Hamilton Beach 33176 Mode d'emploi

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Mode d'emploi
English ...................... 2
Français .................. 11
Español ................... 19
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Slow Cooker
Mijoteuse
Olla de Cocción
Lenta
Models may vary
11
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées
et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.
5. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre
liquide.
6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il
n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant un
nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de
l’appareil peut causer des blessures.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
11. Ne pas placer le pot amovible ou base sur ou près d’un brûleur à
gaz chaud, ou d’un élément électrique. Ne pas placer la base de
la mijoteuse dans un four chauffé.
12. Il est nécessaire de faire preuve de la plus grande prudence en
déplaçant un appareil électroménager contenant de l’huile chaude
ou d’autres liquides chauds.
13. Pour débrancher la mijoteuse, tourner le bouton de commande à
OFF ( /arrêt), puis débrancher la fiche de la prise.
14. ATTENTION ! Afin de prévenir l’endommagement ou le risque
de choc, ne pas cuire dans la base. Cuire seulement dans le pot
amovible.
15. Éviter les changements soudains de température, tels que l’ajout
de nourriture sortant du réfrigérateur dans un pot amovible
chauffé.
16. Destiné à une utilisation sur comptoir seulement.
17. AVERTISSEMENT ! Les renversements d’aliments peuvent causer
des brûlures sévères. Garder l’appareil et le cordon à l’écart des
enfants. Ne laisser jamais pendre le cordon pardessus le bord
du comptoir, n’utiliser jamais de prise située sous le comptoir et
n’utiliser jamais une rallonge de cordon.
18. Ne pas utiliser l’appareil électroménager à une fin autre que celle
prévue.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
12
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir
des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec
toute autre matière ou produit non alimentaire.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le
risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire
remplacer la prise par un électricien.
Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire les risques
qu’un enfant l’agrippe, s’y emmêle ou s’y prenne les pieds.
POT ET COUVERCLE : PRÉCAUTIONS ET INFORMATION
Veuiller manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer
leur durabilité.
Éviter des changements de température brusques et extrêmes.
Par exemple, ne placer pas un couvercle ou un pot chaud dans
l’eau froide ou sur une surface mouillée.
Éviter de frapper le pot et le couvercle sur le robinet ou sur
toute surface rigide.
N’utiliser pas le pot ou le couvercle si l’un ou l’autre est
ébréché, fendillé ou très écorché.
N’utiliser pas de nettoyeurs abrasifs ou de tampon métallique à
récurer.
La base du pot est très rugueuse et peut endommager un
revêtement de comptoir. Faites preuve de prudence.
Le pot et son couvercle peuvent devenir très chauds. Faites
preuve de prudence. Ne les déposer pas directement sur une
surface ou un revêtement de comptoir non protégés.
Le pot peut aller au four à micro-ondes et au four régulier.
Éviter, toutefois, de chauffer le pot lorsqu’il est vide. Ne placer
jamais le pot sur un rond de poêle ou directement sur le poêle.
Ne placer pas le couvercle dans le four à micro-ondes, dans le
four conventionnel ou directement sur le poêle.
SOULÈVEMENT DU COUVERCLE ET DU POT
Soulever le couvercle de façon à diriger les vapeurs loin de votre
visage pour éviter de vous brûler.
Les côtés de la base de la mijoteuse deviennent très chauds car
c’est là que se trouvent les éléments chauffants. Au besoin,
utiliser les poignées sur la base. Utiliser des gants de cuisine
pour retirer le pot.
13
Pièces et caractéristiques
Couvercle
Base
Pot en faïence
Poignées
Capacité du pot en faïence
Pour obtenir les meilleurs résultats, ne pas remplir le pot en faïence à plus de 1 po (2,5 cm) du bord.
S’il n’est rempli qu’à moitié, vérifier la cuisson 1 à 2 heures avant la fin du temps proposé par la recette.
Fonctions optionnelles sur
les modèles sélectionnés
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
Verrou de couvercle
Poignées repliables
Témoin de mise en
marche*
Bouton de commande
Étiquette de nom de recette*
*Sur les modèles sélectionnés
Verrou de couvercle
avec pinces en fil de fer
14
Utilisation de la mijoteuse
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver
le couvercle et le pot dans de l’eau chaude
savonneuse. Rincer et assécher.
1. Brancher dans la prise de
courant.
2. Déposer les ingrédients dans
le pot de la mijoteuse.
3. Déposer le couvercle sur la
mijoteuse.
4. Tourner le bouton de
commande dans le sens
horaire sur LOW (faible) ou
HIGH (élevé). Régler une
minuterie de cuisine selon les
indications de la recette.
5. Tourner le bouton de
commande vers la gauche à
OFF (éteindre/ ) lorsque la
cuisson est terminée.
Utilisation de la fonction de maintien
au chaud
Les aliments doivent être
suffisamment chauds afin de prévenir
toute croissance bactérienne avant
de passer au réglage de Keep Warm
(maintien au chaud).
Le réglage Keep Warm (maintien au
chaud) ne doit être utilisé qu’après la
cuisson complète des aliments.
Ne pas réchauffer d’aliments en
utilisant le réglage Keep Warm
(maintien au chaud).
Si les aliments ont cuit et ont
été réfrigérés, les réchauffer à
température Low (basse) ou High
(élevée) puis passer ensuite au
réglage de Keep Warm (maintien au
chaud).
15
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Débrancher l’appa-
reil avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, la fiche ou la base
dans l’eau.
1. Débrancher.
2. Retirer le pot et laisser refroidir.
3. Essuyer la base avec un linge doux humide ou une éponge humide
et sécher.
4. Lavez le couvercle et le pot dans l’eau chaude savonneuse. Rincez
et asséchez. Vous pouvez également laver le couvercle et le pot au
lave-vaisselle.
NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures
du cycle “SANI” peuvent endommager le produit.
Comment transporter la mijoteuse (fonction optionnelle sur les modèles sélectionnés)
1. Placer le verrou dans la fente
sous une poignée. Étirer vers
l’autre côté et placer dans la
fente sous l’autre poignée.
2. Une fois attaché, le verrou
peut aussi être placé par-
dessus le bouton pour serrer
encore plus le couvercle.
Le verrou Lid Latch™ aide à
maintenir le couvercle en place
pendant le transport. N’utiliser
le verrou Lid Latch™ pendant la
cuisson que si le couvercle est
muni d’évents.
2. Placer le verrou en fil de fer
sur le couvercle et pousser
les pinces vers le bas
pour rendre la mijoteuse
sécuritaire pendant le
transport.
OU
16
Conseils pour cuisson à la mijoteuse
Pour de meilleurs résultats, remplir le pot d’aliments jusqu’à
demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifier l’état
de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson
indiqué dans la recette.
Il n’est pas nécessaire de brasser les aliments dans la mijoteuse ;
le retrait du couvercle entraîne une perte importante de chaleur,
ce qui peut obliger à prolonger le temps de cuisson. Toutefois, si
vous cuisez à température HIGH (élevée), vous voudrez sans doute
brasser les aliments de temps à autre.
Plusieurs recettes exigent toute une journée de cuisson. Si votre
horaire du matin ne vous permet pas de préparer la recette,
cuisinez-la le soir précédent. Déposer tous les ingrédients dans
le pot, mettre le couvercle en place et réfrigérer toute la nuit. Le
matin, déposer le pot dans la base.
Lors du choix de recettes pour cette mijoteuse, rechercher les
recettes demandant une durée de cuisson de 4 à 5 heures à
température HIGH (élevée) ou de 6 à 8 heures à température LOW
(basse). L’état de cuisson doit être vérifié périodiquement lorsque
les durées de cuisson des recettes sont moins longues.
Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée
à la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème
ou la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la
recette. Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent bien à
la cuisson à la mijoteuse.
Plus la teneur en gras dans la viande est élevée, moins il faut de
liquide pour la recette. Lorsque vous cuisez des viandes à teneur
élevée en gras, déposer des tranches d’oignons épaisses sous la
viande pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras.
Peu d’évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse.
Lorsque vous préparez votre soupe, votre sauce ou votre ragoût
préféré, réduire le volume de liquide indiqué dans la recette
originale. Si le mélange est trop épais, vous pourrez ajouter du
liquide éventuellement.
Lorsque vous préparez une casserole de légumes, vous devrez
ajouter du liquide à la recette pour éviter que le mélange ne brûle
le long des parois du pot.
Pour la cuisson des potages et des ragoûts, laisser un espace
d’environ 2 po (5,1 cm) entre la bordure du pot amovible pour
permettre aux aliments de mijoter.
Conseils de sécurité pour la cuisson
N’utiliser jamais de viande congelée, non cuite dans la mijoteuse.
Dégeler toute viande ou toute volaille avant de la faire mijoter.
Pour ranger les restes après la cuisson, ne PAS placer toute le pot
amovible au réfrigérateur, car la durée de refroidissement sera
trop longue. Séparer les restes en les déposants dans des petits
contenants et placer au réfrigérateur.
Ne jamais laisser reposer une viande insuffisamment cuite ou crue
dans une mijoteuse à la température ambiante. La viande doit être
cuite dès qu’elle est placée dans le pot amovible (sauf pour les
préparations faites la veille et que le pot amovible a été placée au
réfrigérateur).
Visiter www.foodsafety.gov ou fsis.usda.gov pour plus
d’information à propos des températures internes de cuisson.
17
Dépannage
La nourriture n’est pas suffisamment cuite.
• La nourriture a-t-elle été cuite en utilisant le réglage KEEP WARM
(maintien au chaud)? N’utiliser que les réglages LOW (faible) et
HIGH (élevé) pour cuire des aliments.
• L’alimentation électrique a-t-elle été coupée?
• Le réglage LOW (faible) a-t-il été sélectionné alors qu’une durée
de cuisson basée sur le réglage HIGH (élevé) a été utilisée?
• Le pot en faïence a été trop rempli. Pour obtenir les meilleurs
résultats, ne pas remplir le pot en faïence à plus de 1 po (2,5 cm)
du couvercle.
• Le couvercle n’a pas été bien placé. S’assurer que le couvercle
est bien placé sur le pot.
Mon repas était trop cuit. Pourquoi?
• La température des aliments continue à augmenter une fois la
température souhaitée atteinte. Vérifier les aliments une fois la
durée de cuisson atteinte.
• Le réglage HIGH (élevé) a-t-il été sélectionné alors qu’une durée
de cuisson basée sur le réglage LOW (faible) a été utilisée?
• Le pot était moins qu’à la moitié plein. Vérifier la cuisson 1 à 2
heures avant la fin du temps proposé par la recette.
Les aliments ne sont pas cuits après le temps de cuisson
recommandé de la recette.
• Une variation de la tension de ligne (qui arrive plus souvent qu’on
le pense) ou l’altitude peut causer cette situation. Les fluctuations
légères de l’alimentation n’ont pas d’effets notables sur la
majorité des appareils. Cependant, elles peuvent augmenter le
temps de cuisson d’une mijoteuse. L’expérience seule permettra
de savoir s’il faut plus ou moins de temps de cuisson.
18
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans
le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hamilton Beach 33176 Mode d'emploi

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Mode d'emploi