Receiver (VE)
Receiver (VE)
Sender (VS)
Sender (VS)
Sender (VS)
Receiver (VE)
4.2 Sensing range
Schaltabstand
Distanza di lavoro
Distance de commutation
Distancia de conmutación
感应距离
VS/VE18L
1
0 ... 50 m
1
Sensing range
Schaltabstand
Distanza di lavoro
Distance de commutation
Distancia de conmutación
触发感应距离
5 Troubleshooting
Störungsbehebung
Eliminazione difetti
Élimination des défauts
Resolución de problemas
故障排除
de
Anzeige-LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme
Kein Objekt im Strahlengang,
kein Ausgangssignal
Testeingang (Test) ist nicht
korrekt angeschlossen
Anschluss des Testeingangs
prüfen. Bei Verwendung von
Leitungsdosen mit LED-
Anzeigen ist darauf zu ach‐
ten, dass der Testeingang
entsprechend belegt wird.
gelbe LED blinkt Abstand zwischen Sender
(WS) und Empfänger (WE) ist
zu groß / Lichtstrahl von WS
ist nicht vollständig auf WE
bzw. WE ist nicht auf WS aus‐
gerichtet
Schaltabstand prüfen, siehe
4.2 / Ausrichtung prüfen,
siehe 4.1 / Potentiometer
muss auf "Max." stehen
gelbe LED leuchtet nicht, Aus‐
gangssignal ist vorhanden,
obwohl kein Objekt im Strah‐
lengang ist
Der Lichtstrahl einer Einweg-
Lichtschranke trifft auf den
Empfänger einer anderen
(benachbarten) Einweg-
Lichtschranke
Bei jeder zweiten Einweg-
Lichtschranke die Anordnung
von Sender und Empfänger
tauschen, bzw. genügend
Abstand zwischen den Ein‐
weg-Lichtschranken einhal‐
ten, siehe 4.1
de
Anzeige-LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme
Kein Objekt im Strahlengang,
kein Ausgangssignal
Testeingang (Test) ist nicht
korrekt angeschlossen
Anschluss des Testeingangs
prüfen. Bei Verwendung von
Leitungsdosen mit LED-
Anzeigen ist darauf zu ach‐
ten, dass der Testeingang
entsprechend belegt wird.
gelbe LED blinkt Abstand zwischen Sender
(WS) und Empfänger (WE) ist
zu groß / Lichtstrahl von WS
ist nicht vollständig auf WE
bzw. WE ist nicht auf WS aus‐
gerichtet
Schaltabstand prüfen, siehe
4.2 / Ausrichtung prüfen,
siehe 4.1 / Potentiometer
muss auf "Max." stehen
gelbe LED leuchtet nicht, Aus‐
gangssignal ist vorhanden,
obwohl kein Objekt im Strah‐
lengang ist
Der Lichtstrahl einer Einweg-
Lichtschranke trifft auf den
Empfänger einer anderen
(benachbarten) Einweg-
Lichtschranke
Bei jeder zweiten Einweg-
Lichtschranke die Anordnung
von Sender und Empfänger
tauschen, bzw. genügend
Abstand zwischen den Ein‐
weg-Lichtschranken einhal‐
ten, siehe 4.1
it
Indicatore LED / figura di
errore
Causa Provvedimento
Nessun oggetto nella traietto‐
ria del raggio, nessun segnale
in uscita
L'entrata di prova (Test) non
è collegata correttamente
Controllare il collegamento
dell'entrata di test. Per l'uti‐
lizzo di connettori femmina
precablati con indicatori LED
si deve prestare attenzione
che l'entrata di test sia ade‐
guatamente occupata.
il LED giallo lampeggia Distanza eccessiva tra emet‐
titore (WS) e ricevitore (WE) /
Il raggio luminoso dell'emet‐
titore (WS) non è completa‐
mente allineato al ricevitore
(WE) o viceversa
Controllare la distanza di
lavoro, vedere 4.2 / Control‐
lare l'allineamento, vedere
4.1 / Il potenziometro deve
essere impostato su "Max."
Il LED giallo non è acceso, il
segnale in uscita è presente,
ma nessun oggetto si trova
nella traiettoria del raggio
Il fascio di luce dell'emetti‐
tore colpisce il ricevitore di
un altro relè fotoelettrico uni‐
direzionale (vicino)
Seguendo l’intervallo di ogni
due sensori fotoelettrici a
sbarramento, scambiare la
disposizione di emettitore e
ricevitore, o rispettare una
distanza sufficiente fra i sen‐
sori fotoelettrici a sbarra‐
mento, vedere 4.1.
fr
LED d'état / image du défaut Cause Mesure
Pas d’objet dans la trajectoire
du faisceau, pas de signal de
sortie
L'entrée test (Test) n'est pas
correctement raccordée
Contrôler le raccordement de
l'entrée test. Si des connec‐
teurs femelles avec afficha‐
ges LED sont utilisés, s'assu‐
rer que l'entrée test est cor‐
rectement affectée.
La LED jaune clignote Distance entre l'émetteur
(WS) et le récepteur (WE) est
trop grande / Le faisceau
lumineux de WS n’est pas
entièrement aligné sur WE
respectivement WE n’est pas
aligné sur WS
Vérifier la distance de com‐
mutation, voir 4.2 / Vérifier
l’alignement, voir 4.1 / Le
potentiomètre doit être réglé
sur « Max. »
la LED jaune ne s'allume pas,
aucun signal de sortie, alors
qu'il n’y a aucun objet dans la
trajectoire du faisceau
Le faisceau lumineux d'une
barrière émetteur-récepteur
atteint le récepteur d'une
autre barrière émetteur-
récepteur (voisine)
Pour une barrière émetteur-
récepteur sur deux, intervertir
la place de l’émetteur et du
récepteur ou laisser suffi‐
samment d’espace entre les
barrières émetteur-récep‐
teur, voir 4.1
8023473 / 03.12.2019/de VSE18L | SICK 3