Quick Setup
Fast Track C400
© 2011 Avid Technology, Inc Guide Part Number: 9323-65049-00 REV-C
Français
Installation rapide de la
Fast Track C400
Italiano
Guida di installazione rapida di
Fast Track C400
Deutsch
Schnell-Setup für Fast Track C400
Español
Guía de instalación rápida de
Fast Track C400
日本語
Fast Track C400 クイック・セットアップ
中文
Fast Track C400 快速设置
中文
Fast Track C400 快速設置
4
3 3
Français
Téléchargez les pilotes les plus récents
pour la Fast Track C400.
Italiano
Scaricare i driver più aggiornati per
Fast Track C400.
Deutsch
Laden Sie die aktuellen Treiber für Fast
Track C400 herunter.
Español
Descarga los últimos drivers para Fast
Track C400.
日本語
Fast Track C400の最新ドライバーをダウン
ロードします。
中文
下载 Fast Track C400 的最新驱动
程序。
中文
下載 Fast Track C400 的最新驅動程式。
Download the latest drivers for Fast Track C400.
1
5
6
Français
Exécuter
Italiano
Esegui
Español
Ejecutar
Deutsch
Ausführen
日本語
実行
中文
运行
中文
執行
Français
Continuer
Italiano
Continua
Deutsch
Fortfahren
Español
Continuar
日本語
続ける
中文
继续
中文
繼續
www.m-audio.com/drivers
> USB Audio Series > Fast Track C400
Français
fr.m-audio.com/drivers/
> USB Audio Series >
Fast Track C400
Deutsch
de.m-audio.com/drivers/
> USB Audio Series >
Fast Track C400
Español
la.m-audio.com/drivers/
> USB Audio Series >
Fast Track C400
日本語
jp.m-audio.com/drivers/
> USB Audio Series >
Fast Track C400
2
Fast Track C400
Français
Sous Windows 7, XP et Vista, il est possible
qu’une série de boîtes de dialogue Sécurité de
Windows apparaisse. Selon votre version de Win-
dows, cliquez sur Continuer quand même,
Oui ou Installer à chaque apparition d’une de ces
boîtes de dialogue.
Italiano
In Windows 7, Windows XP e Windows Vista
potrebbe venire visualizzata una serie di riquadri
Protezione di Windows. A seconda della versione
di Windows in uso, fare clic su “Continua”, “Sì”
o “Installa” per tali riquadri, fino a quando non
vengono più visualizzati.
Deutsch
Unter Windows 7, XP und Vista werden eventuell
mehrere Dialogfelder mit Sicherheitshinweisen
angezeigt. Klicken Sie je nach Windows-Version
auf „Trotzdem Fortfahren“, „Ja“ oder „Installieren“,
bis alle Fenster ausgeblendet sind.
Español
En Windows 7, XP y Vista, puede que aparezcan
varios cuadros de diálogo Seguridad de Windows.
Haz clic en el botón “Continuar de todos modos”,
“Sí” o “Instalar” (según la versión de Windows) en
cada uno de los cuadros para cerrarlos.
日本語
Windows 7、XPおよびVistaでは、一連のWindowsセキ
ュリティ・ダイアログが表示される場合があります。ダイア
ログが表示されたら、Windowsのバージョンによって、[続
行]、[はい]または[インストール]をクリックしてください。
中文
Windows 7、XP 和 Vista 中运行,可能会出现一系
列 Windows 安全对话。 根据您的 Windows 版本,
逐个点击 “继续” 或 “是” 或 “安装”,直
至它们消失。
中文
在 Windows 7、XP 與 Vista 中,可能出現一連
串 Windows Security(Windows 安全性)對話方
塊。 視乎 Windows 版本而定,按一下不同系統上
的 Continue Anyway(仍然繼續)、Yes(是)或
Install(安裝)直至它們不再出現於螢幕上
In Windows 7, XP and Vista, a series of Windows Security dialogs may appear.
Depending on your version of Windows, click “Continue Anyway” or “Yes” or
“Install” on each one until they no longer appear.
Français
Suivez les instructions à l’écran.
Italiano
Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
Deutsch
Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
Español
Sigue las instrucciones en
pantalla.
日本語
画面の手順に従います。
中文
请遵循屏幕上的提示。
中文
請按照螢幕上的指示執行操作。
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Français
Suivez les instructions à
l’écran, puis redémarrez votre
ordinateur.
Italiano
Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo, quindi riavviare
il computer.
Deutsch
Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm und starten
Sie dann Ihren Computer neu.
Español
Sigue las instrucciones en
pantalla y reinicia el equipo.
日本語
画面の手順に従い、システムを再起動
します。
中文
请遵照屏幕上的使用说明操
作,然后重新启动您的电脑。
中文
按照螢幕上的指示執行操作,
然後重新啟動電腦。
Seguire le istruzioni visualizzate, quindi riavviare
il computer.
Français
Connectez la Fast Track C400 à votre ordinateur.
Italiano
Collegare Fast Track C400 al computer.
Deutsch
Schließen Sie Fast Track C400 an Ihren Computer an.
Español
Conecta Fast Track C400 al ordenador.
日本語
Fast Track C400をコンピューターに接続します。
中文
将Fast Track C400 连接到您的电脑。
中文
將 Fast Track C400 連接到您的電腦。
Collegare Fast Track C400 al computer.
Français
Connectez votre équipement
Voir les schémas de
raccordement au verso.
Italiano
Collegare le apparecchiature
Per gli schemi dei collegamenti,
vedere l’altro lato del
documento.
Deutsch
Schließen Sie Ihre Geräte an
Anschlussdiagramme finden
Sie auf der Rückseite dieses
Dokuments.
Español
Conecta dispositivos
Consulta la parte de atrás del
documento para ver diagramas
de conexión.
日本語
機器を接続します。
接続のための図表は、裏面をご覧くだ
さい。
中文
连接设备
连接图表,见于此文件背面。
中文
連接設備
如需連接分佈圖,請參閱本文
件背面。
Collegare le apparecchiature
Per gli schemi dei collegamenti, vedere l’altro lato del documento.
Français
Besoin d’aide ?
Pour plus d’informations sur
l’installation et la configuration
de votre système pour des
performances optimales, veuillez
consulter le Guide de
l’utilisateur de la Fast Track
C400.
Italiano
Strumenti di supporto
Per ulteriori informazioni
sull’impostazione e la
configurazione del sistema per
ottenere prestazioni ottimali,
vedere il manuale dell’utente
di Fast Track C400.
Deutsch
Wenn Sie Hilfe brauchen
Genaue Informationen zum
Konfigurieren Ihres Systems
für optimale Leistung finden
Sie im Fast Track C400-
Benutzerhandbuch.
Español
Si necesitas ayuda
Para obtener información
detallada sobre cómo instalar
y configurar el sistema para un
rendimiento óptimo, consulta
la Guía de usuario de Fast
Track C400.
日本語
困ったときには
最適なパフォーマンスを得るためのシ
ステムの設定と構成について詳しくは、
『Fast Track C400ユーザーガイド』
をご参照ください。
中文
如需获得
有关安装与配置系统使其发
挥最佳性能的详细信息,请
参阅《Fast Track C400 用户
指南》。
中文
若您需要幫助
如需關於設定及組態您的系統
以獲得最佳效能的詳細資訊,
請參閱《Fast Track C400 使用
手冊》。
Per ulteriori informazioni sull’impostazione e la configurazione
del sistema per ottenere prestazioni ottimali, vedere il manuale
dell’utente di Fast Track C400.
WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State
of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling.