Eti 56558101-4PK Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

N° de commande 56558101
N° de pièce SL-9-8-807-SV-N-BN
N° de certification 56558101
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
SPIN LIGHT
®
COLOR PREFERENCE
®
DÉCORATIVE À DEL
REMARQUE : Gardez votre facture ainsi que ces instructions comme preuves d’achat.
AVERTISSEMENT : Coupez le courant au panneau de disjoncteurs ou de fusibles avant d’enlever le vieux
luminaire, le ballast ou les tubes fluorescents.
Si vous n’êtes pas familiers avec les installations électriques, nous vous recommandons de faire appel à un électricien
qualifié pour l’installation.
INSTALLATION
1. Coupez le courant au panneau électrique avant de faire l’installation.
2. Enlevez la lampe existants et mettez-les de côté aux fins de recyclage conformément aux règlements locaux.
3. Choose your favorite correlated color temperature (CCT) before installing the fixture body to the keyless lampholder
or electrical outlet box.
AVIS : Le réglage chromatique à l’usine est de 2700K, la lumière blanche la plus chaude.
AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez bien les renseignements fournis dans ce manuel avant de procéder à l’assemblage et à l’installation. Un manque à le faire pourrait mener
à un risque de choc électrique, d’incendie ou de blessures qui pourraient être graves, voire même mortelles.• Assurez-vous de couper le courant au circuit sur lequel vous travaillerez.
Enlevez le fusible ou coupez le disjoncteur.
AVIS : Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est subordonné de deux conditions: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible,
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment une interférence qui pourrait entraîner un fonctionnement indésirable. Ces limites servent à offrir une protection
raisonnable contre une interference nocive dans une installation résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio; s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux directives, il peut causer une interférence nocive aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation
particulière. Si le dispositif cause une interférence nuisible à la réception radio ou télé, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif, on conseille à l’utilisateur de tenter de
remédier à la situation en utilisant une ou plusieurs de ces procédures : Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la distance entre le dispositif et le poste récepteur. Brancher
l’équipement dans une prise de courant sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. Demander conseil auprès du marchand ou d’un technicien en radio/télé.
Tout changement ou toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut rendre nulle l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Les renseignements sur la garantie, le dépannage, l’entretien et le nettoyage se trouvent sur le site Web : www.ETiSSL.com.
Questions, difficultés, pièces manquantes? Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL 8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1 855-384-7754) www.ETiSSL.com
INSTALLATION DANS
UNE DOUILLE SANS
INTERRUPTEUR
INSTALLATION SUR UNE BOÎTE ÉLECTRIQUE
7 cm
9 cm
Enlevez l’ampoule existante. Vissez le culot fileté de la Spin Light
®
dans le socle existant.
Séparez le support SpeedMount
MC
du
corps de la lampe.
Posez les vis de boîte électrique
directement sur la boîte électrique.
Effectuez les connexions électriques entre la boîte
et la douille :
Fil noir au fil noir
Fil blanc au fil blanc
Fil vert de la boîte électrique à la vis de terre du
support SpeedMount
MC
Repoussez les fils dans la boîte électrique.
Fixez le support SpeedMount
MC
à la boîte électrique à
l’aide des vis de la boîte électrique.
Vissez le culot fileté du corps de la lampe en la tournant dans le sens horaire sur la
support SpeedMount
MC
.
Remettez le circuit électrique sous tension. Actionnez l’interrupteur pour allumer la
lampe.
1
2
1
2
3
4 6
5 7
Support
SpeedMount
MC
Utilisez des
connecteurs
Boîte de connexion
Vis de boîte
électrique
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Désignation Quantité
A Corps de lampe 1
B Support SpeedMount
MC
1
C Vis de boîte électrique 2
A B C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Eti 56558101-4PK Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à