Beats TOUR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Écouteurs
Taper
Guide de démarrage rapide
GETTING STARTED
EN Insert earbud into the ear canal and adjust by
twisting into position if the t is not right.
FR Insérez l’écouteur-bouton dans le conduit
auditif et ajustez-le en le tournant si sa position
n’est pas confortable.
ES Inserte el audífono intrauricular en el canal
auditivo y ajuste girándolo hasta su posición si
el ajuste no es correcto.
PT Insira o earbud no canal auditivo e ajuste-o,
girando até uma posição adequada, caso o
ajuste não esteja correto.
EN Gently rotate Secure-Fit Wingtip into the
cymba cavity.
FR Faites doucement pivoter l’arceau
contour d’oreille dans la conque (cavi
de l’oreille externe).
ES Gire suavemente hasta encontrar el ajuste
seguro El extremo del ala hacia la concha
de la oreja.
PT Gire com cuidado o suporte ergonômetro
para encaixá-lo na concha auricular.
Sólo para México: Favor de leer este instructivo
antes de utilizar el equipo. Modelo: A1677
EN Select new eartip size if necessary. Medium
size included on headphones.
FR Sélectionnez une autre taille d’embout si
nécessaire. La taille moyenne est incluse
avec les écouteurs.
ES Seleccione un nuevo tamaño de
almohadilla de ser necesario. Tamaño
mediano incluido con los audifonos.
PT Selecione novo tamanho de protetor, se
necessário. Os fones de ouvido incluem o
tamanho médio.
EN Select new Secure-Fit Wingtip if necessary
or remove if preferred. Medium size
included on headphones.
FR Sélectionnez le nouveau Bout d’Aile à
Ajustement Sécuritaire si nécessaire ou
enlevez-le si vous le désirez. La taille
moyenne est incluse avec les écouteurs.
ES Seleccione los nuevos Estabilos de Ajuste
Seguro si es necesario o retírelos
si lo preere. Tamaño mediano incluido
con los audifonos.
PT Selecionar a nova Aba de Ajuste Seguro se
necessário ou remover se preferir. Os fones
de ouvido incluem o tamanho médio.
ADJUSTING SECURE-FIT WINGTIP SIZE
EN 1. Remove eartip.
2. Apply Secure-Fit Wingtip onto
earphone base.
FR 1. Retirez l’embout.
2. Fixez l’arceau contour d’oreille sur la
base de l’écouteur.
ES 1. Retire la almohadilla.
2. Aplique un un soporte Secure Fit en la
base del auricular.
PT 1. Remova a ponteira.
2. Encaixe o adaptador de ouvido com
encaixe seguro na base do fone de ouvido.
EN 3. Rotate to line up keying feature.
4. Re-apply eartip to driver base.
FR 3. Tournez pour aligner la clavette.
4. Repositionnez ensuite l’embout.
ES 3. Rótelo para alinear la función de teclado.
4. Vuelva a aplicar la almohadilla a la base
del controlador.
PT 3. Gire para alinhar o dispositivo acoplado.
4. Coloque novamente a ponteira na base da
caixa acústica.
1
L
L
2
L
L
LL
L
L
3 4
L
L
L
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Beats TOUR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Écouteurs
Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues