ARTHUR MARTIN AFG50300K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice d'utilisation
AFG 50100 - AFG 50200
AFG 50300 - AFGR 70300
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3
F
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le monde
d’Electrd’Electr
d’Electrd’Electr
d’Electr
oluxolux
oluxolux
olux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
44
44
4
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux sommaire
F
Sommaire
Consignes de sécurité ....................... 5
Généralités ........................................ 7
Utilisation de la hotte ......................... 9
Entretien .......................................... 13
Accessoires (en option) ................... 17
En cas d’anomalie
de fonctionnement .......................... 17
Installation ....................................... 18
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
consignes de sécurité
55
55
5
F
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en
vigueur.
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécurité
L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites et
sans expérience et connaissance à
moins qu’ils ne soient sous la
supervision ou formés sur l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque
chose sauf si cela est expressément
indiqué.
Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles, le local doit disposer
d’une ventilation suffisante.
L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour
l’évacuation des fumées produites
par des appareils à combustion de
gaz ou d’autres combustibles.
Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et
peut donner lieu à des incendies, il
faut donc les éviter à tout prix.
Le tuyau d’évacuation doit présenter
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau
d’évacuation de l’air d’un diamètre de
125 mm dans le mur ou sur le toit, on
pourra utiliser le manchon de
réduction 150/125 mm. Le bruit de
fonctionnement sera un peu plus
élevé.
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation et
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pas
fourfour
fourfour
four
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtr
e achetés àe achetés à
e achetés àe achetés à
e achetés à
part.part.
part.part.
part.
La distance minimum entre la superfi-
cie de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine ne
doit pas être inférieure à
50cm 50cm
50cm 50cm
50cm dans
le cas de cuisinières électriques et
de
65cm65cm
65cm65cm
65cm dans le cas de cuisinières à
gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
tenir compte.
Avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien, débrancher la hotte
du circuit électrique en retirant la
prise ou en coupant l’interrupteur
général de l’habitation.
66
66
6
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux consignes de sécurité
F
La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter
pour l’évacuation des fumées, s’en
tenir strictement à ce qui est prévu
dans les règlements des autorités
locales compétentes.
La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR
MOIS, respecter néanmoins les
instructions relatives à l’entretien
fournies dans ce manuel).
La non observation de ces normes
de nettoyage de la hotte et du
changement et nettoyage des filtres
comporte des risques d’incendie.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient
correctement placées pour éviter tout
risque de choc électrique.
La société décline toute
responsabilité pour d’éventuels
inconvénients, dégâts ou incendies
provoqués par l’appareil et dérivés de
la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil
ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des
déchets en vigueur dans le pays
d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au
sujet du traitement, de la récupération
et du recyclage de cet appareil, veuillez
vous adresser au bureau compétent de
votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre
revendeur.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux généralités
77
77
7
F
GénéralitésGénéralités
GénéralitésGénéralités
Généralités
La hotte est livrée en version recy-
clage (filtre à charbon actif monté)
mais peut être utilisée, en enlevant le
filtre à charbon actif, en version
évacuation extérieure.
Attention!Attention!
Attention!Attention!
Attention! Le modèle AFGR 70300
est conçu exclusivement en version à
aspiration et doit donc être raccor
à un système d'aspiration externe.
Le tube d'évacuation ne peut être
raccordé à un conduit d'évacuation
d'autres appareils fonctionnant avec
des sources d'énergie autres que
l'électricité, par exemple, un
chauffeeau ou une cheminée.
VV
VV
V
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieur
ee
ee
e
L’air est rejeté à l’air libre par un
conduit raccordé sur le tuyau d’éva-
cuation.
Pour obtenir des performances
optimales lors de l’aspiration, le tuyau
d’évacuation doit avoir un diamètre
équivalent à celui de l’ouverture
d’évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau
d’évacuation de l’air d’un diamètre de
125 mm dans le mur ou sur le toit, on
pourra utiliser le manchon de
réduction 150/125 mm. Le bruit de
fonctionnement sera un peu plus
élevé.
88
88
8
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux généralités
F
VV
VV
V
ersion rersion r
ersion rersion r
ersion r
ecyclageecyclage
ecyclageecyclage
ecyclage
Attention!Attention!
Attention!Attention!
Attention! Le modèle AFGR 70300
est conçu exclusivement en version à
aspiration et doit donc être raccor
à un système d'aspiration externe.
L’air est filtré par un filtre à charbon et
renvoyé dans la pièce.
En version recyclage utilisez le filtre à
charbon actif d’origine (voir Acces-
soires) que vous pourrez vous
procurer en option auprès de votre
magasin vendeur.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux utilisation de la hotte
99
99
9
F
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée de vitesses réglables. Il est conseillé de mettre en
fonctionnement la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la
laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin
d’éliminer toutes les odeurs.
La hotte est équipée d’un capteur qui, en cas de fortes variations de
température, met automatiquement la hotte en marche jusqu’à ce que la
température autour de la hotte diminue sensiblement.
Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil.
1010
1010
10
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux utilisation de la hotte
F
AFG 50100 - AFG 50300 - AFGR 70300AFG 50100 - AFG 50300 - AFGR 70300
AFG 50100 - AFG 50300 - AFGR 70300AFG 50100 - AFG 50300 - AFGR 70300
AFG 50100 - AFG 50300 - AFGR 70300
11
11
1
TT
TT
T
ouche Marouche Mar
ouche Marouche Mar
ouche Mar
che / Arrche / Arr
che / Arrche / Arr
che / Arr
êtêt
êtêt
êt
En appuyant sur la touche, la hotte démarre à la vitesse 1.
En appuyant sur la touche durant le fonctionnement, la hotte se met à l’arrêt.
22
22
2
VV
VV
V
itesses moteuritesses moteur
itesses moteuritesses moteur
itesses moteur
En appuyant sur la touche, la hotte passe de mise à l’arrêt à la vitesse 1.
En appuyant par pressions successives sur la touche, (hotte en
fonctionnement) la vitesse du moteur change:
Vitesse 1:
"1""1"
"1""1"
"1" apparaît sur l’afficheur.
Vitesse 2:
"2""2"
"2""2"
"2" apparaît sur l’afficheur.
Vitesse 3:
"3""3"
"3""3"
"3" apparaît sur l’afficheur.
Vitesse intensive:
"4""4"
"4""4"
"4" clignote sur l’afficheur.
La vitesse intensive est minutée.
La minuterie standard est de 5’, à la fin desquelles la hotte permute à la vitesse
2.
Pour désactiver la fonction avant la fin de la durée, appuyez sur la touche “2”, la
hotte permute à la vitesse 1, en appuyant sur la touche "1", la hotte se met à
l’arrêt.
33
33
3
MarMar
MarMar
Mar
che / Arrche / Arr
che / Arrche / Arr
che / Arr
êt Eclairageêt Eclairage
êt Eclairageêt Eclairage
êt Eclairage
44
44
4
MinuteurMinuteur
MinuteurMinuteur
Minuteur
55
55
5
AfAf
AfAf
Af
ficheurficheur
ficheurficheur
ficheur
12 5 34
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux utilisation de la hotte
1111
1111
11
F
MinuteurMinuteur
MinuteurMinuteur
Minuteur
Pour activer le minuteur vitesse,
appuyez sur la touche
“4”“4”
“4”“4”
“4”.
A la fin du délai indiqué pour la vitesse
sélectionnée, la hotte se met à l’arrêt.
Le minuteur est divisée de la façon
suivante :
VV
VV
V
itesse 1itesse 1
itesse 1itesse 1
itesse 1
::
::
:
20 minutes (
"1""1"
"1""1"
"1" apparaît sur
l’afficheur et un petit point clignote).
VV
VV
V
itesse 2itesse 2
itesse 2itesse 2
itesse 2
::
::
:
15 minutes(
"2""2"
"2""2"
"2" apparaît sur l’afficheur
et un petit point clignote).
VV
VV
V
itesse 3:itesse 3:
itesse 3:itesse 3:
itesse 3:
10 minutes(
"3""3"
"3""3"
"3" apparaît sur l’afficheur
et un petit point clignote).
Vitesse intensive 5 minutes
(
"4""4"
"4""4"
"4" apparaît sur l’afficheur et un petit
point clignote).
Pendant le fonctionnement de la hotte
à l’aide du minuteur, si on appuie sur la
touche “
11
11
1” la hotte s’éteint, si on
appuie sur la touche “
22
22
2”, la hotte
permute à la vitesse programmée, si on
appuie sur la touche "
44
44
4", la hotte se
met à l’arrêt.
Signalisation de saturation du filtrSignalisation de saturation du filtr
Signalisation de saturation du filtrSignalisation de saturation du filtr
Signalisation de saturation du filtr
e àe à
e àe à
e à
graissegraisse
graissegraisse
graisse
“1”“1”
“1”“1”
“1” clignote lorsque le filtre à graisse
doit être nettoyé. Ceci se produit après
environ 80 heures d’utilisation.
Après avoir nettoyé le filtre à graisse,
appuyez sur la touche 1 pendant 3
secondes jusqu’à ce que le voyant
cesse de clignoter.
Lisez attentivement les conseils pour
l’entretien du filtre à graisse.
Signalisation de saturation du filtrSignalisation de saturation du filtr
Signalisation de saturation du filtrSignalisation de saturation du filtr
Signalisation de saturation du filtr
e aue au
e aue au
e au
charboncharbon
charboncharbon
charbon
“2”“2”
“2”“2”
“2” clignote lorsque le filtre à charbon
actif doit être remplacé. Ceci se produit
après environ 320 heures d’utilisation.
Après avoir remplacé le filtre à charbon
actif, appuyez sur la touche 1 pendant
3 secondes jusqu’à ce que ce voyant
cesse de clignoter.
Lisez attentivement les conseils sur le
remplacement du filtre à charbon actif.
En cas de signal simultané des deux
filtres,
“1”“1”
“1”“1”
“1” et
“2”“2”
“2”“2”
“2” clignotent.
La remise à zéro se fait en effectuant 2
fois la procédure décrite ci-dessus.
La première annule la signalisation de
saturation du filtre à graisse, la
deuxième annule la signalisation de
saturation du filtre à charbon.
En mode standard, le dispositif
signalant la saturation du filtre à
charbon est désactivé.
Dans le cas où l’on utilise la hotte en
version recyclage, il est nécessaire
d’activer cette signalisation.
Activation de la signalisation deActivation de la signalisation de
Activation de la signalisation deActivation de la signalisation de
Activation de la signalisation de
saturation du filtrsaturation du filtr
saturation du filtrsaturation du filtr
saturation du filtr
e à charbon:e à charbon:
e à charbon:e à charbon:
e à charbon:
La hotte doit être mise à l’arrêt.
Activez le dispositif en appuyant
simultanément sur les touches 2 et 3
pendant 3 secondes.
“1”“1”
“1”“1”
“1” et
“2” “2”
“2” “2”
“2” clignotent pendant 2
secondes sur l’afficheur.
Pour le désactiver, appuyez à nouveau
sur les touches 2 et 3 pendant 3
secondes :
“1”“1”
“1”“1”
“1” clignote pendant 2
secondes puis cesse de clignoter.
1212
1212
12
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux utilisation de la hotte
F
AFG 50200AFG 50200
AFG 50200AFG 50200
AFG 50200
InterrupteurInterrupteur
InterrupteurInterrupteur
Interrupteur
éclairageéclairage
éclairageéclairage
éclairage
InterrupteurInterrupteur
InterrupteurInterrupteur
Interrupteur
du moteurdu moteur
du moteurdu moteur
du moteur
Interrupteur éclairage:Interrupteur éclairage:
Interrupteur éclairage:Interrupteur éclairage:
Interrupteur éclairage: il permet de mettre en fonctionnement et à l’arrêt
l’éclairage de la hotte.
Interrupteur du moteur:Interrupteur du moteur:
Interrupteur du moteur:Interrupteur du moteur:
Interrupteur du moteur: il permet de mettre en fonctionnement et à l’arrêt la
hotte et de sélectionner les vitesses d’aspiration.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
1313
1313
13
F
EntrEntr
EntrEntr
Entr
etienetien
etienetien
etien
VV
VV
V
eillez a débrancher la hotte du reillez a débrancher la hotte du r
eillez a débrancher la hotte du reillez a débrancher la hotte du r
eillez a débrancher la hotte du r
éseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention sur
éseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention sur
éseau electrique avant toute intervention sur
celle- ci.celle- ci.
celle- ci.celle- ci.
celle- ci.
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métallique
Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lave-
vaisselle.
OuverturOuvertur
OuverturOuvertur
Ouvertur
e du filtre du filtr
e du filtre du filtr
e du filtr
e à graisse métal-e à graisse métal-
e à graisse métal-e à graisse métal-
e à graisse métal-
liquelique
liquelique
lique
Actionnez la poignée à ressort et
décrocher le filtre vers le bas.
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre
à graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la cas-
sette soigneusement séchée
..
..
.
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une tempéra-
ture d’au moins 65°C. Recommen-
cez éventuellement l’opération.
Remettez en place la cassette après
séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques modifi-
cations de la teinte de la cassette du
filtre à graisse métallique lors du
passage dans le lave-vaisselle,
modifications qui n’ont aucune
influence sur le fonctionnement de la
cassette.
Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec une éponge humidifiée
et additionnée d’un détergent doux
(n’employez jamais de détergents
corrosifs ou de brosses à récurer!)
..
..
.
1414
1414
14
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux entretien
F
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbone à charbon
e à charbone à charbon
e à charbon
Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version recy-
clage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir Acces-
soires).
Nettoyage/rNettoyage/r
Nettoyage/rNettoyage/r
Nettoyage/r
emplacement du filtremplacement du filtr
emplacement du filtremplacement du filtr
emplacement du filtr
e àe à
e àe à
e à
charboncharbon
charboncharbon
charbon
La saturation du charbon actif se
constate aprés un emploi plus ou
mois long, selon le type de cuisiniére
et de régularité du nettoyage du filtre
à graisses. En tout cas, il est néces-
saire de changer le filtre aprés, au
maximum, quatre mois (ou lorsque le
système d’indication de saturation
des filtres
– si prévu sur le modèle possédé
– indique cette nécessité).
MontageMontage
MontageMontage
Montage
En appliquer un par côté en
couverture des deux grilles de
protection des bras du moteur,
ensuite tourner la poignée centrale
des filtres dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Pour le démontage, tourPour le démontage, tour
Pour le démontage, tourPour le démontage, tour
Pour le démontage, tour
ner laner la
ner laner la
ner la
poignée centrale poignée centrale
poignée centrale poignée centrale
poignée centrale de chaque filtre
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la dési-
gnation du modèle et la référence du
produit. Ces données sont indiquées
sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de l’appareil.
Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur
..
..
.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
1515
1515
15
F
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions con-
cernant le nettoyage de l’appareil et
le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité précé-
demment mentionnées
..
..
.
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampoule
d’éclairad’éclaira
d’éclairad’éclaira
d’éclaira
gg
gg
ge
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.
AA
AA
A
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,
assurassur
assurassur
assur
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soient
complètement rcomplètement r
complètement rcomplètement r
complètement r
efrefr
efrefr
efr
oidies.oidies.
oidies.oidies.
oidies.
Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type et
de même caractéristique.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service Après-
Vente
..
..
.
AFG 50200 - AFG 50300 -AFG 50200 - AFG 50300 -
AFG 50200 - AFG 50300 -AFG 50200 - AFG 50300 -
AFG 50200 - AFG 50300 -
AFGR 70300AFGR 70300
AFGR 70300AFGR 70300
AFGR 70300
20W max20W max
20W max20W max
20W max
GU4 - 12 V - Ø 35mm - 30°
AFG 50100AFG 50100
AFG 50100AFG 50100
AFG 50100
40W max 40W max
40W max 40W max
40W max (E14)
1616
1616
16
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux entretien
F
NettoyageNettoyage
NettoyageNettoyage
Nettoyage
Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du
moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
Nettoyez toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et
détergent doux.
Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux accessoires
1717
1717
17
F
AccessoirAccessoir
AccessoirAccessoir
Accessoir
es (en option)es (en option)
es (en option)es (en option)
es (en option)
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbon Te à charbon T
e à charbon Te à charbon T
e à charbon T
ype 200ype 200
ype 200ype 200
ype 200
Moteur exterMoteur exter
Moteur exterMoteur exter
Moteur exter
ne 942 122 370ne 942 122 370
ne 942 122 370ne 942 122 370
ne 942 122 370
En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemen
En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemen
En cas d’anomalie de fonctionnemen
tt
tt
t
SOLUTIONSSOLUTIONS
SOLUTIONSSOLUTIONS
SOLUTIONS
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont
pas usagés (hotte en version
recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
évacuation).
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire
ne s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/
Arrêt sur une position différente que
la position "Arrêt".
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMES
La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement
insuffisant ...
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
1818
1818
18
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
Caractéristiques techniquCaractéristiques techniqu
Caractéristiques techniquCaractéristiques techniqu
Caractéristiques techniqu
ee
ee
e
ss
ss
s
AFG 50100 AFG 50300 AFG 50200 AFGR 70300
Dimensions (en cmDimensions (en cm
Dimensions (en cmDimensions (en cm
Dimensions (en cm):
Hauteur*: 38,3 38,3 38,3 38,3
Largeur: 52,4 52,4 52,4 72,4
Profondeur: 28,9 28,9 28,9 28,9
Puissance nom.totale:Puissance nom.totale:
Puissance nom.totale:Puissance nom.totale:
Puissance nom.totale:
330 W330 W
330 W330 W
330 W
290 W290 W
290 W290 W
290 W
255 W255 W
255 W255 W
255 W
250 W250 W
250 W250 W
250 W
Moteur: 250 W 250 W 215 W 210 W **
Eclairage: 2 x 40 W 2 x 20 W 2 x 20 W 2 x 20 W
Longueur du câble: 150 cm 150 cm 150 cm 150 cm
Branchement électrique: 220-240 V 220-240 V 220-240 V 220-240 V
* avec l'anneau de raccordement installé
**Moteur exter**Moteur exter
**Moteur exter**Moteur exter
**Moteur exter
ne 942 122 370ne 942 122 370
ne 942 122 370ne 942 122 370
ne 942 122 370
AccessoirAccessoir
AccessoirAccessoir
Accessoir
es/Matériel de montaes/Matériel de monta
es/Matériel de montaes/Matériel de monta
es/Matériel de monta
gg
gg
ge
2 embouts de tournevis (pour visser les vis avec tête du type TORX)
2 vis 3,5 x 9,5
2 vis 2,9 x 13
8 vis 2,9 x 16
1 anneau de raccordement
1 déflecteur
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1919
1919
19
F
Branchement électriqueBranchement électrique
Branchement électriqueBranchement électrique
Branchement électrique
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pour
l’électricienl’électricien
l’électricienl’électricien
l’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la
hotte. Si une prise est présente,
branchez la hotte dans une prise
murale conforme aux normes en
vigueur et placée dans une zone
accessible. Si aucune prise n’est
présente (raccordement direct au circuit
électrique), ou si la prise ne se trouve
pas dans une zone accessible,
appliquez un disjoncteur normalisé
pour assurer de débrancher
complètement la hotte du circuit
électrique en conditions de catégorie
surtension III, conformément aux
règlementations de montage.
Attention! Attention!
Attention! Attention!
Attention! Avant de rebrancher le circuit
de la hotte à l’alimentation électrique et
d’en vérifier le fonctionnement correct,
contrôlez toujours que le câble
d’alimentation soit monté
correctement.
Attention!Attention!
Attention!Attention!
Attention! La substitution du câble
d’alimentation doit être effectuée par le
service d’assistance technique autorisé
de façon à prévenir tout risque.
2020
2020
20
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
AA
AA
A
vant d’efvant d’ef
vant d’efvant d’ef
vant d’ef
fectuer l’installation, assurfectuer l’installation, assur
fectuer l’installation, assurfectuer l’installation, assur
fectuer l’installation, assur
ez-vous que l’apparez-vous que l’appar
ez-vous que l’apparez-vous que l’appar
ez-vous que l’appar
eil n’est pas raccoreil n’est pas raccor
eil n’est pas raccoreil n’est pas raccor
eil n’est pas raccor
dé àdé à
dé àdé à
dé à
l’installation électrique.l’installation électrique.
l’installation électrique.l’installation électrique.
l’installation électrique.
Cet appareil est concu pour étre
encastré dans un meuble ou un autre
support.
Munissez-vous de gants de travail
avant d’effectuer toute opération
d’installation et d’entretien.
Réaliser une fente sur le fond de
l’armoire sur base des dimensions
reportées.
Effectuer également un trou dans le
plafond de l’armoire pour le passage
du tube d’évacuation et pour le
passage du câble électrique.
X
Y
AFG 50100AFG 50100
AFG 50100AFG 50100
AFG 50100
AFG 50200AFG 50200
AFG 50200AFG 50200
AFG 50200
AFG 50300AFG 50300
AFG 50300AFG 50300
AFG 50300
AFGR 70300AFGR 70300
AFGR 70300AFGR 70300
AFGR 70300
X= 495 mm X= 695 mm
Y= 260 mm Y= 260 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ARTHUR MARTIN AFG50300K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à