GE EASB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Appareil d’éclairage évolutif (EAS)
Luminaire de zone à DEL Evolve
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement toutes ces instructions.
Conservez ces instructions pour référence future.
Ce luminaire a été conçu pour une utilisation à
l’extérieur et ne doit pas être employé sur un site mal
ventilé ni dans un endroit clos dont la température
ambiante peut être élevée.
Pour obtenir des performances optimales, il doit
être installé et entretenu conformément aux
recommandations suivantes.
Ce luminaire a été conçu pour fonctionner à des
températures ambiantes allant de -40°C à 50°C (-40°C
à 35°C pour >400W) et doit être installé horizontalement
à un poteau vertical de manière à ce que les diodes
soient orientées vers le bas, ou incliné vers le haut à
45° avec un adaptateur d’emboîtement.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Déconnectez l’alimentation
électrique avant d’installer ou réparer ce produit.
GE
Lighting
Guide d’installation
GEH-6016B
imagination at work
SPÉCIFICATIONS
Poids : Poids maximum < 50 lb (22,68 kg)
EPA : Montage horizontal : 0,97 pi² max (0,09 m²)
Montage à 45° : 1,97 pi² max (0,18 m²)
Classification IP : Module optique 65, boîtier électrique
standard : Homologation UL 1598 pour
environnement mouillé
ATTENTION
Danger de blessure. Lors de l’installation et de la réparation
de cet appareil, porter des lunettes et des gants de sécurité.
AVERTISSEMENT
Danger de blessure et de dommage matériel. L’appareil
tombera au sol s’il est mal installé. Suivez les instructions
d’installation.
ARRÊT
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles
de la FCC. Son utilisation est sujette aux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
causer un fonctionnement indésirable. Ce DEFR de la classe [ A ] est
conforme à la NMB-003 du Canada.
Remarque : Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux
limites établies pour les appareils numériques de classe A, selon
la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement commercial. Cet appareil génère, utilise
et émet de l’énergie sous forme de radiofréquences, de sorte que
si son installation et son utilisation ne sont pas conformes à la
notice d’utilisation, il peut être la cause de parasites nuisibles aux
communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle risque fort de causer des interférences nuisibles, auquel
cas l’utilisateur devra corriger le problème à ses propres frais.
AVERTISSEMENT
Les boulons du joint coulissant ne doivent jamais être serrés
avec un couple dépassant 14 lb pi (19 Nm).
3b Montage avec bras architectural sur poteau rond
Ce luminaire a été spécialement configuré pour être monté sur
un poteau ayant un diamètre de 3,5 po à 4,5 po (89-114 mm). La
configuration des trous sur le poteau rond doit être conforme à la
Figure 2.
AVERTISSEMENT
Les boulons de montage du bras architectural ne doivent
jamais être serrés avec un couple dépassant 32 lb pi (43 Nm).
Placez le luminaire contre le poteau.
Installez le boulon de 3/8 po, la rondelle de frein et la
rondelle plate dans le haut (conformément à l’illustration) et
serrez dans la plaque d’écrou.
Ouvrez le volet du bras et installez le boulon de 3/8 po, la
rondelle de frein et la rondelle plate dans le bras
(conformément à l’illustration) et serrez dans la plaque
d’écrou (voir les figures 3 et 4).
Serrez les boulons du haut et du bas au couple de
25-32 lb-pi (34-43 Nm).
Vérifiez la solidité de l’installation.
ASSEMBLAGE
3
Sélectionnez les instructions d’installation correspondant à
la méthode de montage applicable :
a. Montage sur joint coulissant
b. Montage avec bras architectural sur poteau rond
c. Montage avec bras architectural sur poteau carré
d. Adaptateur d’emboîtement pour tenon OD 2-3/8 po.
(60 mm) (angle d’inclinaison verticale de 0 à 45°)
3a Montage sur joint coulissant
Ce luminaire a été spécialement configuré pour être monté
sur des supports de tuyaux de 2 pouces (D. E. 2 3/8 po).
Tenez le luminaire approximativement au niveau par
rapport au tuyau. Faites passer les fils dans le bras
et placez le joint coulissant sur le tuyau de 2 pouces
(51 mm) (D. E. 2 3/8 po / 60 mm).
Serrez les quatre boulons de 3/8 po sur le joint
coulissant au couple de 10-14 lb-pi (14-19 Nm).
Après le serrage des boulons, serrez les contre-écrous
(voir la figure 1).
Vérifiez la solidité de l’installation.
AVERTISSEMENT
Danger de blessure et de dommage matériel. L’appareil
tombera au sol s’il est mal installé. Suivez les instructions
d’installation.
MANUTENTION
2
Ce luminaire a été soigneusement emballé pour
qu’aucune pièce ne subisse de dommages durant
le transport.
Procédez à une inspection pour vous en assurer.
Si le luminaire est incorrectement manipulé hors de
son emballage, il risque d’être endommagé.
Lorsque le luminaire est sorti de son emballage, il ne
doit pas recevoir le moindre coup ni être empilé.
DÉBALLAGE
1
Boulons 3/8 de joint coulissant avec
contre-écrous
FIGURE 1
FIGURE 3
Serrer le boulon
supérieur au couple
de 25-32 lb-pi
(34-43N-m)
Serrer le boulon
supérieur au couple
de 25-32 lb-pi
(34-43N-m)
Volet
Vis de volet de bras
Vue en coupe : Montage sur poteau rond
Bras architectural avec volet
FIGURE 4
Plaque d’écrou
Poteau
Boulon, rondelle de
frein, rondelle plate
Vis de volet de bras
GABARIT DE PERFORATION
MONTAGE SUR POTEAU ROND
Bras de montage sur poteau rond avec
D.E. de 3,5 à 4,5 po (89 à 114 mm)
FIGURE 2
.750 po DIA.
(19 mm DIA.)
(TROU)
.438 po DIA.
(11 mm DIA.)
(2 ENDROITS)
5.2500 po
(133 mm)
(MIN.)
1.8120 po
(46 mm)
2.7190 po
(69 mm)
5.4380 po
(138 mm)
.312 po DIA.
(8 mm DIA.)
REMARQUE: Toutes les connexions doivent être
conformes aux normes électriques nationales et à la
réglementation locale en vigueur (code électrique du
Canada et réglementation locale applicable).
Un dispositif anti-tension doit être installé par le client
sur le câble d’alimentation en haut du poteau.
Type et taille du câble d’alimentation (pour
connexion par le client sur plaque de connexions) :
16 AWG (1,5mm2) à 6 AWG (10mm2) plein ou tressé.
CÂBLAGE
4
ATTENTION
Danger de blessure et de dommage matériel. Le volet
doit être fermé avec sa vis jusqu’à ce que le luminaire soit
à son emplacement final.
3c Montage avec bras architectural sur
poteau carré
Ce luminaire a été configuré comme celui du paragraphe 3b
et une plaque adaptatrice a été ajoutée pour permettre une
installation sur un poteau carré. La configuration des trous sur
le poteau carré doit être conforme à la Figure 5.
Orientez la plaque adaptatrice afin que le trou ovale soit
plus près du haut que du bas de la plaque.
Après avoir vérifié l’orientation de l’extrémité de la plaque
adaptatrice, installez la plaque sur le poteau avec l’aide de
la plaque d’écrou, des boulons 3/8-16 et des rondelles
incluses, conformément à l’illustration. Serrez les boulons
3/8-16 au couple de 25-32 lb-pi (34-43 Nm)
(voir la figure 6).
Placez le luminaire contre la plaque adaptatrice.
Installez le boulon de 3/8 po, la rondelle de frein et la
rondelle plate dans le haut (conformément à la figure 7) et
serrez dans la plaque d’écrou.
Ouvrez le volet du bras et installez un boulon de 3/8 po
dans le trou fileté du bloc adaptateur (voir la figure 7).
Serrez les boulons du haut et du bas au couple de
25-32 lb-pi (34-43 Nm).
Vérifiez la solidité de l’installation.
GABARIT DE PERFORATION
MONTAGE SUR POTEAU CARRÉ
FIGURE 5
.312 po DIA.
(8 mm DIA.)
2.1960 po
(56 mm)
.438 po DIA.
(11 mm DIA.)
(2 ENDROITS)
5.2500 po
(133 mm)
(MIN.)
1.250 po DIA.
(32 mm DIA.)
(TROU)
.656 po (17 mm)
1.312 po (33 mm)
4.3920 po
(112 mm)
PLAQUE ADAPTATRICE POUR
POTEAU CARRÉ
FIGURE 6
Plaque d’écrou
Plaque adaptatrice
Boulons 3/8-16 et rondelles
Serrer les boulons au couple
de 25-32 lb-pi (34-43 Nm)
BRAS DU LUMINAIRE SUR ADAPTATEUR
Serrer le boulon
supérieur au couple de
25-32 lb-pi (34-43 Nm)
Serrer le boulon
inférieur au couple de
25-32 lb-pi (34-43 Nm)
FIGURE 7
1.8120 po
(46 mm)
3d Adaptateur d’emboîtement pour OD tenon de
2-3/8 po. (60 mm) à 3 po. (76 mm)
Ce luminaire a été spécifiquement configuré pour fournir une
inclinaison verticale de 0 à 45° par incréments de 5° et se
monter
sur un tuyau OD de 2-3/8-po. (73 mm) à 3 po. (76 mm).
Placez l’adaptateur d’emboîtement sur le tenon.
On utilise trois vis de fixation pour solidement fixer le projecteur
au tuyau. Serrez les vis de fixation jusqu’à 18-22 pied-livre
(24-30 N-m).
Pour orienter le luminaire, desserrez l’écrou articulé, ajustez
l’orientation entre 0 et 45° et vissez jusqu’à 45-50 pied-livre
(61-68 N-m).
Vérifiez la solidité de l’installation.
26.776 in.
[680 mm]
2.3 in.
[57 mm]
7.3 in.
[186 mm]
3.805 in.
[97 mm]
R26.9 in.
[R683 mm]
Tighten Knuckle Bolt
to 45-50 Foot Pounds
2-3/8 in. (60mm) to 3.0 in. (76mm) OD only
Tighten 3 Set Screws to 18-22
Foot Pounds
5.0 in.
[127 mm]
45° max upward aim
26.776 in.
(680 mm)
5.0 in.
(127 mm)
R26.9 in.
(R683 mm)
2.3 in.
(57 mm)
7.3 in.
(186 mm)
3.805 in.
(97 mm)
Orientation vers le haut 45° max.
Serrez écrou articulé
jusqu’à 45-50 pied-livre
OD de 2-3/8 (60 mm) à 3 po. (76 mm) uniquement
Serrez 3 vis de fixation jusqu’à 18-22 pied-livre
Avant leur installation, les luminaires ne doivent PAS être
entreposés à l’extérieur dans de simples boîtes en carton.
Jusqu’à leur installation, tous les luminaires doivent
être conservés dans un lieu de stockage couvert et
sec. La température du site de stockage doit se situer
entre -40 ºC et 50 ºC (-40 ºF et 122 ºF).
- Conservez-les préférablement sous un toit ou sous
une bâche installée solidement de façon à ce que
l’eau ne puisse atteindre les boîtes en carton.
ENTREPOSAGE
6
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
5
Pour conserver l’efficacité de la lentille, nettoyez
périodiquement la surface extérieure de la lentille
(la
fréquence des nettoyages dépendra des conditions locales).
Utilisez un savon doux ou un détergent essentiellement
neutre (ayant un pH d’environ 6 à 8), sans abrasif et sans
hydrocarbure chloré ou aromatique.
Lavez à fond avec la solution de nettoyage en
utilisant un chiffon doux.
Rincez avec de l’eau froide et propre, puis essuyez.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Avant de commencer toute
opération d’entretien, assurez-vous que l’alimentation
électrique est coupée.
Branchements électriques :
Connectez les fils conducteurs du luminaire au câble
d’alimentation.
Les connexions doivent être faites à l’intérieur du poteau.
Réinstallez le capuchon du poteau. Un schéma de
câblage figure sur une étiquette à l’intérieur du
luminaire pour référence.
Si vous utilisez un joint sans fils conducteurs, les
connexions peuvent être faites sur la plaque de
connexions à l’intérieur du luminaire.
Faites attention de ne pas pincer les fils entre le volet
et le boîtier lorsque vous fermez le volet.
Gradateur externe (si applicable) :
Fil gris = 0 V c.c. (-)
Fil violet = Jusqu’à 10 V c.c. (+)
Gradation, entrée/sortie
Tension de commande
1
Basse (0-1.25V) Élevée (7.5-10V)
Puissance nominale d’entrée
2
10% du Maxi 100%
Sortie nominale en lumens
2
1
Transition linéaire entre basse et élevée
2
Les tolérances des composants et du système peuvent affecter
les niveaux de point final et la linéarité de la transition
Gradateur photoélectrique (si applicable)
Aucune connexion externe de gradation n’est
nécessaire lorsque la commande de gradateur PE et
le réceptacle de gradateur PE de GE sont utilisés.
Toutes les connexions de commande de gradation
seront réalisées entre le gradateur PE et le luminaire
via le réceptacle PE inclus.
Lire les instructions incluses avec la commande de
gradateur PE de GE concernant les réglages
appropriés de la commande de gradateur.
Détecteur de présence (en option) :
Le détecteur de présence programmable est expédié
avec une programmation par défaut que l’on peut
modifier à l’aide du bouton situé sur le détecteur.
Le détecteur est fourni avec des instructions de
programmation séparées.
35-201578-208 (Rev 09/09/14)
French
Ces instructions n’ont pas pour but de couvrir tous les détails et toutes les variantes de l’équipement, ni de répondre à tous les impondérables
possibles en relation avec l’installation, le fonctionnement et l’entretien. Si vous désirez plus d’informations ou si des problèmes particuliers
surviennent qui ne sont pas couverts suffisamment pour les besoins de l’acheteur, le sujet doit être soumis à GE Lighting.
GE Lighting • 1-888-MY-GE-LED (1 - 888 - 69 - 43 - 533) • www.gelighting.com
GE Lighting est une filiale de la General Electric Company. Evolve ainsi que la marque et le logo GE sont des marques commerciales déposées de la General Electric Company.
© 2014 GE Lighting. Les informations fournies ici sont susceptibles de changer sans préavis. Toutes les données sont des valeurs de conception ou caractéristiques lors de leur
mesure en conditions de laboratoire.
Connexions de la plaque de connexions :
Position sur la plaque de connexions Type d’alimentation
L1 Ligne de phase
G Terre
N/L2 Ligne basse/neutre
REMARQUE: Assurez vous que la tension électrique
est adéquate en vérifiant la plaque signalétique à
l’intérieur du volet ou sur la boîte.
Commande photoélectrique :
(Si l’option est choisie) Le réceptacle de la commande
peut être orienté avant d’installer la commande.
Desserrez les deux vis de retenue et faites tourner
le réceptacle jusqu’à ce que l’inscription « North » soit
orientée le plus près possible du nord véritable.
Assurez-vous que la douille sous le réceptacle de
commande photoélectrique est bien appuyée et qu’il
n’existe aucun espace d’infiltration d’eau sous le réceptacle.
Serrez les vis de retenue et installez la commande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GE EASB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues