaque à induction et le récipient de cuisson).
Fig. 1 Fig. 2
Fonctions de rôtissage automatique
Fonctions spéciales
Traditionnel
Recettes sonde vian.
Fonctions de rôtissage automatique
Rôti de boeuf
Veau rôti
Autre
Insérer la sonde
ou appuyer sur OK
Sonde
a été raccordé
TEMPEEATURE
150°C
SONDE
Cuisson
100°C
ACTUELLE
79°C
TEMPEEATURE
150°C
SONDE
Température atteinte
100°C
ACTUELLE
100°C
Insérer la sonde
ou appuyer sur OK
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convention naturelle
--:--
--:--
TEMPERATURE
150°C
SONDE
Convention naturelle
100°C
FR18
Pour commencer les fonctions d’induction etc. naviguez dans le menu principal (se reporter à Sélection
des fonctions de cuisson ou appuyez sur l’icône d’accès direct à l’induction).
Pour accéder aux fonction d’induction sur l’interface d’utilisateur, la plaque à induction doit être insérée
correctement dans le four.
Si un cycle de cuisson à induction est requis mais que la plaque à induction ou le récipient de cuisson ne
sont pas insérés, l’appareil détecte l’absence de l’un ou des deux éléments et conseille de les insérer avant
de poursuivre :
1. Sélectionnez Fonctions d’induction avec les touches et confirmez avec , ou appuyez sur .
2. Sélectionnez la catégorie d’aliments à cuire à partir de la liste proposée et confirmez avec .
3. Selon la catégorie d’aliments, d’autres sous-catégories et/ou poids d’aliments peuvent être
sélectionnés en faisant défiler le sous-menu avec et confirmés avec .
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
5. Introduisez le plat dans le four et appuyez sur la touche .
Fonctions d’induction 6ème Sens
Certaines fonctions de cuisson (viande rôtie, rôti de volaille et de poisson) sont assistées par 6ème Sens.
Selon le poids des aliments à préparer, la technologie de cuisson 6ème Sens propose le temps de cuisson.
Le temps de cuisson peut être réglé en fonction des préférences personnelles et pour certaines catégories
de viande, il correspond à une préparation de viande saignante (voir Tableaux de cuisson de four à
induction pour plus de détails).
REGLAGES
1. Pour modifier certains paramètres de l’affichage, sélectionnez « REGLAGES » dans le menu principal
avec les touches .
2. Confirmez en appuyant sur la touche : l’affichage montre les paramètres qu’il est possible de
modifier (langue, heure, volume du signal sonore, luminosité de l’affichage, fonction d’économie
d’énergie, alimentation, première alerte d’induction).
3. Choisissez le réglage à modifier avec les touches .
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
5. Suivez les indications de l’affichage pour modifier les paramètres.
6. Appuyez sur ; un message de confirmation de votre sélection s’affiche.
REMARQUE : Lorsque le four est éteint, si la fonction ECOMODE (Economie d’énergie) est activée (ON),
l’affichage s’éteint après quelques secondes, affichant l’horloge. Pour visualiser les informations sur
l’affichage et rallumer l’ampoule, il suffit d’appuyer sur les touches ou de tourner l’un des boutons. Pendant
une fonction de cuisson, si la fonction ECOMODE est activée, l’éclairage intérieur est désactivé après
une
minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l’utilisateur. Au contraire, si la fonction n’est
pas sélectionnée (OFF), la luminosité de l’affichage diminue après quelques minutes.
SECURITE ENFANTS
Cette fonction permet de verrouiller les touches du bandeau de commande.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes.
Si activée, les touches sont verrouillées et un message d’avertissement apparaît sur l’affichage ainsi que
le symbole . Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la
procédure indiquée ci-dessus. Quand les touches sont verrouillées, il est possible d’éteindre le four avec
la touche .
FR19
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
MENU PRINCIPAL
REGLAGES
Pour régler l’affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal
sonore, fonction d’économie d’énergie).
RECETTES
Pour sélectionner l’une des 30 recettes pré-enregistrées (voir livre de
recettes joint). Le four programme automatiquement la température,
la fonction et le temps de cuisson optimaux. Il est important de suivre
exactement les conseils sur la préparation, les accessoires et les gradins
à utiliser rapportés dans le livre de recettes.
RECETTES SONDE
VIANDE
Pour sélectionner 7 modes de cuisson optimaux en fonction du type de
viande cuisiné. Le four règle automatiquement la température finale à
cœur de la viande sélectionnée et la température idéale de cuisson du
four. Ces valeurs sont reprises dans le tableau des températures de
cuisson fourni, mais peuvent être modifiées manuellement dans une
gamme de températures prédéfinies. Pour savoir comment insérer et
utiliser la sonde correctement, veuillez suivre les consignes fournies
dans le paragraphe à ce sujet. Placez la viande sur le 3ème gradin dans
un plat à four placé sur la grille ou directement dans la lèchefrite. Il nest
pas nécessaire de préchauffer le four. Vous pouvez ouvrir la porte du
four pendant la cuisson pour vérifier la viande ou rajouter du bouillon,
mais veillez à ne pas déplacer la sonde.
TRADITIONNEL Voir FONCTIONS TRADITIONNELLES.
FONCTIONS
SPECIALES
Voir FONCTION SPECIALES.
FONCTIONS
D’INDUCTION
Voir FONCTION D’INDUCTION.
FR20
FONCTIONS TRADITIONNELLES
PRECHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul niveau. Utilisez le
3ème gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une
farce liquide, utilisez le 1er ou le 2ème gradin. Il nest pas nécessaire de
préchauffer le four.
GRILL
Pour faire griller des steaks, des brochettes et des saucisses, gratiner des
légumes et dorer du pain. Utilisez le 4ème ou 5ème gradin. Pour faire
griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir
les jus de cuisson. Placez-la dans le 3ème/4ème gradin en la remplissant
d’environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer le
four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRILL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets).
Placez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite
pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 1er/2ème gradin en
ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester
fermée. Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche,
si cet accessoire est présent.
CHALEUR PULSEE
Pour cuire simultanément sur plusieurs gradins (trois maximum)
différents types d'aliments nécessitant la même température de cuisson
(p. ex. : poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction permet de cuire sans
transmettre les odeurs d'un aliment à l'autre. Utilisez le 2ème gradin
pour la cuisson sur un gradin uniquement, le 1er et 4ème pour la cuisson
sur deux gradins, et le 1er, 3ème et 5ème pour la cuisson sur trois
gradins. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION FORCEE
Pour la cuisson de viandes et de tourtes à garniture liquide (sucrées ou
salées) sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Il n’est pas nécessaire
de préchauffer le four.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Bauknecht BLIMS 9100 IXL Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi