Sony MPD-AP20U Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
2002 Sony Corporation
4-668-815-21(1)
Guide de I’utilisateur
CD-RW/DVD-ROM
Drive
MPD-AP20U
2
Power-Burn et sont des marques de fabrique de Sony
Corporation.
•“Memory Stick” et sont des marques de fabrique de Sony Corporation.
•Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
•Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computer Inc.
Les autres noms de systèmes et de produits utilisés dans ce manuel sont des marques
déposées ou des marques de fabrique de leurs fabricants respectifs. Les marques
individuelles ne sont toutefois pas indiquées dans ce manuel par ™ et ®.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire les accords de licence de l’utilisateur
final du logiciel accompagnant votre ordinateur.
La garantie du produit est valide uniquement lorsque les accessoires fournis
(y compris le logiciel) sont utilisés dans l’environnement système
recommandé ou spécifié, conformément aux instructions du Guide de
l’utilisateur et uniquement avec ce lecteur CD-RW/DVD-ROM portable. Le
service après-vente et le service de support technique ne sont offerts que si
ces conditions sont respectées.
Notez que Sony se dégage de toute responsabilité quant aux pannes
d’ordinateur ou d’autres périphériques, à l’incompatibilité avec un matériel
spécial, aux problèmes de fonctionnement causés par une mauvaise
installation du logiciel, à la perte de données ou de disques ou à d’autres
dommages accidentels ou occasionnels suite à l’utilisation de ce produit.
La garantie et le support technique de ce produit ne sont disponibles que
dans les pays et régions de vente spécifiés sur la carte de garantie.
La loi sur le copyright interdit la copie, de tout ou partie du logiciel et du
guide de l’utilisateur fournis avec ce produit ou le prêt du logiciel sans
autorisation préalable du propriétaire du copyright.
Nous nous dégageons de toute responsabilité pour toute perte de profit ou
tout dommage financier direct ou indirect dû à l’utilisation du logiciel fourni
avec ce produit.
Le logiciel fourni ne peut être utilisé qu’avec ce produit.
Notez que les spécifications du logiciel sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Agissez de manière responsable
Avant de copier quoi que ce soit sur un disque CD-R, CD-RW ou un “Memory
Stick”, assurez-vous de ne pas enfreindre la loi du copyright. La plupart des
compagnies de logiciel vous permettent d’effectuer une sauvegarde ou une
archive de leurs logiciels. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’accord
de licence du logiciel.
3
à suivre
Table des matières
Introduction
Fonctionalités .......................................................................6
Configuration système .........................................................8
Noms et fonctions des pièces .............................................9
Lecteur ................................................................................... 9
Socle .................................................................................... 11
Préparation
Utilisation du lecteur lorsqu’il est raccordé à la prise
d’alimentation ................................................................12
Raccordement du lecteur ..................................................... 12
Utilisation du lecteur sur le support .................................13
Retrait du lecteur du support ............................................... 15
Utilisation du lecteur sur l’alimentation interne .............. 16
Chargement de la pile interne .............................................. 16
Fonctionnement
Utilisation de disques.........................................................18
Insertion d’un disque dans le lecteur ................................... 18
Ejection d’un disque du lecteur ........................................... 19
Accès aux données du disque depuis votre ordinateur ........ 20
Création de CD (à l’aide du logiciel fourni) ......................21
Lecture de DVD (à l’aide du logiciel fourni) ..................... 21
Utilisation du “Memory Stick” ...........................................22
Insertion d’un “Memory Stick” dans le lecteur ................... 22
Ejection d’un “Memory Stick” du lecteur ........................... 22
Accès aux données du “Memory Stick” depuis votre
ordinateur ....................................................................... 23
4
Ecoute audio
(à l’aide du lecteur comme lecteur CD) .......................24
Noms et fonctions des pièces de la télécommande ............. 24
Démarrage de la lecture et réglage du volume .................... 26
Utilisation de la télécommande ........................................... 28
Affichage de la télécommande ............................................ 29
Disques et fichiers compatibles ........................................... 29
Fonctionnalités avancées
Alimentation ........................................................................30
Vo yant de charge restant ...................................................... 30
Insertion des piles dans le socle........................................... 31
Autonomie en alimentation à piles ...................................33
Ecoute de fichiers audio ....................................................34
Sélection de dossiers et de fichiers ...................................... 34
Organisation du dossier et ordre de lecture ......................... 35
Lecture avancée..................................................................36
Lecture en boucle (Répéter) ................................................ 37
Ecoute de tous les fichiers d’un dossier
(Lecture de dossier) ....................................................... 37
Ecoute d’une seule piste (Lecture unique) .......................... 38
Ecoute de toutes les pistes dans un ordre aléatoire (Lecture
aléatoire sélective) ......................................................... 38
Ecoute de toutes les pistes d’un dossier dans un ordre
aléatoire (Lecture aléatoire d’un dossier) ...................... 38
Ecoute de pistes sélectionnées dans l’ordre souhaité
(Programme) .................................................................. 39
Ecoute d’une liste d’écoute ................................................. 41
Fonctionnalités de lecture avancées ................................42
Affichage des informations relatives à la piste.................... 42
Réglage de la tonalité (fonction SOUND)........................... 43
Limitation du volume (fonction AVLS) .............................. 44
Protection contre un fonctionnement accidentel (fonction
HOLD) ........................................................................... 44
5
Divers
CD et DVD ............................................................................45
Disques compatibles ............................................................ 45
Disques CD-R et CD-RW.................................................... 46
Lecture de DVD et codes zones (numéros de zone)............ 47
“Memory Stick” ...................................................................47
Fichiers audio .....................................................................48
Fichiers audio compatibles .................................................. 48
Fichiers de liste d’écoute ..................................................... 49
Etiquettes ID3 du fichier MP3............................................. 49
Système Hi-Speed USB ......................................................50
Retrait du logiciel de pilotage............................................50
Remarque d’utilisation .......................................................51
Dépannage ..........................................................................54
Carte de garantie et service après-vente..........................59
Carte de garantie .................................................................. 59
Service après-vente.............................................................. 59
Spécifications .....................................................................60
Informations relatives au produit et au support ..............62
Informations sur les sites mondiaux Sony ........................... 62
Support technique ................................................................ 63
6
Introduction
Fonctionalités
Le MPD-AP20U (dénommé ci-après le “lecteur”) est un lecteur extrêmement
polyvalent. Outre ses fonctions de lecteur CD-RW/DVD-ROM, il peut également
être utilisé comme lecteur CD, comme lecteur/graveur “Memory Stick”, etc.
CD-R
CD-RW
CD-ROM
LOVELOVE
LOVELOVE
MP3/WAV
1)
MP3/WAV
1)
Music CDs
1)
Pour plus d’informations sur les fichiers MP3 et WAV, voir “Disques et fichiers compatibles” (page 29).
Ecriture de données sur des disques CD-R/RW
Création de CD (voir page 21)
Création de CD (voir page 21)
Ecoute audio (voir page 24)
Utilisation du “Memory Stick” (voir page 22)
Ecoute audio
Sauvegarde
7
Introduction
Sur l’alimentation de la pile interne
Socle sur l’alimentation de la pile
Socle sur l’alimentation CA
Lecteur sur l’alimentation CA
Utilisation du lecteur avec
diverses alimentations
Préparation (voir page 12)
Lecture de DVD
Raccordez le lecteur à votre
ordinateur et regardez votre
DVD préféré.
Lecture de DVD (voir page 21)
Fonctions de gestion de l’alimentation
Selon le statut du lecteur, l’alimentation du lecteur est automatiquement
activée, désactivée ou la
pile interne rechargée.
Alimentation (voir page 30)
Utilisation du
“Memory Stick”
Le lecteur comporte une fente
“Memory Stick”.
Utilisation du “Memory Stick”
(voir page 22)
8
Configuration système
Pour utiliser MPD-AP20U, la configuration minimale est la suivante :
Si vous utilisez Windows
UC: Pentium II, 400 MHz ou supérieur
RAM: 64 Mo minimum
Espace disque dur disponible: 1 Go minimum
SE: Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE)
Windows 2000 Professional, Service Pack 3 ou supérieur (Windows 2000)
Windows Millennium Edition (Windows Me)
Windows XP Home Edition ou Professional (Windows XP)
Connecteur USB
1)
Si vous utilisez Windows 98 SE, vous aurez besoin d’un lecteur CD-ROM ou
d’une connexion Internet pour installer les lecteurs de l’appareil
Si vous utilisez Macintosh
Power Mac G3, G4 ou G4 Cube ; iMac, eMac ou iBook ; PowerBook G3 ou G4
SE: Mac OS 9 ou X ver. 10.1 (versions 9.2.2 et 10.1.5 recommandées)
RAM: 64 Mo minimum
Connecteur USB
1)
Remarque
Les configurations mentionnées ci-dessus correspondent aux configurations requises pour écrire
correctement sur des disques CD-R et CD-RW. Lors de l’utilisation des fonctionnalités du lecteur CD-
RW/DVD-ROM du MPD-AP20U, assurez-vous que votre système respecte la configuration requise du
logiciel utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du logiciel correspondant
(sur le disque du logiciel).
1)
Ce lecteur prend en charge le système Hi-Speed USB (compatible USB 2.0), qui permet un débit de
transfert de données considérablement plus élevé que dans le système USB 1.1. Le raccordement du
lecteur à un ordinateur équipé d’un connecteur USB compatible au système USB 1.1 peut être à l’origine
de problèmes lors de la lecture d’un DVD par exemple. Pour plus d’informations, voir “Lecture de
DVD” (page 21).
9
à suivre
Introduction
Noms et fonctions des pièces
Lecteur
Côté gauche
5
1
2
3
4
6
7
1 Couvercle
2 Connecteur d’alimentation
Sert à raccorder l’adaptateur secteur
(fourni).
Remarque
Pour éviter tout risque d’incendie, de choc
électrique ou de dysfonctionnement, utilisez
uniquement l’adaptateur secteur fourni pour
raccorder le lecteur.
3 Connecteur USB
Sert à raccorder le câble USB
(fourni).
4 Prise REMOTE/ i
Sert à raccorder la télécommande
(fournie).
5 Levier d’éjection manuelle
(situé sous le lecteur)
Lorsque le lecteur est hors tension,
utilisez ce levier pour ouvrir le
couvercle. Poussez le levier dans le
sens de la flèche pour ouvrir le
couvercle.
6 Interrupteur LOCK
Sert à verrouiller les boutons EJECT
et SOUND. Par exemple, même si
vous appuyez sur le bouton EJECT
lorsque vous écoutez de la musique,
le couvercle ne s’ouvrira pas si cet
interrupteur est enclenché. Faites
glisser le commutateur dans la
direction de la flèche pour verrouiller
les boutons.
7 Bouton SOUND
Sert à régler la tonalité de lecture
selon le type de musique que vous
écoutez. Pour plus d’informations,
voir “Réglage de la tonalité
(fonction SOUND)” (page 43).
10
Côté droit
2
5
4
1
3
1 Voyant CHARGE/BUSY
Le voyant CHARGE/BUSY change
de couleur comme suit selon le
statut du lecteur.
Lecteur raccordé à l’ordinateur
Sous tension, inactif: ........... Vert
Lors de l’accès au disque:
........................................ Orange
Lecteur non raccordé à l’ordinateur
Chargement de la pile:...... Rouge
Remarque
Le lecteur n’est pas équipé de bouton
d’alimentation. Selon son statut, c’est-à-dire
activé, désactivé, en chargement, le lecteur
prend en charge automatiquement son
alimentation. Pour plus d’informations, voir
“Alimentation” (page 30).
2 Bouton EJECT
Sert à ouvrir le couvercle
Important
Le lecteur est équipé d’un mécanisme
d’éjection assisté électroniquement qui
empêche le couvercle de s’ouvrir
accidentellement pendant le fonctionnement.
Ainsi, si le lecteur est hors tension, le
couvercle ne s’ouvre pas. En outre, selon le
logiciel utilisé, lorsque vous appuyez sur le
bouton EJECT, le couvercle risque de rester
quelques secondes sans s’ouvrir. Pour plus
d’informations, voir “Ejection d’un disque
du lecteur” (page 19).
3 Connecteur du socle (situé
sous le lecteur)
Sert à raccorder le socle
Un couvercle protège le connecteur.
4 Voyant occupé “Memory
Stick”
Lorsque le lecteur utilise les
données d’un “Memory Stick”, le
voyant s’allume en orange.
Remarque
N’éjectez pas le “Memory Stick” du lecteur
lorsque l’indicateur ci-dessus est allumé.
5 Fente “Memory Stick”
Sert à insérer le “Memory Stick”.
11
Introduction
Socle
3
1
4
2
1 Bouton d’ouverture
Sert à retirer le lecteur du support.
2 Connecteur d’alimentation
Sert à raccorder l’adaptateur secteur
(fourni).
Remarque
Pour éviter tout risque d’incendie, de choc
électrique ou de dysfonctionnement, utilisez
uniquement l’adaptateur secteur fourni pour
raccorder le lecteur.
3 Connecteur USB
Sert à raccorder le port USB de
votre ordinateur.
4 Extension
Vous pouvez refermer l’extension
lorsque vous n’utilisez pas le socle.
Dessous
1
1 Boîtier à piles
Ouvrez le couvercle pour insérer
les piles. Pour plus d’informations,
voir “Insertion des piles dans le
socle” (page 31).
12
Utilisation du lecteur lorsqu’il est
raccordé à la prise d’alimentation
Raccordement du lecteur
Raccordez le lecteur à la prise d’alimentation et à votre ordinateur comme suit.
Lorsque vous raccordez le lecteur comme indiqué ci-dessus, le lecteur est activé et
l’indicateur CHARGE/BUSY s’allume en vert.
Vous pouvez désormais utiliser le lecteur avec votre ordinateur.
Utilisation du lecteur sur l’alimentation interne
Le lecteur est équipé d’une pile interne qui vous permet d’utiliser le lecteur sur
l’alimentation interne sans être connecté à une prise d’alimentation. Cependant, il est
nécessaire au préalable de recharger la pile. Pour plus d’informations, voir
“Chargement de la pile interne” (page 16).
Préparation
Vers la prise
d’alimentation
Vers le connecteur
USB de l’ordinateur
Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation
Câble USB
Voyant CHARGE/
BUSY
13
à suivre
Préparation
Utilisation du lecteur sur le support
Si vous transportez le lecteur et que vous l’utilisez souvent avec votre ordinateur,
l’utilisation du support s’avère extrêmement pratique. Si vous raccordez votre
ordinateur et le lecteur via le support, vous pouvez emporter le lecteur à tout
moment. Ensuite, il vous suffit de régler le lecteur sur le support lorsque vous
souhaitez l’utiliser avec votre ordinateur - aucune reconnexion n’est nécessaire.
1 Fixation de l’attache de ferrite
Vous devez fixer les attaches de ferrite fournies aux deux extrémités du câble
USB du support.
Remarque
Les attaches de ferrite servent à réduire le bruit généré par les câbles conformément aux normes
locales. Assurez-vous que les attaches sont fixées correctement.
Socle
Tournez une fois
8 cm
Fermez fermement
jusqu’au clic
8 cm
Ouvrez l’extension lors de
l’installation du lecteur sur
le support.
14
2 Raccordement du support
Raccordez le support à la prise d’alimentation et à votre ordinateur comme suit.
Utilisation du socle avec des piles
Si vous insérez des piles (rechargeables) dans le boîtier à piles du socle, vous pouvez
utiliser le socle sans le raccorder à la prise d’alimentation. Pour plus d’informations,
voir “Alimentation” (page 30).
Vers la prise
d’alimentation
Vers le connecteur
USB de l’ordinateur
Adaptateur secteur
Cordon
d’alimentation
Câble USB
15
Préparation
3 Installation du lecteur sur le support
Installez le lecteur sur le support comme suit.
Lorsque vous installez le lecteur sur le socle comme indiqué ci-dessus, le lecteur
est activé et le voyant CHARGE/BUSY s’allume en vert.
Vous pouvez désormais utiliser le lecteur avec votre ordinateur.
Retrait du lecteur du support
Appuyez sur le bouton de désenclenchement du socle, puis retirez le lecteur du socle.
1
2
3 Appuyez sur le lecteur.
Dessous
1 Faites glisser le
couvercle du
connecteur.
2 Alignez la face avant du
lecteur avec l’extension.
16
Utilisation du lecteur sur l’alimentation interne
Chargement de la pile interne
Lorsque le lecteur est raccordé à une prise d’alimentation, il recharge
automatiquement la pile interne. Assurez-vous de recharger la pile interne après
l’achat du lecteur ou après une longue période d’inutilisation. 4 heures sont
nécessaires pour recharger entièrement une pile interne épuisée.
z
Si vous rechargez la pile interne après l’avoir utilisée, le temps de recharge risque d’être inférieur à 4
heures.
La pile interne est également rechargée lorsque vous installez le lecteur sur le support et que le support
est raccordé à la prise d’alimentation.
Pour plus d’informations sur la pile interne, voir “Alimentation” (page 30).
1 Raccordez le lecteur à la prise d’alimentation.
Le chargement commence.
(La pile interne se recharge en arrière-plan lors du fonctionnement de l’appareil.)
Lorsque la pile interne est entièrement rechargée, le chargement s’arrête.
Vers la prise
d’alimentation
Télécommande
(Affiche le statut
du chargement.)
Voyant CHARGE/
BUSY
17
Préparation
Confirmation du statut du chargement
Raccordé à
votre ordinateur
Non raccordé à
votre ordinateur
Le voyant s’allume en rouge.
Le voyant s’éteint.
Charging
Jusqu’au
chargement complet
Le voyant disparaît.
Le voyant de chargement s’anime
pour simuler le chargement.
Vérification du chargement de la pile interne
Lorsque vous déconnectez l’adaptateur secteur du lecteur et que vous
tournez le bouton de commande (vers la droite), le chargement en
cours de la pile interne apparaît sur l’affichage de la télécommande.
Lorsque la pile interne est entièrement rechargée, apparaît
sur l’affichage.
18
Utilisation de disques
Insertion d’un disque dans le lecteur
1 Appuyez sur le bouton EJECT pour ouvrir le couvercle.
1
2
2 Insérez le disque.
Appuyez sur le centre du disque jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Clic
Remarque
Assurez-vous que le bord du disque se trouve sous la saillie sur le dessus de l’amortisseur à ressort
situé sur le côté gauche du compartiment à disque. (Voir l’illustration ci-dessus)
3 Fermez le couvercle.
Fonctionnement
Appuyez sur PUSH.
Disque
Disque vers le haut
Amortisseur
19
à suivre
Fonctionnement
Ejection d’un disque du lecteur
Remarque
Ne tentez pas d’éjecter un disque du lecteur lorsque l’indicateur CHARGE/BUSY est orange (les données
du disque sont utilisées).
1 Appuyez sur le bouton EJECT pour ouvrir le couvercle.
1
2
Avec un ordinateur Windows, vous pouvez également ouvrir le couvercle en
cliquant avec le bouton contextuel.
Avec un ordinateur Macintosh, vous pouvez également ouvrir le couvercle en
déplaçant l’icône du disque vers l’icône [Trash].
z
Selon le type ordinateur et de lecteur utilisé, le couvercle risque de rester quelques secondes sans
s’ouvrir. Cependant, parfois vous devrez éjecter le disque à partir du logiciel au lieu d’ouvrir le
lecteur en appuyant sur le bouton EJECT.
Sauf lors de l’écriture sur un disque, si le bouton EJECT ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le
lecteur en actionnant le levier d’éjection manuelle situé sous le lecteur dans le sens de la flèche.
2 Retirez le disque.
Appuyez sur le concentrateur lorsque vous prenez le disque pour le retirer.
Voyant CHARGE/BUSY
Disque
20
Accès aux données du disque depuis votre ordinateur
Suivez la procédure suivante pour visualiser les fichiers et les dossiers du disque.
Avec Windows
1 Ouvrez [My Computer].
La fenêtre [My Computer] apparaît.
2 Cliquez deux fois sur l’icône ci-dessous.
z La lettre affectée au lecteur dépend de votre ordinateur.
(Dans l’exemple, “G”.)
Les dossiers et/ou fichiers du disque sont affichés.
Avec Macintosh
Lorsque vous insérez un disque dans le lecteur, une icône de disque apparaît sur le
bureau de votre ordinateur Macintosh. Cliquez deux fois sur l’icône pour afficher les
fichiers et/ou les dossiers du disque.
Exemple : Fenêtre [My Computer] Windows XP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony MPD-AP20U Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi